4-LD1638
Transcripción
4-LD1638
4-LD1638 SI HR BEDIENUNGSANLEITUNG FUNK-BADEZIMMERWANDUHR Sehr geehrter Kunde, herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihrer neuen FunkBadezimmerwanduhr. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie Ihr Gerät benutzen. VERWENDEN DER SAUGNÄPFE Sie können Ihre Funk-Badezimmerwanduhr mit Hilfe der Saugnäpfe an einer glatten, trockenen und ebenen Oberfläche befestigen (z.B. eignen sich Spiegel, Glas oder glasierte Kacheln). Poröse oder unebene Flächen sind nicht geeignet (z.B. Kacheln mit erhabenem Muster oder Terrakotta). Alternativ können Sie die Uhr auch an dem Aufhänger (E) aufhängen oder mit dem mitgelieferten Ständer aufstellen. Stecken Sie hierzu den Ständer mit den flachen Enden in die Löcher (F). INBETRIEBNAHME Drehen Sie den Gehäusedeckel auf der Rückseite der Uhr um 45° nach links und ziehen Sie ihn vom Gehäuseboden ab. Setzen Sie in das Batteriefach des Uhrwerkes (A) eine 1,5V AA Batterie ein. Setzen Sie den Gehäusedeckel wieder ein und drehen Sie ihn vorsichtig aber sicher fest. Die Zeiger der Uhr bewegen sich auf die 12:00:00 Position und bleiben stehen. Nun beginnt Ihre Uhr, das DCF77 Funksignal zu empfangen. Dieser Vorgang kann 3-10 Minuten dauern. Bei erfolgreichem Empfang des Signals stellen sich die Zeiger automatisch auf die korrekte Uhrzeit ein. Sollte der Empfang des Funksignals nicht erfolgreich sein, wird die Uhr den Empfangsversuch stündlich wiederholen. Nach 14 missglückten Empfangsversuchen wird die Uhr keine Weiteren mehr unternehmen und muss manuell eingestellt werden. Sie können manuell einen Neustart des Funkempfangs auslösen, indem Sie die REC Taste (C) auf der Rückseite der Uhr 5 Sekunden gedrückt halten. Die Zeiger laufen erneut zur 12 Uhr Position und die Uhr versucht das DCF77 Funksignal zu empfangen. MANUELLE ZEITEINSTELLUNG Diese Funktion kann nicht verwendet werden, wenn die Uhr gerade das Funksignal sucht (Zeiger auf 12:00:00). Drehen Sie den Gehäusedeckel auf der Rückseite der Uhr um 45° nach links und ziehen Sie ihn vom Gehäuseboden ab. Drücken und halten Sie 5 Sekunden die M.SET (D) Taste auf der Rückseite der Uhr. Die Uhr wechselt in den manuellen Modus. Drücken und halten Sie M.SET (D), um die Zeiger in die korrekte Position zu bewegen. Bei kurzem Druck bewegen sich die Zeiger schrittweise um eine Minute. Nach 7 Sekunden ohne Druck auf M.SET (D), verlässt die Uhr den manuellen Modus und die Zeit läuft normal weiter. Setzen Sie den Gehäusedeckel wieder ein und drehen Sie ihn vorsichtig aber sicher fest. STÖRQUELLEN FÜR DEN EMPFANG Das DCF77 Funksignal wird aus der Nähe von Frankfurt am Main gesendet und kann bis zu ca. 1500 km im Radius um Frankfurt am Main empfangen werden. Allerdings gibt es einige Störquellen, die den Empfang erheblich behindern können. Bitte hängen Sie Ihr Gerät an einem anderen Platz auf und beachten Sie bitte, dass es in der Nähe von PC, Telefon, Radio und TV zu elektromagnetischen Strahlungen kommen kann, die den Empfang des DCF77 Funksignals stören können. Weitere Störquellen für den Empfang des Funksignals können starke Gebäudedämmungen (metallische Bauelemente), hohe Berge oder atmosphärische Störungen sein. Ersetzen Sie ggf. die Batterien. Sollte ein Empfang des Funksignals überhaupt nicht möglich sein, stellen Sie die Uhrzeit bitte manuell ein. E 1 45° 4-LD1638 ENTSORGUNG Dieses Elektrogerät darf nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie es bitte an der entsprechenden kommunalen Sammelstelle ab. digi-tech BATTERIEN Bitte entsorgen Sie Ihre Batterien sachgerecht in extra hierfür aufgestellten Gefäßen im Handel. Batterien gehören nicht in den Hausmüll. F 2 GARANTIE Für diesen Artikel leisten wir 5 Jahre Garantie. Die Garantiezeit beginnt ab dem Verkaufsdatum (Kassenbon, Kaufbeleg). Innerhalb dieser Zeit beheben wir sämtliche Mängel, die auf Material und Fertigungsfehler zurückzuführen sind, kostenlos. Für Beschädigungen, die auf unsachgemäße Behandlung, wie z.B. Sturz, Stoß, Wasser zurückzuführen sind, besteht kein Garantieanspruch. RADIO CONTROLLED Senden Sie Ihr sorgfältig verpacktes Produkt bitte an folgende Serviceadresse: inter-quartz gmbh Valterweg 27A 65817 Eppstein Tel.: +49 (0)6198 - 571825 Fax: +49 (0)6198 - 571826 M.SET REC A D 1.5 V SIZE AA/LR6 C Kostenlose Service Hotline: 00800 5515 6616 www.inter-quartz.de -1- 4-LD1638 NOTICE D'EMPLOI HORLOGE DE SALLE DE BAIN RADIO-PILOTEE Cher Client, Merci d'avoir acheté cette horloge de salle de bain radio-pilotée. Vous avez fait un bon choix ! Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant de mettre votre appareil en service. UTILISATION DES VENTOUSES Votre horloge de salle de bain radio-pilotée peut être fixée à une surface lisse, sèche et plane à l'aide d'un système de ventouses (un miroir, du verre ou un carrelage vernis, par ex.). Une surface poreuse ou rugueuse ne s'approprie pas à ce mode de fixation (un carrelage avec des motifs en relief ou terra cotta, par ex.). Alternativement, il vous est possible d'accrocher votre horloge par le trou (E) prévu à cet effet (au dos) ou de la poser en vous servant du pied inclus dans l'emballage : encastrez alors le pied dans les trous (F) par ses extrémités plates. MISE EN SERVICE Détachez le couvercle du boîtier de votre horloge (au dos) en le faisant pivoter de 45 ° vers la gauche et retirez-le. Mettez une pile AA à 1,5 V dans le compartiment à pile du mécanisme (A). Remettez le couvercle du boîtier en tournant avec précaution mais fermement. Les aiguilles viennent se placer sur «12:00:00» et s'y arrêtent. Votre horloge cherche à capter