Descargar guía .

Transcripción

Descargar guía .
CATÁLOGO DE
LA EXPOSICIÓN
DEPREDADORES: CAZADORES EN LA NATURALEZA
Parque de las Ciencias. Granada
The Natural History Museum. Londres
Consorcio Parque de las Ciencias
Excma. Sra. Dª Cándida Martínez López
Consejera de Educación y Ciencia de la Junta de Andalucía
Excmo. Sr. D. José Enrique Moratalla Molina
Alcalde-Presidente del Ayto. de Granada
Excma. Sra. Dª Fuensanta Coves Botella
Consejera de Medio Ambiente de la Junta de Andalucía
Excmo. Sr. D. José Antonio Viera Chacón
Consejero de Empleo y Desarrollo Tecnológico de la Junta de Andalucía
Excmo. Sr. D. José Rodríguez Tabasco
Presidente de la Diputación Provincial de Granada
Excmo. Sr. D. David Aguilar Peña
Rector de la Universidad de Granada
Sr. D. Rolf Tarrach Siegel
Presidente del Consejo Superior de Investigaciones Científicas
Sr. D. Antonio-Claret García García
Presidente de la Caja General de Ahorros
Sr. D. Federico Hita Romero
Presidente de la Caja Rural
Con el patrocinio de
Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología. Ministerio de
Ciencia y Tecnología
Consejería de Educación y Ciencia. Junta de Andalucía
Aunacable. Supercable
Créditos de la Exposición
Depredadores: Cazadores en la Naturaleza
Compuesta por la exposición “Predators”
del Natural History Museum de Londres y una
producción del Parque de las Ciencias de Granada
PREDATORS
DEPREDADORES: CAZADORES EN LA NATURALEZA
Idea original:
Natural History Museum de Londres
Idea y Producción
Parque de las Ciencias
Producción:
Imagination
Dirección
Ernesto Páramo Sureda. Director Parque de las Ciencias
Realización animatrónicos:
Kokoro Company, Japón
Coordinación ejecutiva
Javier Medina Fernández. Jefe Dpto. Ciencias y Pedagogía
Javier Ruiz Núñez. Jefe Dpto. Comunicación y Desarrollo
Adaptación en Granada:
Parque de las Ciencias
Desarrollo expositivo
Cristina González, Inmaculada Melero, Manuel Roca, Paz Posse,
Sergio Olmeda, Vicente López, Manuel Gómez, Juan José Robles
Textos
Natural History Museum
Parque de las Ciencias
Revisión científica
Juan Pleguezuelos, Alberto Tinaut, Regino Zamora
Revisión literaria
Juan Mata
Anexo didáctico
Rafael Hoces
Traducción
C.L. Centro de Lenguas y Estudios. Granada
DEPREDADORES
CAZADORESENLANATURALEZA
4
Entidades colaboradoras con Convenio
Museu de Ciències Naturals de la Ciutadella. Museu Zoología. Barcelona
Museo Nacional de Ciencias Naturales. CSIC. Madrid
Otras colaboraciones
Dpto. Biología Animal y Ecología. Universidad de Granada
Dpto. Parasitología. Universidad de Granada
Dpto. Biología Animal. Universidad de Montevideo. Uruguay
Museo Ciencias Naturales del IES Padre Suárez. Granada
Consejería de Educación y Ciencia. Junta de Andalucía
Consejería de Medio Ambiente. Junta de Andalucía
Espacio–Ciencia. Laboratorio Tecnológico de Uruguay
Centro de Instrumentación Científica. Universidad de Granada
Naturaleza Misteriosa, S.L.- ATROX
Sea Life de Benalmádena. Málaga
Taxidermia Mompiel. Antonio Pérez. Granada
Blennius S.C.A. Acuarios. Cádiz
Mona Lisa Production. Lyon
Antonio Sabater. Fotografía
Juan A. Romero. National Marine Aquarium. Plymouth
Canal Sur TV
BBC
Francisco Sánchez. Metalistería. Granada
Viprom TV. Producción vídeo
Kolor’s Print. Impresión digital
DEPREDADORES
CAZADORESDELANATURALEZA
5
Título Depredadores: Cazadores en la Naturaleza
Edita Parque de las Ciencias, Granada
Avda. del Mediterráneo s/n
18006 Granada
Tlf.: 958 131 900 - Fax: 958 133 582
e-mail: [email protected]
www.parqueciencias.com
Patrocina Dirección General de Evaluación Educativa y Formación
la guía del Profesorado. Consejería de Educación y Ciencia.
Junta de Andalucía
Diseño y
maquetación Tarma, estudio gráfico
Fotografía
de cubierta © Tom Campbell
Imprime Copartgraf
ISBN ??-????-??
Depósito legal GR-????/02
© Parque de las Ciencias
Año 2002
Presentación
El Museo de Historia Natural de Londres es, sin duda alguna, uno de los grandes referentes mundiales en su campo. Pero, además, supone un claro ejemplo
de cómo hacer compatible la investigación de primer nivel, con la gestión de
valiosas colecciones y la divulgación científica más moderna. En sus instalaciones, más de 22 millones de especímenes cuidadosamente estudiados nutren el
trabajo de la comunidad científica y enriquecen sus importantes exposiciones
temáticas. Por ello, es para el Consorcio Parque de las Ciencias una gran satisfacción ser el primer museo europeo en presentar “Predators”, su nueva exposición temporal que en Granada inicia la itineración internacional.
Junto al trabajo realizado por el Museo de Londres y la compañía japonesa
Kokoro, el Parque de las Ciencias ha realizado también un gran esfuerzo para
presentar al público una amplia muestra que nos permita a todos acercarnos al
conocimiento científico de la depredación en el mundo natural. Para ello se ha
recurrido, con criterios didácticos, a las más variadas técnicas expositivas: desde
la clásica observación de fauna naturalizada, hasta el vídeo documental, pasando por el diorama, la fotografía de microscopía electrónica, los talleres, la biblioteca temática, Internet, el documento sonoro o el acceso directo a algunos
depredadores a través de terrarios, acuarios y el vuelo de rapaces. Todo esto ha
sido posible gracias a la colaboración generosa de numerosos profesionales y
entidades como el Museo Nacional de Ciencias Naturales del CSIC, el Museo de
Zoología de Barcelona, la Universidad de Granada, Canal Sur TV y la BBC.
Desde su creación, uno de los objetivos del Parque de las Ciencias era el de incorporar a Andalucía a los circuitos internacionales de las exposiciones científicas de calidad. Con “Depredadores: Cazadores en la naturaleza” se cumple claramente este objetivo y se inicia una estimulante cooperación con el Museo de
Historia Natural de Londres que, estoy segura, dará interesantes frutos en el terreno de la educación, la ciencia y la extensión del conocimiento.
Cándida Martínez López
Presidenta del Consorcio Parque de las Ciencias
Presentation
The London Natural History Museum is, undoubtedly, one of the Worlds major reference points in its
area. But, furthermore, it is also a clear example of
how to combine top-level research work with the
management of valuable collections and the most
up-to-date methods of scientific dissemination. Its
premises hold more than 22 million specimens that
are conscientiously studied by the scientific community, and which provide a valuable contribution to
the important thematic exhibitions the museum prepares. For this reason, the Parque de las Ciencias
Consortium is delighted to be the first European
museum to hold “Predators”, the new itinerant exhibition that begins its international journey in Granada.
Alongside the work done by the Natural History
Museum and the Japanese firm Kokoro, the Parque
de las Ciencias has also made a great effort to offer
the public an ample display that will help to bring us
all closer to the scientific knowledge of predation in
the world of nature. Bearing didactics in mind, a wide
range of exhibition techniques have been used: from
the classic observation of naturalised fauna to documentary videos, to the use of the diorama, electron
microscope photography, workshops, the thematic
library, Internet, sound recordings or direct access to
certain predators via amphibian or reptile tanks,
aquariums and bird-of-prey flight displays. This has
all been made possible thanks to the generous cooperation of numerous professionals and institutions such as the CSIC National Museum of Natural Science, the Barcelona Zoology Museum, the University
of Granada, Canal Sur Television and the BBC.
Ever since it was founded, one the Parque de las Cienciass main aims was to place Andalusia soundly within
the international circuits of top-rate scientific exhibitions. By housing “Predators: Hunters in Nature”,
this aim has clearly been achieved and it is a further
step in a stimulating programme of collaboration
with the London Natural History Museum which, I
am sure, can only lead to interesting results in the
field of education, science and the spreading of
knowledge.
Cándida Martínez López
President of the Parque de las Ciencias Consortium
DEPREDADORES
CAZADORESDELANATURALEZA
7
¿Tiburón o estrella de mar? Depende
Entender la Evolución
La estrella de mar es el animal más peligroso del mundo.
No lo digo yo, lo dirá cualquier vieira a la que le pregunten. Sin embargo, para esa extraña especie de bivalvo, el
gran tiburón blanco es una criatura inofensiva. Paradojas
del mundo natural.
Para entender el mundo natural es imprescindible comprender las reglas que operan en la evolución biológica. Y
en ésta, la relación entre depredadores y presas es un factor esencial. ¿Cómo entender el fabuloso desarrollo de los
sentidos, el complejo mundo del camuflaje, el poderoso
sistema locomotor o las sofisticadas estrategias de caza y
de defensa sin mirar con atención la ancestral lucha entre
cazadores y presas?
A nuestros ojos, la estrella de mar es un ser apacible. Su
belleza estática nos cautiva fácilmente. Más que un depredador, nos parece una escultura caprichosa tan incapaz de
alterarse como de alterar nada a su alrededor. Pero, miremos con más detalle. ¿Cómo se alimentan estos seres de
apariencia más celeste que marina? Algunas especies del
género Astropecten han desarrollado estrategias realmente implacables para alimentarse de su presa favorita. Se las
ingenian para abrir con delicadeza ese cofre blindado que
es una vieira e, introduciendo literalmente su estómago en
la casa de su presa, la devoran plácidamente.
Cada animal tiene que vérselas a diario con innumerables
problemas para seguir vivo. Uno de los fundamentales es
el de comer y no ser comido. “Depredadores: Cazadores en
la naturaleza” trata sobre esta cuestión crucial para el estudio de la vida. La exposición nos ayuda a comprender
mejor la estrecha relación existente entre presas y depredadores, así como la compleja historia de la evolución de
los sentidos, la anatomía y las estrategias de los animales.
