Gebrauchsanweisung für Tisch- und Standkühlschränke Operating

Transcripción

Gebrauchsanweisung für Tisch- und Standkühlschränke Operating
Gebrauchsanweisung für Tisch- und Standkühlschränke
Operating instructions for table-height and upright refrigerators
Consignes d'utilisation Réfrigérateurs table-top et pose libre
Gebruiksaanwijzing voor tafelmodel en stakoelkasten
Istruzione d'uso per frigoriferi modello tavolo e verticali
Instrucciones de manejo Frigoríficos independientes
Instruções de utilização para frigoríficos sob bancada e de instalação livre
Kullanma K∂lavuzu Masaüstü ve Ayakl∂ Buzdolaplar
7081 849-00
KTS/K
KTS 1414
KTS 1514
KTS 1710
KTS 1410
KTS 121
KTS 141
KTS 161
KTS 106
4604
KTS 1434
KTS 1534
KTS 1730
KTS 1430
KTP 1434
K 2320
K 2724
1
El aparato a golpe de vista
Elementos de mando, fig. A1:
1 Conexión/Desconexión y Regulador de temperatura
2
"7" = frío más intenso
"1" = frío menos intenso
Se recomienda una posición media.
Interruptor "Cool-Plus"*. Conecte el interruptor con bajas
temperaturas ambientales, inferiores o iguales a 18°C.
Iluminación interior
Características de la bombilla: 15 W máximo; el tipo de
corriente eléctrica y la tensión deberán coincidir con lo
indicado en la placa de características. Rosca: E 14.
Sustitución de la bombilla, fig. A1a:
Desconectar el aparato.
● Desenchufar el cable o desactivar el fusible del
cuadro eléctrico general de la vivienda.
W Desplazando el soporte para botellas y conservas se
pueden sujetar las botellas para que no vuelquen al abrir
y cerrar la puerta. El soporte se puede desmontar para
limpiarlo. Para dotación según fig. A2: elevar el borde
delantero del soporte y desenclavarlo.
W Todos los estantes en la cara interior de la puerta podrán
quitarse para su limpieza, fig. A2: empujarlos hacia arriba
y extraerlos hacia adelante.
W Las baldas* podrán cambiarse de altura según conveniencia, fig. A3:
- Levantar la balda por delante, extraerla y sacarla girando.
- Volver a introducir las baldas con el borde del tope
mirando hacia arriba, de lo contrario los alimentos
quedarían adheridos a la pared de fondo.
Ejemplo del reparto, fig. A:
1 Mantequilla, queso
2 Huevos
3 Botellas y latas
4 En el compartimento congelador*: alimentos ultracongelados, cubitos de hielo
5 Conservas, pan, repostería
6 Productos lácteos
7 Carne, pescado, embutido, alimentos
precocinados
8 Verdura, lechuga, fruta
Dotación
Compartimento para mantequilla y queso*
Baldas (adaptables en altura)*
Estante para conservas
Conexión/Desconexión. Regulador de
temperatura*. Iluminación interior
Compartimento congelador*
Soporte desplazable para botellas y conservas*
Sistema evacuador del agua de desescarche
Recipientes para fruta/verdura
Zona más fría do frigorífico, apta para alimentos
sensibles y fácilmente deteriorables
Estante para botellas grandes y bebidas
Patas (regulables en altura)
Placa de características
32
* según modelo y dotación
Le felicitamos por su nuevo aparato. Con esta adquisición se ha decidido por todas las ventajas de la
tecnología del frío más moderna que le garantizará una alta calidad, una larga duración de vida y una
gran seguridad funcional del aparato.
Con este aparato, que está fabricado según procedimientos de protección medioambiental y el empleo
de materiales reciclables, contribuimos activamente, tanto Vd. como nosotros, a la protección de
nuestro medio ambiente.
A fin de conocer todas las ventajas del aparato y sacarle el máximo provecho, el usuario deberá leer
atentamente las "Instrucciones de manejo".
