Ancoretto - ItalianFood.net

Transcripción

Ancoretto - ItalianFood.net
Ancoretto
®
Ancoretto
®
Formaggio stagionato di latte vaccino a pasta pressata; utilizzabile come formaggio da pasto e da
grattugia
A seasoned pressed-paste cheese obtained from cow’s milk; enjoy it as a table cheese or for grating.
Fromage affiné de lait de vache, à pâte pressée; à goûter comme mets de repas et pour la
râpe.
Abgelagerte Kuhmilchkäse aus gepresster Masse; geeignet als Mahlzeitkäse oder zum Reiben.
Queso curado de leche de vaca, de pasta prensada: utilizable tambien para rallar.
Cod.
A02
Prodotto/Product
6 ANCORETTO da kg. 2
Dimensioni delle conf. esterne in mm
External packing dimensions in mm
Lun/Length
Lar/Width
Alt/Height
420
290
210
Dimensioni dei prodotti
Products dimensions in mm
Lun/Length
Lar/Width
Alt/Height
180
180
90
Ricotta Ovina fresca e
®
Ricotte Salate Sardis
e Sciurita
2
3
4
1
Ricotta Ovina fresca e
®
Ricotta Salata Sardis e Sciurita
In vaschetta con fuscella contenitiva, la Ricotta Fresca di Pura Pecora.
La Ricotta Salata (anche con peperoncino) è il tipico ingrediente per le gustose insalate
estive o per le appetitose paste mediterranee.
Traditionally packed but with a pleasant modern image, fresh sheep ricottas.
The salty ricotta, is a typical ingredient for fashionable summer salads, or for appetising
mediterranean pastas.
Vraiment fraîches la Ricotta, présentées dans un packaging traditionnel mais à la fois
moderne et attractive.
La Ricotta salée, est un ingrédient typique pour modernes salades éstivales ou pates
savoureuses.
Obwohl die frische Ricotta (“Quark”) in traditioneller Verpackung präsentiert werden, bewahren diegleiche eine moderne und attraktive Anfertigung.
Die gesalzene Ricotta, sowohl auch zu schmackhafen Pastagerichte.
En el envase tradicional pero con una imagen moderna y atractiva Fresquísimas.
La ricotta salada, disponible también en porciones para el libro servicio, es el ingrediente típico para ensaladas modernas estibas, o para apetitosas pastas mediterráneas.
N.
Cod.
1
72T
4 RICOTTA FRESCA OVINA da kg 1,5
480
250
260
220
220
115
-
72U
4 RICOTTA FRESCA MISTA da kg 1,5
530
365
145
220
220
115
2
C10
2 RICOTTA SALATA OVINA “SARDIS” da kg 3 CRY
450
225
180
210
210
90
3
C11
2 RICOTTA GRECA OVINA “SARDIS” da kg 3 CRY
370
240
200
215
215
85
450
220
130
210
210
90
4
Prodotto/Product
G208P 2 RICOTTA SALATA OVINA CON PEPERONCINO “SCIURITA” da kg 3 CRY
Dimensioni delle conf. esterne in mm Dimensioni dei prodotti in mm
External packing dimensions in mm Products dimensions in mm
Lun/Length Lar/Width Alt/Height Lun/Length Lar/Width Alt/Height
Pecorissimo
®
Pecorissimo
®
Purissimo Pecorino Romano grattugiato e confezionato fresco. Pronto da utilizzare come ingrediente di cucina nella comoda confezione a peso fisso da gr. 62,5 .
Disponibile anche in sacchetti più grandi per catering e dettaglianti.
The purest Pecorino Romano, freshly grated in a convenient pack of 62,5 g fixed weight. A
versatile ingredient, ready to be used with great success in the kitchen, also available in bigger
sachet for the retailer and the catering trade.
Pur Pecorino Romano, râpé et conditionné frais.
Prêt à être employé comme ingrédient de cusine dans le pratique sachet à poids fixe 62,5 gr.
Sachets plus grands sont disponibles pour catering et détaillants.
Echt Pecorino Romano, gerieben und frischverpackt.
Er wird in der Küche in der praktischen Beutel 62,5 g kalibriertes Gewicht verwendet.
Grössere Beutel für Catering und Einzelhändler sind vorhanden.
Purísimo Pecorino Romano rallado y envasado fresco. A punto para utilizar como ingrediente para la cocina, en una cómoda confección a peso fijo de 62,5 gr.
Disponible también en bolsas más grandes para catering y detallistas.
Cod.