Nuestra cultura condiciona la visión que tenemos del mundo. Es lógico, pero también lo es que tratemos de librarnos
de prejuicios y falsas analogías para intentar analizar la
realidad animal. Por ejemplo, el tiburón nos parece un ser
feroz y el caballito de mar una criatura adorable pero, bien
mirado, estos dos depredadores tienen muchas cosas en
común y son igual de letales para sus presas. Usted y yo,
cuando visitamos un gran acuario, preferimos caer en el
tanque de las estrellas de mar que en el de los tiburones
pero, como ya hemos visto, ése no es un parecer universalmente aceptado por todas las especies. Por lo tanto, tratemos de acercarnos al asunto de la depredación sin demasiadas “pasiones humanas”.
Una puerta a la ciencia
Como a la mayoría de los niños, de pequeño me fascinaban los animales. Es natural, los animales saltan, corren,
cazan, se camuflan, vuelan, se esconden… (Lo realmente
exótico es un niño apasionado por el romero o las petunias). Pero ese interés espontáneo hacia los seres vivos puede quedarse en nada o convertirse en una puerta al conocimiento. Depende mucho de la ayuda que les prestemos
los adultos. El mundo animal es excelente para despertar la
capacidad de observación, el gusto por la reflexión, la lectura o el análisis, para vivir el placer y la eficacia del método científico.
No he conocido nunca a un niño al que no le interesen los
animales; por eso siempre que puedo se lo digo a padres y
educadores: Usad la “puerta” de los animales para estimular el placer por el conocimiento.
DEPREDADORES
CAZADORESENLANATURALEZA
8
Una exposición para empezar
Por último
Ha sido un enorme placer y un reto trabajar con el Natural
History Museum de Londres que ha creado, junto a Kokoro
Dreams, la Exposición “Predators” que ahora presentamos
en España. Con ella como eje central, el equipo entusiasta
del Parque de las Ciencias ha desarrollado una propuesta
expositiva que pretende, sobre todo, ser una forma de
alentar el interés por la biología, un medio de comunicación científica inteligente e inteligible para todos los públicos. Pero es sólo una pincelada, una pequeña muestra de
cómo se puede mirar el tema propuesto. Ninguna exposición puede agotar un tema, más bien lo que pretende es
iniciarlo. Atraer el interés por un asunto y dar algunas pistas para iniciar un camino. Ya decía Voltaire que la mejor
forma de aburrir es intentar contarlo todo.
Las especies que no han sabido defenderse de sus depredadores o aquellas que no han logrado alimentarse con eficacia, sencillamente no existen. Por ello, la depredación es
una forma de relación que trabaja sin descanso en la fábrica de diversidad que es la evolución. Si observamos con
cuidado esa relación, encontraremos claves que nos permiten explicar algunos fantásticos logros de la vida que alguna vez nos habrán llamado sin duda la atención: desde la
vista del lince hasta la rapidez del halcón, pasando por la
insólita apariencia del camaleón y su increíble lengua, las
alas de los murciélagos, el olfato prodigioso del oso polar,
la organización eficaz de las hormigas o el éxito tranquilo
y casi mineral de las estrellas de mar.
Tenemos que dar las gracias sinceras a todos los que han
colaborado en este proyecto cediendo piezas importantes
de sus colecciones, aportando animales, imágenes o conocimientos. Hemos contado con la ayuda inestimable de numerosas instituciones y personas que han hecho posible
este milagro que son las modernas exposiciones científicas,
que, en última instancia, como las novelas o las películas,
tratan de contar una historia con todos los medios a su alcance. En este caso no sólo la palabra o la imagen sino
también los objetos reales, los animales vivos o naturalizados, las experiencias interactivas o los talleres. Lo interesante es que cada visitante, tenga la edad que tenga, sea
capaz de construirse su propio guión, disfrutar recorriéndolo y quedarse con varias preguntas pendientes en la
mente.
Ernesto Páramo Sureda
Director del Parque de las Ciencias
DEPREDADORES
CAZADORESDELANATURALEZA
9
Shark or starfish? It depends
An exhibition by which to commence
The starfish is the most dangerous animal in the world. It is not just my opinion;
any scallop will tell you the same. On the other hand, this strange species of
bivalve fears nothing from the great white shark. Paradoxes from the world of
nature.
It has been an immense joy and a great challenge to work with the London
Natural History Museum, which has created, alongside Kokoro Dreams, the “Predators” Exhibition we now present in Spain. The highly enthusiastic team at the
Parque de las Ciencias has used the exhibition as the central hub to create a
proposal that aims, above all, to be a vehicle for encouraging an interest in
biology, a means of scientific communication that is intelligent and understandable to all. But it is just the tip of the iceberg, a small example of how we can
look at the topic in hand. No exhibition aims to cover a subject in its entirety; the
true objective is to give an initial insight. To attract people’s interest and give
clues for them to find their own way. Voltaire said that the best way to bore
anyone is to try and tell him or her everything.
To our way of thinking, the starfish is a peaceful creature. Its static beauty easily
captivates us. More than a predator, it seems more like a capricious sculpture
incapable either of becoming agitated or of agitating its surroundings. But, let
us take a closer look. How do these beings, with more of a celestial than a marine appearance, feed themselves? Some species from the Astropecten family have
developed truly relentless strategies for capturing their favourite prey. They have
discovered the way to delicately open the scallops armour-plated shell and, by
literally introducing their stomach into their preys home, they then peacefully
devour it.
Our view of the world is conditioned by our culture. This is logical, but so is
attempting to free ourselves of prejudices and false analogies in order to try and
analyse the animal reality. For example, to us, the shark is a ferocious animal,
while the sea horse is an adorable creature, but, in reality, these two predators
have much in common and are equally lethal to their prey. You and I, when we
visit an aquarium, would prefer to fall into the starfish tank than into the shark
pool but, as we have seen, this is not an opinion all species would universally
accept. Let us, therefore, try to look at the notion of predation without too
many “human passions”.
We would like to give our most sincere thanks to all those who have co-operated
in this project, lending us important parts of their collections, contributing with
animals, images or knowledge. We have received the invaluable help of both
institutions and individuals, who have made this miracle of modern scientific
exhibitions possible. Exhibitions that, ultimately, as with novels or films, try to
tell a story using all possible means. In this case, not only using words or pictures,
but also using real objects, live or naturalised animals, interactive experiences or
workshops. The most interesting part is that each visitor, whatever his or her
age, will be able to adapt his or her own script, take enjoyment from enacting
that script and, in the end, be left with various unanswered questions from the
plot.
And, finally
Understanding evolution
To understand the world of nature we must comprehend the rules guiding biological evolution. And, as part of this evolution, the relationship between predators and prey is an essential factor. How can we understand the fabulous development of the senses, the complex world of camouflage, the powerful locomotive system or the sophisticated hunting and defence strategies without looking
carefully at the ancestral battle between hunters and prey?
All animals daily come up against innumerable problems for staying alive. One
of the basics is to eat and not be eaten. “Predators: Hunters in Nature” deals
with this crucial question for the study of life. The exhibition gives us a better
insight into the close relationship between prey and predators, as well as the
complex history of the evolution of the senses, the anatomy and the strategies
followed by animals.
The species that have been unable to defend themselves from predators or that
have failed to find an efficient way to feed simply do not exist. For this reason,
predation is a form of relationship that works incessantly in that mill of diversity
that is evolution. If we look carefully at this relationship, we will find clues to
explain some of the fantastic life achievements that, invariably, will have attracted our attention: from the sharp eyes of the lynx or the speed of the falcon to
the amazing appearance of the chameleon, with its incredible tongue, the wings
of the bat, the polar bear’s astounding sense of smell, the efficient organisation
of the ants or, indeed, the peaceful, almost mineral-like, success of the starfish.
Ernesto Páramo Sureda
Director of the Parque de las Ciencias
A door onto science
Like most children, when I was small, animals fascinated me. It is only to be
expected; animals jump, run, hunt, camouflage themselves, fly, hiden (what is
really exotic is for a child to be captivated by rosemary or petunias). But this
spontaneous interest in living beings may come to nothing or may lead a child
through the door to knowledge. It very much depends on the help we, as adults,
give. The animal world is an excellent scenario via which to awaken the capacity
of observation, the taste for reflection, reading or analysis, to live the pleasure
and efficiency of scientific method.
I have never met a child that showed no interest in animals; for that reason,
whenever I can, I tell parents and teachers: use the animal “door” to stimulate
the pleasure for knowledge.
DEPREDADORES
10 CAZADORESENLANATURALEZA
Depredadores
Los depredadores atrapan, matan y se
alimentan de otros animales. Tienen
sentidos que localizan a la presa, estrategias para atraparla y armas para matarla. Parecen invencibles, pero no es
así. Las presas pueden esconderse, escaparse y plantar cara para sobrevivir.
Predators
Predators catch, kill and eat other animals. They have senses that locate prey,
strategies to catch it and weapons that
kill. They seem invincible – but they’re
not. Prey can hide, escape and fight
back to survive.
DEPREDADORES
11 CAZADORESDELANATURALEZA
El cazador del océano
Esconderse
El tiburón caza desde las aguas más
oscuras y profundas. Sus presas en la
superficie no lo ven y no se percatan
de su aproximación.
Acechar
Puede oír el chapoteo de un león marino desde una distancia de 1 km. Puede oler su rastro desde 100 metros y
verlo desde 50 metros...
Atacar
Una rápida aproximación desde abajo
y una única gran mordedura deja a su
presa sangrando y malherida. El tiburón se aparta, evitando así una lucha
que podría dañar sus sensibles ojos y
morro.
Ocean hunter
Hide
The shark hunts from deeper, darker
water. Its prey on the surface cannot see
it – and has no warning of its approach.
Seek
It can hear a sea lion splashing from a
kilometre away. It can smell its scent
from 100 metres away and see it from
50 metres away…
Attack
A swift approach from below, and a
single massive bite leaves its prey crippled and bleeding. The shark moves
away, avoiding a struggle that could
injure its precious eyes and nose.
Eat
When the prey is dead, the shark moves
in to feed. It must eat its own weight in
food every two months – a massive
three tonnes for a six-metre shark.
Comer
…escape?
Muerta la presa, el tiburón se acerca
para comer. Necesita ingerir su propio
peso en comida cada dos meses, nada
menos que tres toneladas para un tiburón de seis metros.
Sometimes, victims can still struggle
ashore after the first bite. Their wounds
heal, but leave terrible scars.
…¿Escapar?
Después de la primera mordedura, las
presas logran a veces arrastrarse a la
orilla. Sus heridas se curan pero dejan
unas cicatrices tremendas.