Nos queda desearle que disfrute mucho con su nuevo aparato.
Conviene conservar las presentes "Instrucciones de
manejo" para poder pasarlas a un eventual usuario
posterior, siempre que se diera el caso.
Las presentes "Instrucciones" son válidas para varios
modelos, por lo que pueden darse posibles divergencias.
Indice
Página
Instrucciones de manejo
El aparato a golpe de vista ............................... 32
Generalidades ................................................... 33
1 Advertencias generales y concernientes
a la seguridad .................................................... 34
Sugerencias para la desestimación
de aparatos y materiales ................................... 34
Emplazamiento .................................................. 34
Conexión eléctrica ............................................ 34
2 Enfriamiento de alimentos ................................ 35
Conexión/Desconexión del aparato ................. 35
Ajuste de temperatura ....................................... 35
3 Compartimento congelador .............................. 35
Congelación de alimentos frescos .................... 35
Sugerencias para congelar y almacenar .......... 35
Sugerencias para ahorrar energía ..................... 35
4 Desescarche. Limpieza ..................................... 36
5 ¿Anomalías - Problemas? ................................. 37
Servicio Técnico y placa de características ..... 37
Instrucciones de emplazamiento y montaje
Medidas de emplazamiento .............................. 37
Cambio de goznes (apertura de puerta) ........... 37
Instalar bajo encimera ....................................... 37
Inserción en una fila de meubles de cocina ..... 37
Generalidades
W El aparato* es adecuado para la refrigeración de alimentos y, según el compartimento, para el almacenamiento
de alimentos ultracongelados, para la congelación de
pequeñas cantidades de alimentos y para la preparación de hielo. Se ha concebido para su utilización en los
hogares. Siempre que se use para fines industriales han
de tenerse en cuenta las correspondientes prescripciones vigentes.
W El aparato está previsto para el funcionamiento a
determinadas temperaturas ambiente, ¡que no deberán
sobrepasarse ni en exceso, ni en defecto! El tipo
climatológico correspondiente a su aparato figura en la
placa de características.
Tipo
Temperaturas ambiente
climatológico
SN
N
ST
T
entre +10°C y +32°C
entre +16°C y +32°C
entre +18°C y +38°C
entre +18°C y +43°C
- La estanquidad del circuito de frío ha sido sometida a
prueba.
- El aparato corresponde a las prescripciones de seguridad específicas y las directivas 73/23/CEE y
89/336/CEE de la CE.
33
1 Advertencias generales y concernientes a la seguridad
El embalaje protector del aparato y de elementos
sueltos se ha fabricado con materiales reciclables.
- Cartón ondulado/liso
- Piezas moldeadas de poliestireno (PS), exento
de CFC
- Láminas y bolsas transparentes de polietileno (PE)
- Flejes de polipropileno (PP)
W Los materiales de embalaje no son juguetes
para los niños. Peligro de asfixia con láminas
o bolsas de plástico.
W La devolución del embalaje al ciclo de reciclaje
ahorra materias primas y contribuye a la
descongestión de los vertederos. Por consiguiente deberá entregarse en un punto de
recogida específica.
El aparato inservible:
contiene todavía materiales valiosos y se debe
llevar a un punto de recogida separado de los
residuos domésticos sin clasificar.
- Inutilizar un aparato inservible inmediatamente,
cortando el cable después de haberlo
desenchufado de la red eléctrica.
- Quitar o inutilizar las cerraduras (por muelle/
de cerrojo) para evitar que los niños al jugar
se encierren y se pongan en peligro de
muerte (asfixia).
- Hasta la recogida o entrega del aparato
inservible en los puntos de recogida dispuestos
por los municipios, ha de procurarse que no se
dañe el circuito de frío. De esta manera se
garantiza que el refrigerante o el aceite no se
escapen descontroladamente al medio ambiente.