Prodotto/Product
Dimensioni delle conf. esterne in mm Dimensioni dei prodotti in mm
External packing dimensions in mm Products dimensions in mm
Lun/Length Lar/Width Alt/Height Lun/Length Lar/Width Alt/Height
Cod. EAN
Shelf life
gg/days
71A
32 SACCHETTI PECORINO ROMANO GRATTUGIATO da gr. 62,5
385
195
200
140
130
20
8004603200012
75
71B
3 SACCHETTI PECORINO ROMANO da kg. 3
470
280
250
450
250
90
8004603200029
75
Pecorino Romano
2
3
1
4
5
6
Pecorino Romano
Il pecorino da grattugia più esportato al mondo, stagionato e fragrante, disponibile al naturale o
con la tipica cappatura nera (per le forme intere e i quarti di forma).
Porzionato e confezionato sottovuoto anche nei formati piccoli per il consumatore finale.
The most exported Pecorino for grating in the world, matured and full of flavour, obtainable
either with white rind or with the typical “black cap” (only as whole or quartered wheels).
Small vacuum-pack portions are also available for the self-service counter.
Le pecorino pour la râpe le plus exporté au mond, affiné et savoureux, disponible blanc ou
avec la typique croûte noire (pour meule entière et 1/4 de meule).
Coupé et conditionné sous-vide même en petits morceaux pour le consommateur final.
Der meistexportierte Reibpecorino in der Welt, abgelagert und wohlriechend, lieferbar ganz weiss oder
mit der typischen schwarzen Schale (nur für ganz Laib und 1/4 Vakuumverpackung).
Lieferbar abgeschnitten und Vakuumiert in kleinen Stückchen für den Endverbraucher.
El pecorino para rallar más exportado del mundo, curado y fragante, disponible blanco o con
la típica capa negra (para formas enteras y 1/4 de forma).
Cortado en porciones y envasado al vacío, también en los formatos pequeños para el consumidor final.
N.
Cod.
Prodotto/Product
Dimensioni delle conf. esterne in mm Dimensioni dei prodotti in mm
External packing dimensions in mm Products dimensions in mm
Lun/Length Lar/Width Alt/Height Lun/Length Lar/Width Alt/Height
Cod. EAN
Shelf life
gg/days
1
710
1 PECORINO ROMANO da kg 30
410
410
440
360
360
300
2
708
1 PECORINO ROMANO da kg 30 CAPPA NERA
410
410
440
360
360
300
3
749
2 SPICCHI PEC. ROMANO da 1/4 CRY CAPPA NERA
420
290
210
150
140
250
225746
180
3
750
2 SPICCHI PEC. ROMANO da 1/4 CRY
420
290
210
150
140
250
225731
180
3
752
4 SPICCHI PEC. ROMANO da 1/4 CRY
360
360
345
150
140
250
225731
180
3
755
4 SPICCHI PEC. ROMANO da 1/4 CRY CAPPA NERA
360
360
345
150
140
250
225746
180
4
747
8 SPICCHI PEC. ROMANO da kg 2 CRY
360
360
345
170
170
120
225805
180
5
746
10 SPICCHI PEC. ROMANO da kg 1 CRY
420
290
210
150
140
60
225720
180
6
742
20 SPICCHI PEC. ROMANO da kg 0,500 CRY
420
290
210
150
75
90
225723
180
Grana Padano e
Parmigiano Reggiano
1
2
3
5
4
9
6
7
8
10
Grana Padano e
Parmigiano Reggiano
I tipici formaggi italiani, famosi nel mondo, prodotti, garantiti e firmati da Riserva Esclusiva Auricchio con la sua tradizionale esperienza.
Classical italian cheeses, world famous; manufactured, guaranteed and endorsed by Riserva Esclusiva Auricchio, relying on its traditional experience.
Fromages italiens typiques, célèbres dans le monde; produits, garantis et signés par Riserva
Esclusiva Auricchio avec sa traditionnelle expérience.
Die klassischen, weltberühmten Käse Italiens; hergestellt, garantiert und ausgewählt von Riserva
Esclusiva Auricchio durch seine traditionelle Erfahrung.
Los clásicos quesos italianos, famosos en el mundo; fabricados, garantizados y firmados por
Riserva Esclusiva Auricchio con su tradicional experiencia.