DEPREDADORES
12 CAZADORESENLANATURALEZA
Los sentidos
El gran tiburón blanco utiliza el oído,
la vista y el olfato a larga distancia.
Según se acerca a su presa, los ojos se
retraen dentro del cráneo para su protección contra eventuales daños. Durante ese momento en el que el tiburón no ve, se sirve de las Ampollas de
Lorenzini, diminutas glándulas alrededor de la cara que detectan el campo
eléctrico de la presa.
Senses
The great white shark uses hearing,
sight and smell at long range. As it closes in on its prey, its eyes roll back into
its skull, which protects them from damage. During the moment it is unable
to see, the shark relies on the Ampullae
of Lorenzini – tiny glands around the
face that sense the prey’s electric field.
DEPREDADORES
14 CAZADORESENLANATURALEZA
Cazadores costeros
Colores
El gran tiburón blanco habita las
aguas cálidas de costas como las de
California y el este de Australia. Focas
y leones marinos son sus presas principales, pero el tiburón a veces ataca a
los humanos que osen entrar en su
territorio. Sin embargo, lo tememos
más de lo necesario, pues muere más
gente a causa de un rayo que por un
tiburón.
Vista desde la mayoría de los ángulos,
la panza blanca del tiburón se mezcla
con la luz que penetra en el agua disimulando el contorno del animal. Vista
desde arriba, la parte superior, de color gris, casi no se distingue de las
aguas oscuras que hay debajo. Las focas no ven al tiburón con facilidad,
permitiéndole acercarse lo suficiente
antes de atacar.
Coastal killers
Colours
The great white shark lives around
warm coastlines such as California and
eastern Australia. Seals and sea lions are
its main prey, but the shark will sometimes attack humans who venture into its
territory. We fear them more than we
should, though – more people are killed
by lightning than by sharks.
Seen from most angles, the shark’s white belly blends into the light shining
down on the water, disguising the
shark’s outline. From above, the grey
upperparts are almost impossible to see
against the dark water beneath. Seals
cannot spot the shark easily, enabling it
to get close before attacking.
DEPREDADORES
15 CAZADORESDELANATURALEZA
Movimiento
El gran tiburón blanco depende de su
velocidad. Durante el impulso de ataque puede alcanzar 40 km/h. Es uno
de los pocos peces grandes que es capaz de saltar fuera del agua y lanzar a
las focas por encima de la superficie
del mar.
Pace
The great white shark depends on
speed – it may reach 40 kilometres per
hour in its attacking burst. It is one of
the few big fish able to leap completely
out of the water – and may knock the
seal clear of the water on impact.
DEPREDADORES
16 CAZADORESENLANATURALEZA
Los dientes
Los dientes del gran tiburón blanco
son afilados y mellados, capaces de
atravesar su presa. Se desgastan rápidamente pero son reemplazados constantemente a lo largo de su vida.
Los dientes nuevos se desplazan desde
el interior de la boca hasta el borde
exterior de la mandíbula. La hilera de
dientes más nuevas y más adentro de
la boca están orientados hacia atrás y
hacen difícil que la presa pueda escapar forcejeando.
Los dientes de la mandíbula superior
del gran tiburón blanco difieren algo
de los de la mandíbula inferior. Los
inferiores son más estrechos y puntiagudos para sujetar a la presa en la
mordedura de ataque. Los superiores
son más anchos y afilados. Cortan la
carne como lo haría la hoja de una
sierra.
Teeth
The great white shark’s teeth are sharp
and jagged, and can slice through prey.
They wear out quickly, but are constantly replaced throughout the shark’s life.
New teeth move from inside the mouth
to the jaw’s outer edge. The backwardpointing rows of newer teeth inside the
mouth make it harder for prey to struggle free.
Great white sharks have slightly different teeth in their upper and lower
jaws. The lower teeth are more narrow
and pointed, and hold prey during the
attacking bite. The upper teeth are
broader and sharper: they slice through
flesh like a saw blade.
Los sentidos
Senses
Explorar
Antes de atacar, hay que encontrar…
Los depredadores disponen de una
gama de poderosos sentidos con los
que buscar a sus presas.
Algunas presas intentan mantenerse
escondidas. Otras intentan ver al depredador primero, teniendo tiempo
de escapar.
Muchos animales se alimentan de
otros animales pero, a la vez, son presas potenciales. Los animales a menudo utilizan sus sentidos tanto para encontrar a las presas como para detectar el ataque de algún depredador.
DEPREDADORES
Seek
Before you can attack, you need to
find… Predators have an array of
powerful senses to seek out their prey.
Some prey try to stay hidden. Others try
to spot the predator first, giving them
time to escape.
Many animal’s eat other animals but are
also a potential meal themselves. Often
animals’ senses are used for finding
prey and also for detecting a predator’s
attack.
18 CAZADORESENLANATURALEZA
Vista
La mayoría de los cazadores utilizan la
vista. Para algunos, como los halcones,
es vital. Los ojos de un cazador están
orientados hacia delante, lo que da
una visión perfecta y enfocada para
localizar la diana.
Las presas suelen tener ojos orientados hacia los lados, para tener un amplio campo de visión. Este aspecto es
crucial si quieren percatarse de la
proximidad de algún depredador.
Sight
Most hunters use sight. For some, such
as hawks, it is vital. A hunter’s eyes face
forwards, which gives perfect, focused
vision for pinpointing the target.
Prey usually have side-facing eyes that
can see all around – this is crucial if they
are to spy a predator’s approach.
DEPREDADORES
19 CAZADORESDELANATURALEZA
Camuflaje
¿Cómo se evita ser visto? Es muy fácil:
confundirse con el entorno. Adoptar
el mismo color y, si es posible, también la textura. Los depredadores utilizan el camuflaje para poder acercarse a la presa, mientras que las presas
lo utilizan para evitar que el depredador las encuentre.
También es importante mantenerse
sobre el fondo adecuado. Y, dado que
un objeto en movimiento se ve con
más facilidad, los animales que se valen del camuflaje pasan mucho tiempo inmóviles.
Camouflage
How do you avoid being seen? Simple:
look like your background. Match its
colour and, if you can, match the texture too. Predators use camouflage to
creep up on prey, while the prey use it
to stop the predators ever finding them.
It is also important to remain on the
matching background. And since moving objects are easier to spot, creatures
that rely on camouflage spend a lot of
their time remaining still.
DEPREDADORES
20 CAZADORESENLANATURALEZA
Los insectos han desarrollado una
gama de disfraces complicados que les
permiten mantenerse escondidos de
los depredadores. Sin embargo, su camuflaje sólo funciona si permanecen
inmóviles en el lugar adecuado.
Polilla pájaro luna
Phalera bucephala
Buff-tip moth
Phalera bucephala
Cuando pliega sus alas se asemeja a una ramita de
abedul.
With its wings rolled up, this moth looks
like a birch twig.
Insects have a range of elaborate disguises that help them to stay hidden from
predators. But their camouflage only
works if they remain still, and in the
right place.
¿Es una comida o una hoja muerta? La diminuta
‘coma’ blanca completa el disfraz y parece como si
fuera un punto de luz brillando a través de un agujero en la hojarasca.
Comma butterfly
Polygonia c-album
Mariposa coma
Polygonia c-album
Polilla bómbix hoja de encina
Gastropacha quercifolia
El camuflaje de esta polilla le da la apariencia de
una hoja.
Polilla heraldo
Scoliopteryx libatrix
¿Es una polilla o una hoja muerta? La mayoría de
los depredadores no son capaces de distinguirlo.
Snack or dead leaf? The tiny white
‘comma’ completes the disguise, looking
like a shaft of light shining through a
hole in the ‘leaf’.
Lappet moth
Gastropacha quercifolia
This moth’s camouflage makes it look
like a leaf.
Herald moth
Scoliopteryx libatrix
Moth or dead leaf? Most predators
can’t tell the difference.
Underwing moth
Catocala nupta
Red-wing grasshopper
Oedipoda miniata
Polilla catocala nupcial
Catocala nupta
Saltamontes de alas rojas
Oedipoda miniata
Estas especies se camuflan bien hasta que se les
molesta. Cuando se mueven, el destello rojo desconcierta a los depredadores dándoles tiempo para
huir.
Mariposa hoja
Kallima sp.
These species are well camouflaged
until they are disturbed. When they
move, the red flash startles predators,
and gives them time to escape.
Indian leaf butterfly
Kallima sp.
This butterfly’s wings are bright on the
top, but can be folded to expose the
leaf-like undersides.
Bark-mimic bush cricket
Sathrophyllia rugosa
La cara superior de las alas de esta mariposa brilla,
pero una vez plegadas muestran una cara inferior
con aspecto de hoja.
Grillo corteza de arbusto
Sathrophyllia rugosa
Este grillo puede confundirse con la superficie de
una rama.
This cricket can blend in with the surface of a twig.
Weevils
Lyosomus planus
These weevils have the colour and texture of a lichen that grows on tree bark.
Gorgojo
Lyosomus planus
Estos gorgojos tienen el color y la textura de un
liquen que crece en la corteza de los árboles.
DEPREDADORES
21 CAZADORESDELANATURALEZA
La carrera armamentista
Para las presas, cada encuentro es una
cuestión de vida o muerte. Sin embargo, para los depredadores sólo está en
juego una comida y sus vidas raramente dependen de ella. Este principio de “comer para vivir” repercute
en la evolución, tanto de depredadores como de presas. Se llama carrera
armamentista. Las presas suelen ir por
delante ya que “la vida” es más importante que “la comida”.
Arms race
For prey, each encounter is life or death.
But for predators, only a single meal is
at stake and their lives rarely depend on
it. This ‘life/dinner’ principle shapes predator and prey evolution. It is called an
arms race. Prey are usually in the lead –
because ‘life’ is more important than
‘dinner’.
Observa la polilla catocala nupcial. La
carrera armamentista continua entre
la mariposa y sus depredadores ha
dado como resultado una defensa de
dos etapas:
Look at the underwing moth. The ongoing arms race between the moth and its
predators has led to a two-stage defence:
• Con las alas traseras escondidas, las
alas delanteras camufladas hacen que
la mariposa pase desapercibida sobre
la corteza del árbol.
• If a bird does come near, the moth displays its bright hindwings. The bird is
startled, and usually the moth escapes.
• With the hindwings hidden, the camouflaged forewings make the moth
hard to see on tree bark.
• Si se acerca un pájaro, la polilla abre
las coloridas alas traseras. El pájaro se
asusta y con frecuencia la polilla se
escapa.
