2014 JEEP® WRANGLER

Transcripción

2014 JEEP® WRANGLER
2 0 14 J E E P W R A N G L E R
®
C o n é c t e s e c o n el
m u n d o e m pe z an d o d e s d e
A B A J O . E x pl o re c o n la
capac i d a d , c o m o d i d a d
y t ecn o l o g í a e x cl u s i v a s
d el jee p wrangler y
disfrute de un punto de
v i s t a re v ela d o r.
®
Se muestra el RUBICON® EN color plateado METÁLICO con la media puerta opcional.
Sport UNLIMITED se muestra en color COBRE PERLADO.
T o m e c u al q u i er ca m i n o
e m pe d ra d o h ac i a la
l i ber t a d.
TRACCIÓN
E s el e s t á n d ar rec o n o c i d o
en c u an t o a la capac i d a d
d e t o d o t erren o. L a
f o r t ale z a Tra i l R a t e d® d e
J ee p® W rangler le a y u d a
a na v egar el m u n d o y
s u s pre o c u pac i o ne s.
Tan t o en la carre t era
c o m o en el ca m i n o ,
W rangler t rabaja para
s u perar d e m anera s eg u ra
l o s re t o s q u e le pre s en t a
la Ma d re N a t u rale z a.
El RUBICON® UNLIMITED se muestra en blanco brillante.
A r t i c u lac i ón
Man i o brab i l i d a d
D i s t anc i a al s u el o
C apac i d a d d e v a d e o 1
CINCO CATEGORÍAS DE DESEMPEÑO
EN PRUEBAS están diseñadas para demostrar
T o m e c u al q u i er ca m i n o
e m pe d ra d o h ac i a la
l i ber t a d.
las capacidades Trail Rated® de su vehículo
Jeep 4x4.
®
>> TRACCIÓN. La tracción Trail Rated® le
ayuda a mantener controlado el movimiento
hacia adelante en caminos nevados y puentes
cubiertos de hielo. Puede trepar por dunas
de arena empinadas y conquistar caminos de
barro de dos huellas. Otros pueden temerles
a los caminos indómitos, pero su Trail Rated
Wrangler todoterreno tiene la tracción necesaria
para conquistar todo tipo de topografías y
condiciones de manejo.
E s el e s t á n d ar rec o n o c i d o
en c u an t o a la capac i d a d
d e t o d o t erren o. L a
f o r t ale z a Tra i l R a t e d® d e
J ee p® W rangler le a y u d a
a na v egar el m u n d o y
s u s pre o c u pac i o ne s.
Tan t o en la carre t era
c o m o en el ca m i n o ,
W rangler t rabaja para
s u perar d e m anera s eg u ra
L OS R E TOS q u e le pre s en t a
la Ma d re N a t u rale z a.
>> ARTICULACIÓN. Los sistemas de suspensión
del Wrangler optimizan el rendimiento en ruta
y en caminos todoterreno porque maximizan
la flexibilidad, la articulación de los ejes y el
recorrido de las llantas. Con este estándar,
cuando una o más ruedas se elevan, el sistema
4x4 de Jeep ayuda a que las otras ruedas
permanezcan en el piso por más tiempo para
permitirle seguir en movimiento.
>> MANIOBRABILIDAD. Todo Wrangler nace
con la habilidad atlética de atravesar lugares
estrechos, afrontar situaciones de esquive de
emergencia y evitar daños estéticos en los
umbrales de la parte inferior de la carrocería,
gracias a la dirección de precisión y a la
optimización de la distancia entre ejes.
>> DISTANCIA AL SUELO. Salga al camino
sabiendo que, en su Trail Rated Wrangler,
el diseño de los ángulos de aproximación,
salida y acercamiento está optimizado para
atravesar troncos, rocas y suelos disparejos.
El chasis también está protegido con placas de
protección forjadas que cubren los elementos
más valiosos de la parte inferior de la carrocería
de su vehículo.
>> CAPACIDAD DE VADEO.1* Atraviese ese
riachuelo con confianza, gracias a los sellos
eléctricos y de carrocería adicionales además
de una ubicación alta de absorción de aire. El
Wrangler tiene la capacidad de poderse manejar
de manera segura hasta en 30 pulgadas de
agua. Inspeccione siempre las vías acuáticas
antes de avanzar para verificar que no se
presenten peligros imprevistos.
RUBICON® UNLIMITED SE MUESTRA EN COLOR BLANCO BRILLANTE.
*Nota acerca de este folleto: Todas las declaraciones y advertencias legales se pueden encontrar
en la contraportada.
