(EM-1053-Roupeiro 5 Portas 4 Gavetas

Transcripción

(EM-1053-Roupeiro 5 Portas 4 Gavetas
Rua Nelson Carraro, 2001 - Bento Gonçalves - Rio Grande do Sul -Brasil - Cep: 95700-000
Fone: (55) 54 3455 12 12 - Fax: (55) 54 3455 12 11 www.carraro.com.br - Cód. Manual: 48157 - Outubro 2014
Ref. 1053
Ropero 5 Puertas | 5 Doors Wardrobe | Roupeiro 5 Portas
ACCESSORIOS / HARDWARE / ACESSÓRIOS
A Ø 4,5 x 50 48 un.
H 19 un.
B Ø 4,0 x 25 28 un.
C Ø 4,0 x 20 8un.
I Calço 12mm 03 un.
M 08 un.
N 24 un.
O Calço 5mm 16 un.
D Ø 4,0 x 14 184 un.
J 30 un.
P 01 un.
R 50 un.
Q 08 un.
E Ø 6,0 x 30 40 un.
F 24 un.
K 08 un.
G 24 un.
L 08 un.
S 04 un.
FERRAMIENTAS
HARDWARE
FERRAMENTAS
T 11 x 11 110 un.
U 11 x 11 ANELADO 56 un.
PERSONAS NECESSARIAS PARA EL MONTAJE
PEOPLE REQUIRED FOR ASSEMBLY
PESSOAS NECESSÁRIAS PARA A MONTAGEM
Consejos de Conservación
- No debe utilizarse en la limpieza, abrasivos como lana de acero, alcohol, vinagre, limón, o productos corrosivos que
puedan rayar o quita la película protectora en los muebles.
- Cuando la limpieza de muebles en general, napa y formica, deben utilizarse un paño ligeramente humedecido y
jabón suave.
- Para mover el móvil, es importante que este se eleva desde el suelo, debido a que el arrastre puede causar daño
estructural.
- No deje a su móvil en exposición a la intemperie.
Conservation Tips
- Do not use abrasive products to clean such as steel wool, alcohol, vinegar, lemon, scouring powder, or corrosive
products which can scratch or peel off the protective film of the furniture.
- The best way to clean your furniture is to use a slightly moistened cloth with a mild soap.
- To move the furniture assembled, it is important that it is lifted off the ground, because the drag it can cause
structural damage.
- Do not leave your furniture in weather exposure.
Dicas de Conservação
- Não utilizar na limpeza produtos abrasivos tais como: palha de aço, álcool, vinagre, limão, saponáceo, ou produtos
corrosivos que possam riscar ou descolar a película protetora dos móveis.
- Na limpeza de móveis em geral, napas e fórmicas, deve ser utilizado um pano levemente umedecido e sabão neutro.
- Para a movimentação do móvel, é importante que este seja levantado do chão, pois ao arrastá-lo pode causar
avarias estruturais.
- Não deixe o móvel em exposição a intempéries.
Certificado de Garantia
A garantia do produto segue normas legais e contratuais e inicia-se a contagem a partir da emissão da nota fiscal de
compra. A garantia cobre somente defeitos de fabricação. Deve-se verificar se a montagem foi feita corretamente,
pois este é o momento ideal para detectar qualquer problema de fabricação.
Peso por estante
Por favor, preste atención a los pesos máximos
admitidos por cada compartimiento del
producto. Tenga cuidado de no exceder estos
pesos, con el fin de garantizar la calidad y
durabilidad del producto.
Es importante recordar que los pesos muestran
en caso de ser distribuida en toda el área de la
plataforma.
Weigth per shelf
Please pay attention to the maximum weights
supported by each compartment product. Be
careful not to exceed these weights, in order to
ensure the quality and durability of the product.
It is important to remember also that the
weights shown should be distributed
throughout the area of the shelf.
Peso por Prateleira
Ao lado são demonstrados os pesos máximos
suportados por cada compartimento do
produto. Cuide para não exceder esses pesos,
afim de garantir a qualidade e a durabilidade do