le signal radio DCF77. La réception du signal peut durer plus ou moins longtemps entre 3-10 mn ou bien quelques heures. Le signal radio perçu, les aiguilles se mettent à l'heure correcte automatiquement. Si la réception du signal radio devait échouer, votre horloge recommencerait à chercher toutes les heures. Au bout de 14 tentatives infructueuses, l'horloge s'arrête de chercher, veuillez alors la mettre à l'heure manuellement. Il vous est d'autre part possible d'activer la recherche du signal radio manuellement, en vous servant de la touche REC (C) au dos de l'horloge : maintenezla enfoncée pendant 5 secondes. Les aiguilles se remettent en position «12h», l'horloge cherche à capter le signal DCF77. RÉGLAGE MANUEL Il n'est pas possible de se servir de cette fonction lorsque la recherche du signal radio est activée (aiguilles sur «12:00:00»). Détachez le couvercle du boîtier de votre horloge (au dos) en le faisant pivoter de 45 ° vers la gauche et retirez-le. Appuyez sur la touche M.SET (D) au dos de l'horloge et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes. L'horloge passe au mode de réglage manuel. Réappuyez sur M.SET (D) et maintenez enfoncé pour mettre les aiguilles à la position correcte. Si vous appuyez par courtes pressions répétées, les aiguilles avancent de minute en minute. Au bout de 7 secondes, si vous cessez d'appuyer sur M.SET (D), l'horloge quitte le mode de réglage manuel et repasse au mode temps. Remettez le couvercle du boîtier en tournant avec précaution mais fermement. ELÉMENTS SUSCEPTIBLES DE PERTURBER LA RÉCEPTION Le signal radio DCF77 est émis par un émetteur basé à proximité de Francfort sur le Main, ce signal peut être correctement reçu dans un rayon de 1500 km à partir de Francfort. Toutefois, certaines sources parasitaires peuvent en perturber considérablement la réception. Veuillez placer votre appareil a un autre endroit et tenir compte du fait qu'à proximité d'un ordinateur, téléphone, poste de radio ou de télévision il peut y avoir un rayonnement électromagnétique qui perturbera la réception du signal radio DCF77. Certains matériaux d'isolation épais (éléments de construction métalliques), montagnes élevées ou perturbations atmosphériques peuvent perturber également la réception du signal radio. Changez éventuellement les piles. Si la réception du signal radio ne devait pas être possible, veuillez mettre votre appareil à l'heure manuellement. E 1 45° 4-LD1638 digi-tech EVACUATION Votre horloge est un appareil électronique et ne doit pas être évacué avec vos déchets ménagers. Veuillez évacuer celle-ci dans une décharge municipale appropriée. F PILES Veuillez évacuer vos piles usagées dans les récipients tenus à votre disposition dans les points de vente. Ne jetez pas vos piles avec vos déchets ménagers ! 2 GARANTIE Nous accordons 5 ans de garantie sur cet article à partir de la date d'achat (ticket de caisse, preuve d'achat à l'appui). Pendant cette période, la garantie couvre tous les vices dus à un défaut de matériel ou de fabrication. La garantie ne couvre aucune défaillance due à une manipulation inappropriée des appareils, comme par ex. chutes, coups ou contact avec l'eau. Pour tout renseignement utile, appelez-nous: Ligne de SAV gratuite: 00800 5515 6616 Ligne de SAV payante: 0049 6198 5770 94 ou écrivez-nous: Adresse postale: inter-quartz,Valterweg 27A, D-65817, Eppstein Adresse sur internet: www.inter-quartz.de RADIO CONTROLLED M.SET REC A D 1.5 V SIZE AA/LR6 C 4-LD1638 -2- ISTRUZIONI PER L'USO OROLOGIO DA PARETE A CONTROLLO RADIO PER BAGNO Caro cliente, complimenti per avere acquistato il Suo nuovo orologio da parete a controllo radio per bagno. La preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni per l'uso prima di utilizzarlo. USO DELLE VENTOSE Questo orologio da parete a controllo radio per bagno può essere fissato tramite le ventose su una superficie liscia, asciutta e piana (ad es. specchio, vetro o piastrelle smaltate). Non sono invece adatte le superfici irregolari (ad es. piastrelle con decori in rilievo o terrecotte). In alternativa l'orologio può essere appeso tramite il gancio (E) o appoggiato sul supporto allegato. In questo caso il supporto deve essere inserito con le superfici piatte nei fori (F). MESSA IN FUNZIONE Girare il coperchio sulla parte posteriore dell'orologio di 45° verso sinistra e toglierlo dalla cassa. Inserire nel vano batterie dell'orologio (A) una batteria AA 1,5V. Richiudere il coperchio e girarlo con cautela fino a completo fissaggio. Le lancette si posizionano sulle 12:00:00 e si fermano. A questo punto l'orologio comincia a ricevere il segnale radio DCF77. Il processo può durare dai 3 ai 10 minuti. Una volta ricevuto il segnale, le lancette si posizionano automaticamente sull'ora esatta. Qualora la ricezione del segnale radio non dovesse essere perfetta, l'orologio effettuerà un nuovo tentativo di ricezione a intervalli di un'ora. Dopo 14 tentativi di ricezione falliti, l'orologio smetterà di cercare il segnale e dovrà essere impostato manualmente. È possibile riavviare la ricezione del segnale radio tenendo premuto per 5 secondi il pulsante REC (C) posizionato sul retro dell'orologio. Le lancette si posizionano nuovamente sulle 12 e l'orologio prova a ricevere il segnale radio DCF77. IMPOSTAZIONE MANUALE DELL'ORA La funzione non può essere utilizzata mentre l'orologio sta cercando il segnale radio (lancette posizionate sulle 12:00:00). Girare il coperchio sulla parte posteriore dell'orologio di 45° verso sinistra e toglierlo dalla cassa. Tenere premuto per 5 secondi il pulsante M.SET (D) posizionato sul retro dell'orologio. L'orologio passa alla modalità manuale. Tenere premuto il pulsante M.SET (D) per posizionare le lancette nel modo corretto. Premendo brevemente, le lancette si spostano progressivamente di un minuto. Se il pulsante M.SET (D) non viene premuto per 7 secondi, la modalità manuale cessa e l'orologio torna a funzionare normalmente. Richiudere il coperchio e girarlo con cautela fino a completo fissaggio. FONTI DI INTERFERENZA PER LA RICEZIONE Il segnale radio DCF77 viene trasmesso in prossimità di Francoforte sul Meno e ha un raggio di copertura di circa 1500 Km. Esistono tuttavia alcune fonti di interferenza che potrebbero ostacolare notevolmente la ricezione. Appendere l'orologio in un punto diverso e tenere presente che in prossimità di computer, telefoni, radio e TV l'apparecchio può essere esposto a radiazione elettromagnetiche che potrebbero disturbare la ricezione del segnale radio DCF77. Altre fonti di interferenza per la ricezione del segnale radio possono essere costituite da spessi isolamenti di edifici (strutture in metallo), montagne elevate o perturbazioni atmosferiche. Eventualmente sostituire le pile. Qualora non sia possibile ricevere il segnale, sarà necessario impostare l'orologio manualmente. E 1 45° 4-LD1638 SMALTIMENTO Il presente apparecchio elettrico non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici. È necessario consegnarlo a un adeguato centro di raccolta locale. digi-tech PILE Si prega di smaltire le pile in modo appropriato utilizzando gli appositi contenitori in commercio. Non gettare le pile tra i rifiuti domestici. F 2 GARANZIA Per il presente articolo forniamo una garanzia di 5 anni. Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto (scontrino, ricevuta). Entro tale periodo ci impegniamo a riparare gratuitamente eventuali difetti di materiale o di fabbricazione. Non forniamo alcuna garanzia per i danni conseguenti a un uso improprio, per esempio urti, cadute, acqua. RADIO CONTROLLED Linea di assistenza gratuita: 00800 5515 6616 www.inter-quartz.de M.SET REC A D 1.5 V SIZE AA/LR6 C 4-LD1638 -3- GEBRUIKSAANWIJZING RADIOGRAFISCH BESTUURDE BADKAMER WANDKLOK Geachte klant, gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe radiografisch bestuurde badkamer wandklok. Leest u deze handleiding zorgvuldig door, vóór u de klok in gebruik neemt. GEBRUIK VAN DE ZUIGNAPPEN U kunt uw radiografisch bestuurde badkamer wandklok met hulp van de zuignappen aan een glad, droog en plat vlak bevestigen (geschikt zijn b.v. een spiegel, glas, of gladde tegels). Poreuze of oneffen vlakken zijn niet geschikt (b.v. tegels met een patroon of terracotta). Alternatief kan de klok ook met het houdertje (E) worden opgehangen, of met de bijliggende standaard worden opgesteld. Hiervoor moet de standaard met de platte einden in de gaten worden gestoken. IN GEBRUIK NEMEN Draai het dekseltje aan de achterkant van de klok om 45° naar links en schuif het weg. Plaats een 1,5V AA batterij in het batterijvakje van de klok. Zet het dekseltje weer terug en schroef het voorzichtig maar zeker vast. De wijzers van de klok gaan naar de positie 12:00:00 en blijven daar staan. Nu begint uw klok het DCF77-zendersignaal te ontvangen. Dit proces kan 3-10 minuten duren. Bij een geslaagde ontvangst van het signaal worden de wijzers automatisch op de correcte tijd ingesteld. Als de ontvangst van het zendersignaal niet succesvol is, dan zal de klok elk uur proberen opnieuw te ontvangen. Na 14 mislukte ontvangstpogingen staakt de klok zijn pogingen en moet hij handmatig worden ingesteld. U kunt het opnieuw starten van de zenderontvangst handmatig activeren door de REC-toets (C) op de achterzijde, 5 seconden ingedrukt te houden. De wijzers bewegen zich opnieuw naar de positie 12:00:00 en de klok probeert het DCF77-zendersignaal te ontvangen. HANDMATIGE TIJDINSTELLING Deze functie kan niet worden gebruikt terwijl de klok het zendersignaal zoekt (wijzers op 12:00:00). Draai het dekseltje aan de achterkant van de klok om 45° naar links en schuif het weg. Druk op de toets M.SET (D) op de achterzijde van de klok en houd deze 5 seconden lang ingedrukt. De klok schakelt nu over naar de handmatige modus. Druk op M.SET (D) en houd deze toets ingedrukt om de wijzers naar de correcte positie te verzetten. Bij kort drukken verspringen de wijzers telkens met één minuut. Als er 7 seconden lang niet op M.SET (D) wordt gedrukt, verlaat de klok de handmatige modus en loopt de tijd normaal door. Zet het dekseltje weer terug en schroef het voorzichtig maar zeker vast. STORINGSBRONNEN VOOR DE ONTVANGST Het DCF77-zendersignaal wordt uit de buurt van Frankfurt am Main in Duitsland verzonden en kan tot een radius van 1500 km rond Frankfurt am Main worden ontvangen. Er bestaat echter een aantal storingsbronnen, dat de ontvangst sterk kan beïnvloeden. Plaats uw apparaat dan op een andere plek en houd er rekening mee dat er in de buurt van computer, telefoon, radio en televisie elektromagnetische straling kan ontstaan, die de ontvangst van het DCF77-zendersignaal kan storen. Andere storingsbronnen voor de ontvangst van het zendersignaal kunnen demping door gebouwen (metalen bouwelementen) hoge bergen of atmosferische storingen zijn. Vervang eventueel de batterijen. Als de ontvangst van het zendersignaal in het geheel niet mogelijk is, stel de tijd dan handmatig in. E 1 45° 4-LD1638 digi-tech AFVALVERWERKING Dit elektrische apparaat mag niet samen met het normale huishoudelijk afval worden afgevoerd. Lever het in bij het daarvoor bestemde, gemeentelijke inzamelingspunt. F BATTERIJEN Gooi uw batterijen verantwoord weg in de speciaal daarvoor hiervoor in de detailhandel opgestelde containers. Batterijen behoren niet tot het huishoudelijk afval. 