E l c o ra z ón d e W rangler la t e c o n f i era pa s i ón para i r a c u al q u i er
la d o y h acer c u al q u i er c o s a ( G o A n y w h ere , D o A n y t h i ng ® ) , y s u s
en t raña s e s t á n c o n s t r u i d a s para c u m pl i r c o n e s t a pr o m e s a .
T o m e el m u n d o p o r el v o lan t e y v á y a s e a e x pl o rar , s ab i en d o q u e
e s t a m á q u i na d e l i ber t a d e s t an capa z d e m an t enerl o c o n f i a d o .
LEGENDARIA TRACCIÓN EN LAS 4 RUEDAS.
Apuntalados sólidos como rocas.
Apoyo de super héroe.
El sistema de tracción en las 4 ruedas CommandTrac® utiliza la caja de transferencia NV241 GII,
entregando un funcionamiento suave y silencioso
de cambios sobre la marcha, y viene estándar en los
modelos Sport y Sahara®. Para las personas que
exigen el máximo en las capacidades, el Wrangler
Rubicon®, con su sistema estándar de tracción en las
4 ruedas Rock-Trac®, entrega una fortaleza radical
en velocidades bajas para un mayor control sobre
un terreno agreste.
El Wrangler está construido bajo un diseño de
carrocería sobre la estructura que está contenido
totalmente para obtener resistencia, rigidez y
durabilidad. Las placas de protección de acero
estampado para el tanque de combustible y la caja
de transferencia ayudan a proteger el vientre del
Wrangler cuando está lidiando con piedras. Los rieles
extra sólidos montados en la carrocería ofrecen una
protección adicional en el Wrangler Rubicon.
La fuerte solidez del eje trasero estándar de alta
resistencia Dana® 44 del Wrangler se mantiene fiel a
través de los caminos más difíciles. Ofrece apoyo
adicional para el Rubicon, con sus amortiguadores de
alta resistencia y de monotubo sintonizable Dana 44,
ofreciendo un apoyo seguro y firme sobre las piedras
y una sensación más relajada cuando se desplaza a
velocidades más altas.
Motor Pentastar®
3.6L V6
SISTEMA ROCK-TRAC® 4x4.
En el corazón de la capacidad
magistral, el Wrangler Rubicon®
le gana a los sistemas más
importantes de tracción en
las cuatro ruedas. Entrega una
habilidad extrema de desplazarse
sobre las rocas, gracias a su
relación de bajo engranaje de 4:1.
La velocidad baja del Rock-Trac
facilita el ascenso o descenso
por pendientes agrestes y el
desplazamiento por encima
de los obstáculos. Disponible.
TRANSMISIÓN AUTOMÁTICA DE 5
VELOCIDADES CON AUTOSTICK.
Motor Pentastar® 3.6L V6 con sincronización
variable de válvulas (VVT).
Este motor entrega la potencia que coincide con la fama de robustez del
Wrangler. Con sus fornidos 285 caballos de fuerza y un torque de 260 lb-pie,
este maestro de las carreteras ha sido fundido con aluminio ligero y utiliza
gasolina de octanos regulares. El control electrónico de aceleración (ETC) hace
que conducir sobre un terreno agreste en la velocidad baja de tracción en las 4
ruedas (4LO) sea mucho más suave. Estándar.
Obtenga una eficiencia excepcional
y desempeño libre. Una proporción
agresiva del engranaje de primera
ofrece amplia potencia de arranque
sin afectar al vehículo. El torque del
motor controlado electrónicamente
le ayuda a desplazarse con
suavidad al pasar los cambios. La
característica AutoStick ofrece
control seleccionado por el
conductor para pasar los cambios
manualmente. Disponibles.
SAHARA® SE MUESTRA en color YUNQUE.
Rubicon® UNLIMITED SE MUESTRA en color negro.
EJES SÓLIDOS DANA® 44 DE ALTO RENDIMIENTO.
Su durabilidad viene de los ejes pesados,
alojamientos rígidos, rodamientos de piñón grandes
y montajes de piñón encima del centro para un
funcionamiento más suave y silencioso. (El eje
trasero Dana 44 es estándar en todos los modelos. El
eje delantero Dana 44 es estándar solamente en el
Rubicon).
A garra el s u el o
y n o l o s u el t a.
LA MEJOR DISTANCIA AL SUELO DE SU CLASE.2
El Wrangler Rubicon supera a la competencia con una
distancia al suelo de 10 pulgadas gracias, en parte,
a sus llantas estándares BFGoodrich® todoterreno de
32 pulgadas.
DISEÑO DE CARROCERÍA SOBRE LA ESTRUCTURA.
Construido con una estructura totalmente contenida
para resistencia, rigidez y durabilidad.
MANTENGA EN CURSO LA DIRECCIÓN.
RIELES PARA ROCAS.
