Sensore di movimento microonde (DOORRADMB)

Transcripción

Sensore di movimento microonde (DOORRADMB)
Sensore di movimento
microonde (DOORRADMB)
Manuale di istruzioni - rev.02 del 27/02/2014
DOORRADMB è un sensore di rilevamento di movimento ad elevate prestazioni progettato specificamente per l’attivazione
delle porte automatiche. Per un uso sicuro e corretto del prodotto, si prega di leggere attentamente il presente
manuale di istruzioni.
1 Specifiche tecniche
Alimentazione elettrica: 12~30 V CC, 12~24 V CA
Dimensioni del prodotto: 120 mm x 70 mm x 41,5 mm
(Larg. x Lung. x Alt.)
Modulo microonde:
24,125 GHz
Tempo di mantenimento: 1,2 sec.
Campo di rilevamento: 4 m x 3 m (Larg. x Prof.) (Altezza 2,2 m)
Consumo di potenza: < 1,4 W
Capacità di contatto: 0,5 A/125 V CA, 1 A/24 V CC
Altezza di installazione max.: 4,0 m
Temperatura/umidità di esercizio: -20°C~+60°C/0~90%
Protezione internazionale: IP54
2 Informazioni generali
<Accessori>
Maschera di montaggio
Coperchio
Cavo
Vite
Istruzioni
Connettore
Volume sensibilità
Foro vite
Modulo
sensore
Foro cavo
Corpo del sensore
LED
3 Guida all’installazione
Non collegare all’alimentazione elettrica durante l’installazione.
Non smontare o modificare il dispositivo, potrebbe causare incendi
o scariche elettriche
la maschera di montaggio
1 Fissare
sopra la porta ed eseguire i fori.
2
NO
NC
< Valore predefinito: NO >
7 Regolazione della posizione dell’area di rilevamento
Regolare il modulo sensore in alto e in basso per raggiungere un’area di rilevamento vicina o lontana dalla porta.
Regolare il modulo sensore a destra e a sinistra per raggiungere l’area di rilevamento laterale desiderata.
Fissare il corpo del sensore alla parete
27°
3 Collegare il cavo di alimentazione al
corpo del sensore
41°
Angolo verticale del
modulo sensore
S0: 27°
Cambiare l’angolazione del modulo sensore
4 Su • Giù • Sinistra • Destra per cambiare
Angolo verticale del
modulo sensore
S2: 41°
l’area di rilevamento
Rotazione angolo sinistro: 15°(Max.: 30°)
4 Regolazione della sensibilità
La sensibilità è regolabile
impostando il volume sul
corpo del sensore
Min.
Rotazione angolo frontale: 0°
Max.
5 Schema di cablaggio
Rotazione angolo destro: 15°(Max.: 30°)
2 cavi di corrente e 2 cavi di contatto relè.
(Grigio)
12~30 V CC
12~24 V CA
8 Campo di rilevamento (Altezza di montaggio: 2,2 m)
m
(Giallo) Uscita
Sensibilità
predefinita
6 Informazioni di montaggio
1 Evitare oggetti in movimento in prossimità 2
del sensore
Evitare l’esposizione a pioggia
intensa e neve
Angolo verticale del
modulo sensore
S0:
S1:
S2:
S4:
m
Passo 0 (27°)
Passo 1 (34°)
Passo 2 (41°)
Passo 4 (55°)
9 Copertura anti-intemperie (Venduta separatamente)
3
Evitare qualsiasi vibrazione
4
MODELLO: WCHR50
Evitare fonti di luce fluorescenti
NOTA Le specifiche di questo prodotto possono essere cambiate senza preavviso
TAU S.r.l.
Via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) Italy - Tel : +39 (0)444 750190 Fax: +39 (0)444 750376 www.tauitalia.com
Microwave
Motion Sensor (DOORRADMB)
Instruction Manual - rev.02 del 27/02/2014
The DOORRADMB is a high performance motion detection sensor specifically designed for the activation of automatic doors.
For the safe and accurate use of this product, please read this instruction manual carefully.
1 Technical specifications
Power supply : DC 12~30V, AC 12~24V
Product Size : 120mm x 70mm x 41.5mm (W x L x H)
Microwave module : 24.125GHz
Hold time : 1.2 Sec.
