terra in multidrill

Transcripción

terra in multidrill
Excellenc e f o r Dr il l ing
MULTIDRILL
TERRA IN
www.fraste .co m
TERRA IN
Perforatrice compatta, modulare e di piccole dimensioni per un facile uso ed una grande manovrabilità.
Il grande vantaggio della costruzione modulare è la possibilità di essere allestita con svariate attrezzature di
perforazione per differenti lavori:
• Piccoli pozzi acquiferi • Prove SPT • Geotecnica • Sondaggi
L’ impianto oleodinamico di elevate prestazioni e con componenti che consentono il migliore sfruttamento delle
potenze, rende la TERRA IN molto prestante ed affidabile in ogni situazione.
Compact, modular and small-size drilling rig for an easy use and a great maneuverability.
The great advantage of the modular construction is the possibility of having a wide range of equipment for a lot of
drilling jobs:
• Little water wells • STP probes • Geotechnical jobs • Soil testing
The high performance hydraulic system and the components allowing a better use of the power, make the TERRA IN
portly and reliable in any situation.
Foreuse compacte, modulaire et de petit dimension, facile à utiliser et avec une grande manœuvrabilité.
Le grand avantage de la construction modulaire est la possibilité de disposer d’un riche choix d’équipements de
perforation pour différents travails:
• Petits puits d’eau • Probe STP • Géotechnique • Sondages
Le système hydraulique avec des performances élevés et des composants qui permettent un meilleur usage de la
puissance, font TERRA IN très forte et fiable dans toute situation.
Kompakte, modulare und kleine Bohrmaschine – einfach zu benutzen und zu manövrieren.
Der große Vorteil der Modulbauweise liegt in der Möglichkeit, die Bohrmaschine mit den verschiedensten
Bohrwerkzeugen auszurüsten und somit in diversen Einsatzbereichen zu verwenden:
• Bau von kleinen Brunnen • SPT-Versuche • Geotechnik • Bodenuntersuchungen
Die ölhydraulische Anlage ist eine Hochleistungsanlage, die über besondere Bestandteile verfügt, welche eine
optimale Leistungsnutzung ermöglichen. Das macht TERRA IN zu einer in jeder Situation leistungsstarken und
zuverlässigen Bohrmaschine.
Una perforadora compacta, modular y de tamaño pequeño, fácil de usar y con una excelente maniobrabilidad.
La construcción modular ofrece la ventaja de poder montar en la máquina distintos equipos de perforación para
diferentes labores:
• Pequeños pozos de agua • Pruebas S.P.T.• Geotécnica • Sondeos
TERRA IN ofrece excelentes prestaciones y es fiable también gracias al sistema hidráulico de altas prestaciones y a
sus componentes que permiten un mejor aprovechamiento de las potencias.
SPT
Head
Mast
Winch
Screw
mud pump
Rotary
Head
Rotary
Head
Drill pipes
storage
Mast
Centrifugal
pump
Quadruplex
pump
Duplex
pump
Interlocking
guard
Base
model
Compressor
Double
Clamp
>2
>6
Single
Clamp
Fixed undercarriage
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES - TECHNISCHE DATEN - DATOS TÉCNICOS
TERRA IN ~1850 kg - ~ 4078 lb
PESO - WEIGHT - POIDS GEWICHT - PESO
CARRO
UNDERCARRIAGE
CHENILLE
RAUPENFAHRZEUG
CARRO ORUGA
Larghezza cingoli
Max width
Largeur max
Max. Gesamtbreite
Ancho total max.
780 mm
(2 ft 7”)
Altezza
Height
Hauteur
Höhe
Altura
308 mm (12”)
50%
Pendenza max. superabile