Los rieles extras sólidos montados en la carrocería
ofrecen una protección adicional del panel en
movimiento. (Estándar solamente con el Rubicon).
DIFERENCIALES CON BLOQUEO TRU-LOK®.
Los diferenciales con bloqueo electrónico frontal
y trasero balancean la velocidad entre las ruedas
izquierda y derecha, manteniendo su impulso hacia
delante para obtener lo mejor de la tracción. Un
interruptor montado en el panel de instrumentos
puede engranar el eje trasero o ambos. (Estándar
solamente con el Rubicon®.)
CAJA DE TRANSFERENCIA ROCK-TRAC®.
Una relación de engranaje bajo de 4:1 permite que
el Wrangler Rubicon se desplace a baja velocidad
para un mayor control, y aumenta la cantidad
de torque disponible en las ruedas. (Estándar
solamente con el Rubicon).
BANDEJA PARA ACEITE ESTRUCTURAL DE DOS PIEZAS.
Una bandeja de aceite de dos piezas ofrece una
porción más baja de acero como resistencia contra
impactos, con una sección superior de aluminio para
una reducción de peso.
SUSPENSIÓN DE ALTA RESISTENCIA.
Ejes sólidos con brazos de localización, barras
estabilizadoras, resortes helicoidales, amortiguador
para la dirección frontal y amortiguadores de un
solo tubo sintonizables que son rígidos en bajas
velocidades pero más relajados a velocidades más
altas. (Estándar en el Sahara®. La suspensión de alto
desempeño es estándar en el Rubicon).
Wrangler presenta un eslabón de dirección y un
engranaje de dirección de bola recirculante. Su
geometría robusta de eslabón cruzado ayuda a ofrecer
uno de los sistemas de eslabón más rígidos posibles
en una plataforma de eje sólido para obtener precisión
en la dirección.
SISTEMA DE DESCONEXIÓN DE LA BARRA
ESTABILIZADORA FRONTAL.
Active un interruptor y la barra estabilizadora se
desengancha cuando está manejando a menos de 18
mph en el modo de velocidad baja de tracción en las
4 ruedas (4LO). Esto permite que la suspensión frontal
tenga un recorrido 25% mayor en el Rubicon que en
los modelos Sport y Sahara. (Estándar solamente con
el Rubicon).
TORQUE DE REMOLQUE.
El Wrangler Unlimited puede remolcar con
confianza hasta 3,500 lb cuando está equipado
apropiadamente con el Paquete de remolque
máximo instalado en la fábrica.
MÁS A T R E VIDO , A G R E SIVO Y L ISTO P A R A E N F R E N T A R S E A
C U A L QUI E R C A MI N O , E L R U B I C O N X N O E S P A R A L OS DÉ B I L E S D E L
C O R A Z Ó N. DIS E Ñ A DO P A R A E N C A N T A R A L OS F A N ÁTI C OS MÁS
FI E L E S , E ST E G L O R IOSO G U E R R E R O TODOT E R R E N O C O N QUIST A E L
L ODO , L A S P E N DI E N T E S Y L A S R O C A S C O N E L MISMO A P L OMO .
®
RUBICON X
®
Sienta la fortaleza del Wrangler Rubicon® X mientras se abre camino con
la potencia del motor Pentastar® 3.6L V6, de su transmisión manual de
6 velocidades y del formidable sistema Rock-Trac® 4x4 con diferenciales
de enganche frontal y trasero Tru-Lok® y su sistema de desconexión de
barra estabilizadora frontal. El paquete X le agrega un parachoques de alta
calidad con capacidad para grúa con tapas retirables en los extremos, un
parachoques trasero de acero de alta calidad, una cubierta motorizada y
ventilada en forma de domo, ganchos rojos para remolque frontal y trasero,
rieles para rocas exclusivos, además del techo blando premium Sunrider®. Y
todo esto le ayuda al X a tener su atractivo especial.
RUBICON® X en granito cristal metálico.
L A B Ú SQU E D A D E
LIBERTAD AL AIRE
L I B R E L O C O N DU C E A
L U G A R E S QU E OT R A S
P E R SO N A S SO L O
SU E Ñ A N A L C A N Z A R .
EL CORAZÓN DE LA AVENTURA.
La cabina espaciosa del Wrangler trabaja duro como un centro de comandos para tomar
control de su capacidad legendaria, agregando tecnología avanzada y características finas
para una travesía confortable. El asiento delantero para pasajeros Tip ’n Slide que se inclina y
se desliza en el Wrangler de 2 puertas ofrece un acceso fácil a los asientos de atrás. El
volante de la dirección forrado en piel contiene botones convenientes a manos libres para el
EVIC, el audio y el control de la velocidad. Limpie con facilidad cualquier lodo o mugre
restante, gracias al reconocido interior lavable de Wrangler con su alfombra retirable y sus
tapones de drenaje. Elija su sistema de comunicaciones y de audio con las ofertas de
Uconnect®, que incluye comandos de voz a manos libres, navegación y opciones Wi-Fi.