- Los detalles del refrigerante utilizado se
encuentran en la placa de características. El
material aislante térmico es PU (poliuretano) con
pentano.
- En el ayuntamiento o en el servicio de limpieza
municipal le informarán sobre las fechas o
puntos de recogida.
Seguridad técnica
W A fin de evitar daños personales y materiales, el
aparato deberá transportarse sin quitar el
embalaje y emplazarse por dos personas.
W El refrigerante del aparato R 600a es ecológico,
pero inflamable.
W No dañar las conducciones del circuito de frío. El
escape del refrigerante podría ocasionar lesiones
en los ojos o inflamarse.
W Al producirse una pérdida del refrigerante, en las
proximidades del lugar han de evitarse llamas
vivas o fuentes de ignición. Desenchufar el
aparato y ventilar bien la habitación.
W En el caso de apreciar daños en un aparato
deberá consultarse con el distribuidor antes de
proceder a su conexión.
W Para garantizar el perfecto funcionamiento del
aparato, proceder a su montaje y conexión sólo
de acuerdo con las respectivas indicaciones de
las "Instrucciones de manejo".
W En el caso de anomalía, desconectar el aparato
de la red eléctrica desenchufando el cable (no
tirar el cable) o desactivando el fusible.
W Cualquier trabajo de reparación o mantenimiento deberá realizarse exclusivamente por
personal autorizado del Servicio Técnico. De
lo contrario podrían originarse riesgos considerables para el usuario. Lo mismo rige para la
sustitución del cable de conexión.
34
Seguridad de uso
W El aparato no sirve para almacenar materias
explosivas o envases a presión con propelentes
inflamables (como butano, propano, pentano o
similares). El gas de un escape fortuito podría
inflamarse debido a los elementos eléctricos.
Tales envases a presión suelen llevar impresa la
composición de su contenido o el símbolo de la
llama.
W Almacenar el alcohol de muchos grados tan sólo
herméticamente cerrado y en posición vertical.
W En el interior del aparato no se deberá manipular
con llama viva o mecanismos de ignición.
W No utilizar aparatos eléctricos en el interior del
aparato (p. ej., aparatos de limpieza a vapor,
calefactores, preparadores de hielo etc.).
W El panel de zócalo, los cajones o la puerta no
sirven para subirse o apoyarse.
W Nunca deberá permitirse que los niños jueguen
con el aparato, p. ej., sentándose en los cajones
o colgándose de la puerta.
W No consumir los alimentos pasados de la fecha
de caducidad. Riesgo de intoxicación.
Emplazamiento
W Precaución al emplazar/empotrar el aparato: ¡no
dañar las conducciones del circuito de frío!
W Nivelar el aparato en el hueco mediante ajuste
de las patas roscadas, utilizando una llave 10.
W Hay que evitar la colocación del aparato junto
fuentes de calor (calefacción u horno) o al lado
de una ventana, donde lo alcance directamente
el calor solar, así como en zonas húmedas o
expuestas a las salpicaduras de agua.
W Según la norma EN 378, el local de instalación de
su aparato debe tener un volumen de 1 m3 por cada 8 g de carga de refrigerante R 600a para evitar
que, en caso de una fuga en el circuito de frío, se
pueda producir una mezcla inflamable de gas y
aire en el local de instalación del aparato. La indicación del volumen de refrigerante figura en la
placa de características situada en el interior del
aparato.
W ¡Las rejillas de aireación no deberán obstruirse, procurando que siempre exista una buena
ventilación! Para más detalles, véanse "Instrucciones de emplazamiento y montaje" al final de
este manual.
W ¡Encima del frigorífico/congelador no deberán
colocarse los electrodomésticos que emiten calor
(tostadores, hornos microondas y similares)!
Conexión eléctrica
Las condiciones eléctricas del lugar de emplazamiento (tipo de corriente y tensión) tienen que
coincidir con lo indicado en la placa de características en el costado izquierdo interior del aparato,
junto a los recipientes para fruta/verdura.
