Noticifi de nuestros - Diputació de Girona — Servei de Biblioteques

Transcripción

Noticifi de nuestros - Diputació de Girona — Servei de Biblioteques
Noticifi d e nuestros
lectcares
Aíi querido señor Dinctor:
H$ seguido a través de su periódico las
incidencias que se han suscitado con el traído
y llevado problema del agua para el abastecimiento de ¡a ciudad. Como ciudadano he procurado estar al corriente de lo que se dice y de
lo que se calla en los mentideros hcalea respecto
a la tan debatida cuestión; y como me consta
que es Vd. partidiario de un amplio diálogo
sobre cualquier tema que se presente y muy
especialmente que haga referencia al menester
o cometido municipal me permito dirigirle estas
lineas por si tiene a bien publicarlas, como una
opinión má3 dentro del intrincado asunto.
Permítame en primer lugar que le indique
que salto al palenque con espíritu neutral.
Afortunadamente en mi casa no existe el problema del agua. Tuve la precaución en su día
de concertar con el Ayuntamiento un contrato
de suministro de agua de Í.080 litros diarios e
instalé en mi domicilio un depósito capaz de
almacenar tres cuartas partes de ellos. Mi familia es reducida y con la previsión tomada me
apaño hasta el momento sin apuros.
No me guía por tanto un interés particular
ni tengo sobre la cuestión apasionamiento alguno
He visto con simpatía el celo que ha venido
demostrando la Corporación municipal para
resolver de una vez el grave problema per que
atraviesa la población respecto al suministro
de agua potable.
He seguido con curiosidad la campaña que
a traves de la prensa local han venido sosteniendo algunos ciudadanos; unos, dando la
cara y firmando sus escntov; y otros amparándose en el anonimato o escudándose tras un
calijicativo que gradesamcr.te se atribuyen.
He leido con especial atención el informe '
de la Comisión de Aguas que el Ayuntamiento
tan acertadamente creó. He observado que el
informe fue aprobado con el voto en contra de
uno solo de nus miembros.
Me hs dado cuenta de que al explicar su
voto el concejal discrepante coincidía en sug
alegaciones con las expuestas por aquellos señores que esconden su personalidad bajo el
calificativo de 'Amigos de la ciudad».
Me hi enterado además que tras dit^to concejal se agrupan, además de esos, algunos concurrentes de una popular peña de esta población, y que son precisamente esos señores los
que le alientan para que sostenga su cerrada
actitud de oposición.
Conozco el rumor, -parece ser que se ha
confirmado últimamente-, de que, ante el cariz
que tomaba el asunto, por la decisión municipal de aprobar el proyecto de captación del
caudal de *Noc den Coh* se intentó boicotearla mandando telegramas al Gobernador
Civil de la provincia para que la paralizara.
Puede Vd. ver señ-.tr Director que estoy un
poco al tanto de todo.
29 Abril
Diputació de Girona — Servei de Biblioteques
Y he sacado mis conclusiones.
En primer lugar, que el problema existe.
Esto lo reconocen todos; incluso el concejal discrepante.
La solución municipal es la captación d$
'Noc* fundamentada en el informe de la Comisión de Aguas y en la memoria del ingeniero
señor Frigola, autor del proyecto según tengo
entendido. La respaldan, su viabilidad económica y la rapidez de su realización.
El proyecto sale o se divide en dos fas
la
primera de captación del caudal e inyección directa a las tuberías de distribución. Su coste, si
es cierto el informe que sobre el particular s$
me ha dado, es de dos millones novecientas
cincuenta mil pesetas; la segunda Jase comprende la instalación de un depósito doble en lo
alto de la Carrinada, de cabida un millón y
medio de litros y la tubería de acceso a la
ciudad. El importe de esta segunda fase es de
un millón y medio a dos millones de pesetas.
Parece ser que el Ayuntamiento tiene asegurado ese dinero. Ha habido una fuerte ayuda
de las Autoridades provinciales según se ha
hecho saber por ^fuentes antorizadas'.
Estoy convencido de que el Ayuntamiento
tendrá más problemas délos quede momento
se le figuran. Hay que comprar el manantial.
Hay que indemnizar a los usuarios de los
aprovechamientos hidroeléctricos. Esto vale di~
nero. Hay que suponer que se tendrá todo
previsto.
Estoy con el grupo de los que creen que
•Noc de n Cois» será la solución, no provisional, sino definitiva de la población de Olot, si
es verdad que puede suministrar más de odio
millones de litros diarios.