2 GARANTIE Wij verlenen op dit artikel 5 jaar garantie. De garantieperiode begint op de verkoopdatum (kassabon, aankoopbewijs). Binnen deze periode verhelpen wij kosteloos alle gebreken die op materiaal- en fabricagefouten teruggevoerd kunnen worden. De garantie geldt niet voor beschadigingen die te wijten zijn aan ondeskundige behandeling, zoals bijv. schade door vallen, stoten en water. Kostenloze hotline service: 00800 5515 6616 www.inter-quartz.de RADIO CONTROLLED M.SET REC A D 1.5 V SIZE AA/LR6 C 4-LD1638 -4- INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO RÁDIO RELÓGIO DE CASA DE BANHO Caro cliente, parabéns pela aquisição deste rádio relógio de casa de banho. Leia atentamente estas instruções de utilização, antes de utilizar o aparelho. UTILIZAÇÃO DAS VENTOSAS Pode fixar o seu rádio relógio de casa de banho numa superfície lisa, seca e plana (por exemplo em espelhos, vidro ou ladrilhos vidrados) com a ajuda das ventosas. Superfícies porosas ou irregulares não se adequam a esta fixação (por exemplo ladrilhos com padrões salientes ou terracota). Em alternativa, também pode pendurar o relógio na suspensão (E) ou posicioná-lo nos suportes fornecidos. Neste caso, encaixe os suportes com as extremidades planas nos orifícios (F). FUNCIONAMENTO Rode a tampa do relógio na parte traseira 45° para a esquerda e retire-a do fundo do relógio. Coloque uma pilha de 1,5V AA no compartimento da pilha no mecanismo do relógio (A). Coloque novamente a tampa do relógio e rode-a com cuidado mas com firmeza. Os ponteiros do relógio movem-se até à posição 12:00:00. Neste momento, o relógio começa a receber o sinal de rádio DCF77. Este procedimento pode demorar 3 a 10 minutos. Ao ser recebido o sinal de rádio, os ponteiros indicam automáticamente a hora correcta. Se o sinal de rádio não for recebido correctamente, o relógio tentará encontrá-lo de hora em hora até obter o sinal. Depois de 14 tentativas falhadas, o relógio deixa de tentar encontrar o sinal, tendo de ser ajustada a hora manualmente. Pode-se proceder ao ajuste manual de recepção do sinal de rádio pressionando durante 5 segundos o botão REC (C) que se encontra na parte de trás do relógio. Os ponteiros movem-se de novo até à posição de 12 horas e o relógio tenta encontrar o sinal de rádio DCF77. ACERTO MANUAL DA HORA Não é possível utilizar esta função enquanto o relógio stiver a buscar o sinal de rádio (ponteiros na posição 12:00:00). Rode a tampa do relógio na parte traseira 45° para a esquerda e retire-a do fundo do relógio. Pressione a tecla M.SET (D) da parte de trás do relógio durante 5 segundos. O relógio muda para o modo manual. Pressione a tecla M.SET (D) e mantenha-a pressionada até que os ponteiros se movam para a posição correcta. De cada vez que se pressiona a tecla, os ponteiros movem-se minuto a minuto. Passados 7 segundos sem pressionar a tecla M.SET (D), o relógio abandona o modo manual e a hora segue o seu curso normal. Coloque novamente a tampa do relógio e rode-a com cuidado mas com firmeza. INTERFERÊNCIAS NA RECEPÇÃO DO SINAL DE RÁDIO O sinal do rádio DCF77 é emitido próximo da cidade de Frankfurt am Main e pode ser captado até cerca de 1500 km no raio em volta de Frankfurt am Main. No entanto, existem algumas interferências que podem prejudicar consideravelmente a recepção. Por favor coloque o seu aparelho em outro lugar e tenha em atenção que perto do computador, telefone, rádio e televisão podem verificr-se radiações electromagnéticas, que prejudicam a recepção dos sinais de rádio DCF77. Outras interferências para a recepção podem ser edifícios com materiais isoladores fortes (elementos metálicos), montanhas altas ou interferências atmosféricas. Se for preciso troque as pilhas. Se a recepção do sinal de rádio não for possível de maneira alguma, por favor programe o relógio manualmente. E 1 45° 4-LD1638 REMOÇÃO Este aparelho eléctrico não deve ser removido para o lixo doméstico normal. Entregue-o p.f. no respectivo local de recolha dos serviços municipalizados. digi-tech F PILHAS P.f. remova as suas pilhas adequadamente em recipientes colocados especialmente para o efeito nas lojas. As pilhas não pertencem ao lixo doméstico. 2 GARANTIA Para este artigo damos 5 anos de garantia. O período de garantia inicia-se a partir da data da venda (talão da caixa, comprovativo de compra). Dentro deste período reparamos gratuitamente todos os defeitos que se devem ao material e defeitos de fabrico. Não existe direito à garantia para danos que se devem a tratamento inadequado como, p.f., queda, embate, água. RADIO CONTROLLED M.SET REC A D Linha directa de serviço gratuita: 00800 5515 6616 www.inter-quartz.de 1.5 V SIZE AA/LR6 C 4-LD1638 -5- INSTRUCTION MANUAL BATHROOM RADIO CONTROLLED CLOCK Dear customer, congratulations on the purchase of your new bathroom radio controlled clock. Please carefully read this instruction manual before using the wall clock. USING THE SUCTION CUPS You can use the suction cups to attach the bathroom radio controlled clock to a smooth, dry and level surface (examples include mirrors, glass or glazed tiles). Porous or rough surfaces are not suitable (tiles with raised patterns or terra cotta). You can also use the hanger (E) to hang the clock or use the included stand and place the clock on any flat surface. Use the stand by inserting the two flat ends of the stand into the holes (F). SETUP Turn the cover of the case on the back side