Convierta su vehículo en un pulsante equipo de sonido portátil de 7 altavoces con el sistema
de sonido Alpine® y su amplificador de 368 W. Con el interior disponible del Wrangler
forrado en piel, las aventuras aumentan de categoría.
TOME ASIENTO.
Resplandor interno.
Las telas de asiento interiores
de Wrangler y los asientos
diseñados para mayor confort
se ajustan a todo tipo de
posturas. Acolchado y apoyado
cómodamente, usted tiene más
energía para seguir la ruta.
Las convenientes luces
de cortesía interiores
iluminan los espacios para
los pies y los soportes para
vasos, mientras un espejo
retrovisor electrocromático
automáticamente se oscurece
para ayudar a eliminar el
resplandor de las luces altas.
Superficies resistentes al
CLIMA e interior lavable
con manguera.
Como a su perro favorito, al
Wrangler le encanta un lavado
con manguera. Vaya y diviértase
en el lodo, luego agarre la
manguera, retire los tapones
de drenaje del Wrangler,
enjuague y repita.
C omo ust e d, W rangler e s v er d a d era m en t e o r i g i nal . R e t i re
la s p uer tas,3 pl ieg ue el parabr i s as , abra el t ech o bland o
S u nrider ® y o b s er v e el m u n d o d e s d e u n p u n t o d e v i s t a q u e
eli mina todos l os c on f ine s ent re u s ted y el am pli o e x t er i or.
EL TECHO BLANDO SUNRIDER® utiliza material
EL TECHO BLANDO SUNRIDER PREMIUM le agrega
EL TECHO RÍGIDO FREEDOM TOP® es sólido, seguro
de tres láminas silencioso, a prueba de agua y
fácil de plegar. Estándar.
durabilidad y amortiguación al sonido para un
paseo más silencioso. Además, un bloqueador
de polvo le ayuda a mantener su techo blando
en excelente estado para poderlo lavar siempre
fácilmente. Disponible.
y está disponible en el color de la pintura exterior de
su Wrangler Sahara® o Rubicon®. Un diseño modular
de tres piezas que le permite dejar entrar el sol a su
manera. Disponible.
PUERTAS COMPLETAS RETIRABLES Y PARABRISAS
PLEGABLE.3 Todos los Wrangler llegan listos
para una experiencia total al aire libre.
Rubicon® unlimited SE MUESTRA en rojo fuego.
E L L ÍMIT E N O
E S E L C I E L O.
UBICACIÓN IDEAL. El sistema de sonido de alta calidad
opcional de 7 altavoces Alpine® crea un ambiente de sonido
realista utilizando un amplificador de alta potencia de ocho
canales de 368 W, un subwoofer de ocho pulgadas, dos
twitters y cuatro bocinas de 6.5 pulgadas — dos de ellas
ubicadas en la barra de sonido en la parte superior. Alpine es
conocido por ofrecer un excelente balance y definición de
tonos. Bienvenido a la nueva onda de ingeniería de sonido.
LA HERENCIA continúa sólida.
C O N ST R UIDO C O N
B IS A G R A S , C I E R R E S Y
P E R N OS . C o n d u c i d o
c o n la m á x i m a
P A SI Ó N.
Los elementos del diseño icónico del Wrangler de hoy en día
nacieron durante la gran búsqueda de la libertad, cuando las
bisagras y los pestillos ayudaron a mantener la popularidad
del Jeep Willys original. Estas características han sido
®
incorporadas en todos los Wrangler que han saltado por un
camino empedrado desde entonces. El 2014 Jeep Wrangler
continúa progresando, integrando tecnología de punta y
comodidades modernas con su herencia honrada por el
tiempo. Y aún así, cuando los conductores Wrangler se
dirigen a lugares desconocidos en búsqueda de la libertad,
sin el techo, ni las puertas3 y con el parabrisas plegado hacia
abajo, confían en que las barras de agarre ayudarán a que
este paseo sea tan icónico como siempre.
alta
ternet de
6. C o n ec te
der de In
lice el po
opar® Web
ti
M
U
n
.