Por propia conveniencia me hubiera apuntado en el grupo del 'agua rodada» de ser ésta
de fácil traida y coste moderado; pero he visto
que últimamente los partidarios de ella se han
desiiichado. //já/a el Concejal discrepante se
ha deseriíido públicamente de tal conducción.
Parece ser que su coste es mucho más elevado
de lo que se suponía al principio, y de llegar
si es que llega algún día, será a base de que
intervenga en ello la Confederación
Hidrográ-'
fica del Pirineo Oriental y el Ministerio de
Obras Públicas con su aportación del cincuenta
por ciento a fondo perdido.
Lo que no puedo apoyar en modo alguno es
la solución que los ^Amigos de la Ciudad» y
'otros ciudadanos» dan como buena para paliar
entretanto la escasez de agua, en tanto la Confederación de destape.
La compra del agua del pozo del señor Casacuberta, la del pozo del señor Legare», la
del pozo del señor Berga, la del pozo de que se
suministra la Granja Soldevila y cuantos más
hagan falta para asegurar el caudal de agua
suficiente para el abastecimiento de la ciudad
me parees una monstruosidad.
Según tengo entendido, para la elevación
del agua suministrada a 'a población están en
marcha siete motores, que funcionan día y no^
che. Su consumo en la actualidad es de unas
ochocientas mil pesetas anuiles. Si ea lo sucesivo húy q te añadir un motor bomba para
cada uno de ios pozos a comprar, tendremos en
funcionamiento constante once o doce motores
que en la elevación del agua ocasionarán un
gosto mucho más elevado que el que pueda oca-
sionar ¡a elevación del agua de ^Noc de'
Cois- con su grupo de tres bombas, ya
éste, por si solo puede abastecer a toda la rí,
dad razón por ¡a cual podrán pararse todos
los demás.
Apoyo por tanto la solución municipal y
espero que se sumen a mi punto de vista cuéntos en peor situactón que la mía, en lo qu^
respecta al suministro de agua, tengan dificuU
tades para abastecerse del, en verano mój qu^
en invierno, tan preciado elemento.
Agradeciéndole la atención que no dudo
habrá de dispensarme le saluda atententamente su affmo,
L. MARTIRIÁN
C. COLOMER
Breus consideracions sobre el
problema de Taigua a Olot
(Acabaments
Ara sembla que poc a poc es va democratiízant el mutisme oficial, fent participar al
públic del que es porta entre mant el Municipi. Fios fa poc, havíem estat dejuns molu
anys del què es mangonejava. Amb tot, d'aix6
de les xifres de litres i desnivells que s han
publicat no fa gaire, nosaltres confessem que
n'estem una mica escamafs. I volem, per tant,
referir un fet, no inventat, rigorosament cert,
i plenament viscut per nosaltres mateixos,
per a justificació d'aquesta desconfiança, encara que això ens pogués retrassar uns dies el
final dels nostres treballs, que voldríem acabar avui amb aquests comentaris.
El fet és el següent: recordem perfectament com si fos avui, quan l'Ajuntament
d'Olot acordà elevar l'aigua de les fonts de
Sant Roc a l'actual emplaçament de la Coita,
perquè en ell fins hi vàrem intervenir esporàdicament, per b é que d'una manera no oficial. Es prengué com a punt de referència
nivell teòric de l'eix de l'esfera del rellotge de
Sant Esteve.
Acabats els treballs, es feu la inauguració
oficial, i, efectivament, l'aigua arribà al nivell
de referència previst. P e r ò - a t e n c i ó ! - h i hiigu^
una fallada garrafalt es va subestimar o no ei
va tenir ben bé en compte la manca de presn
Sió de l'aigua que ben aviat es faria sentir,
així que s'anessin obrint les naturals sangoneres dels trampillons que s'extendrien per
tots indrets. A casa nostra, que fórem dels
ptimers en la instal·lació de l'aigua elevada,
situàrem el dipòsit a la part més alta de la
vivenda, una casa de tres plantes i teulatr
nivell molt aproximat al de l'eix esfèric de
referència. 11' aigua hi remontà sense esforç.
No creiem pas que pssses^in més de sis mesos
que el líquid ja no hi arribava. S'abaixà el
dipòsit a nivell del segon pis, i (oo estem pas
ben segurs) no passaren pas més de sis, set o
vuit anys, que es tingué d'abaixar novament
al primer pis, i es va encara continuar ei descens, fias a trobar-se actualment a poc més
de dos metres del pla del carrer, on sembla
que s'ha definitivament estabilitzat. Un nivell,
per tant, molt per dessota d'aquell centre
d'esfera. De tot això, per dolorosa experiència, en fem fermança. I ho contem amb cert
detall, per dir que no ens fiem gaire de certes