of the clock left by 45° and pull the cover from the case. Insert a 1.5V AA battery into the battery compartment (A) in the correct polarity. Replace the cover and carefully but firmly turn it back into position. The hands of the clock will move to the 12:00:00 position and remain still. Now your clock will begin to attempt reception of the MSF radio time signal. The reception process may take 3-10 minutes to complete. Upon successful reception of the signal the hands will automatically move to display the correct time. Should the reception of the radio signal be unsuccessful, the clock will reattempt reception hourly. After 14 unsuccessful attempts the clock will stop searching for the signal and the time must be set manually. You may manually restart radio signal reception by pressing and holding the REC button (C) on the back side of the clock for 5 seconds. The hands will automatically move to the 12 o'clock position and the clock will again attempt to receive the radio signal. MANUAL TIME SETTING Manual time setting can not be performed during radio signal search (hands at 12:00:00). Turn the cover of the case on the back side of the clock left by 45° and pull the cover from the case. Press and hold the M.SET (D) button on the back side of the clock for 5 seconds. The clock will switch to manual mode. Press and hold M.SET (D) to move the hands to the correct position. Briefly pressing the button will cause the hands to move forward 1 minute. If M.SET (D) is not pressed for 7 seconds the clock will exit manual setting mode and the hands will begin to move. Replace the cover and carefully but firmly turn it back into position. POSSIBLE SOURCES OF INTERFERENCE The DCF77 signal originates from the vicinity of Frankfurt am Main, Germany. It can be received within a 1500km radius of Frankfurt. However, there are some possible sources of interference which can disturb reception; in close proximity to computer, telephone, radio and TV electromagnetic fields may interfere with the DCF77 radio signal. Other things that may influence proper reception of the signal include strong building materials (metal elements), mountains or atmospheric disturbances. It may also be necessary to replace the batteries. Should reception of the radio signal be impossible you may need to set the time manually. E 1 45° 4-LD1638 DISPOSAL This electrical appliance may not be disposed of in your household garbage. Please drop it off at the proper collection point. digi-tech BATTERY DISPOSAL Please dispose of the batteries in the appropriate containers. Batteries should not be disposed of in the regular trash. F WARRANTY This product has a 5 year warranty. The warranty period starts on the day of purchase (sales receipt). Within this period we repair any defects due to material or production fault free of charge. This does not include batteries. For any defects which are due to improper use, for example in case of dropping, hitting, contact with water, the right to claim under warranty ceases to apply. 2 RADIO CONTROLLED Free service hotline: 00800 5515 6616 www.inter-quartz.de M.SET REC A D 1.5 V SIZE AA/LR6 C 4-LD1638 -6- KÄYTTÖOHJE RADIO-OHJATTU KYLPYHUONESEINÄKELLO Hyvä asiakas, onnittelut uuden radio-ohjatun kylpyhuoneseinäkellon oston johdosta. Ole hyvä ja lue käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. IMUKUPPIEN KÄYTTÖ Voit kiinnittää radio-ohjatun kylpyhuoneseinäkellon imukuppien avulla tasaiselle, kuivalle pinnalle (esim. peiliin, lasiin tai lasitetulle kaakelille). Huokoisat tai epätasaiset pinnat eivät sovi (esim. kohokuvioinen kaakeli tai terrakotta). Voit myös ripustaa kellon ripustimella (E) tai asettaa mukana olevalla telineellä. Kiinnitä tähän tarkoitukseen telineen ohuempi pää reikiin (F). KÄYTTÖÖNOTTO Käännä kellon takana olevaa kantta 45° vasemmalle ja vedä se pois. Asta kellon paristolokeroon (A) yksi 1,5V AA paristo. Aseta kansi takaisin paikoilleen ja käännä se varovasti mutta kunnolla kiinni. Kellon viisarit liikkuvat klo 12:00:00 kohdalle ja pysähtyvät siihen. Nyt kello alkaa vastaanottamaan DCF77 radiosignaalia. Tämä toimenpide voi kestää 3-10 minuuttia. Kellon saadessa signaalin, asettuvat viisarit automaattisesti oikeaan kellonaikaan. Mikäli radiosignaalin vastaanotto ei onnistu, toistaa kello vastaanottyrityksen tunneittain. 14 epäonnistuneen yrityksen jälkeen kello lopettaa signaalin haun ja se täytyy asettaa aikaan manuaalisesti. Voit aloittaa uudestaan signaalin vastaanoton myös manuaalisesti painamalla kellon takana olevaa REC-painiketta (C) 5 sekunnin ajan. Viisarit liikkuvat uudestaan klo 12 kohdalle ja kello yrittää vastaanottaa DCF77 radiosignaalia. MANUAALINEN AJAN ASETUS Tätä toimintoa ei voi käyttää, jos kello etsii juuri radiosignaalia (viisarit klo 12:00:00 kohdalla). Käännä kellon takana olevaa kantta 45° vasemmalle ja vedä se pois. Paina kellon takana olevaa M.SET (D) painiketta ja pidä sitä painettuna 5 sekuntia. Kello vaihtaa manuaaliseen tilaan. Paina M.SET (D) painiketta ja pidä sitä painettuna viisareiden oikeaan aikaan asettamiseksi. Lyhyesti painamalla viisarit liikkuvat minuutin kerrallaan. 