Cod. EAN
Shelf life
gg/days
120
225758
180
180
120
225757
180
200
110
90
225719
180
190
150
50
45
225733
180
465
280
430
430
250
465
465
280
430
200
120
225752
180
8 SPICCHI GRANA PADANO da kg 4 CRY
465
465
280
200
180
120
225751
180
945
10 SPICCHI GRANA PADANO da kg 1 CRY
420
290
210
200
110
90
225716
180
940
20 SPICCHI GRANA PADANO da kg 0,250 CRY
370
230
190
150
50
45
225734
180
Prodotto/Product
Dimensioni delle conf. esterne in mm Dimensioni dei prodotti in mm
External packing dimensions in mm
Product dimensions in mm
Lun/Length Lar/Width Alt/Height Lun/Length Lar/Width Alt/Height
N.
Cod.
1
801
1 FORMA PARMIGIANO REGGIANO INTERA SCELTA
465
465
280
430
430
250
2
852
4 SPICCHI PARMIGIANO REGGIANO da kg 8 CRY
465
465
280
430
200
3
851
8 SPICCHI PARMIGIANO REGGIANO da kg 4 CRY
465
465
280
200
4
843
10 SPICCHI PARMIGIANO REGGIANO da kg 1 CRY
420
290
210
5
841
20 SPICCHI PARMIGIANO REGGIANO da kg 0,250 CRY
370
230
6
931
1 FORMA GRANA PADANO INTERA SCELTA
465
7
952
4 SPICCHI GRANA PADANO da kg 8 CRY
8
950
9
10
Collesardo® e Su Sardu®
1
2
3
4
Collesardo® e Su Sardu®
COLLESARDO DOLCE E CLASSICO: Formaggio di pecora di tipo “Toscanello”, a pasta tenera. Particolarmente indicato a essere consumato dopo 45-60 giorni dalla produzione, a tavola o in cucina.
COLLESARDO SU SARDU: Formaggio di pecora a crosta nera, piacevolmente piccante. Stagionatura oltre
60 giorni.
PECORINO SU SARDU CROSTA FIORITA: Formaggio di pecora a crosta naturale e liscia, di colore bruno.
Di gusto pieno e corposo. Stagionatura superiore a 90 giorni.
COLLESARDO DOLCE AND CLASSIC: “Toscanello” type cheese is a relatively soft cheese. It is best when
consumed at 45-60 days after production, and can be used for eating and cooking.
COLLESARDO SU SARDU: Sheep’s cheese aged 60 days with a black rind and a pleasantly sharp flavor.
PECORINO SU SARDU CROSTA FIORITA: Sheep’s milk cheese with a natural thin smooth rind brownish
in colour. Compact light paste with full flavour. Aged 3 month.
COLLESARDO DOLCE ET CLASSIQUE: Fromage de type “Toscanello” à pâte tendre. Particulièrement
indiqué pour être consommée 45-60 jours après sa production, à table ou pour la preparation des mets.
COLLESARDO SU SARDU: Fromage de brebis à croûte noire, agréablement piquant. Affinage 60 jours.
PECORINO SU SARDU CROSTA FIORITA: Fromage Pecorino à croûte naturelle, lisse, avec couleur
brun. Pâte claire, compacte, goûte plein. Affinage 90 jours.
COLLESARDO DOLCE E CLASSICO: Weichkäse von Schafsmilch von typ “Toscanello”. Besonders 45-60 tage
nach seiner herstellung eiegnet er sich für den verzehr bei Tisch oder für die verarbeitung in der Küche.
COLLESARDO SU SARDU: Schafskäse mit schwarzer Rinde, angenehm pikant. Lagerung 60 tage.
PECORINO SU SARDU CROSTA FIORITA: Schafskäse mit glatter, dünner, dunkelbrauner rinde. Heller, kompakter teig, mit vollem, körperreichem Geschmack.
COLLESARO DOLCE Y CLÁSICO: Queso de oveja de tipo “Toscanello”, de pasta blanda. Particularmente indicado para ser consumido después de 45-60 días de su producción, en la mesa o como condimento culinario.
COLLESARO SU SARDU: Queso de oveja de corteza negra, agradablemente picante. Curación de 60 días.
PECORINO SU SARDU CROSTA FIORITA: Queso de oveja con corteza natural y lisa, de color marrón
oscuro. De gusto lleno y corposo. Curación superior a los 90 días.
N.
Cod.