DEPREDADORES
22 CAZADORESENLANATURALEZA
Oído
Muchos cazadores utilizan el sentido
del oído para localizar a sus presas,
sobre todo los que cazan en la oscuridad. Los búhos han perfeccionado la
caza silenciosa nocturna.
Sin embargo, las especies que son presas, como por ejemplo los ratones, utilizan el oído para detectar el acercamiento de un depredador y escaparse.
Los búhos contrarrestan esta defensa
gracias a unas plumas con flecos que
silencian su vuelo. Así, el ratón no se
da cuenta del peligro hasta que es demasiado tarde.
Listen
Many hunters use their sense of hearing
to pinpoint prey – especially those that
hunt in the dark. Owls have perfected
hunting silently at night.
But prey species, such as mice, use their
hearing to detect an approaching foe
and escape. Owls counter this defence –
they have muffling feathers that silence
their flight, and the mouse doesn’t realise the danger until it’s too late.
DEPREDADORES
23 CAZADORESDELANATURALEZA
Olfato
Casi todos los animales generan un
rastro oloroso y algunos depredadores
lo utilizan para localizar a sus presas.
Los animales insectívoros, como los
osos hormigueros, localizan a sus pequeñas presas con la nariz.
Los depredadores terrestres más grandes, los osos, tienen unos hocicos
enormes. Cazan a sus presas sirviéndose del olfato y de la vista. Sin embargo, los osos no son sólo unos depredadores temibles; también se alimentan
de plantas y carroña. Para localizar
estos alimentos es necesario contar
con una nariz grande.
El kiwi, procedente de Nueva Zelanda,
tiene un largo pico con unas fosas nasales en la punta. Caza a sus pequeñas
presas de la misma forma que el erizo,
revolviendo la hojarasca.
Smell
Nearly every creature gives off a scent –
some predators use this to find prey. Insect-eating creatures, such as anteaters,
search with their noses to find small prey.
The largest land predators, the bears,
have huge snouts. They hunt prey using
smell and sight. But bears aren’t just
fearsome predators – they will eat plants
and carrion as well. For finding these
foods, a large nose is essential.
The kiwi from New Zealand has a long
beak with nostrils at the end – it hunts
small prey in the same way as a hedgehog, by foraging in the leaf litter.
New Zealand has no native ground-living
mammals. Its birds have evolved features
similar to those of mammals in the rest
of the world.
En Nueva Zelanda no hay mamíferos
autóctonos que habiten sobre el suelo. Los pájaros han desarrollado unas
características similares a las de los
mamíferos en el resto del mundo.
DEPREDADORES
24 CAZADORESENLANATURALEZA
Tacto
Algunos depredadores dependen del
tacto. Los picos de los chorlitos son
más sensibles que nuestros dedos. Encuentran a sus diminutas presas en el
fango sirviéndose sólo del tacto. Las
estrellas de mar y los erizos de mar se
desplazan lentamente por el lecho
marino utilizando el tacto para encontrar a sus presas.
El topo hocico de estrella cuenta con
unos “tentáculos” sensitivos en la
punta del hocico. Puede detectar cambios en el campo eléctrico y, así, localizar a sus pequeñas presas moviéndose
en el agua y el fango.
Touch
A few predators rely on touch. Plovers’
bills are more sensitive than our fingers
– they can find their tiny prey in the
mud by touch alone. Starfish and sea
urchins slowly move across the seabed,
using their sense of touch to find prey.
The star-nosed mole has sensory ‘tentacles’ on the tip of its nose. It is sensitive
to changes in electric field – and can
sense its small prey moving in water and
soft mud.
DEPREDADORES
25 CAZADORESDELANATURALEZA
¿Cómo encuentran sus presas
estos animales?
Las arañas de tela circular son muy
sensibles al tacto y sienten las vibraciones creadas por las presas en sus
telas. Son incluso capaces de distinguir
entre presas y otros elementos, como,
por ejemplo, semillas transportadas
por el viento.
How do these creatures find their prey?
Orb-web spiders are sensitive to touch,
feeling the vibrations prey create in
their web. They can even distinguish
prey from other debris such as windblown seeds.
El delfín de río caza con sónar. El ‘melón’ de la parte frontal de su cabeza
concentra los chasquidos rápidos y el
delfín localiza a sus presas escuchando
el eco generado.
The river dolphin hunts with sonar. The
‘melon’ on the front of its head focuses
rapid clicking sounds, and it detects
prey by listening for the echoes.
DEPREDADORES
26 CAZADORESENLANATURALEZA
Las víboras cuentan con fosetas sensibles al calor a cada lado de su cabeza.
Son capaces de detectar el calor del
cuerpo caliente de un ratón a 15 cm.
Vipers have heat-sensitive pits on either
side of their head. They can detect the
heat from a mouse’s warm body from
15cm away.
El pez cuchillo del Amazonas detecta
a sus presas mediante un campo eléctrico.
The Amazon knife fish detects prey with
an electrical field.
DEPREDADORES
27 CAZADORESDELANATURALEZA
Herramientas y armas
Los dientes
No es suficiente encontrar a la presa.
Hay que tener las herramientas para
atraparla y matarla. Los depredadores
cuentan con un arsenal devastador de
armas para este fin. Sin embargo, las
presas tienen sus propias armas defensivas...
Tools and weapons
En esta exposición puedes ver dos cráneos que proceden de carnívoros, depredadores mamíferos con unos dientes característicos; el león y la comadreja. Todos los carnívoros tienen
muelas traseras cortantes –carnicerasque son capaces de cortar la carne.
In this Exhibition you can see two skulls
from carnivores – mammal predators
with distinctive teeth: the lion and the
weasel. All carnivores have scissor-like
back teeth, called carnassials, that can
shear through flesh.
La comadreja es uno de los mamíferos
depredadores más pequeños pero, a
pesar de su reducido tamaño, es capaz
de cazar un conejo con sus poderosas
mandíbulas y dientes afilados.
Teeth
It isn’t enough to just find your prey.
You must have the tools to catch and
kill it. Predators have a devastating arsenal of weapons to do the job – but
prey animals have their own defensive
armoury…
The weasel is one of the smallest mammal predators, but despite its tiny size it
can kill a rabbit with its powerful jaws
and sharp teeth.
The lion is one of the largest land predators, with jaws that suffocate prey by
crushing its windpipe.
El león es uno de los depredadores
terrestres más grandes, con mandíbulas que asfixian a su presa aplastándole la tráquea.
DEPREDADORES
28 CAZADORESENLANATURALEZA
Los picos
Los picos de los pájaros son altamente
especializados. La forma del pico se
relaciona estrechamente con la forma
de caza del depredador. El halcón
arranca la carne con su pico en forma
de gancho y el pelícano cuenta con
una “bolsa” en el pico donde almacena los peces que atrapa.
Observa cómo los picos de los pájaros
están adaptados a diferentes presas.
Compáralos con las imágenes de caza
de los distintos pájaros.
Beaks
Bird beaks are highly specialised. The
shape of the beak and how the predator hunts are closely linked. Hawks can
tear flesh with their hooked beaks, while pelicans have a pouched beak that
stores the fish they have caught.
Examine how the shapes of bird beaks
are adapted for different prey – compare them to the pictures of each bird
hunting.
Avoceta
Recurvirostra avosetta
Pied avocet
Recurvirostra avosetta
…un pico delgado curvado hacia arriba que atrapa
los animales en el agua.
…a slender upturned beak that traps
animals in water.
Frailecillo
Fratercula arctica
Atlantic puffin
Fratercula arctica
…un pico duro y robusto capaz de sujetar las resbaladizas anguilas.
…a tough, rough beak that holds on to
slippery sand-eels.
Garza real
Ardea cinerea
Grey heron
Ardea cinerea
…un largo pico en forma de lanza para atrapar
peces.
…a long, stabbing beak that spears fish.
Flamenco de James
Phoenicopterus jamesi
…un pico en forma de colador para cribar los diminutos animales de entre el barro y el cieno.
Puna flamingo
Phoenicopterus jamesi
…a sieve-like beak that sifts tiny animals from mud and silt.
DEPREDADORES
30 CAZADORESENLANATURALEZA
Armadura
La carrera armamentista
Muchas presas ni se esconden ni huyen. Cuentan con una armadura defensiva -espinas, pinchos, conchas o
escamas- capaz de alejar a la mayoría
de los depredadores.
Para las presas, cada encuentro es una
cuestión de vida o muerte. Sin embargo, para los depredadores sólo está en
juego una comida y sus vidas raramente dependen de ella. Este principio de “comer para vivir” repercute
en la evolución, tanto de depredadores como de presas. Se llama carrera
armamentista. Las presas suelen ir por
delante ya que “la vida” es más importante que “la comida”.
Las espinas de estos animales los hacen casi imposibles de sujetar y mucho
menos comerlos. Pocos depredadores
son capaces de vencer estas defensas.
Peine de Venus
Murex Pecten
Erizo de mar
Echinometra Mathaei
Ostra espinosa de Wright
Spondylus Wrightianus
Pez erizo
Dyodon Histryx
Erizo europeo
Erinaceus Europaeus
Armour
Many prey don’t hide, or run away.
With defensive armour they don’t need
to – spines, spikes, shells and scales can
keep most predators at bay.
Los moluscos de cuerpo blando se protegen de la mayoría de los depredadores utilizando conchas. Sin embargo, la nutria marina ha encontrado la
forma de vencer esta defensa.
No cuenta con ningún arma como
parte de su cuerpo, sino que utiliza
una herramienta. Al coger el molusco
del lecho marino selecciona, además,
una piedra. A continuación flota sobre la superficie del mar y rompe el
molusco con la piedra.
Spines make these creatures nearly impossible to hold, let alone eat. Few predators can get past the defences.
Los depredadores buscan la carne,
que tiene gran cantidad de nutrientes
y es fácil de comer. Algunas presas tienen un exterior duro y, por tanto, los
depredadores les dejan en paz y buscan algo más fácil de cazar.
Los pangolines proceden de África y
del sureste asiático; los armadillos son
originarios de América. No están evolutivamente relacionados pero, de forma separada, han desarrollado la misma técnica defensiva: un caparazón
exterior duro que protege la carne
blanda. Cuando la evolución produce
el mismo resultado en dos situaciones
por separado se llama evolución convergente.
Arms race
For prey, each encounter is life or death.
But for predators, only a single meal is
at stake and their lives rarely depend on
it. This ‘life/dinner’ principle shapes predator and prey evolution. It is called an
arms race. Prey are usually in the lead –
because ‘life’ is more important than
‘dinner’.
Shells protect soft-fleshed molluscs from
most predators. But the sea otter has a
way around this defence.