FI
co
Ilo
Internet
W
ícu
la
h
a
i
ve
F
isu
W
en
dispositivo iendo a su
velocidad
r
ie
u
q
al
zo cu
convirt
sin esfuer
da ancha,
vil. Los
ad de ban
pción mó
o
ce
re
e
a velocid
d
s al mism
nto
u
vo
p
ti
n
si
u
o
p
is
en
vehículo
r varios d
lular o
sa
ce
u
e
d
en
as
ed
pu
tarjet
pasajeros
Mopar —
esidad de
ntico de
o hay nec
orio auté
es
tiempo. N
ripción;
cc
sc
A
su
re
con este
Se requie
.
co
ri
software
b
ente inalám o.
es totalm
ad
por separ
en
d
n
ve
se
INTER ACCIÓN. el sistem a Uconnec t ® ofrece un rango
d e co m un i caci o ne s y s erv i c i o s d e en t re t en i m i en to
d i rec ta m en t e a s u v e h í c u lo, TODOS en u n s o lo
ió n
la d ire cc
co rre ct a
co n
os G P S
ra d
a en
IÓN. S al g as d is p o n ib le s m e jo 7 3 0 N co n
NAVEGAC
m
e
ct
e
st
n
si
n
s
® y su
ra d io U co
u sa n d o
U co n n e ct
te p o r la
e d e stin o
ac ió n . O p
in g re so d
e
a
o
d
te
ra
d e n ave g
n
e jo
ra
n GPS m
u n re st au
n a si m p le
n ave g ac ió
n cu e n tre
n e s co n u
d e voz. E
io
o
d
cc
e
an
ir
d
m
rr il y
ga
ca
n
e l co
e
te
d
b
o
a
ci
y
n
lo ca l,
n n e ct
stra as is te
e
co
u
U
m
atra cc ió n
le
se
n
n ib
. Ta m b ié
m a d is p o
e
a GPS
st
iv
si
it
l
E
tu
so lic it u d
.
ió n
in te rf az in
le
in te rs e cc
b
e
ta
d
il—
o
a
rr
n
st
vi
e ca
n ta la
cc io n e s d
H B) p re se
co n in stru
4 3 0 N (R
e g ac ió n
av
n
y
G ar m in ®
paq ue t e d en t ro d el s i s t e m a UCO NN E C T. Co n tan ta s
o pc i o ne s c o n v en i en t e s para eleg i r , d e s c u bra la
m anera
en
que
le
d r i v euco nnec t.co m
g u s t ar í a
c o nec t ar s e
en
de
do del día
ta de soni
mbiar
pueden ca
. Los planes z con seguridad
o
n
o
éf
Tel
la vo
s libres.
ino. Pase
a a mano
en el cam
telefónic
a
®
ad
th
m
o
o
lla
luet
con una
no con B
su teléfo
mitirán
er
p
le
y
Combine
voz
arcar de
andos de
aría" o "m
y los com
lamar a M
"l
nte con
la
te
vo
en
el
fácilm
sostiene
as
tr
ente
n
lig
ie
te
m
in
nuevo"
e
e sistema
anos. Est
n la lista d
co
e
rs
za
ambas m
ni
de sincro
ible con
ue
at
p
p
n
m
ié
b
co
tam
léfono
— cada
s de su te
registros
contacto 5
ta 1,000
as
h
—
th
.
Bluetoo
vehículo
gresa a su
vez que in
lifica la
imp
DE VOZ. S
n e r la
COMANDO p e rm itié n d o le m ante la nte .
e l vo
ión
conducc
m an o s e n
es
ví a y su s
e st ac io n
vi st a e n la
le cc io n ar
dio
z p ar a se
ra
vo
e
d
su
s
e
se
U
ca n al
as,
AM /F M 4o
ice llamad
d e ra d io
sXM , real
iu
ir
S
al
egación
av
n
satelit
e
d
s
e destino
s de
seleccion
os locale
te
e los preci
lt
inteligen
su
ía
n
g
lo
co
o
o
. Esta tecn
inglés,
le
ib
en
s
st
o
u
d
b
com
coman
mprender
puede co
l.
o
añ
p
es
francés y
ect le
a pis
IMIENTO ¿L da momento, y Uconn e un
ENTRETEN
ritos desd
mbiar a ca
favo
e ca
su lista de
hoy? Pued
tación
ro. Escuche
ie a una es
st
b
ra
m
el
ca
o
ue
sig
lueg
,
os
o
ad
ad
lt
ct
su
re
cone
s últimos
dispositivo
edia o a lo
tar y
m
ue
iq
co
o
et
e
as
it
m
4
de notici
XM le per
on el
s. El Sirius
voritos. C
artistas fa
deportivo
o
s
de
ne
ue
io
p
,
XM
canc
pleto Sirius
retroceder
su radio
en
ceso com
s
ac
le
e
b
d
ni
o
te
paque
nales disp
cuchar en
dos los ca
e poder es
obtener to
4. No
libertad d
la
e
d
io
ás
ad
R
em
ternet
satelital, ad
icio
riusXM In
o de serv
lugar el Si
primer añ
Su
cualquier
w.