W Enchufar el aparato exclusivamente a una base
de enchufe de seguridad (con toma de tierra).
W La base de enchufe tiene que estar protegida
por un fusible de 10 A como mínimo, no deberá
coincidir con la parte posterior del aparato y
quedar fácilmente accesible.
W No conectar el aparato con otros aparatos en el
mismo prolongador - peligro de sobrecalentamiento.
W Al retirar el cable de conexión de la parte
posterior del aparato, quitar el soporte del
cable, de lo contrario se producirían ruidos de
vibraciones.
2 Enfriamiento de alimentos
3 Compartimento congelador*
Se recomienda limpiar el aparato antes de ponerlo en servicio. Para más detalles, véase "Limpieza".
Conexión/Desconexión del aparato.
Ajuste de temperatura
W Conexión: Girar el regulador de temperatura 1, fig. A1, hacia la derecha, desde la
posición "0" hasta la posición "4". El
aparato se pone en marcha y la iluminación interior se enciende.
W Desconexión: Posición "0" - la iluminación interior está apagada.
W Las posiciones del regulador de temperatura significan:
"1" = temperatura más alta, menor intensidad de frío
"7" = temperatura más baja, mayor intensidad de frío
W Se recomienda una posición media.
Para aparatos dotados con compartimento congelador
rige:
W Cuando se almacenan productos ultracongelados, que
requieren la garantía de un nivel de frío intenso, se
recomienda seleccionar una posición entre "4" y "7".
Interruptor Cool-Plus
2*
W Con bajas temperaturas ambientales,
inferiores o iguales a 18°C, conecte el
interruptor Cool-Plus 2,
fig. A1, en la carcasa del regulador de
temperatura.
De este modo se garantizan las necesarias temperaturas bajas en el compartimento congelador.
W Con temperaturas ambientales normales, superiores
a 18°C, la conexión no es necesaria y el interruptor
Cool-Plus debería estar desconectado.
Nota: Tenga en cuenta que las temperaturas interiores son
influidas por la temperatura ambiente, el lugar de colocación, la frecuencia de la apertura de la puerta y la carga.
Sugerencias para enfriar
!
W Debido a la circulación del aire existen zonas de
diferentes niveles de temperatura que favorecen el
almacenamiento de los distintos alimentos.
- El nivel más frío se da inmediatamente encima de los
recipientes para fruta/verdura y junto a la pared de
cierre posterior (apropiado, p. ej., para carne y embutidos).
- En la parte superior y junto a la puerta se producen las
temperaturas menos frías (apropiadas para mantequilla
y queso).
W Almacenar los alimentos de modo que pueda circular
bien el aire, es decir, sin apelotonarlos demasiado y
manteniendo una distancia de unos 2 cm, aproximadamente, con respecto a la iluminación interior.
W Almacenar los alimentos siempre en recipientes cerrados o envueltos. El alcohol de muchos grados guardarlo sólo herméticamente cerrado y en posición vertical.
W Los materiales apropiados para almacenar alimentos
son recipientes multiuso de material sintético, metal,
aluminio, vidrio y film transparente.
W Los alimentos que desprenden gas de etileno y delicados (como fruta, verdura y lechuga) deberán guardarse
por separado o envueltos, a fin de no reducir la duración de almacenamiento; p. ej. no colocar juntos los
tomates con kiwis o coles.
Compartimento congelador*
El compartimento congelador con una temperatura de -18°C
y más frío (a partir de una posición media del regulador de
temperatura) permite almacenar alimentos ultracongelados
durante varios meses, preparar cubitos de hielo y congelar
alimentos frescos.
Advertencia: La temperatura del aire en el compartimento,
medida con un termómetro u otros instrumentos de medición, puede variar, pero tendrá poca influencia en los
alimentos ultracongelados en un compartimento lleno. En
tales circunstancias, la temperatura interior de los productos
ultracongelados será del valor medio de estas divergencias.