Prodotto/Product
Dimensioni delle conf. esterne in mm Dimensioni dei prodotti in mm Shelf life
External packing dimensions in mm Products dimensions in mm gg/days
Lun/Length Lar/Width Alt/Height Lun/Length Lar/Width Alt/Height
1
G906L 2 FF COLLESARDO DOLCE kg 3 CRY
390
202
120
180
180
120
180
2
G906C 2 FF COLLESARDO CLASSICO kg 2,8
390
202
120
180
180
120
180
3
G906B 2 FF COLLESARDO SU SARDU kg 2,8
390
202
120
180
180
120
180
4
G2059 2 FF SU SARDU CROSTA FIORITA kg 2,8
390
202
120
180
180
95
180
Bucaro e Sirbone
®
®
1
6
2
3
7
4
5
8
Bucaro e Sirbone
®
®
I tipici pecorini della tradizione italiana, selezionati e firmati da Riserva Esclusiva Auricchio da
più di cento anni.
The typical italian pecorini, selected and endorsed by Riserva Esclusiva Auricchio for over
than a century.
Les typiques pecorini italiens, sélectionnés et signés par Riserva Esclusiva Auricchio depuis
plus de cent ans.
Die typischen italienische Pecorini, ausgewählt von Riserva Esclusiva Auricchio seit mehr als hundert
Jahren.
Los típicos pecorinos italianos, seleccionados y firmados por Riserva Esclusiva Auricchio
desde hace más de cien años.
N.
Cod.
1
715
2
-
Prodotto/Product
1 FF BUCARO - Pecorino Calcagno kg. 15
G9036 4 SPICCHI BUCARO - Pecorino Calcagno in Quarti CRY
717
1 FF BUCARO PEPATO - Pecorino Calcagno kg. 15
Dimensioni delle conf. esterne in mm
Dimensioni dei prodotti in mm
External packing dimensions in mm
Products dimensions
Lun/Length Lar/Width Alt/Height Lun/Length Lar/Width Alt/Height
390
390
180
370
370
150
390
390
180
190
190
130
390
390
180
370
370
150
3
G9052 4 SPICCHI BUCARO PEPATO - Pecorino Calcagno in Quarti CRY
390
390
180
190
190
130
4
G9045 2 FF PECORINO PEPATO PRIMO SALE kg. 6 CRY
300
300
230
270
270
100
5
G9046 4 SPICCHI PECORINO PEPATO PRIMO SALE in Quarti CRY
400
210
180
135
135
50
6
G2038 2 FF SIBONE - Pecorino Foggiano kg. 5 CRY
530
270
125
220
220
120
6 FF SIRBONE - Pecorino Moliterno kg. 2
420
290
210
190
190
100
G2060 2 FF SIRBONE - Pecorino Crotonese kg. 1,8 CRY
390
190
102
160
160
95
7
8
720
Auretta ,
Saracino , Novella
e Caciotta del Pirata
®
®
®
3
4
2
1
5
Auretta , Saracino , Novella
e Caciotta del Pirata
®
®
®
Auretta e Saracino sono Caciotte ottenute con latte misto di pecora e vacca o con puro latte di
pecora, morbide e delicate per i palati più esigenti. La “Caciotta del Pirata” ha un gusto più
marcato ed è stagionata almeno 60 gg.
La Novella con peperoncino rosso é una caciotta ovina dalla breve stagionatura ma dal gusto
deciso e piccante.
Small fresh cheeses obtained either from pure sheep milk or mixed sheep/cow milk; their
tender and gentle taste are for knowledgeable palates. The “Caciotta del Pirata” has a more
savoury taste and it is seasoned at least 60 days.
Novella with red peper is a fresh sheep’s cheese.
Ces fromages frais sont obtenus par l’emploi de pure lait de brebis ou lait mixte de brebis et
vache; souples et délicats, ils sont adressés aux connaisseurs. La “Caciotta del Pirata” a un
goût plus marqué et elle est affinée au moins 60 jours.
Novella avec piment rouge c’est une fromage de brebis fraise et un goût piquant.
Diese Weichkäse werden durch die Verwendung von reiner Schafs- oder gemischt Kuh- Schafsmilch
hergestellt. Die Kenner schätzen seinen weichen, delikaten Geschmack. Die “Caciotta del Pirata” hat
einen starker Geschmack und sie ist wenigstens 60 Tage abgelagert.
Novella aus rotem Chili-Pfeffer besteht aus einem mit Schafmilch hergestellten Tafelkäse, der von
einem starken und scharfen Geschmack gekennzeichnet ist.
Quesos obtenidos con pura leche de oveja o con leche mixta de oveja y vaca. Tiernos y
delicados para los paladares mas exigentes. La “Caciotta del Pirata” tiene un sabor marcado y
se cura por lo menos durante 60 dias.
Novella con chile es un queso caciotta poco curado de leche de oveja que tiene un sabor
fuerte y picante.