Detecting field : 4m x 3m (W x D) (Height 2.2m)
Current consumption : < 1.4W
Contact capacity : 0.5A/125VAC, 1A/24VDC
Max Install height : 4.0m
Operating Temp/Humidity : -20°C~+60°C/0~90%
International Protection : IP54
2 General Information
<Accessories>
Mounting Template
Cover
Cable
Screw
Instructions
Connector
Sensitivity volume
Screw Hole
Sensing Module
Cable Hole
Sensor Body
LED
3 Installation Guide
Do not supply power during installation.
Do not disassemble or modify the device, it may cause fire or electric shock
mounting template to
1 Affix
transom and drill holes.
NO
NC
< Default value : NO >
7 Detection Area Position Adjustment
Adjust the Sensing module up and down to achieve a detection area close to or far from the door.
Adjust the Sensing module to the right and left to achieve the desired side approach detection area.
2 Attach the sensor body to the wall
27°
41°
Sensing module
vertical angle
S0 : 27°
cable to the
3 Connect powersensor
body
Sensing module
vertical angle
S2 : 41°
Tilt the sensing module angle
4 Up • Down • Left • Right to change the
detection area
Left angle rotation : 15°(Max : 30°)
4 Sensitivity Adjustment
Sensitivity is adjustable
by setting the volume on
the sensor body
Front angle rotation : 0°
Min.
Max.
5 Wiring Diagram
Right angle rotation : 15°(Max : 30°)
2 power wires & 2 relay contact wires.
(Gray)
DC 12~30V
AC 12~24V
8 Detection Field (Mounting Height : 2.2m)
m
(Yellow) Output
Default
Sensitivity
6 Mounting Information
1
Avoid moving objects close
to the sensor
Module
vertical angle
2
S0 : 0 Step(27°)
S1 : 1 Step(34°)
S2 : 2 Step(41°)
S4 : 4 Step(55°)
Avoid heavy rain and snow
m
9 Weather Cover
3
Avoid vibration
4
(sold separately)
MODEL: WCHR50
Avoid fluorescent light sources
The specifications of this product can be changed without prior notice
TAU S.r.l.
Via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) Italy - Tel: +39 (0)444 750190 Fax: +39 (0)444 750376 www.tauitalia.com
Mikrowellen-
Bewegungssensor (DOORRADMB)
Betriebsanleitung - rev.02 del 27/02/2014
Der DOORRADMB ist ein leistungsstarker Bewegungssensor, der speziell für die Aktivierung von Automatiktüren entworfen wurde.
Lesen Sie bitte sorgfältig diese Betriebsanleitung, um einen sicheren und korrekten Gebrauch des Produktes zu gewährleisten.
1 Technische Daten
Stromversorgung : DC 12~30 V, AC 12~24 V
Produktabmessungen : 120 mm x 70 mm x 41,5 mm
(L x B x H)
Mikrowellenmodul : 24,125 GHz
Haltezeit : 1,2 Sek.
Erfassungsbereich : 4 m x 3 m (B x T) (Höhe 2,2 m )
Leistungsaufnahme : < 1,4 W
Kontaktkapazität : 0,5A/125 V AC, 1A/24 V DC
Max. Einbauhöhe : 4,0 m
Temp./Feuchtigk. Betrieb : -20°C~+60°C/0~90%
Schutzklasse : IP54
2 Allgemeine Informationen
<Zubehör>
Montageschablone
Abdeckung
Kabel
Schraube
Anweisungen
Anschluss
Sensor modul
Empfindlichkeitsregler
Schraubenloch
Kabelöffnung
Sensorgehäuse
LED
3 Installationsanleitung
Während der Montage darf kein Strom anliegen.
Das Gerät darf nicht verändert oder zerlegt werden, da sonst Brand- oder
Stromschlaggefahr besteht.
Sie die Montageschablone am
Sie das Sensorgehäuse
1 Befestigen
2 Befestigen
Türquerbalken und bohren Sie die Löcher
an der Wand
NO
NC
< Standardwert: NO >
7 Einstellung des Erfassungsbereichs
Justieren Sie das Sensormodul nach oben oder unten, um einen Erfassungbereich nahe oder fern
von der Tür zu bekommen.
Justieren Sie das Sensormodul nach rechts oder links um seitlich den gewünschten Bereich einzustellen.