Congelación de alimentos frescos
El proceso congelador de los alimentos frescos tiene que
ser rápido, ya que solamente así se conservarán las
riquezas alimenticias, las vitaminas, el color y sabor natural
de los mismos. Para congelar alimentos frescos en cantidad mayor deberá procederse del siguiente modo:
W Unas 24 horas antes, girar el regulador de temperatura
a una posición media a "frío" (alrededor de 6),
- activar la función "Cool-Plus" 2. Los alimentos ultracongelados ya almacenados se cargarán con una
"reserva de frío".
W Introducir los alimentos frescos. En 24 horas se podrán
congelar de hasta 2 kg.
Colocar los alimentos frescos de modo esparcido en el
compartimento, procurando que no contacten con los
ultracongelados existentes.
W Al cabo de 24 horas, como mucho, los alimentos
frescos estarán debidamente congelados.
- Después, volver a colocar el regulador de temperatura
en la posición anterior. Desactivar la función "CoolPlus" 2. El proceso de congelación ha terminado y el
circuito de frío vuelve a su funcionamiento normal.
Sugerencias para congelar y almacenar
W Los ultracongelados (productos ya congelados) pueden
colocarse directamente en el compartimento frío.
W No volver a congelar los alimentos descongelados, sino
utilizarlos para la elaboración de comidas.
W Para el tiempo de almacenamiento de los ultracongelados en el compartimento congelador rige:
Aves, carne vacuno, cordero de 6 a 12 meses
Pescado, carne de cerdo
de 2 a 6 meses
Carne de caza, liebre, ternera de 4 a 8 meses
Embutidos, jamón
de 2 a 4 meses
Platos precocinados
de 2 a 4 meses
Verdura, fruta
de 6 a 12 meses
Queso, pan, repostería
de 2 a 6 meses
Bollería con masa de levadura de 1 a 5 meses
Helados
de 2 a 3 meses
Sugerencias para ahorrar energía
W Procurar que no se obstruyan los espacios previstos
para la aireación.
W Limitar la apertura de la puerta del aparato al tiempo
mínimo posible.
W Almacenar los alimentos ordenadamente y no pasarse
de las fechas de caducidad indicadas.
W Almacenar todos los alimentos bien envasados y tapados. Así se evitará la formación de escarcha.
W No introducir alimentos calientes, sino ya enfriados a
temperatura ambiente.
W Descongelar los alimentos ultracongelados en el frigorífico.
W Siempre que se haya formado una capa de hielo deberá
procederse a la descongelación del compartimento*.
Así se mejorará la transmisión del frío y el consumo
energético se mantendrá bajo.
* según modelo y dotación
35
4 Desescarche. Limpieza
5 ¿Anomalías - Problemas?
Este aparato está construido para una larga duración de vida
con la correspondiente seguridad funcional.
Los aparatos sin compartimento congelador están equipados Si, no obstante, se produjera alguna anomalía funcional deberá
con un sistema de desescarche automático. El agua de descomprobar -antes de ponerse en contacto con el Servicio
escarche evapora debido al calor generado por el compresor. Técnico- si la anomalía se debiera eventualmente a errores de
Las gotas de agua que se forman en el cierre posterior, son
manejo, en cuyo caso correrían los gastos del Servicio Técnico
un fenómeno del funcionamiento normal del aparato.
a su cargo, incluso durante el período de garantía.
W Simplemente hay que procurar que no se obstruyan los Las anomalías descritas a continuación las podrá solucionar
elementos conductores del agua de desescarche (véase el usuario mismo, comprobando las posibles causas.
flecha en fig. A, delante).