mesmo. É importante lembrar também, que os
pesos mostrados devem ser DISTRIBUÍDOS ao
longo de toda a área da peça.
36
LISTA DE PIEZAS / LIST OF PARTS / RELAÇÃO DE PEÇAS
22
22
36
36
22
22
22
22
9
16
23
34
15
31
13
2
11
15
32
1
13
15
10
3
5
31
25
24
30
33
26
35
10
35
12
35
4
28
27
35
27
37
6
14
19
21
7
14
8
35
29
20
17
21
29
35
35
18
35
#
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
Cantidad
Cantity
Quant
Piezas
Pieces
Peças
Dimension
Dimensiones
Dimensões
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
6
3
1
3
1
3
1
4
6
1
1
4
1
2
2
2
1
2
1
1
1
4
1
2
4
1
4
1
Lateral Derecha
Lateral Izquierda
División Derecha
División Media
División Menor
Base
Zócallo Frontal
Zócallo Trasero
Marco Superior
Estante Fija
Estante Mayor
Rolizo Percha Menor
Estante Media
Lateral del Cajón
Estante Menor
Tapa
Frente del Cajón Menor
Frente del Cajón Mayor
Costado del Cajón
Costado del Cajón Mayor
Fondo del Cajón
Costado
Marco Interno
Puerta Menor
Puerta
Espejo
Distanciador Cajón Frontal
Distanciador Cajón Trasero
Lateral del Cajón Mayor
Tapa Cajones
Rolizo Percha 770mm
Rolizo Percha 345mm
División Izquierda
Estante
Corredera Metalica
Perfil I
Perfil I
Tirador Puerta
Accesorios
Tirador Cajones
Kit Lámpara
Right Side
Left Side
Right Division
Medium Division
Small Division
Base
Frontal Baseboard
Back Baseboard
Upper Frame
Fixed Shelf
Large Shelf
Small Hanger Rod
Medium Shelf
Side Drawer
Small Shelf
Top
Small Front Drawer
Large Front Drawer
Back Drawer
Large Back Drawer
Bottom Drawer
Back Panel
Internal Frame
Small Door
Door
Mirror
Front Drawer Separator
Back Drawer Separator
Large Side Drawer
Top of Drawers
Hanger Rod 770mm
Hanger Rod 345mm
Left Division
Shelf
Metalic Runner
Profile I
Profile I
Door Handle
Hardware
Drawers Handle
Lamp Kit
Lateral Direita
Lateral Esquerda
Divisão Maior Direita
Divisão Média
Divisão Menor
Base
Rodapé Dianteiro
Rodapé Traseiro
Moldura Superior
Prateleira Fixa
Prateleira Maior
Cabideiro Menor
Prateleira Média
Lateral de Gaveta
Prateleira Menor
Chapéu
Frente de Gaveta Menor
Frente de Gaveta Maior
Costa de Gaveta
Costa de Gaveta Maior
Fundo de Gaveta
Costa
Moldura Interna
Porta Menor
Porta
Espelho
Afastador Dianteiro
Afastador Traseiro
Lateral de Gaveta Maior
Tampo Gavetas
Cabideiro 770mm
Cabideiro 345mm
Divisão Maior Esquerda
Prateleira
Corrediça Metálica
Perfil I
Perfil I
Puxador Porta
Acessórios
Puxador Gavetas
Kit Luminária
2310 x 520 x 15
2310 x 520 x 15
2180 x 520 x 15
1751 x 380 x 15
1303 x 420 x 15
2370 x 520 x 15
2370 x 70 x 15
2370 x 70 x 15
2400 x 35 x 15
410 x 380 x 15
780 x 420 x 15
28 x 16 x 0,45 x 400
567 x 380 x 15
400 x 100 x 12
198 x 380 x 15
2370 x 520 x 15
760 x 189 x 15
760 x 285 x 15
701 x 100 x 12
701 x 150 x 12
725 x 405 x 2,5
2210 x 398 x 2,5
780 x 35 x 15
1268 x 592 x 15
2190 x 393 x 15
1250 x 350 x 3
862 x 70 x 15
862 x 70 x 15
400 x 150 x 12
780 x 420 x 15
28 x 16 x 0,45 x 770
28 x 16 x 0,45 x 345
2180 x 520 x 15
780 x 420 x 15
Compr.: 400mm
Compr.: 2178mm
Compr.: 2178mm
-
Códigos para repuestos / Codes for replacement / Códigos para reposição
Anis
Ébano
Atacama
105316258
105316259
105316254
105316256
105316248
105316252
105316223
105316225
105316227
105316228
105316222
105314887
-
Gamuza
Chamois
Camurça
105314132
-
105316251
105316075
-
105314722
105315223
105316262
105316263
105316249
105316264
105316261
105316404
105316253
105316265
-
105316229
105316231
105316224
105316232
105316233
105316405
105316235
105316236
105316268
105316267