27°
das Stromkabel mit
3 Verbinden Siedem
Sensorgehäuse
41°
Sensormodul
Vertikalwinkel
S0: 27°
Neigen Sie den Winkel des Sensormoduls nach
4 Oben • Unten • Links • Rechts, um den
Sensormodul
Vertikalwinkel
S2: 41°
Erfassungsbereich zu ändern
Drehung linker Winkel: 15°(Max: 30°)
4Empfindlichkeitseinstellung
Die Empfindlichkeit ist regulierbar
durch die Einstellung des
Reglers am Sensorgehäuse
Drehung vorderer Winkel: 0°
Min.
Max.
5 Anschlussplan
Drehung rechter Winkel: 15°(Max: 30°)
2 Stromleitungen und 2 Relaiskontaktleitungen.
(Grau)
DC 12~30 V
AC 12~24 V
8 Erfassungsbereich (Montagehöhe : 2,2 m)
m
(Gelb) Ausgang
Standardeinstellung
Empfindlichkeit
6 Informationen zur Montage
1 Bewegliche Objekte in der Nähe des
Sensors vermeiden
2
Starken Regen und Schnee
vermeiden
Sensormodul
Vertikalwinkel
S0:
S1:
S2:
S4:
m
9 Wetterschutz
3
Vibration vermeiden
4
(Separat erhältlich)
MODELL: WCHR50
Fluoreszierende Lichtquellen
vermeiden
HINWEIS
TAU S.r.l.
0 Stufen (27°)
1 Stufen (34°)
2 Stufen (41°)
4 Stufen (55°)
Die Produktspezifikationen können ohne Vorankündigung
geändert werden
Via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) Italy - Tel: +39 (0)444 750190 Fax: +39 (0)444 750376 www.tauitalia.com
Détecteur de Mouvement
Haute Fréquence (DOORRADMB)
Manuel d'utilisation - rev.02 del 27/02/2014
Le DOORRADMB est un détecteur de mouvement haute performance spécifiquement conçu pour l'activation des portes
automatiques. Pour que ce produit fonctionne de façon sûre et correcte, veuillez lire ce manuel d'utilisation attentivement.
1 Spécifications techniques
Alimentation électrique : CC 12~30V, CA 12~24V
Consommation électrique : < 1,4W
Puissance contact : 0,5A / 125VCA, 1A / 24VCC
Dimensions du produit : 120mm x 70mm x 41,5mm
(Longueur x Largeur x Hauteur) Hauteur maximale d'installation : 4,0 m
Module haute fréquence: 24.125GHz
Température / Humidité : -20°C~+60°C / 0~90%
Délai d'attente : 1,2 Sec.
Protection internationale : IP54
Champ de détection : 4 m x 3 m (La x P) (Hauteur 2,2 m )
2 Informations générales
<Accessoires>
Gabarit de montage
Couvercle
Câble
Vis
Instructions
Connecteur
Potentiomètre de
sensibilité
Orifice de vis
Module
de détection
Orifice de câble
Corps du capteur
LED
3 Guide d'installation
L'alimentation doit être éteinte durant l'installation. Ne pas démonter
ou modifier l'appareil, cela peut entraîner un feu ou un choc électrique
le gabarit de montage pour
1 Appliquer
modifier et pratiquer des orifices.
NO
NC
< Valeur par défaut : NO >
7 Ajustement de la position de la zone de détection
Ajuster le module de détection vers le haut ou vers le bas pour déterminer la proximité de la zone
de détection par rapport à la porte. Ajuster le module de détection vers la gauche ou vers la droite
pour obtenir la zone de détection latérale désirée.
2 Fixer le boîtier du détecteur au mur
27°
d'alimentation au
3 Connecter le câbleboîtier
du détecteur
41°
Module de détection
angle vertical
S0 : 27°
Faire pivoter le module de détection
4 dans les directions Haut • Bas
Module de détection
angle vertical
S2 : 41°
• Gauche • Droite pour modifier la zone
de détection
Rotation angle gauche : 15°(Max : 30°)
4 Réglage de la sensibilité
La sensibilité est réglable
en ajustant le potentiomètre
sur le boîtier du détecteur
Min.
Rotation angle aigu : 0°
Max.
5 Schéma de câblage
Rotation angle droit : 15°(Max : 30°)
2 câbles électriques & 2 câbles de contact de relais.