r.
w
o
ej
w
e
m
do. Visit
ber algo
está inclui
puede ha
obtener
a
ar
p
m
o
siriusxm.c
detalles.
todos los
ceso a un
a ac
4
nk. Obteng e, incluyendo
vel Li
riusXM Tra
canc
Si
cios
ión a su al
cales, pre
e informac
nales y lo
o
mundo d
ci
na
a
s
le
del clim
ltados fina
reportes
ículas
lina, resu
e la gaso
rios de pel
ra
ho
s,
locales d
o
d
ti
e las
d
ar
p
s
e
le
d
ca
s
o
lo
ndiciones
instantáne
co
uiar.
q
o
es
us
a
cl
e in
es par
semanales
pendient
año de
Su primer
o.
tá incluid
servicio es
a v en t u rer o s t o m en n o t a :
llegar al l u gar s i e m pre e s
d i v er t i d o , per o lle v ar s u s
e q u i p o s e s real m en t e el
t o q u e f i nal . W rangler
e s t á d i s eña d o para
ac o m o d arle en e s e
s en t i d o c o n s u a m pl i o
rang o d e o pc i o ne s d e
al m acena m i en t o y
c o n f i g u rac i ón .
El modelo Sport se muestra en el color cobre perlado.
ASIENTO DE BANCO TRASERO
PLEGABLE Y REMOVIBLE.
Estándar en los modelos de dos puertas, este
asiento se pliega fácilmente con la ayuda de un
resorte para dejar más espacio para carga. Los
modelos de cuatro puertas vienen estándar con
un asiento trasero que se pliega.
ALMACENE SUS COSAS.
Apreciará la redecilla de almacenamiento en
todas las puertas y una guantera para mantener
los pequeños artículos seguros y al alcance.
ALMACENAMIENTO EN LA CONSOLA
CENTRAL CON SEGURO.
Con la libertad del mismo aire libre, viene un
lugar seguro para almacenar sus artículos. Una
bandeja interna le ayuda a mantener sus cosas
organizadas dentro del recipiente más grande.
ALFOMBRILLA TRASERA PARA CARGA Y
RECIPIENTE DE ALMACENAMIENTO.
Una alfombrilla para carga reversible protege su
alfombra mientras el recipiente de almacenamiento
debajo del piso trasero ofrece una bandeja
retirable con almacenamiento conveniente
para la puerta y los pernos de techo rígido.
ESPACIO PARA CARGA.
Usted, sus equipos y sus amigos de cuatro
patas tienen suficiente espacio para estirarse.
Los modelos de dos puertas le ofrecen un
amplio espacio para carga una vez retirado el
asiento trasero, mientras los modelos de cuatro
puertas presentan un vasto espacio para carga
de 70 pies cúbicos después de plegar los
asientos traseros hacia abajo.
Asegure bien toda la carga.
El modelo Sport se muestra en el color cobre perlado.
N O S E T R A T A D E L C L IM A ,
SI N O D E QU E R E R .
AIRBAGS frontales avanzadas de varias etapas.7
Estas airbags estándares ofrecen protección al ocupante casi instantánea al
coincidir la salida de la airbag con la severidad del impacto. Estándar.
AIRBAGS LATERALES suplementarias para el asiento frontal.
7
Estas funcionan desde el lado exterior de cada asiento frontal para aumentar la
protección al conductor y a los pasajeros del asiento del frente contra ciertos
tipos de impacto. Cada una de las bolsas de aire tiene su propio sensor para
activar la bolsa de aire lateral cuando ocurre el impacto. Disponibles.
INMOVILIZADOR DEL MOTOR SENTRY KEY®.
Un código de llave único integrado que funciona solo en su vehículo ayuda a
mantener su Wrangler seguro y en el lugar donde pertenece. Estándar.
SISTEMA DE RESPUESTA AL ACCIDENTE MEJORADO (EARS).
Este sistema facilita al personal de emergencia ver y alcanzar a los ocupantes
dado el evento de un accidente, encendiendo la luz interior, encendiendo las
luces intermitentes de peligro y soltando los seguros eléctricos de las puertas
después de la activación de las bolsas de aire. También corta el flujo del
combustible hacia el motor. Estándar.
ASISTENTE DE arranque en pendiente (HSA) y control para el
descenso en pendiente.
El HSA estándar funciona para evitar que el Wrangler empiece a rodar cuando se
esté arrancando en una pendiente hacia arriba. Mantiene al vehículo estacionario
por dos segundos después de que el conductor haya retirado el pie del pedal del
freno, permitiéndole suficiente tiempo para aplicar el acelerador. El Control para
el descenso en una pendiente esta incluido con la transmisión automática de 5
velocidades y funciona diligentemente para ayudar al Wrangler a navegar
pendientes muy agudas a una velocidad pareja y consistente.