Anomalía
Posible causa y solución
En el compartimento
El aparato no funciona:
congelador*
- ¿El aparato está conectado correctamente?
suele formarse con el tiempo
- ¿Ajusta bien la clavija del enchufe?
una capa de escarcha o hielo
- ¿Está el fusible correspondiente a la base de enchufe
que aumenta el consumo
en perfectas condiciones?
energético. Hay que eliminarLa iluminación interior no se enciende:
la con regularidad periódica.
Para descongelar, ¡jamás deberán utilizarse calefactores - ¿Está conectado el aparato?
eléctricos o aparatos de limpieza a vapor, productos
- La bombilla está defectuosa. Sustituirla siguiendo las
descongeladores en envases a presión (sprays), llamas
instrucciones del capítulo "Iluminación interior".
vivas o utensilios metálicos para eliminar las capas de
La iluminación interior se enciende cuando está conectado
escarcha/hielo! Riesgo de deterioro y lesiones.
el Cool-Plus:
Para acelerar el proceso de desescarche, colocar un reci- Ello es necesario y correcto y viene condicionado por el
piente con agua caliente (no hirviendo) en el compartimento.
funcionamiento.
Para descongelar deberá procederse del siguiente modo:
W Desconectar el aparato desenchufándolo o
El aparato produce demasiado ruido:
- girando el regulador de temperatura a la posición "0".
- ¿Se halla el aparato firmemente emplazado en el suelo?
W Extraer los ultracongelados, envolverlos en varias hojas
¿Se transmiten vibraciones a los muebles/electrodode papel de periódico o mantas y guardarlos en un lugar
mésticos colindantes? Eventualmente apartar un poco
fresco hasta disponer de nuevo del congelador.
el aparato, nivelarlo mediante las patas de regulación,
W Durante el proceso de desescarche dejar las puertas del
distanciar entre sí las botellas y los recipientes.
compartimento congelador y del frigorífico abiertas.
- Son normales los ruidos de flujo, un gorgoteo o murRecoger el agua de desescarche con una esponja o una
mullo; proceden del agente frigorífico que circula en el
bayeta. Después limpiar el aparato.
circuito de refrigeración.
Un breve clic. Se produce siempre que se conecta o
Limpieza
desconecta automáticamente el grupo frigorífico (el motor).
W Antes de proceder a la limpieza, siempre hay
Un zumbido de motor. Resulta un poco más ruidoso durante
que poner el aparato fuera de servicio. Desenunos breves instantes, cuando se pone en marcha el grupo.
chufar el aparato de la red eléctrica o desactivar el fusible de la instalación principal de la vivienda. La temperatura resulta insuficiente:
W Limpiar a mano el interior del aparato, los elementos de - ¿Se ha seleccionado la temperatura adecuada? Eventualmente bajarla. El termómetro complementario colocala dotación y los costados exteriores con un producto
do en el aparato indica un valor incorrecto.
limpiahogar disuelto en agua templada. No emplear
- ¿Cierra la puerta del aparato correctamente?
aparatos de limpieza a vapor. ¡Peligro de daños personales y materiales!
- ¿Es suficiente la entrada y salida de aire de ventilación?
No utilizar esponjas y productos de efecto abrasivo, ni
En caso necesario destapar las rejillas de aireación.
concentrados, ácidos o disolventes químicos!
- ¿Es demasiado alta la temperatura ambiente? (véase la
- Se recomienda la utilización de trapos suaves y de proSección "Generalidades").
ductos limpiahogares con pH neutro.
- ¿Se abre el aparato con demasiada frecuencia o
- Hay que procurar que el agua de limpieza no penetre en
durante mucho tiempo?
las rejillas de aireación, los componentes eléctricos y el - Si es así, esperar, a ver si la temperatura necesaria se
conducto de evacuación*.
ajusta otra vez por sí misma.
Al final, secar el aparato.
- ¡No deteriorar, ni quitar la placa de características en el Servicio Técnico y placa de
costado interior del aparato! Es de suma importancia
características
para el Servicio Técnico.