N.
Cod.
Prodotto/Product
Dimensioni delle conf. esterne in mm Dimensioni dei prodotti in mm
External packing dimensions in mm Products dimensions in mm
Lun/Length Lar/Width Alt/Height Lun/Length Lar/Width Alt/Height
1
78H
2 CACIOTTA OVINA SARACINO da kg 2
400
210
105
180
180
98
-
78I
2 CACIOTTA OVINA SARACINO da kg 2 CRY
400
210
105
180
180
98
2
77C
3 CACIOTTA MISTA AURETTA da kg 1,2
400
210
105
140
140
80
-
77H
3 CACIOTTA MISTA AURETTA da kg 1,2 CRY
400
210
105
140
140
80
3
77L
2 CACIOTTA MISTA AURETTA da kg 2
400
210
105
170
170
90
-
77I
2 CACIOTTA MISTA AURETTA da kg 2 CRY
400
210
105
170
170
90
4
79A
2 CACIOTTA NOVELLA con peperoncino rosso da kg 2 CRY
390
190
102
180
180
98
5
76A
2 CACIOTTA DEL PIRATA da kg 4 PURA PECORA
460
265
145
220
220
110
Cod. EAN
Shelf life
gg/days
225899
180
225953
180
225807
180
Asiago
1
2
Asiago
Il tipico formaggio da tavola della tradizione italiana, marchiato e controllato dal Consorzio
Tutela Formaggio Asiago e garantito e firmato da Riserva Esclusiva Auricchio.
Per il suo gusto delicato è ideale sia come formaggio da tavola che come ingrediente di gustose
insalate miste.
Typical table cheese in the true Italian tradition; branded and controlled by the Consortium of
Asiago Cheese is also guaranteed and signed by Riserva Esclusiva Auricchio.
Delicate in taste is an ideal table cheese as well an appreciated ingredient for a variety of tasty
salads.
Le typique fromage de repas de la tradition italienne, marqué et contrôlé par le Consortium
pour la tutelle du fromage Asiago, ensuite garanti et signé par Riserva Esclusiva Auricchio.
Par son goût délicat est idéal soit comme fromage de repas que comme ingrédient de savoureuses salades mixtes.
Ein typischer Mahlzeitkäse in der besten Tradition Italiens, markiert und überwacht vom Konsortium
zum Schutz des Asiago-Käses, danach ausgewählt und garantiert von Riserva Esclusiva Auricchio.
Delikat im Geschmack, geeignet als Tafelkäse und als Zutat in schmackhaften Gemischtsaladen.
Típico queso de mesa tradicional italiana, marcado y controlado por el Consorcio tutela del
queso Asiago, y garantizado y firmado por Riserva Esclusiva Auricchio.
Por su sabor delicado es ideal tanto para servir solo, como para ingrediente de sabrosas
ensaladas.
N.
Cod.
Prodotto/Product
Dimensioni delle conf. esterne in mm Dimensioni dei prodotti in mm
External packing dimensions in mm
Product dimensions in mm
Lun/Length Lar/Width Alt/Height Lun/Length Lar/Width Alt/Height
1
L00
1 FORMA ASIAGO PRESSATO da kg 15
390
390
180
370
370
140
-
L02
1 FORMA ASIAGO PRESSATO da kg 15 CRY
390
390
180
370
370
140
2
L01
4 SPICCHI ASIAGO PRESSATO da kg 4 CRY
390
390
180
185
250
140
Cod. EAN
Shelf life
gg/days
225800
90 gg
Gorgonzola D.O.P.
1
2
6
7
3
5
9
8
4
Gorgonzola D.O.P.
Tra i formaggi italiani più famosi nel mondo. Il Gorgonzola D.O.P. Riserva Esclusiva Auricchio viene prodotto
seguendo un'antica ricetta che lo rende unico nel gusto e nella consistenza. Molto cremoso e armoniosamente
saporito il tipo dolce, stagionato almeno due mesi; più consistente e friabile il tipo piccante, la cui stagionatura
si protrae per oltre 3 mesi. Ideale come formaggio da tavola, si rivela anche versatile come ingrediente in cucina.
Among the most famous Italian cheeses in the world. Gorgonzola D.O.P. Riserva Esclusiva Auricchio is produced according to the traditional recipe that makes it unique in taste and texture. The mild product, seasoned at
least two months, is featured by very creamy and harmonious taste; the sharp product is aged over 3 months, and
it shows harder consistency, as well as the typical crumbly texture. Ideal as a table cheese, it is versatile ingredient for traditional Italian dishes.