Max gradeability
Pente maxime
Max. Steighähigkeit
Pendiente superable
MOTORE DIESEL
DIESEL ENGINE
MOTEUR DIESEL
DIESELMOTOR
MOTOR DIESEL
Potenza
Power
Puissance
Leistung
Potencia
18,5 kW (25 hp)
Capacità serbatoio gasolio
Fuel tank capacity
Capacité réservoir diesel
Dieseltankinhalt
Deposito de combustibile
40 l (10 gal)
ANTENNA
MAST
MÂT
LAFETTE
ANTENA
Corsa testa di rotazione
Rotary head stroke
Course tête de rotation
Bohrmast Vorschub
KUBOTA D905 E3B
rotación
1800/2300/2800 mm
(6 ft/ 7 ft 6”/9 ft)
Carrera cabezal de
Tiro
Pull-up
Tir
Zugkraft
Tiro
2000 daN (4496 lbf)
Spinta
Pull-down
Poussée
Andruck
Empuje
2000 daN (4496 lbf)
Velocità salita - discesa
Pull-up - Pull down speed
Vitesse de montée -
Ausziehunggeschwindigkeit
Velocidad de extracción -
descente
- Vorschubgeschwindigkeit
de avance
TESTA ROTANTE
ROTARY HEAD
TÊTE DE ROTATION
KRAFTDREHKOPF
CABEZAL DE ROTACIÓN
Coppia max
Max torque
Couple max
Max. Drehmoment
Fuerza de rotación max.
405 daNm (2985 ft lbf)
Velocità max
Max speed
Vitesse maxime
Max. Geschwindigkeit
Velocidad max
190 RPM
MORSA
CLAMP
ÉTAU
ABFANGVORRICHTUNG
MORDAZA
Morsa di bloccaggio Ø
Clamp Ø
Étau pour serrage Ø
Abfangvorrichtung Ø
Mordaza Ø
Ø 45÷175 mm
(Ø 2”÷7”)
10 m/min (33 ft/min)
Forza di chiusura
Clamping force
Force de serrage
Klemmkraft
Fuerza de cierre
5000 daN (11240 lbf)
Coppia svitamento
Break-out torque
Couple de deserrage
Ausdrehungsmoment
Fuerza de giro
400 daNm (2950 lbf)
ACCESSORI - ACCESSORIES - ACCESSOIRES - ZUBEHÖR - ACCESORIOS
Verricello oleodinamico
Hydraulic Winch
Treuil hydraulique
Hydraulische Winde
Cabrestante hidráulico
300 daN - 50 m/min
(674 lbf - 164 ft/min)
Pompa schiuma duplex
Duplex foam pump
Pompe à mousse duplex
Duplex Schaumpumpe
Bomba de espuma Duplex
34 l/min - 38 bar
(9 gpm - 550 PSI)
Pompa quadruplex
Quadruplex pump
Pompe quadruplex
Quadruplexpumpe
Bomba quadruplex
80 l/min - 40 bar
(21 gpm - 580 PSI)
Pompa Centrifuga
Centrifugal Pump
Pompe Centrifuge
Kreiselpumpe
Bomba Centrifuga
360 l/min - 5 bar
(95 gpm - 72 PSI)
Pompa monovite
Screw pump
Pompe à vis
Schraubenpumpe
Bomba de tornillo
250 l/min - 5 bar
(66 gpm - 72 PSI)
Compressore
Air Compressor
Compresseur
Kompressor
Compressor
250 l/min - 8 bar
(66 gpm - 116 PSI)
SPT idraulico
Hydraulic SPT device
SPT Dynamish Penetrometer
Penetrometro dinamico SPT
760 mm - 63,5 daN
(30” - 142 lbf)
Pénétromètre
dinamique SPT
I dati esposti sul presente catalogo possono variare senza preavviso - Specifications may change without notice - Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis
Technische Änderungen vorbehalten - Variaciones son premissibles sin previo aviso.
3<
Excellenc e f o r Dr il l ing
DIMENSIONI DI INGOMBRO.
OVERALL DIMENSIONS.
DIMENSIONES.
20°
20°
2060 (6 ft 10”)
AUSSENABMESSUNGEN.
DIMENSIONS.
940 (37”)
930 (36”)
1750 (5 ft 8”)
200 (8”)
200 (8”)
780 (2 ft 6”)
© FRASTE Creative Department - 4/2015
stroke 1800-2300-2800 (6 ft-7 ft 6”-9 ft 2” )
counterslide stroke 500 (20”)
3625 stroke 1800 (12 ft stroke 6 ft)
4125 stroke 2300 (13 ft 6” stroke 7 ft 6”)
4625 stroke 2800 (15 ft stroke 9 ft 2”)
3620 (11 ft 10”)
FRASTE SPA - Via Molino di Sopra 71 - 37054 Nogara, (Verona) - Italy - Tel. +39 0442 510233 - Fax +39 0442 88426 - www.fraste.com - [email protected]

Documentos relacionados