It doesn’t have a weapon as a part of its
body – but it picks one up. When it collects a mollusc from the sea floor, it
also selects a rock. It then floats on the
surface of the sea, smashing open the
mollusc against the rock.
Predators are seeking flesh that is full of
nutrients and easy to eat. Some prey
have a hard exterior – many predators
leave them alone and search for an easier target.
Pangolins come from Africa and
Southeast Asia; armadillos from the
Americas. They are not related to each
other, but have separately evolved the
same defensive technique: a hard outer
covering over their soft flesh. When
evolution produces the same result on
two separate occasions, this is called
convergent evolution.
DEPREDADORES
31 CAZADORESDELANATURALEZA
El veneno
Las armas químicas son comunes en el
mundo natural. Tanto para atacar
como para defenderse, los animales
fabrican sustancias químicas que irritan o incluso pueden matan.
Muchos animales marinos, como, por
ejemplo, las medusas y las anémonas,
matan a sus presas utilizando veneno.
También les sirve de defensa ya que
pocos animales atacarán algo que es
tóxico.
Muchas especies utilizan sustancias
químicas para atacar o para defenderse. Algunos depredadores usan el veneno como arma, pero, a su vez, también les protege de sus propios depredadores.
Poison
Chemical weapons are common in the
natural world. For attack and defence,
creatures make chemicals that can irritate or even kill.
Many sea creatures, such as jellyfish and
anemones, kill their prey with poison.
This is also a defence – few animals will
attack something that is toxic.
Many species use chemicals for attack or
defence. Some predators use poison as
a weapon, but it also protects them
against some of their own predators.
DEPREDADORES
32 CAZADORESENLANATURALEZA
Tarántula
Family Theraphosidae
…colmillos con toxinas que paralizan y
digieren a su víctima.
Víbora bufadora
Bitis arietans
…dientes que se proyectan hacia delante
para inyectar el veneno en sus presas.
Escarabajo bombardero
Stenoptinus insignis
…lanza un chorro de ácido caliente hacia
cualquier depredador que se acerque.
Escarabajo eleodes
Eleodes ventricana
Escarabajo vesicante
Psalydolytta lorigera
Tarantula
Family Theraphosidae
…produce sustancias químicas que irritan
y, así, disuaden a los depredadores.
…fangs with toxins that
paralyse and digest their
victim.
Avispa pompílido
Hemipepsis bellicosa
…paraliza a una araña con su aguijón y
luego deposita sus huevos sobre la víctima.
Las crías eclosionan y se alimentan de la
araña ¡aún viva!
Puff adder
Bitis arietans
…teeth that hinge
forward to inject venom
into prey
Escorpión
Fam. Scorpionidea
Bombardier beetle
Stenoptinus insignis
…tiene veneno para matar a sus presas,
pero sus propios depredadores también
temen el aguijón que lleva en la cola.
…directs a jet of hot acid
at any predator that comes near
Eleodes beetle
Eleodes ventricana
Blister beetle
Psalydolytta lorigera
…produces chemicals that
sting, deterring predators.
Pompilid wasp
Hemipepsis bellicosa
…paralyses a spider with
its sting, then lays its eggs
on the victim. The young
hatch, and feed on the
still-living spider!
Scorpion
Family Scorpionidea
…has poison to kill prey,
but its own predators also
fear the sting in the tail.
DEPREDADORES
33 CAZADORESDELANATURALEZA
El cazador invisible
Invisible hunter
DEPREDADORES
34 CAZADORESENLANATURALEZA
Esconderse
Espiar
Los cambios de color del camaleón lo
mantienen bien escondido entre las
ramas y las hojas.
Con unos ojos que miran en todas direcciones, divisa una mosca. Ambos
ojos se fijan juntos en el blanco. Para
poder atrapar su comida, el camaleón
debe localizar su presa de forma exacta.
Reptar
El camaleón avanza lentamente, utilizando cola y dedos para agarrarse a
las ramas. Evita llamar la atención y se
acerca a su presa sigilosamente.
Disparar
La lengua –más larga que el propio
cuerpo del camaleón– se dispara con
una velocidad que nuestros ojos no
captan. La mosca no tiene tiempo
para escapar... Sólo se salva si el camaleón falla el disparo.
Hide
The chameleon’s colour-changes keep it well
hidden among the twigs and leaves.
Creep
With tail and toes for gripping branches,
the chameleon moves slowly. It doesn’t attract attention – it sneaks towards its prey.
Spy
Eyes that can look in every direction pick
out a fly. Both eyes lock on target together.
To catch its meal, the chameleon must
pinpoint exactly where the prey is.
Slurp
The tongue shoots out – longer than the
chameleon’s body, it moves faster than our
eyes can see. The fly has no time to get
away… it only escapes if the chameleon
misses.
DEPREDADORES
35 CAZADORESDELANATURALEZA
Pegado
Multicolor
La punta pegajosa de la lengua atrapa
al insecto. La lengua se retrae dentro
de la boca y las mandíbulas aplastan a
la presa.
El camaleón de Jackson vive en los
bosques tropicales del este de África.
Al igual que todos los camaleones es
capaz de cambiar el color y el dibujo
de la piel, lo que le ayuda a mantenerse camuflado para no ahuyentar a
sus presas.
DEPREDADORES
Stuck
The tongue’s sticky tip grabs the insect.
The tongue is pulled back into the
mouth, and the jaws crush the catch.
Multicoloured
Jackson’s chameleon lives in the tropical
rainforests of east Africa. Like all chameleons, it can change its skin colour
and pattern. This helps the chameleon
stay camouflaged, so it doesn’t startle
its prey.
36 CAZADORESENLANATURALEZA
Cola y pies
Defensas
Enroscada a la rama, la cola del camaleón actúa como una quinta pata,
ayudándole a mantenerse estable y
avanzar de forma fluida. Cuando no
la necesita, la cola se enrosca sobre sí
misma. Los pies del camaleón tienen
los dedos oponibles y esto le permite
sujetarse a las ramas e incluso avanzar
por ellas en posición invertida.
El camaleón tiene sus propias estrategias para evitar convertirse en alimento. Cambia su color y cuenta con
cuernos y protuberancias espinosas
que difuminan su perfil haciéndole
difícil de localizar. Como último recurso, se infla de aire para asustar al atacante o se da la vuelta y se hace el
muerto.
DEPREDADORES
Tail and feet
Wrapped around the branch, the
chameleon’s tail acts as a fifth leg, helping it to remain stable and move steadily. The tail is coiled up tightly when
not in use. The chameleon’s feet have
opposable toes that grip the branch. It
can walk along a branch upside-down.
Defence
The chameleon has some strategies to
avoid being eaten. It changes colour
and has horns and spiny growths that
disguise its outline, which makes it hard
to spot. As a last resort, it can puff up
with air to startle an attacker, or roll
over and play dead.
37 CAZADORESDELANATURALEZA
La sierra
Tácticas
El morro del pez sierra tiene el aspecto de un arma peligrosa para atacar a
grandes presas. Sin embargo, el uso
de la sierra no está claro y existen cuatro teorías:
Se necesita mucho más que los sentidos y las armas para atrapar a una
presa: se necesita técnica. Todos los
animales cuentan con estrategias para
conseguir su alimento o para evitar
convertirse en alimento.
Sirve como “pala” para desenterrar del
lecho marino a las presas pequeñas.
Era un arma para antepasados distantes del pez sierra, pero hoy en día no
lo utiliza. Es un “residuo” evolutivo.
Es un arma ofensiva utilizada para
atacar bancos de pequeños peces.
Es un arma defensiva, utilizada para
proteger al pez sierra del ataque de
peces más grandes.
¿Tú que opinas? Muchas partes del
cuerpo de los animales tienen varias
funciones. ¿Piensas que las cuatro teorías pueden tener fundamento?
Las estrategias suelen ser instintivas.
Sin embargo, algunos animales las
aprenden, en parte, de los padres. Los
animales que juegan de pequeños,
como, por ejemplo, los gatos, a menudo están aprendiendo y practicando
las estrategias que utilizarán de adultos para cazar.
Muchos depredadores se sientan a esperar dejando que las presas se les
acerquen. El langostino mantis espera
en un agujero en la roca hasta que la
presa se acerque nadando. Entonces se
lanza y aplasta a su incauta víctima con
sus espinosos apéndices delanteros.
El pez sierra puede medir hasta cinco
metros. Este morro procede de un
adulto. Los “dientes” en el filo del
morro no son realmente dientes sino
unas estructuras que han evolucionado a partir de las escamas.
Saw
The sawfish’s snout looks like a savage weapon for attacking large prey. But the saw’s
use isn’t clear – there are four theories.
Sawfish can be up to five metres long –
this snout came from a fully-grown
adult. The ‘teeth’ that line the snout are
not really teeth – they have evolved
from scales.
It’s a ‘shovel’ used for rooting out small prey
from the ocean floor.
Tactics
It was a weapon for the sawfish’s distant
ancestor, but is not used very much by modern sawfish – it is an evolutionary ‘leftover’.
You need more than senses and weapons to catch prey – you need technique. All animals have strategies for getting their meals, or to avoid becoming
one.
It’s an offensive weapon, used to slash
through shoals of small fish, whose dismembered bodies the sawfish eats later.
It’s a defensive weapon, used to protect the
sawfish from attack by bigger fish.
What do you think? Many animal parts have
a number of functions – do you think all
four could be true?
Usually, strategies are instinctive. For
some creatures, though, they are partly
learnt from a parent. Animals that play
when young, such as cats, are often
learning and practising strategies for
hunting as adults.
Many predators can sit and wait, letting
the prey come to them. Mantid shrimps
wait in a crevice for prey to swim past.
They dart out and crush the unsuspecting victim in their spiky forelimbs.
DEPREDADORES
38 CAZADORESENLANATURALEZA
DEPREDADORES
39 CAZADORESDELANATURALEZA
Acecho
El halcón es un depredador solitario.
Pasa mucho tiempo planeando, utilizando su aguda vista para localizar a
sus presas en el suelo. Es capaz de saltar sobre su presa a gran velocidad y
suele matarla en el impacto. La estrategia del halcón depende de sus poderosos sentidos y de un ataque a
gran velocidad.
Solemos imaginar a las aves de presa
cazando pequeños mamíferos, como
ratones. Sin embargo, atacarán a casi
cualquier cosa en el suelo, incluyendo
serpientes, lagartos y otros pájaros.
Ambush
The hawk is a lone predator. It spends
much of its time soaring, using its sharp
eyes to spot prey on the ground far
below. It can pounce on prey at high
speed, usually killing it on impact. The
hawk’s strategy depends upon powerful
senses and a high speed attack.