Parmi les fromages italiens les plus célèbres, le Gorgonzola D.O.P. Réserve Exclusive d’Auricchio, est
produit selon une ancienne recette qui rend son goût et sa consistance unique.Très crémeux et d’une
saveur harmonieuse, le type doux est affiné pendant au moins deux mois. Le type piquant est plus consistant et friable et son affinage dure plus de trois mois. Il est idéal comme fromage de table et s’avère
être également un ingrédient culinaire très versatile.
Zählt zu den weltberühmten italienischen Käsesorten. Der Gorgonzola D.O.P. Riserva Esclusiva Auricchio wird nach
einem alten Rezept hergestellt, das ihn durch Geschmack und Beschaffenheit zu einem einmaligen Käse macht. Äußerst
cremig und wohlschmeckend die milde Sorte nach zweimonatiger Reifung; Fester und mürber die pikante Sorte, nach einer
Reifung von über drei Monaten. Vollendeter Tafelkäse erweist er sich als vorzügliche Zutat auch bei zahlreichen
Gerichten.
Entre los quesos italianos mas famosos del mundo. El Gorgonzola D.O.P. Reserva Exclusiva Auricchio viene
producido siguiendo una antigua receta que lo rinde ùnico en el gusto y en la consistencia. Muy cremoso y
armoniosamente sabroso el tipo de dulce, curado al menos dos meses; mas consistente y friable el tipo picante,
cuya curaciòn se prolunga por otros tres meses. Ideal como queso de mesa, se revela tambièn versàtil como
ingrediente en la cocina.
N.
Cod.
Prodotto/Product
Dimensioni delle confezioni esterne in mm Dimensioni dei prodotti in mm
External packaging dimensions in mm Products dimensions in mm
Lun/Length Lar/Width Alt/Height Lun/Length Lar/Width Alt/Height
1
GO01 GORGONZOLA D.O.P. - ORO -1x1/8
180
180
100
140
140
78
1
GO02 GORGONZOLA D.O.P. - ORO-4x1/8
340
325
85
140
140
78
2
GO03 GORGONZOLA D.O.P. - ORO-2x1/4
340
325
85
280
140
78
3
GO04 GORGONZOLA D.O.P. - ORO-1x1/2
340
325
85
280
280
78
4
RE001 GORGONZOLA D.O.P. - ORO – 10 VASCH. Gr.200е
395
212
135
200
120
50
4
RE030 GORGONZOLA D.O.P. - ORO – 10 VASCH. Gr.200 (Peso Variabile)
395
212
135
200
120
50
5
RE033 GORGONZOLA D.O.P. - ORO – 6 VASCH. Gr.400е
395
212
135
200
120
80
5
RE034 GORGONZOLA D.O.P. - ORO – 6 VASCH. Gr.400 (Peso Variabile)
395
212
135
200
120
80
-
GO05 GORGONZOLA D.O.P. - ORO-1 FORMA
280
280
155
280
280
155
6
GO10 GORGONZOLA D.O.P. ARGENTO-4x1/8
340
325
85
140
140
78
7
GO20 GORGONZOLA D.O.P. PICCANTE - NERO-4x1/8
340
325
85
140
140
78
7
GO21 GORGONZOLA D.O.P. PICCANTE - NERO-1x1/8
180
180
100
140
140
78
8
RE028 GORGONZOLA D.O.P. PICCANTE – NERO – 10 VASCH. Gr.200е
395
212
135
200
120
50
8
RE029
GORGONZOLA D.O.P. PICCANTE – NERO – 10 VASCH. Gr.200 (Peso Variabile)
395
212
135
200
120
50
9
RE037
GORGONZOLA D.O.P. PICCANTE – NERO – 6 VASCH. Gr.400е
395
212
135
200
120
80
9
RE038
GORGONZOLA D.O.P. PICCANTE – NERO – 6 VASCH. Gr.400 (Peso Variabile)
395
212
135
200
120
80
Mozzarella e Mascarpone
6
3
5
4
2
1
Mozzarella e Mascarpone
MOZZARELLA: ottima mozzarella fresca a bocconcini, disponibile sia nella versione vaccina da 100 e 125
grammi, sia nella versione Mozzarella di Bufala Campana D.O.P.
MASCARPONE: prodotto fresco ottenuto con panne selezionate. Disponibile nelle tradizionali ciotole da 250
oppure 500 grammi ed anche nella versione da 2 kg. Senza conservanti è ottimo per la preparazione di squisite
ricette in cucina e in pasticceria.