7 sekunnin jälkeen painamatta M.SET (D), kello jättää manuaalin tilan ja aika käy normaalisti eteenpäin. Aseta kansi takaisin paikoilleen ja käännä se varovasti mutta kunnolla kiinni. VASTAANOTTOA HÄIRITSEVIÄ HÄIRIÖTEKIJÖITÄ DCF77 radiosignaali lähetetään Frankfurt am Mainin läheisyydestä, ja voidaan vastaanottaa noin 1500 km säteellä. Kuitenkin on joitakin häiriötekijöitä, jotka voivat huomattavasti vaikuttaa signaalin vastaanottoon. Siirrä asema toiselle paikalle ja huomioi, että tietokoneen, puhelimen, radion tai television lähistöllä voi esiintyä elektromagneettista säteilyä, joka voi häiritä DCF77 radiosignaalin vastaanottoa. Muita häiriötekijöitä radiosignaalin vastaanotolle ovat esim. rakennusten eristykset (metalliset rakennuselementit), korkeat vuoret tai ilmakehän häiriöt. Vaihda tarvittaessa paristot. Ellei radiosignaalin vastaanottaminen ole lainkaan mahdollista, voidaan kellonaika asettaa manuaalisesti. E 1 45° HÄVITTÄMINEN Tätä sähkölaitetta ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Sen sijaan tuote on toimitettava sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräys- ja kierrätyspisteeseen. 4-LD1638 digi-tech PARISTOT Laita käytetyt paristot asianmukaisesti niille kuuluvaan jäteastiaan. Paristoja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. F TAKUU Tällä tuotteella on 5 vuoden takuu, joka alkaa ostopäivänä (todisteena ostokuitti). Tänä aikana korjaamme veloituksetta kaikki materiaali- ja valmistusvirheistä johtuvat viat. Takuu ei koske vaurioita, jotka aiheutuvat epäasianmukaisesta käsittelystä, kuten laitteen putoamisesta, siihen kohdistuneesta iskusta tai vesikontaktista. 2 Maksuton puhelinpalvelu: 00800 5515 6616 www.inter-quartz.de RADIO CONTROLLED M.SET REC A D 1.5 V SIZE AA/LR6 C 4-LD1638 -7- BRUKSANVISNING RADIOSTYRD VÄGGKLOCKA FÖR BADRUM Bästa kund, ett hjärtligt grattis på förvärvet av din ny radiostyrd väggklocka för badrummet! Var god och läs bruksanvisningen noggrant innan du använder redskapet. ANVÄNDA SUGKOPPARNA Med hjälp av sugkopparna kan klockan fästas på slät, torr och plan yta ( t. e. lämpar sig speglar, glasytor och glaserade kakel). Porösa och ojämna ytor lämpar sig inte (t. e. kakel med reliefmönster och terracotta). Alternativt kan klockan hängas upp på hängaren (E) eller ställas upp med den medföljande ställningen. För det stickas de platta ändar på ställningen in i hålarna (F). IDRIFTTAGANDE Vrid locket på urhusets baksida till vänster med 45 ° och dra bort det från husbottnen. Sätt in ett 1,5 V AA batteri i urverkets batterifack. Sätt in huslocket igen och vrid fast det, försiktigt men så att det kan inte lossna. Klockans visare flyttar sig till positionen 12:00:00 och stannar där. Nu börjar klockan motta DCF77 radiosignalen. Proceduren kan vara 3 - 10 minuter. Om klockan lyckas motta signalen ställer visarna sig automatiskt på den rätta klocktiden. Om signalens mottagning lyckas inte kommer klockan att upprepa mottagningsförsöket varje timme. Efter 14 misslyckade mottagningsförsök ska klockan inte företa flera försök; i så fall måste den ställas in manuellt. Du kan även manuellt omstarta radiomottagningen genom att trycka och hålla ner REC tangenten (C) på klockans baksida i 5 sekunder. Då flyttar sig visarna igen till positionen 12 h, och klockan försöker motta DCF77 radiosignalen. MANUELL TIDSINSTÄLLNING Denna funktion kan inte användas när klockan är i färd med att söka radiosignalen (visarna på 12:00:00). Vrid locket på urhusets baksida till vänster med 45 ° och dra bort det från husbottnen. Tryck och håll ner i 5 sekunder M.SET tangenten (D) på klockans baksida. Klockan byter till manuellt läge. Tryck och håll ner M.SET (D) för att flytta visarna till rätt position. Vid kort tryck flyttar sig visarna stegvis med en minut. Efter 7 sekunder utan tryck på M.SET (D) lämnar klockan det manuella läget och tiden fortsätter löpa normalt. Sätt in huslocket igen och vrid fast det, försiktigt men så att det kan inte lossna. STÖRKÄLLOR FÖR MOTTAGNINGEN DCF77 radiosignalen sänds från en ort nära Frankfurt am Main i Tyskland och kan mottas inom ett område upp till ca. 1500 km runt omkring Frankfurt am Main. Visserligen finns det störkällor som kan avsevärt hindra mottagningen. Vänligen ställ upp redskapet på någon annan plats och observera, att nära persondator, telefon, radio och TV kan det uppstå elektromagnetisk strålning som kan störa mottagning av DCF77 radiosignalen. Ytterliggare störkällor för radiosignalens mottagning kan vara starka dämpningar från byggnader (metalliska byggelement), höga berg och atmosfäriska störningar. Byt eventuellt batterierna. Om radiosignalens mottagning lyckas inte alls, ställ in klocktiden manuellt. E 1 45° AVFALLSHANTERING Detta elektriska redskap får inte kastas bort i vanliga hushållssopor. Vänligen lämna in det till en behörig kommunal återvinningsstation. 4-LD1638 BATTERIER Var god kasta bort dina batterier på lämpligt sätt i speciella kärl som finns uppställda i butiker. Batterier hör inte till hushållssopor. digi-tech GARANTI Vi ger fem års garanti på denna artikel. Garantiperioden börjar från och med försäljningsdatumet (kassakvitto, köpverifikation). Inom denna tid åtgärdar vi utan kostnad samtliga brister som beror på material- och tillverkningsfel. Gäller ej batterier. För skador som beror på olämplig behandling, som t. ex. fall, stötar, vatten, ges ingen garanti. Gratis telefonservice: 00800 5515 6616 www.inter-quartz.de F 2 RADIO CONTROLLED M.SET REC A D 1.5 V SIZE AA/LR6 C 4-LD1638 -8- MANUAL DE INSTRUCCIONES RELOJ DE PARED RADIOCONTROLADO PARA EL BAÑO Estimado Cliente, Felicitaciones por la compra de su nuevo reloj de pared radiocontrolado para el baño. Por favor lea Ud. atentamente este manual de instrucciones, antes de usar su aparato. USO DE LAS VENTOSAS Usted puede fijar su reloj de pared radiocontrolado para baño, con ayuda de ventosas en una superficie lisa, seca y plana (p. ej. son adecuados espejos, vidrio o baldosas vitrificadas). Superficies porosas o desiguales no son adecuadas (p. ej. baldosas con diseño en relieve