RUBICON® SE MUESTRA en rojo fuego.
Control electrónico de estabilidad (ESC).8
Este sistema avanzado está diseñado para asistir a los conductores
a mantener el control de su vehículo en todo momento. Utiliza asistencia
hidráulica para el freno, control de tracción, Mitigación electrónica de
volcadura (ERM) y amortiguación contra el bamboleo de un tráiler para
monitorear las entradas del conductor constantemente contra el curso real
del vehículo. Si es necesario, el ESC automáticamente frena o reduce el torque
del motor, mientras el ERM estima el potencial de levantamiento de las ruedas,
reduciendo la potencia del motor y aplicando los frenos si es necesario. La
amortiguación contra el bamboleo del tráiler detecta el bamboleo particular
que puede causar un tráiler y aplica el freno para reducir la velocidad del
vehículo, aumentando la fuerza del freno a un lado del vehículo para ayudar
a contrarrestar el bamboleo del tráiler. El ESC tiene tres modos: Total, Parcial
(apaga todo el control de tracción) y Apagado (ideal para conducir en
todoterreno). Estándar.
ESPEJOS EXTERIORES ELÉCTRICOS CON CALEFACCIÓN.
Derrita la nieve y el hielo de los espejos laterales mientras calienta su
interior. También ayudan a evitar que se formen cúmulos de hielo mientras
conduce. Disponible.
Extensiones de riel frontal que absorben energía.
Los extremos de los rieles frontales hidro formados colapsables ofrecen
protección a bajas velocidades y se les puede dar servicio después de recibir
impactos de hasta 8 mph. Estándar.
Faros antiniebla y faros de halógeno.
Estas brillantes fuentes de iluminación mejoran la visibilidad hacia delante
durante la noche o durante un clima agreste. Estándar.
ACCESORIOS AUTÉNTICOS JEEP® .
Elija Mopar® para las partes y accesorios
de calidad fabricadas a la medida para su
Wrangler. Milla tras milla, continuará bien
CAPOT RUBICON® X.
protegido con nuestros técnicos
Rieles para rocas en color
Negro satín.
experimentados, partes genuinas, los planes
de protección Mopar Vehicle ProtectionTM,
Express Lane Service y el servicio en línea
del sitio web Mopar Owner ConnectTM
(inscríbase en owners.jeep.com). Visite a su
concesionario Jeep para obtener todas las
®
partes y accesorios más actualizados. Puede
conocer mejor el mundo de Mopar y todo lo
que tiene para ofrecer en mopar.com
Juego de conversión JK-8 para camionetas.
Rejilla en color negro satín, grúa WARN®, Parachoques
frontal para todo terreno, placa de protección, ganchos
para remolque y la clásica rueda de cinco agujeros.
Parachoques y
portallantas trasero
de alta calidadpara
todo terreno.
Luces rectangulares para
todo terreno de 4 LED
montadas en el parabrisas.
EL EQUIPO DE SOLIDEZ.
Las marcas Mopar® y Jeep han forjado una sociedad
®
radical que resulta en una cartera de productos
diseñados en la fábrica para mejorar el desempeño en
todo terreno. Desde grúas hasta ejes, de suspensiones
Alfombras resistentes para
todo tipo de clima.
Bolsa de almacenamiento
en la ventana.
hasta rieles para rocas, estas partes extremas han sido
obtenidas para facilitar y mejorar su capacidad
todoterreno de uno a varios niveles. La división Mopar
Off-Road dedica toda su atención a
desarrollar esta línea de componentes
serios que le ofrecen a los entusiastas
fanáticos del Jeep 4WD la facilidad de
ir a donde las cosas se ponen difíciles.
Cubierta para el sol.
Cobertores para los asientos
frontales y traseros resistentes
al agua.
Rejilla de cromo, Ruedas de cromo de alta calidad, Parachoques
tubulares frontales y traseros de cromo, Escalones laterales
tubulares de cromo, Cobertores para espejos de cromo, Insertos para
los mangos de las puertas de cromo, Puerta con llenador de
combustible de cromo, Protectores para las luces traseras de cromo,
Cobertores de cromo para las bisagras de las puertas, Pestillos para el
cofre y soportes para el parabrisas de acero inoxidable.