MOZZARELLA: quality fresh mozzarella in bite-sized pieces, cow’s milk version available in 100 and 125 gram
packs and Campana Buffalo Mozzarella D.O.P. version also available.
MASCARPONE: fresh product made from selected cream. Available in traditional 250 gram and 500 gram tubs
as well as 2kg version. Free from preservatives, it is ideal for use in fine cuisine and in pastry making.
MOZZARELLA: excellente mozzarella fraîche en bouchées, disponible aussi bien en version fromage de
vache de 100 et 125 grammes, qu'en version Mozzarella de bufflonne Campana D.O.P.
MASCARPONE: produit frais obtenu avec les crèmes sélectionnées. Disponible dans les pots traditionnels
de 250 ou 500 grammes et aussi dans la version de 2kg. Sans conservateurs, il est excellent pour la préparation de délicieuses recettes en cuisine et en pâtisserie.
MOZZARELLA: Ausgezeichnete, frische Mozzarella in Stückchen, in der Version zu 100 und 125 g wie auch als
Mozzarella di Bufala Campana D.O.P. erhältlich.
MASCARPONE: Frisches Produkt aus ausgewählten Rahmsorten. In den traditionellen Behältern zu 250 od. 500 g
wie auch in der Version zu 2 Kg. erhältlich. Ohne Konservierungsmittel eignet er sich bestens für die Herstellung ausgezeichneter Rezepte im Haushalt und in der Konditorei.
MOZZARELLA: Óptima mozzarella fresca en bolitas, disponible sea de leche vacuna de 100 y 125 gramos
o también del tipo Mozzarella de leche de Búfala de Campania D.O.P.
MASCARPONE: producto fresco obtenido con natas seleccionadas. Disponible en los envases tradicionales
de 250 gr o de 500 gr, y también en el tamaño de 2 kg. Sin conservantes, es excelente para la preparación
de recetas exquisitas en cocina y pastelería.
N.
Cod.
Prodotto/Product
Dimensioni delle confezioni esterne in mm Dimensioni dei prodotti in mm
External packaging dimensions in mm Products dimensions in mm
Lun/Length Lar/Width Alt/Height Lun/Length Lar/Width Alt/Height
EAN Pezzo
1
RE232 MASCARPONE - 12 VASCH. Gr. 250
350
245
95
110
110
50
8004603100794
2
RE233 MASCARPONE - 6 VASCH. Gr. 500
350
245
95
110
110
85
8004603100800
3
RE234 MASCARPONE - 4 VASCH. Kg. 2
380
380
120
180
180
100
8004603101005
1
RE236 MASCARPONE - 6 VASCH. Gr. 250
350
245
55
110
110
50
8004603100794
4
RE352 MOZZARELLA Gr. 100 - 40 pz.
370
350
210
140
140
40
8004603100831
5
RE353 MOZZARELLA Gr. 125 - 12 PZ.
290
200
110
140
140
40
8004603100848
-
RE354 MOZZARELLA – FILONE Kg.1 – 10 PZ.
360
270
170
225
100
80
8004603100855
-
RE355 MOZZARELLA – CUBETTI – 4 VASCH. Kg. 2,5
520
330
200
320
260
95
8004603100862
6
RE356 MOZZARELLA DI BUFALA CAMPANA D.O.P. Gr. 200 – 10 PZ.
385
270
125
150
150
40
8004603101012
Taleggio, Quartirolo,
Fontal
5
4
3
2
1
Taleggio, Quartirolo, Fontal
TALEGGIO D.O.P.: importante formaggio della tradizione italiana, prodotto ancora con metodo artigianale, con latte selezionato della zona di origine protetta e garantito dal Consorzio di Tutela. Stagionato circa due mesi, la pasta è molle e il gusto
saporito. Auricchio seleziona le proprie forme per offrire prodotti di alta gamma per qualità e sapore.
QUARTIROLO D.O.P.: il tipico formaggio da tavola della tradizione lombarda, marchiato e controllato dal Consorzio di
Tutela viene proposto da Auricchio nella versione fresca. Un formaggio da tavola dolce e delicato dalla struttura umida e
friabile.
FONTAL: formaggio a pasta pressata di origine Belga, stagionato circa un mese, selezionato e garantito per poter essere annoverato tra i prodotti della Riserva Esclusiva Auricchio. Dal sapore dolce, la pasta è morbida con alcuni fori e dal color avorio.