o terracota). Alternativamente puede Ud. colgar el reloj con la tira para colgar (E) o pararlo con el soporte que va incluído. Ponga Ud. para ésto el soporte con las terminaciones planas en los huecos (F). PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Gire Ud. la tapa de la carcasa al reverso de su reloj 45° hacia la izquierda y retírela del fondo de la carcasa. Coloque Ud. en el compartimiento de la pila del mecanismo del reloj (A) una pila AA de 1,5V. Coloque Ud. otra vez la tapa de la carcasa y enrósquela con cuidado pero seguramente. Las agujas del reloj se mueven a la posición de las 12:00 y se quedan paradas. Ahora comienza a recibir su reloj la señal radial DCF77. Este proceso puede durar de 3-10 minutos. Luego de una exitosa recepción de la señal, las agujas se colocan automáticamente en la hora correcta. Si la recepción de la señal radial no es exitosa, el reloj repetirá cada hora un intento de recepción de la señal. Luego de 14 intentos de recepción fracasados, el reloj no realizará más intentos y tendrá que ser instalado manualmente. Usted puede manualmente volver a poner en marcha la recepción de la señal radial, presionando al reverso del reloj la tecla REC (C) por 5 segundos. Las agujas se colocan nuevamente en la posición de las 12:00 y el reloj trata de recibir la señal radial DCF77. INSTALACIÓN DE LA HORA MANUALMENTE Esta función no puede usarse, cuando el reloj busca justo la señal radial (agujas a las 12:00:00) Gire Ud. la tapa de la carcasa al reverso de su reloj 45° hacia la izquierda y retírela del fondo de la carcasa. Presione Ud. por 5 segundos la tecla M.SET (D) al reverso de su reloj. El reloj cambia al modo manual. Presione Ud. y mantenga presionado la tecla M.SET (D), para mover las agujas a la correcta posición. Presionando cortamente se mueven las agujas a pasos de un minuto. Luego de 7 segundos sin presionar M.SET (D), deja el reloj el modo manual y la hora sigue andando normalmente. Coloque Ud. otra vez la tapa de la carcasa y enrósquela con cuidado pero seguramente. FUENTES DE INTERFERENCIA PARA LA RECEPCION La señal radial DCF77 es enviada desde la cercanías de Francfort del Meno y puede ser recibida en un radio de 1500 Km. Por otra parte, hay algunas fuentes de interferencia que pueden imposibilitar severamente la recepción. Por favor coloque Ud. su aparato en otro lugar, y tome en cuenta que en la cercanía de un computador, teléfono, radio y televisión puede producirse una radiación electromagnética que puede interferir la recepción de la señal radial DCF77. Otras fuentes de interferencia de la recepción de la señal radial pueden ser construcciones de aislamiento fuertes (estructuras metálicas), montañas altas o perturbaciones atmosféricas. Cambie si es necesario las pilas. Si no es posible en absoluto la recepción de la señal radial, instale Usted por favor la hora manualmente. E 1 45° 4-LD1638 ELIMINACION Este aparato eléctrico no debe ser desechado en la basura doméstica normal. Entréguelo por favor en los puntos comunales de recolección de basura selectiva. digi-tech PILAS Por favor deseche Ud. sus baterías de manera apropiada en los contenedores especiales para pilas, que se encuentran en los comercios. Las pilas no pertenecen en la basura doméstica. F 2 GARANTIA Para este producto damos una garantía de 5 años. El tiempo de garantía empieza con la fecha de compra (ticket de caja, factura). En este espacio de tiempo solucionamos gratuitamente todos los problemas que puedan ser originados por fallos de material y fabricación. Para daños causados por el mal uso de su aparato, por ejemplo caídas, golpes o por agua, no será aplicada la garantía. RADIO CONTROLLED Teléfono del servicio técnico gratuito: 00800 5515 6616 www.inter-quartz.de M.SET REC A D 1.5 V SIZE AA/LR6 C 4-LD1638 -9- NAVODILA ZA UPORABO RADIJSKE STENSKE URE ZA KOPALNICO Spoštovana stranka, zahvaljujemo se vam za nakup vaše nove radijske stenske ure za kopalnico. Pred začetkom uporabe naprave pozorno preberite navodila za uporabo. SI UPORABA OPRIJEMALK Radijsko stensko uro za kopalnico lahko s pomočjo oprijemal namestite na gladko, suho in ravno površino (npr. na ogledalo, steklo ali glazirane ploščice). Porozne ali neravne površine niso primerne (npr. ploščice z izbočenim vzorcem ali žgana glina). Uro lahko obesite tudi na obešalnik (E) ali jo postavite s pomočjo priloženega stojala. V tem primeru vstavite stojalo s ploščatimi konci v odprtine (F). ZAGON Pokrov ohišja na zadnji strani ure zasukajte za 45 ° v levo in ga potegnite s podlage ohišja. V predal za baterijo urinega mehanizma (A) vstavite 1,5-voltno AA baterijo. Predal za baterijo vstavite nazaj in ga previdno, a do konca privijte. Kazalci ure se premaknejo na položaj 12:00:00, kjer obstojijo. Ura začne prejemati radijski signal DCF77. Postopek lahko traja od treh do desetih minut. Po uspešnem sprejemu signala se kazalci postavijo na točen čas. Če sprejem radijskega signala ni uspešen, se ponovi vsako uro. Po 14 neuspešnih poskusih sprejema je treba uro nastaviti ročno. Ročno je mogoče sprožiti nov začetek sprejema signala tako, da pet sekund držite tipko REC (C) na hrbtni strani ure. Kazalec se znova postavi v položaj 12:00:00 in ura poskusi sprejeti radijski signal DCF77. ROČNA NASTAVITEV ČASA Te funkcije ni mogoče uporabiti, ko ura išče radijski signal (kazalec je na 12:00:00). Pokrov ohišja na zadnji strani ure zasukajte za 45 ° v levo in ga potegnite s podlage ohišja. Pet sekund držite tipko M.SET (D) na hrbtni strani ure. Ura menja v ročni način. Držite tipko M.SET (D) in prestavite kazalce v ustrezni