(1) No intente usar la capacidad de vadeo, a menos que sepa que la profundidad es inferior a 30 pulgadas. Atravesar agua puede causar daños que no estén cubiertos por la garantía del nuevo vehículo. Haga siempre recorridos todoterreno con responsabilidad, en áreas aprobadas. (2) Según la segmentación de vehículos pequeños todoterreno de Ward (no incluye los
vehículos de Chrysler Group LLC). (3) Asegúrese de seguir todas las instrucciones del Manual del propietario para retirar el techo y las puertas, y para bajar el parabrisas. Conducir sin puertas y con el parabrisas abajo es para uso exclusivo en todo terreno. (4) El servicio SiriusXM requiere una suscripción, que se vende por separado, luego de un periodo de prueba de
12 meses incluido con la compra del vehículo. Si decide continuar con su servicio SiriusXM al finalizar la suscripción de prueba, el plan que elija se renovará de forma automática y se facturará al monto vigente en ese momento hasta que usted llame a SiriusXM al 1-866-635-2349 para cancelar. Vea nuestro Acuerdo del Cliente para obtener los términos completos en
siriusxm.com. El sistema de servicio por satélite Sirius está disponible solo para aquellos mayores de 18 años en los 48 estados colindantes de los Estados Unidos, D.C. y P.R. (con limitaciones de cobertura). SiriusXM Traffic disponible en mercados selectos. Visite siriusxm.com/traffic para obtener más información. Sirius, XM y todas las marcas y logotipos relacionados son
marcas comerciales registradas de SiriusXM Radio Inc. (5) El teléfono debe funcionar con Bluetooth Phone Book Access Profile (PBAP). (6) La característica Mopar Web no es para su uso por parte del conductor mientras el vehículo está en marcha. Siempre maneje con cuidado. Se requiere suscripción. (7) Las bolsas de aire delanteras avanzadas de este vehículo están
certificadas de conformidad con las nuevas normativas federales de los EE.UU. para bolsas de aire avanzadas. Los niños de hasta 12 años de edad deben viajar siempre en el asiento trasero con el cinturón de seguridad abrochado. Los bebés y niños pequeños ubicados en sistemas de sujeción infantiles que miran hacia atrás nunca deben viajar en el asiento delantero de
un vehículo que tenga bolsa de aire para el pasajero delantero. Todos los ocupantes deben usar siempre los cinturones de regazo y hombro correctamente. (8) Ningún sistema, no importa cuan sofisticado sea, puede revocar las leyes de la física o superar las acciones negligentes de la conducción. El rendimiento está limitado por la tracción disponible, la cual se puede ser
afectada por la nieve, el hielo y otras condiciones. Cuando la luz de advertencia del control electrónico de estabilidad (ESC) parpadea, el conductor debe disminuir la velocidad y adaptar la conducta y la velocidad de manejo a las condiciones imperantes del camino. Maneje siempre con cuidado y de acuerdo con las condiciones. Utilice siempre el cinturón de seguridad.
Juego para levantamiento de la suspensión.
Este folleto es una publicación de Chrysler Group LLC. Todas las ilustraciones y especificaciones del producto están basadas en información actualizada al momento de la aprobación de la publicación. Chrysler Group LLC se reserva el derecho de realizar cambios ocasionalmente, sin aviso ni obligación, en los precios, especificaciones, colores, materiales y de cambiar o
descontinuar modelos, que se consideren necesarios para la mejora del producto o por razones de diseño y/o marketing. Chrysler, Jeep, the Jeep Grille, Rubicon, Sahara, Wrangler, J-41, Command-Trac, Freedom Top, Go Anywhere, Do Anything, Willys, Mopar, Pentastar, Rock-Trac, Sentry Key, Trail Rated, Tru-Lok y Uconnect son marcas registradas, y Mopar Vehicle Protection y
Mopar Owner Connect son marcas registradas de Chrysler Group LLC. Alpine y el logotipo Alpine son marcas registradas de Alpine Electronics, Inc. BFGoodrich es marca registrada de Goodrich Corporation. Todos los derechos reservados. Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. Dana es marca registrada de Dana Corporation. Garmin y el logotipo de Garmin son
marcas registradas de Garmin, Ltd. o de sus subsidiarios y estar registrados en uno o más países, incluyendo los Estados Unidos. Goodyear es marca registrada de The Goodyear Tire & Rubber Company. Sirius, XM y todas las marcas y logotipos relacionados son marcas registradas de SiriusXM Radio Inc. Sunrider es una marca registrada de Bestop, Inc. WARN es una marca
registrada de Warn Industries, Inc. ©2013 Chrysler Group LLC. Todos los derechos reservados.
e m p i ece pen s an d o
en la m e t a.
RUBICON® UNLIMITED SE MUESTRA en negro.
je e p.c o m (8 0 0) 925 - J EEP
74-383-2401
Jeep es una marca comercial registrada de Chrysler Group LLC.

Documentos relacionados