Other birds of prey use the same technique, but on different prey – some specialise in snakes, others in fish or even
other birds.
Otras aves de presa utilizan la misma
técnica pero con presas diferentes. Algunas se especializan en serpientes y
otras en peces o, incluso, en otros pájaros.
We usually picture birds of prey hunting
small mammals, such as mice. But, they
will attack nearly anything on the
ground – including snakes, lizards and
other birds.
DEPREDADORES
40 CAZADORESENLANATURALEZA
Hacer trampa
¡No caces a las presas por tu cuenta, róbalas de otro!
Algunos animales no cazan por sí mismos. Roban las presas
a otros. Pero no es fácil. Robar comida puede resultar tan
difícil como cazarla, ya que cualquier depredador hará
todo lo posible para no perder su presa.
Cheat
Don’t hunt prey yourself – steal from
someone else!
Some animals don’t hunt for themselves. They steal prey from other creatures. But it isn’t easy – it can be just as
hard to rob food as to catch it, since any
predator will try their hardest to hang
on to a catch.
La garcilla bueyera se alimenta de los insectos espantados
por los grandes mamíferos a su paso.
El langostino del coral se alimenta de los restos de comida
dentro de la boca del mero rojo.
Las fragatas les roban los peces a otros pájaros.
El cálao pico amarillo atrapa las presas que la mangosta
pierde.
The cattle egret feeds on insects flushed
out by large mammals.
The coral shrimp eats food from inside
the mouth of the tomato grouper.
Frigatebirds pluck fish from other birds.
The yellow-billed hornbill catches the
prey that the mongoose misses.
DEPREDADORES
41 CAZADORESDELANATURALEZA
En equipo
Algunos animales cazan en grupo. Las hormigas amazonas
avanzan por la selva comiéndose a todos los pequeños animales que encuentran en su camino. La presa se ve reducida por la enorme cantidad de hormigas. Cuando las pirañas cazan peces, también se basan en el número: al intentar el pez escaparse de una, es mordido por otra.
Otros depredadores han desarrollado unas tácticas de ataque altamente planificadas. Los leones y los chimpancés
cazan de forma muy inteligente, previendo los movimientos de su presa y cortando cualquier escapatoria.
Sin embargo, cazar en equipo tiene sus inconvenientes. Al
tener que compartir la presa, cada depredador obtiene
menos comida. ¿Cuándo sería mejor cazar en equipo y
cuándo hacerlo en solitario?
Los leones del Serengeti a menudo cazan en grupo. Se
acercan sigilosamente antes de lanzar un rápido ataque.
Atrapan a su presa o la inmovilizan en el suelo antes de
que pueda escapar. Los leones asfixian a su presa, normalmente aplastándole la tráquea. Son unos cazadores temibles, pero sólo tienen éxito una vez de cada cuatro intentos.
Teams
Some animals hunt in groups. Army ants march through the forest
eating all the small animals they come across – their prey is swamped by sheer numbers. Piranhas hunting fish also rely on the ‘swamping’ effect – while darting away from one piranha, a fish is caught
by another.
Other predators have more carefully planned attacks. Lions and
chimpanzees can hunt in a highly intelligent way, predicting prey
movements and cutting off their escape routes.
But hunting in teams also has disadvantages. Because the kill is shared out, each predator gets less. When would it be worth teaming
up? When is it better to hunt alone?
Lions in the Serengeti often hunt in a pack. They creep close before
making a swift attack. They grab their prey, or slap it onto the
ground, before it can escape. Lions suffocate their prey, usually by
crushing its windpipe. They are fearsome killers, but even they only
succeed once in every four attempts.
DEPREDADORES
42 CAZADORESENLANATURALEZA
Grupo
Las presas cuentan con unas estrategias de defensa. A menudo se trata de agruparse y mientras unos se alimentan o
descansan, otros vigilan por si se acerca el peligro.
Crowds
Otra ventaja de agruparse en manada es que, en un gran
grupo hay menos probabilidad de que el depredador pueda fijarse en un sólo individuo y matarlo. Sin embargo, hay
inconvenientes: las enfermedades se propagan de forma
más rápida y hay más competencia por el alimento.
There’s another advantage in herding together. In a large group, an
individual is less likely to be singled out and killed. But it does have
disadvantages – disease spreads quickly, and there is greater competition for food.
Prey have defence strategies. Often, this involves grouping together
– while some feed or rest, others are on the lookout for danger.
Many small fish live together in shoals. The way they move is confusing to a predator, who cannot single out an individual to attack.
Muchos peces pequeños se agrupan en bancos. Su forma
de moverse confunde al depredador, que no puede aislar a
un individuo para atacarlo.
DEPREDADORES
43 CAZADORESDELANATURALEZA
Hiena
Caimán americano
Crocuta crocuta
Alligator mississippiensis
El cráneo de la hiena manchada muestra un hocico corto y fuerte, con enormes músculos mandibulares. Tiene
una mordedura poderosa que le permite romper, masticar y comer huesos.
El caimán caza peces o anfibios persiguiéndoles por el agua o bien acecha
a los mamíferos desde la orilla. Cuenta con mandíbulas y dientes que cortan y arrancan la carne.
Aunque a menudo se piensa que son
carroñeros, es decir que se alimentan
de las presas de otros animales, suelen
cazar presas vivas. Se sirven de su
fuerza y aguante para matar a grandes mamíferos, como, por ejemplo, el
ñu azul.
Parecen fuertes, pero los músculos de
la mandíbula son tan débiles que no
son capaces de masticar. En cambio,
agarran y retienen a la presa, dando
vueltas debajo del agua para despedazarla. Las presas más grandes a menudo mueren a causa de la fractura
de la columna vertebral debido a las
vueltas que da el caimán.
Los leones y las hienas son competidores y a menudo se ahuyentan mutuamente del alimento.
Cuando la víctima ha sido despedazada, el caimán se come los trozos de
carne de un tamaño apto para ser tragados.
Hyena skull
American alligator skull
Crocuta crocuta
Alligator mississippiensis
Spotted hyena skulls are short-snouted
and strong, with massive jaw muscles.
They can deliver a powerful bite, and
with them hyenas can crack, chew and
eat bones.
Alligators can hunt fish or amphibians
by chasing them through the water, or
can ambush mammals by the water’s
edge. They have jaws and teeth that rip
and tear flesh.
Though often thought to be scavengers
that live off the kills of others, they
more often hunt live prey. They rely
upon their strength and stamina to kill
large mammals, such as wildebeest.
They look tough, but their jaw muscles
are so weak they cannot chew. Instead,
they seize and hold prey, rolling underwater to rip them apart. Larger prey
often dies from a broken spine as the
alligator rolls.
Lions and hyenas are competitors – they
will often chase each other away from
food.
How is the skull like an alligator skull?
How is it different?
When the victim is ripped to shreds, the
alligator swallows the bite-sized chunks.
How is the skull like a hyena skull? How
is it different?
DEPREDADORES
44 CAZADORESENLANATURALEZA
Trampa mortal tóxica
Trampa
La araña de tela de embudo prepara
una trampa de seda: una tela con hilos de aviso. Se esconde en el “túnel”
de la tela y espera. Cuando la presa
toque los hilos, la araña ataca velozmente sorprendiendo a su víctima.
Toxic death trap
Trap
The funnel-web spider lays a silk trap: a
web with trip wires. It hides in the
web’s ‘tunnel’, and waits. When the
prey touches the wires, the spider attacks swiftly, surprising its victim.
DEPREDADORES
45 CAZADORESDELANATURALEZA
Colmillos
La araña se eleva y se deja caer clavando los colmillos en su víctima. Sus
patas delanteras sujetan a la presa
para evitar que escape.
Veneno
Los apéndices inyectan un veneno
mortal matando a la víctima. La araña
se alimenta y se vuelve a esconder..., a
la espera de la siguiente presa.
El ataque violento
La araña de tela de embudo de Sydney es incapaz de mover las partes de
la boca. Así que, para clavar los apéndices venenosos en su víctima, debe
elevarse y dejarse caer encima de la
presa con todo su cuerpo.
Fangs
The spider rears up and strikes downwards, impaling the victim with its
fangs. Its front legs hold on to the struggling prey.
Poison
The fangs inject a deadly poison, killing
the victim. The spider feeds, and then
hides… waiting for the next victim.
Violent attack
The Sydney funnel-web spider cannot
move its mouthparts. So, to impale a
victim on its poisonous fangs, the spider
must rear up, and strike downwards
with its whole body.
DEPREDADORES
46 CAZADORESENLANATURALEZA
Un peligro escondido
El veneno de la araña de tela de embudo de Sydney puede matar a una
persona. En el hábitat de la araña, en
el sureste de Australia, la gente toma
precauciones especiales ya que las arañas de tela de embudo a veces se esconden dentro de zapatos y no dudarán en morder los pies de cualquier
incauto.
Hidden danger
The Sydney funnel-web’s poison can kill
a human. Around the spider’s southeast
Australian habitat, people take careful
precautions – funnel-webs are known to
hide inside shoes and will bite the feet
of the unwary.
DEPREDADORES
47 CAZADORESDELANATURALEZA
DEPREDADORES
48 CAZADORESENLANATURALEZA
Cuaderno didáctico
Depredadores. Cazadores en la naturaleza
Rafael Hoces.
Catedrático de Ciencias Naturales
La interacción como núcleo central
de la ecología
La Ecología definida por Haeckel (1865) estudia las relaciones entre los seres vivos y los medios en que viven.
Ningún sistema ecológico, sea individuo, población, comunidad o ecosistema puede ser estudiado sin tener en cuenta su ambiente y sus relaciones. La Ecología es la biología
de los ecosistemas, el estudio científico de las interacciones que determinan la distribución y abundancia de los
organismos, analizando las relaciones que se establecen
entre cada uno de ellos y las que existen entre éstos y los
elementos físicos de los ecosistemas.
Las condiciones de la vida no residen en el organismo ni en
el medio, sino en los dos a la vez.
Entre las interacciones caben mencionarse: la competencia,
depredación, carnivorismo, herbivorismo, frugivorismo,
amensalismo, mutualismo, simbiosis, neutralismo, parasitismo, protocooperación, alelopatía, epibiosis... y algunas
otras interacciones inciertas cuyo significado es difícil reconocer. Todas necesarias para interpretar la abundancia, distribución, diversidad y evolución de los seres vivos y de los
ecosistemas.