položaj. Ob kratkem pritisku se kazalci premikajo za eno minuto. Po sedmih sekundah brez pritiskanja tipke M.SET (D) se ročni način izklopi in čas začne normalno teči. Predal za baterijo vstavite nazaj in ga previdno, a do konca privijte. VIRI MOTENJ ZA SPREJEM Radijski signal DCF77 s približnim dometom 1500 kilometrov se oddaja iz bližine Frankfurta ob Majni. Nekateri viri motenj lahko ovirajo sprejem signala. Napravo obesite na drugo mesto in upoštevajte, da lahko v bližini postavljeni računalnik, telefon, radio ali televizor oddajajo elektromagnetno sevanje, ki moti sprejem radijskega signala DCF77. Drugi viri motenj za sprejem radijskega signala so močna izolacija zgradbe (kovinski gradbeni elementi), visoke gore ali atmosferske motnje. Po potrebi menjajte baterije. Če sprejem radijskega signala sploh ni mogoč, uro nastavite ročno. E 1 NEGA Stensko uro z nihalom obrišite z mehko, suho krpo. Ne uporabljajte abrazivnih sredstev, ali čistil, ki vsebujejo topila. 45° ODSTRANJEVANJE Te električne naprave ni dovoljeno odstraniti z običajnimi gospodinjskimi odpadki. Oddajte jo na ustreznem komunalnem zbirališču. 4-LD1638 digi-tech GARANCIJA Za ta izdelek dajemo 5 let garancije. Garancijski čas začne teči od datuma nakupa (račun, potrdilo o plačilu). V tem času bomo brezplačno odpravili vse pomanjkljivosti, ki so posledica materiala in napake v izdelavi. Za poškodbe, nastale zaradi nestrokovne rabe, kot je na primer padec, udarec ali voda, ne morete uveljavljati garancijskega zahtevka. F Brezplačni telefonski servis: 0800 80847 www.inter-quartz.de 2 RADIO CONTROLLED M.SET REC A D 1.5 V SIZE AA/LR6 C 4-LD1638 -10- UPUTE ZA UPOTREBU ZIDNOG SATA ZA KUPAONICU S PRIJEMOM RADIJSKOG SIGNALA Poštovani korisniče, čestitamo na kupnji novog zidnog sata za kupaonicu s prijemom radijskog signala. Pažljivo pročitajte ove upute prije upotrebe uređaja. HR UPOTREBA VAKUUMSKIH DRŽAČA Sat možete uz pomoć vakuumskih držača pričvrstiti na glatku, suhu i ravnu površinu (npr. ogledalo, staklo ili glazirane pločice). Porozne i neravne površine nisu prikladne za to (npr. pločice s reljefnom strukturom ili terakota). Sat još možete objesiti na vješalicu (E) ili postaviti pomoću isporučenog stalka. U tu je svrhu potrebno plosnate krajeve stalka umetnuti u otvore (F). PUŠTANJE U RAD Okrenite poklopac kućišta na stražnjoj strani sata za 45° ulijevo i odvojite ga od kućišta. U pretinac za baterije (A) stavite jednu AA bateriju od 1,5 V. Vratite poklopac na kućište te ga pažljivo i čvrsto zavijte. Kazaljke sata pomiču se na položaj za 12:00:00 sati i zaustavljaju se. Sada sat počinje primati radio signal DCF77. Ovaj postupak može trajati 3-10 minuta. Nakon uspješnog prijema signala, kazaljke se automatski postavljaju na točno vrijeme. Ako prijem radio signala nije bio uspješan, sat će ponovo pokušati uspostaviti prijem svakih sat vremena. Nakon 14 neuspješnih pokušaja uspostavljanja prijema, sat će prestati pokušavati i morati će se postaviti ručno. Ponovni pokušaj uspostavljanja prijema možete pokrenuti ručno, tako da pritisnete tipku REC (C) na poleđini sata i držite je pritisnutu 5 sekundi. Kazaljke se ponovo pomiču na položaj za 12 sati pa sat pokušava primiti radio signal DCF77. RUČNO POSTAVLJANJE VREMENA Ova se funkcija ne može primijeniti ako je sat u postupku traženja radio signala (kazaljke su na 12:00:00). Okrenite poklopac kućišta na stražnjoj strani sata za 45° ulijevo i odvojite ga od kućišta. Pritisnite i držite tipku M.SET (D) na poleđini sata 5 sekundi. Sat se prebacuje u način rada za ručno postavljanje. Pritisnite i držite tipku M.SET (D), kako bi se kazaljke pomaknule u ispravan položaj. Kratkim se pritiskom kazaljke postupno pomiču za jednu minutu. Nakon što prođe 7 sekundi bez pritiska na tipku M.SET (D), sat napušta način rada za ručno podešavanje pa vrijeme normalno teče dalje. Vratite poklopac na kućište te ga pažljivo i čvrsto zavijte. IZVORI SMETNJI PRIJEMA Radio signal DCF77 odašilje se iz okoline grada Frankfurt am Main te se može primiti u polumjeru do oko 1500 km oko njega. Ipak, postoji nekoliko izvora smetnji koje mogu znatno otežati prijem. Objesite aparat na neko drugo mjesto i uzmite u obzir kako u blizini računala, telefona, radio prijamnika i televizora mogu nastati elektromagnetska zračenja koja mogu omesti prijem radio signala DCF77. Daljni izvori smetnji prijema radio signala mogu biti jaka izolacija (metalni građevinski elementi), visoka brda ili atmosferske smetnje. Po potrebi zamijenite baterije. Ako prijem radio signala uopće nije moguć, ručno postavite vrijeme. E 1 45° ZBRINJAVANJE Ovaj se električni aparat ne smije zbrinuti s običnim kućnim otpadom. Predajte ga na odgovarajuće komunalno sabirno mjesto. 4-LD1638 digi-tech BATERIJE Propisno zbrinite baterije u odgovarajuće, posebno postavljene posude u trgovinama. Baterije nisu dio kućnog otpada. F JAMSTVO Za ovaj proizvod pružamo 5 godina jamstva. Jamstvo započinje s datumom kupovine (račun, potvrda o kupnji). U tom vremenu ćemo besplatno otkloniti sve nedostatke koji se odnose na materijal i greške pri izradi. Pravo jamstva ne postoji za oštećenja nastala neprimjerenim rukovanjem, poput pada, udarca, izloženosti vodi. 2 Besplatna servisna telefonska linija: 0800 222943 www.inter-quartz.de RADIO CONTROLLED Ovlašteni servis: Alfa & Omega d.o.o., Ul.Matije Gupca 62, 10259 KUPLJENOVO Zemlja porijekla: Kina Uvoznik: Lidl Hrvatska d.o.o. k.d. p.p. 61, 10020 Novi Zagreb M.SET REC A D 1.5 V SIZE AA/LR6 C Proizvođač: digi-tech gmbh, Valterweg 27A, 65817 Eppstein, GERMANY 4-LD1638 -11- digi-tech ®, Valterweg 27A, D-65817 Eppstein