105314152
105314116
105316234
105314149
105315732
105315723
105316402
105316403
105316257
105316238
105304109
000035914
000048159
-
-
-
105316237
-
-
105314131
-
000048158
-
-
105308566
000048147
000048148
105316255
-
105316245
000018096
000048786
-
000048786
000048143
000048156
000048155
000046197
000048144
A
1
E
A
A
E
A
A
2
6
A
A
7
A
E
E
8
D
T
Aplique Cola en los Agujeros
Apply Glue in Holes
Aplicar Cola nas Furações
M
J
D
E
3
E
4
16
E
16
E
D
9
9
30
Aplique Cola en los Agujeros
Apply Glue in Holes
Aplicar Cola nas Furações
J
15
5
G
A
34
A
A
A
11
E
15
13
F
A
A
A
15
A
A
A
13
A
A
15
10
A
1
Aplique Cola en los Agujeros
Apply Glue in Holes
Aplicar Cola nas Furações
5
A
A
A
A
30
A
10
A
A
A
4
2
D
16
1
M
2
T
Fijar costado con clavos cada 150mm, en la línea de puntos.
6
Fasten back with nails every 150mm, where indicated by the
dotted line.
Fixar costa com pregos, a cada 150mm, onde indicado pela
linha pontilhada.
N
m
15 0m
150mm
T
T
150mm
T
N
150mm
T
T
150mm
N
T
T
22
22
22
22
22
22
36
36
36
7
12
31
32
D
D
23
K
D
D
D
D
J
B
B
B
D
D
D
D
J
J
23
35
35
B
35
35
B
B
D
D
D
D
D
D
D
D
35
35
B
B
B
28
27
D
D
35
27
28
D
D
35
8
D1
D1
I
D
D1
D
D1
O
D
D
9
E
C
J
B
D
E
D
L
17
14
18
29
B
U
C
U
C
14
29
U
19 20
U
U
U
21
U
U
U
Aplique Cola en los Agujeros
Apply Glue in Holes
Aplicar Cola nas Furações
D
35
D
D
D
35
J
D
B
D
S
D
10
D
D
H
A
25 4x
24
A
11
Q R
25
24
Aplique los adhesivos en los
puntos de fijación aparentes.
Fix the stickers to the drillings.
Aplique os adesivos nos pontos
de fixação aparentes.
26
B
37
B
B
Accesorios se incluyen con el
paquete de espejo.
Accessories came with the
package mirror.
Acessórios acompanham a
embalagem do espelho.
!
!
1º
Taladro Ø5mm
Drill Ø5mm
Broca Ø5mm
Ajuste das Portas / Door Adjustment / Ajuste de las Puertas
Encaixe da porta
Door setting
Encaje de la puerta
Ajuste de Altura
Height Adjustment
Ajuste del alto
Ajuste Interno
Internal Adjustment
Ajuste Interno
Ajuste de Profundidade
Depth Adjustment
Ajuste de la profundidad
Installation Lamp Kit / Kit de instalación de la lámpara / Instalação do Kit Luminária
1º: Placing switch and lamp / Colocación interruptor y lámpara / Colocação do interruptor e da luminária
D2
D2
D1
D1
2º: Will need to drill one of the central backs of
wardrobe, using a drill Ø15mm, as specified
measurements. After following the instructions in
the manual that came with the lamp kit box, pass
the electrical wiring behind the wardrobe, making
the connection between lamp and switch
correctly.
Será necessário furar uma das costas centrais do
roupeiro, usando um broca de Ø15mm, conforme
medidas especificadas. Após, seguindo as
instruções do manual que acompanha a caixa do
kit luminária, passar a fiação elétrica por trás do
roupeiro, fazendo a ligação entre luminária e
interruptor corretamente.
Máx: 920mm
Máx: 850mm
Tendrá que perfurar una de las costas centrales
del armario, usando un taladro de Ø15mm, como
medidas especificadas. Después de seguir las
instrucciones en el manual que viene con la caja
del kit de la lámpara, pase el cableado eléctrico
detrás del armario, por lo que la conexión entre la
lámpara y cambiar correctamente.

Documentos relacionados

(EM-1063-Roupeiro 2 Portas de Correr 4 Gavetas

(EM-1063-Roupeiro 2 Portas de Correr 4 Gavetas supported by each compartment product. Be careful not to exceed these weights, in order to ensure the quality and durability of the product. It is important to remember also that the weights shown ...

Más detalles