Diorama “Escena de caza”
Taxidermia Mompiel. Antonio Pérez
DEPREDADORES
49 CAZADORESDELANATURALEZA
La depredación como concepto
El concepto de depredación también difiere si consultamos
los diccionarios:
La definición más amplia de depredación puede estar representada por Begon-Harper-Towsend, para los que depredación es el consumo de un organismo (la presa) por
parte de otro organismo (el depredador), estando la presa
viva cuando el depredador la ataca por primera vez. Aplicando este concepto, los carnívoros carroñeros no pueden
ser considerados depredadores. Sí sería depredador un carnívoro que caza a otro y se lo come, como es el caso de
una lechuza capturando un ratón.
Real Academia Española: Animal que caza a otros de distinta especie para su subsistencia.
McGraw-Hill: Animal que toma a otros animales como
fuente de alimento.
Larousse: Animal que caza y devora a piezas vivas.
La depredación es una relación negativa para una especie,
la presa, que resulta perjudicada mediante ataque directo,
mientras que otra población, la depredadora, resulta beneficiada (Odum).
DEPREDADORES
50 CAZADORESENLANATURALEZA
Depredación y evolución
Algunos herbívoros primitivos que pastaban en praderas
abiertas sufrieron cambios significativos en sus patas. Al
principio tenían varios dedos pero con el tiempo se redujo
su número y la pata quedó apoyada en un solo dedo de
uña engrosada formando la pezuña. Los huesos de las extremidades eran cada vez más largos. Con este alargamiento y la musculatura adecuada estaban adaptados para la
carrera. Caballos, asnos y cebras forman parte de este grupo.
Antílopes, gacelas y venados también se adaptaron a la carrera para huir de los ataques de los depredadores aunque
de forma diferente, ya que apoyan dos dedos sobre el suelo. La adaptación a la carrera de diferentes especies es una
evolución adaptativa.
Los depredadores de especies que huyen corriendo también sufren variaciones evolutivas. Cebras, antílopes, gacelas o ñues son cazados por guepardos, leones o hienas que
no poseen las estructuras de patas de caballos o gacelas.
Sin embargo, los guepardos tienen una columna vertebral
extremadamente flexible de forma que, estirando las patas
y arqueando la espalda, alcanzan velocidades de hasta 110
km/h, aunque sólo durante un minuto. Si no consiguen su
presa en unos cientos de metros, ésta escapa.
El león alcanza los 80 km/h. Un ñu consigue la misma velocidad y la mantiene más tiempo. Para conseguir la presa,
los leones tienen la estrategia de cazar en grupo, rodeando a una manada y dirigiendo a los individuos en la línea
de los que asestan el golpe mortal.
Las hienas sólo alcanzan 65 km/h. Su técnica de caza es
muy sutil. Cazan en grupo y se comunican entre ellas por
gruñidos, ladridos, “risas”, quejidos y gestos. Suelen cazar
de noche. Atacan de repente y aflojan el paso, seleccionan
la presa (un individuo débil, enfermo, joven o alejado del
grupo) y lo persiguen mordiéndole en los talones. Cansada, la presa se vuelve para hacer frente a una hiena. En ese
momento es atacada por el resto de las hienas que no la
soltarán hasta que muera. La velocidad de antílopes, gacelas, ñues y cebras provocó que sobreviviesen aquellos depredadores que adquirieron técnicas adecuadas para realizar la caza con éxito.
En ocasiones, diferentes especies llegan a poseer estructuras externas con una misma función, pero el origen de
ellos es muy diferente como, por ejemplo, las alas de los
murciélagos y las de un águila. Estas estructuras se llaman
órganos análogos y a ambas especies les sirve para volar y
buscar presas. El proceso es una evolución convergente
condicionada por la especie, el medio y la forma de vida.
DEPREDADORES
El mimetismo es otra forma de evolución adaptativa desarrollada por algunos animales que adoptan colores y formas que los hacen pasar desapercibidos frente a sus depredadores. Pero éstos también cambian y adquieren caracteres que los hacen confundirse con su entorno evitando que
las presas se percaten de su presencia hasta que es demasiado tarde. Las especies evolucionan conjuntamente.
La depredación no es exclusiva de animales superiores, sino
que se manifiesta en todo el Reino Animal e incluso en seres vivos microscópicos. La bacteria Bdellovibrio, por ejemplo, se describe como depredadora porque ataca a bacterias mayores y se multiplica dentro de ellas. La víctima estalla liberando una nueva generación de bacterias depredadoras. Pero esta relación se modificó en el inicio de la vida
sobre la Tierra. Algunas bacterias “presa”, anaeróbicas, no
estallaban y se hicieron tolerantes a la depredadora. La
presa proporcionaría nutrientes a la depredadora y ésta, a
su vez, productos energéticos a la presa. La depredación se
transformó en simbiosis, el depredador en mitocondrias y
la dependencia entre ambos individuos evolucionó hasta
producir las células eucariotas.
En situaciones límite, organismos unicelulares del Reino
Protoctistas engullen cualquier cosa que se ponga a su alcance antes de sucumbir. Su afán de supervivencia les lleva
a comerse unos a otros. La falta de alimento hace que organismos como Trichonympha se coman a sus congéneres.
En algunos casos el individuo englobado, la víctima, se debilita pero no muere. Si, como ocurre a veces, se fusionan
las membranas celulares y nucleares, se forma una sola célula con dos juegos de cromosomas. La depredación había
acabado en fecundación. En ambientes hostiles es una ventaja, que revierte cuando vuelven los buenos tiempos en
que es más apto tener un solo juego de cromosomas. Una
idea atrevida es que el origen del sexo (células diploides
que forman otras haploides que se fusionan para formar
otras diploides) puede estar en ancestrales comportamientos depredadores.
La evolución de la vida, la distribución, abundancia y diversidad de seres vivos, el origen de la célula eucariota y del
sexo, así como otros aspectos básicos de la biología, se
comprenden mejor si conocemos las relaciones de depredación y las interacciones entre todos y cada uno de los seres vivos y sus condicionantes físicos.
51 CAZADORESDELANATURALEZA
Actividades
El concepto de depredador
Después de haber visitado la exposición, indica si son depredadores o no
los siguientes seres vivos según cada
una de las definiciones expuestas anteriormente:
SER VIVO
Begon-Harper-Townsed
Odum
Real Academia
Tiburón blanco
Camaleón
Araña
FlamencodeJames
Mantis
Tigre
Jabalí
Abejaruco
Abejas
Elefante
DEPREDADORES
52 CAZADORESENLANATURALEZA
McGraw-Hill
Larousse
Situaciones de depredación
Las hienas son depredadores porque cazan y matan a sus
presas para alimentarse, pero también se alimentan de individuos muertos. En este caso se les considera carroñeros,
no depredadores. Los zorros son depredadores carnívoros
pero, como investigó Carlos Herrera (1989) en las Sierras de
Cazorla-Segura-Las Villas, los zorros, garduñas y tejones
incorporan a su dieta un considerable volumen de frutos
silvestres (madroños, manzanas, majoletas, escaramujos,
zarzamoras...), por lo que habría que considerarlos también frugívoros. De hecho, esta actividad tiene gran importancia en la dispersión de semillas, la dinámica y la regeneración del bosque mediterráneo.
SER VIVO
Begon-Harper-Townsed
Odum
Este carácter variable en el comportamiento de numerosos
animales puede generar dudas a la hora de clasificar a los
seres vivos según su régimen alimenticio. Indica si podemos
hablar de depredación, según lo que has visto en la exposición y con las definiciones expuestas anteriormente por diferentes autores, en las siguientes relaciones observadas
entre seres vivos.
Real Academia
Hembra de Mantis
religiosa que captura
y se come al macho
después de la cópula
Buitres comiendo
animales encontrados
muertos
Plantas carnívoras
Jirafasramoneando
las hojas de los árboles
Mosquitos que se
alimentan de sangre
Tigre cazando y
comiendo al jabalí
Leones de un circo
o un zoo alimentados
con carne de matadero
Ciervo macho que
mata a otro luchando
por las hembras
Orugas de la
procesionaria del pino
que ocasionan la caída
de las hojas y la
degeneración del árbol
DEPREDADORES
53 CAZADORESDELANATURALEZA
McGraw-Hill
Larousse
Las presas
Los depredadores
Errington (1946) describe que las ratas almizcladas adultas
que estaban bien establecidas en un territorio de cría se
veían, en gran parte, libres de la depredación de los visones. Pero las que se desplazaban, no poseían un territorio
definido, sufrían una sequía o se hallaban lesionadas a
causa de luchas entre ellas, eran presa frecuente de los visones.
Los depredadores utilizan diferentes estrategias para cazar.
En unos casos es una carrera rápida. En otros el cansancio
de la presa. A veces el camuflaje y la paciencia para acercarse a la presa. En ocasiones el depredador actúa sólo,
pero otras lo hace en grupo. Hay numerosas formas de
comportamiento para cazar como has comprobado en la
exposición.
Una vez comprendida esta observación formula una explicación de por qué unas ratas son cazadas más fácilmente
que otras y si este hecho tiene alguna ventaja para la población de las ratas.
Pero antes de cazar, los depredadores deben localizar a la
presa, para lo que disponen de unos sentidos desarrollados
que se estimulan por características del medio muy diferentes.
Escribe en la página siguiente el nombre de diez presas
que hayas conocido en la exposición, selecciona una de
ellas y escribe una experiencia para comprobar si vale la
misma explicación que has dado antes para la población de
ratas.
También habrás observado que los elementos con los que
los depredadores cazan son variados: dientes, picos, garras,
etc.
DEPREDADOR
Tiburón
Indica las características que poseen los siguientes depredadores para realizar la predación:
Sentidos que utilizan
Estímulo que captan
Estrategia de caza
Vista, oido, olfato y
Ampollas de Lorenzini
Objetos, sonidos, olores y variación
en el campo eléctrico
Nadan camuflados hasta que se
acercan, dan un bocado rápido
y sueltan a la presa
Araña
Camaleón
Hormigas
Halcón
Lechuza
Hienas
Osohormiguero
Víbora
DEPREDADORES
54 CAZADORESENLANATURALEZA
Elementos que utilizan
en la captura
Dientes afilados y mellados
Escribe aquí:
La dinámica depredador-presa
La siguiente gráfica presenta la abundancia de la liebre
americana (Lepus americanus) y del lince canadiense (Lynx
canadensis) según la determinación basada en el número
de pieles obtenidas por la Compañía de la bahía Hudson
(MacKulik, 1937).