TALEGGIO D.O.P.: important traditional Italian cheese, still made by hand, with milk taken from areas that are officially
protected and guaranteed. Matured for around two months, the cheese is soft and full of flavour. Auricchio selects their own
cheeses in order to offer a wide range of products in terms of both quality and taste.
QUARTIROLO D.O.P.: auricchio produces a fresh version of the typical traditional everyday Lombardy cheese, which is
officially stamped and controlled. An everyday cheese that is sweet and delicate with a moist crumbly texture.
FONTAL: a pressed cheese that originates from Belgium, matured for around a month, selected and guaranteed so it can be
part of the Auricchio Exclusive Reserve range. Sweet to the taste, the cheese is soft, slightly holey and is ivory in colour.
TALEGGIO D.O.P.: important fromage de tradition Italienne, produit encore aujourd'hui avec une méthode artisanale, avec du lait sélectionné des zones d'origine protégées garanti par le consortium de tutelle. Affiné environ deux
mois, la pâte est molle et le goût savoureux. Auricchio sélectionne les propres fromages pour offrir des produits de
haute gamme pour ses qualités et saveurs.
QUARTIROLO D.O.P.: le fromage de table typique de la tradition Lombarde, marqué et contrôlé par le consortium
de tutelle est proposé par Auricchio en version fraîche. Un fromage de table doux et délicat, de structure humide et
friable.
FONTAL: fromage à pâte pressée d'origine Belge, affiné environ un mois, sélectionné et garanti pour pouvoir
compter parmi les produits Réserve Exclusive Auricchio. De saveur douce, la pâte est molle avec certains trous et de
couleur ivoire.
TALEGGIO D.O.P. : Dieser bekannte Käse aus der italienischen Tradition wird mit den besten Milchsorten aus ursprungsgeschützter
Gegend wie eh und je handwerklich hergestellt und von dem Consorzio di Tutela (Garantiekonsortium) garantiert. Nach etwa zwei
Monaten Reifung wird er besonders schmackhaft und weist eine weiche Masse auf. Auricchio wählt die besten Formen aus, um hinsichtlich Qualität und Geschmack erlesene Produkte bieten zu können.
QUARTIROLO D.O.P.: Der typische Tafelkäse der lombardischen Tradition von dem Consorzio di Tutela (Garantiekonsortium)
markiert und kontrolliert. Auricchio bietet ihn in der frischen Version. Ein milder Tafelkäse mit einer feuchten und mürben Struktur.
FONTAL: Dieser Käse belgischen Ursprungs mit gepresster Masse reift etwa innerhalb eines Monats und wird sorgfältig ausgewählt und
garantiert, um in die Riserva Esclusiva Auricchio aufgenommen werden zu können. Mit mildem Geschmack weist er eine elfenbeinfarbene, weiche Masse mit einzelnen Löchern auf.
TALEGGIO D.O.P.: queso importante de la tradición italiana, producido de forma artesanal con leche seleccionada de
origen protegida y garantizada por el Consorcio de Tutela. Madurado durante dos meses, la pasta es blanda con gusto
sabroso. Auricchio selecciona las propias formas para ofrecer productos de alta gama de calidad y sabor.
QUARTIROLO D.O.P.: el típico queso de mesa de la tradición lombarda, marcado y controlado por el Consorcio de
Tutela, que la Auricchio propone en su versión fresca. Un queso de mesa dulce y delicado con estructura húmeda y
quebradiza.
FONTAL: queso de pasta prensada de origen Belga, madurado durante un mes, seleccionado y garantizado para poder
formar parte de la Reserva Exclusiva Auricchio. De sabor dulce, la pasta es blanda con algunos agujeros y de color marfil.
N.
Cod.
Prodotto/Product
Dimensioni delle confezioni esterne in mm Dimensioni dei prodotti in mm
External packaging dimensions in mm
Products dimensions in mm
Lun/Length Lar/Width Alt/Height Lun/Length Lar/Width Alt/Height
1
RE053 TALEGGIO D.O.P. - 1 FORMA Kg. 2
230
230
95
200
200
50
2
RE058 TALEGGIO D.O.P. Gr. 500 – 4 Pz.
230
230
95
90
90
50
3
RE063 QUARTIROLO D.O.P. - 1 FORMA Kg. 2,5
230
230
95
180
180
80
4
RE161 FONTAL BELGA – 1 FORMA Kg. 12
440
440
100
390
390
85
5
RE162 FONTAL BELGA IN QUARTI SOTTOVUOTO – 4 X Kg. 3
390
230
210
190
190
85

Documentos relacionados