(Gris)
CC 12~30V
CA 12~24V
8 Champ de détection (Hauteur de montage : 2,2 m)
m
(Jaune) Sortie
Sensibilité
par défaut
6 Informations de montage
1
Éviter les objets en mouvement
près du détecteur
Module de détection
angle vertical
S0 : Position 0 (27°)
S1 : Position 1 (34°)
S2 : Position 2 (41°)
S4 : Position 4 (55°)
2 Éviter de fortes pluies et la neige
m
9 Protection contre les intempéries (Vendue séparément)
3
Éviter les vibrations
4
MODÈLE : WCHR50
Éviter les sources de lumière
fluorescentes
NB
TAU S.r.l.
Les spécifications de ce produit peuvent être modifiées sans
information préalable
Via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) Italy - Tél : +39 (0)444 750190 Fax : +39 (0)444 750376 www.tauitalia.com
S ensor de movimiento
por microondas (DOORRADMB)
Manual de instrucciones - rev.02 del 27/02/2014
El HR50 es un sensor de detección de movimiento de alto rendimiento diseñado específicamente para la activación
de puertas automáticas. Lea detenidamente este manual de instrucciones para utilizar el producto de manera
correcta y segura.
1 Especificaciones técnicas
Alimentación eléctrica :
12~30V CC, 12~24V CA
Consumo de energía: < 1,4 W
Dimensiones del producto:120 mm x 70 mm x 41,5 mm Capacidad de contacto: 0,5 A/125 V CA, 1 A/24 V CC
(Ancho x Largo x Alto)
Altura máxima de instalación: 4,0 m
Módulo microondas:
24,125 GHz
Temperatura/Humedad
Tiempo de espera: 1,2 s
de funcionamiento: -20 °C~+60 °C/0~90%
Campo de detección: 4 m x 3 m (Ancho x Distancia)
Grado de protección : IP54
(Altura 2,2 m )
2 Información general
<Accesorios>
Plantilla de montaje
Cubierta
Cable
Tornillo
Instrucciones
Conector
Nivel de sensibilidad
Orificio para
el tornillo
Módulo
sensor
Orificio para
el cable
Carcasa
LED
3 Guía de instalación
Desconecte el suministro eléctrico durante la instalación.
No desmonte ni modifique el dispositivo, ya que podría incendiarse o
provocar descargas eléctricas
la plantilla de montaje al
1 Fijar
dintel y hacer los orificios.
NA
NC
< Valor predeterminado:NA >
7 Ajuste de la posición del área de detección
Ajuste el módulo sensor hacia arriba y hacia abajo para situar el área de detección cerca o lejos de la puerta.
Ajuste el módulo sensor hacia la izquierda y la derecha para ubicar el área de detección en el lateral deseado.
2 Fijar la carcasa a la pared
27°
3 Conectar el cable de alimentación
a la carcasa
41°
Ángulo vertical del
módulo sensor
S2: 41°
Ángulo vertical del
módulo sensor
S0: 27°
Inclinar el ángulo del módulo sensor
4 Arriba • Abajo • Izquierda • Derecha para
modificar el área de detección
Rotación del ángulo izquierdo: 15° (máx.: 30°)
4 Ajuste de sensibilidad
Se puede ajustar la
sensibilidad determinando
su nivel en la carcasa
Mín.
Rotación del ángulo frontal: 0°
Máx.
5 Diagrama de cableado
Rotación del ángulo derecho: 15° (máx.: 30°)
2 cables de alimentación y 2 cables de contacto del relé.
12~30V CC
(Gris)
12~24V CA
8 Campo de detección (altura de montaje: 2,2 m)
m
(Amarillo) Salida
Sensibilidad
predeterminada
6 Información de montaje
1
Evitar que haya objetos en
movimiento cerca del sensor.
2
Ángulo vertical del
módulo sensor
S0 : Posición 0 (27°)
S1: Posición 1 (34°)
S2: Posición 2 (41°)
S4 : Posición 4 (55°)
Evitar la lluvia fuerte y la nieve.
m
9 Tapa de protección (se vende por separado)
3
Evitar las vibraciones.
4
MODELO: WCHR50
Evitar las fuentes de luz
fluorescente.
NOTA Las especificaciones de este producto pueden sufrir
modificaciones sin previo aviso
TAU S.r.l.
Via E. Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (Vi) Italy Tel.: +39 (0)444 750190 Fax: +39 (0)444 750376 www.tauitalia.com

Documentos relacionados