Miles de
liebres
Liebre americana
Miles de
linces
Lince
160
120
9
80
6
40
3
1850
1875
1900
1925
Interpreta la gráfica y aborda las siguientes cuestiones razonando las respuestas: ¿Por qué varía la abundancia de
linces? ¿Afectará al número de linces la caza masiva de liebres? ¿La abundancia de linces puede afectar a la cantidad
de hierba?
Escribe aquí:
DEPREDADORES
55 CAZADORESDELANATURALEZA
La complejidad de
las relaciones
Si un depredador que denominamos
A no tiene una sola presa específicamente asociada, sino que se nutre de
varias especies a, b, c, d, ¿se obtendría
una gráfica como la expuesta en la
actividad anterior? Al contrario, si una
presa es cazada por varios depredadores ¿podemos explicar su dinámica
con los argumentos de la actividad anterior? Razona las respuestas.
Para profundizar en la complejidad de
las relaciones y su evolución puedes
visitar el módulo “Gestión ambiental”
en la Sala Biosfera.
El estudio de las depredaciones
La depredación se puede estudiar en tu centro. Es necesaria imaginación y conocer diferentes métodos de observación, toma de datos y estudio de los mismos. La gráfica de
abundancia de linces y liebres se basa en las pieles. Los restos y las señales que deja la depredación nos aportan datos
para analizarla.
Por ejemplo, podemos analizar las egagrópilas de una pareja de lechuzas. Primero se debe identificar la egagrópila
y a qué tipo de ave pertenece. Después, analizando los restos de huesos podemos identificar qué presas se comen, la
cantidad de cada una de ellas, si son jóvenes o adultos, o si
son débiles o fuertes; incluso si comieron presas con deficiencias, pues a veces aparecen huesos fracturados y soldados, lo que puede indicarnos, si es un fémur, que la presa
podía cojear.
Escribe aquí:
La historia de Antonio
y el estudio de Hans Kruuk
Antonio ha sido pastor y jornalero en el campo: “…fuí manijero en las fincas de Pelayo, en cuyo cortijo se criaban pavos. En una ocasión el pavero del cortijo, Prudencio, dejó a
los pavos de noche cerca de una fuente. Al bajar a la mañana del día siguiente encontraron sólo tres pavos vivos
¡de una piara de treinta! El resto estaban muertos, unos
pocos algo comidos, los demás enteros. El pavero avisó al
encargado, que una vez vista la carnicería subió al pueblo,
y allí, en la plaza de Tózar avisó que quien quisiera carne
de pavo fuese a la fuente de la teja y cogiera lo que le viniese en gana. Y bajaron una pila de mujeres.
Una pareja de zorros fue la que realizó el desaguisado.
Porque eso es lo que hacen los zorros. Si entran en un gallinero están matando mientras haya revuelo y algarabía. Y
pueden acabar con todas las gallinas, beben su sangre y
comen y, después, entierran el resto de cuerpos. Los zorros
matan más de lo que se comen”.
H. Kruuk, del Instituto de Ecología Terrestre, Banchory, Kincardineshire, permaneció durante tres temporadas en una
colonia de gaviotas de cabeza negra en Cumberland. Una
de las observaciones más espectaculares que obtuvo fue
que en una noche 4 zorros mataron a 230 gaviotas, de
ellas el 57% estaban mordidas más de una vez, y se había
consumido menos del 3% de la totalidad de gaviotas
muertas.
Cazar sin comer puede considerarse algo más corriente de
lo que podríamos esperar. Kruuk indica, como posible explicación, que el estado de saciedad puede inhibir la búsqueda y la caza, pero nunca la captura y matanza que forman parte de la cadena de patrones de comportamiento
alimentario.
Una vez comprendido el texto aborda las siguientes cuestiones:
¿Qué diferencias y semejanzas hay entre el conocimiento
de Antonio y el conocimiento de Kruuk?
¿Puedes hacer un relato del comportamiento de depredadores en tu comarca?
Ciertos animales domésticos, como los perros y los gatos,
que tienen asegurada su alimentación ¿atacan y matan por
sus patrones de comportamiento? ¿Deben tomarse medidas en estos casos?
DEPREDADORES
57 CAZADORESDELANATURALEZA
Glosario
Adaptación: Proceso por el que los seres vivos adquieren características que
favorecen su supervivencia y son
transmitidas a sus descendientes.
Autóctono: Ser vivo nacido u originado en el mismo lugar en el que se encuentra.
Bacteria: Organismo de una sóla célula que carece de núcleo celular verdadero, posee una pared rígida y un solo
cromosoma.
Cráneo: Caja ósea de los animales que
contiene el encéfalo.
Colmillo: Diente agudo y fuerte de los
mamíferos situado detrás de los incisivos y delante de la primera muela.
Diploide: Doble dotación de cromosomas en organismos o células.
Egagrópila: Bolita regurgitada por algunas aves que contiene parte del alimento que no pueden digerir de sus
presas como pelo, plumas, quitina,
hueso, conchas, etc.
Glándula: Órgano que elabora una o
más sustancias químicas específicas
que son expulsadas al exterior del mismo.
Haploide: Células que poseen un núcleo con una sola dotación de cromosomas.
Protoctista: Reino de seres vivos que
engloba a aquellos que no son animales, plantas, hongos ni procariotas. En
él se encuentran desde organismos
unicelulares microscópicos hasta algas
de un centenar de metros.
Simbiosis: Relación entre dos individuos de diferentes especies por la que
obtienen beneficios mutuos.
Para saber más
Libros
Begon, Harper Townsed: Ecología. Ed. Omega.
Barcelona.
Krebs: Ecología. Ed. Pirámide. Madrid.
Odum: Ecología. Ed. Interamericana. México
Ricklefs: Invitación a la Ecología. Ed. Panamericana.
Madrid.
Slater: El comportamiento animal. Cambridge University Press
Smith: Ecología. Prentice-Hall. Madrid.
Gil Sánchez: Atlas de Aves Rapaces de la provincia
de Granada. Colegio Oficial de Biólogos
Porter: Rapaces de Europa diurnas y nocturnas. Ed.
Perfils Global. Lleida
Revistas
Quercus. Ed. América Ibérica. Madrid
Medio Ambiente. Consejería de Medio Ambiente.
Junta de Andalucía. Sevilla.
Audiovisuales
Consejería de Medio Ambiente: El Lince.
David Attenborough: Cazando y escapando. La
vida a prueba. BBC
Jacques Cousteau: Tiburones. El mundo submarino.
SAV Ed.
Jaime Uys: Los animales son gente maravillosa.
Warner Bros.
Mundo Salvaje: Depredadores, el poder del cazador. Divisa Ediciones
Evolución: Proceso de transformación
de las especies a través de cambios
producidos en sucesivas generaciones.
Ecosistema: Comunidad de seres vivos
que se relacionan entre sí y con el
medio en el que viven.
DEPREDADORES
58 CAZADORESENLANATURALEZA
Relación de especímenes naturalizados
Museu de Ciències Naturals de la
Ciutadella - Museu de Zoología de
Barcelona
Acanthophrynus coronatus
Araña látigo
Accipenser sturio
Esturión
Aligator mississippiensis
Caimán del Mississipí
Aquila chrysaetos
Águila real
Bubo bubo
Búho real
Caretta caretta
Tortuga boba
Ciconia ciconia
Cigüeña blanca
Cryptocheilus annulatus
Avispa cazadora de arañas
Galeocerdo cuvier
Tiburón (Cráneo)
Galeocerdo cuvier
Tiburón (Cráneo)
Hypsignathus monstrosus
Murciélago (Cráneo)
Myrmaleon formicarius
Hormiga león (larva)
Myrmecophaga tridactyla
Oso hormiguero gigante
Naja naja
Cobra
Palpares libleluloides
Hormiga león (adulto)
Panthera leo
León (Cráneo)
Phoenicopterus ruber
Flamenco rosado
Raja raja
Raya
Scophthalmus rhombus
Remol
Spheniscus magellanicus
Pingüino magallánico
Tetraodon sp.
Pez loro
Museo Nacional de Ciencias Naturales
(CSIC). Madrid
Dpto. Biología Animal y Ecología.
Universidad de Granada
Museo de Ciencias Naturales del IES
Padre Suárez. Granada
Astropecten aranciacus
Estrella de arena anaranjada
Canis lupus
Lobo (Cráneo)
Anochetus ghiliani
Astropecten bispinosus
Estrella de espinas
Canis aureus
Chacal dorado del Atlas
Eunice aphroditois
Gusano anillado
Genetta genetta
Gineta (diorama)
Heliaster helianthus
Sol de mar
Heterometrus fulvipes
Escorpión negro asiático
Hieraetus pennatus
Águila calzada
Calopteryx haemorrhoidalis
Caballito del diablo
Cicindella campestris
Cicindela común
Antonio Pérez. Taxidermia Mompiel.
Granada
Coccinella septempunctata
Mariquita
Crocuta crocuta
Hiena manchada
Conus sp.
Cordulegaster boltoni
Libélula
Panthera tigris tigris
Tigre de Bengala
Dinoponera gigantea
Dytiscus sp.
Ditisco (ciclo biológico)
Hogna radiata
Araña lobo
Harpegnathos saltator
Hormiga saltadora
Lasiodora gigantea
Mígala
Hexaplex trunculus
Busano
Limulus sp.
Cangrejo cacerola
Lycosa narbonensis
Tarántula
Lycaon pictus
Licaón
Lysiosquillina maculata
Galera grande de Filipinas
Merops apiaster
Abejaruco (diorama)
Pandinus imperator
Escorpión Emperador del Congo
Partenophe sp.
Cangrejo codo
Marthasterias glacialis
Myrmecia sp.
Nepa cinerea
Escorpión acuático
Scarites laevigatus
Scolopendra cingulata
Escolopendra
Sphex maxillosus
Avispa excavadora
Pernicera cornula
Cangrejo cornudo
Sphodromantis viridis
Mantis religiosa
Polyodontes maxillosus
Gusano anillado marino
Ursus arctos
Oso pardo (Cráneo)
Ursus thibetanus
Oso negro asiático
Viverra tangalunga
Civeta malaya
Vulpes vulpes
Zorro (Cráneo)
Zalophus californianus
León marino (Cráneo)
DEPREDADORES
Carcharodon carcharias
Tiburón Blanco
59 CAZADORESDELANATURALEZA
Sus scrofa
Jabalí
Parque de las Ciencias. Granada
Camponotus cruentatus
Hormiga del encinar
Cercopithecus mona
Cercopiteco mona
Tyto alba alba
Lechuza común
Vulpes vulpes
Zorro rojo

Documentos relacionados