W Limpiar con frecuencia el orificio de evacuación del
En el caso de no darse ninguna de las anomalías anterioragua de desescarche en la parte posterior del frigorímente descritas y Vd. no haya conseguido eliminar la anofico, encima de los recipientes para fruta/verdura (fig. A, malía, es preciso dirigirse al Servicio Técnico más próximo
flecha), utilizando un bastoncillo u objeto similar.
(véase relación adjunta), indicando el modelo 1, el código
W Del compresor y de la rejilla metálide servicio 2 y el número del aparato 3 que figuran en
ca del condensador en la parte posla placa de características. Estos datos contribuyen a que el
terior del aparato deberá eliminarse
Servicio Técnico pueda ser más rápido y eficaz. La placa de
el polvo una vez al año. La acumucaracterísticas se encuentra en el costado interior izquierdo
lación de polvo aumenta el consudel aparato.
mo energético.
W Hay que proceder con precaución,
para evitar que se desprendan,
doblen o deterioren los cables u otros componentes.
W A continuación, volver a conectar el aparato.
Siempre que no se utilice el aparato durante un período
prolongado conviene ponerlo fuera de servicio. Vaciar el
aparato, desenchufarlo de la red eléctrica, limpiar siguiendo las instrucciones anteriores y dejar la puerta abierta
para impedir la formación de olores.
Desescarche
36
* según modelo y dotación
Instrucciones de emplazamiento y montaje
Medidas de emplazamiento
Las medidas del aparato las encontrará en las figuras
contiguas S, U y en la siguiente tabla.
Modelos
Medidas del aparato (mm)
Anchura
nominal
a
b
c
c`
d
e
e`
f
g
501
554
552
552
497
550
-
505 - 1072
561 - 1125
561 590 1130
561 590 1130
h
620 611 610 850
623 - 614 610 850
628 657 - 613 1168
628 657 - 613 1409
Cambio de goznes (apertura de puerta)
Fig. T: El sentido de apertura de puerta podrá cambiarse
según convenga.
Para ello proceda según la figura T/T1 siguiendo la secuencia
de las posiciones.
Instalar bajo encimera*
Aparatos de hasta el máximo de 850 mm de altura permiten
el empotramiento bajo encimera.
Fig. U: En caso de encimeras continuas, se puede quitar la
tapa del frigorífico y se puede deslizar el aparato debajo de la
encimera.
W La base de enchufe 1 no deberá coincidir con la parte
posterior del aparato y quedar fácilmente accesible.
W Para sacar la tapa, quitar los tornillos 2 de la cara posterior. Levantar la tapa por detrás, empujarla hacia
delante y sacarla hacia arriba.
W Para la adecuada entrada y salida del aire en la cara
posterior del aparato, es necesario que exista una abertura de ventilación en la encimera, con una sección mínima
de 140 cm2. El perfil de unión a la pared de la encimera
sólo puede tener como máximo una profundidad de 10
mm, para una profundidad de instalación bajo encimera
de 600 mm.
Inserción en una fila de muebles de
cocina*
Aparatos a partir de 1168 mm de altura pueden incorporarse
en el equipamiento de la cocina.
Fig. V: Con objeto de suplir la falta de altura con la línea
general de los muebles, puede colocarse encima un armario
complementario 1.
Para garantizar la debida ventilación del aparato se precisa
en la parte posterior del mismo una abertura mínima de 50
mm de fondo, que ocupa el ancho total del armario. La
sección transversal debajo del techo de la habitación tiene
que tener un mínimo de 300 cm2. Gene-ralmente rige: cuanto
mayor sección transversal, tanto menor consumo energético.
W En el caso de emplazar el aparato junto a una pared 4,
ha de calcularse una distancia mínima de 50 mm entre
aparato y pared.
1 Armario complementario 2 Frigorífico/Congelador
3 Costado de armario
4 Pared
* según modelo y dotación
Salvo modificaciones.
37

Documentos relacionados