May 1/ Mayo 1, 2016 - Saint Rose Catholic Church

Transcripción

May 1/ Mayo 1, 2016 - Saint Rose Catholic Church
May 1/ Mayo 1, 2016
Pancake Breakfast today after the
7:30 & 9:00 a.m. Masses. Adults
$8.00, Children (12 years or
younger) $5.00.
Menu includes swedish pancakes, sausage, eggs, coffee,
and orange juice.
Second Collection
Today For Catholic Home Missions
The money raised through this national collection
is used to help poorer parishes and dioceses
around the country. Our own dioceses receives
some of this aid.
Segunda Colecta del Día:
Misiones de Casa Católica
El dinero recaudado a través de esta colección nacional se utiliza para ayudar a los más pobres de las
parroquias y diócesis del país. Nuestra propia diócesis recibe parte de esta ayuda.
Special Needs Religious Education
Sr. Olive will facilitate a planning and training workshop
in the convent fireside room on Wednesday, June 1 at
7:00 p.m. The training is for those who would like to
help with religious education and faith formation of children with special needs. All who want to help as catechists and support staff are invited. For more information contact Sr. Olive at 542-3097.
Educación Especial en el St Rose
Sr. oliva facilitará una planificación y entrenamiento
para feligreses interesados en la educación religiosa y
formación en la fe de los niños con necesidades especiales, el miércoles 1 de junio a las 7:00 p.m. en la sala
de la chimenea del convento. Todos los que gusten ser
catequistas o apoyo personal están invitados. Para obtener más información póngase en contacto con Sr. Olive
al 542-3097.
Parish Day of Reflection on May 7
Celebrating the Extraordinary Year of Mercy and to prepare for Pentecost the parish is offering a day of reflection this Saturday, May 7 from 9:00 a.m. – 3:00 p.m. in
the convent. The theme of the day is “Mary Mother of
Mercy”. Sr. Olive is the retreat facilitator. All men and
women are welcome. Registration details and forms are
available at the church doors and parish office. For additional information call the parish office.
Día de la Jornada
Celebrando el extraordinario Año de la Misericordia y para prepararse para Pentecostés, la parroquia
está ofreciendo un día de reflexión este sábado, 7
de mayo de 9:00 a.m. – 3:00 p.m. en el convento.
El tema del día es "María Madre de Misericordia".
Sr. Olive es la coordinadora del retiro. Todos los
hombres y mujeres son bienvenidas. Formas y detalles de inscripción están disponibles en las puertas
de la iglesia y parroquia. Para información adicional
llame a la oficina parroquial.
Pentecost “The Breaking of the Breads”
Pentecost Sunday, May 15, is an ideal occasion to celebrate the many cultures and ethnic groups that form our
parish. Parishioners are encouraged to wear some of
their native clothing when attending Mass that day.
There will be a social gathering in the hall from 10:00
a.m. – 1:00 p.m. Breads from around the world will be
shared. The social gathering will also feature native music and cultural artifacts. We can use more help. To help
with the day and for more information contact Gloria
Retamoza at (707) 838-7358 or [email protected]
Pentecostés "Partir el Pan"
El domingo de Pentecostés, 15 de mayo es una ocasión
ideal para celebrar las muchas culturas y grupos étnicos
que conforman nuestra parroquia. Se les anima a nuestros feligreses a usar algunas de sus ropas nativas al
asistir a Misa ese día. Habrá una reunión social en el salon de 10:00 a.m. – 1:00 p.m. Se compartirá panes de
todo el mundo. La reunión contará también con música
nativa y artefactos culturales. Podemos usar más ayuda.
Para ayudar con el día y para más información contactar
con Gloria Retamoza en (707) 838-7358 o [email protected]
Upcoming Bible Study Series in the Parish
The dates are May 16 & 23, June 6, 7, 13, & 20. Time:
7:00 – 8:30 p.m. Location: Convent Fireside Room. Fr.
Thomas Devereaux and Sr. Olive Murphy are the facilitators. The topic is “The Holy Spirit and Spiritual Gifts.”
This is also the name of the book that will be used
throughout the six sessions. The author is Stephen Binz.
It can be purchased at Simply Sacred on Marlow Rd. or
from Amazon. Registration is encouraged. Flyers with
the registration form are available at the church doors
and the parish office.
Serie de Estudios de la Biblia Próximas en la Parroquia
Las fechas son el 16 y 23, 6 de junio, 7, 13 y 20 de
mayo. Hora: 7:00 – 20:30 lugar: sala chimenea de convento. El p. Thomas Devereaux y el Sr. oliva Murphy son
los facilitadores. El topioc es "el Espíritu Santo y dones
espirituales. Este es también el nombre del libro que se
utilizará a lo largo de las seis sesiones. El autor es Stephen Binz. Se puede comprar en simplemente sagrado
Rd. Marlow o de Amazon. El registro es en-couraged.
Volantes con el formulario de inscripción son availa ble
en las puertas de la iglesia y la oficina parroquial.
New Hearing Loop Installed in the Church
This is a gift from a couple in the parish who want to remain anonymous. We thank them for a most generous
gift. Those using a hearing aid should go to the T-Coil
program for clear and direct sound. Those who are not
sure if they have a T-Coil in their hearing aid can contact a Kenwood Hearing Center. The most convenient
location is www.goodhearing.com. The hearing loop is
working very well from the lectern/ambo. There is a
problem with the priest’s microphone and its connection
to the loop. Those who installed the system are working
at correcting this problem.
Nueva audiencia lazo Instalada en la Iglesia
Esto es un regalo de una pareja en la parroquia que
quieren permanecer en el anonimato. Les agradecemos
su regalo tan generoso. Aquellos que utilizan audífonos
deben ir al programa de la bobina para un sonido claro
y directo. Aquellos que no están seguros si el tiene una
bobina en su audífono póngase en contacto con un centro de audiencia en Kenwood. La localización más conveniente es www.goodhearing.com. El bucle de audiencia está funcionando muy bien desde el ambón-lectern.
Hay un problema con el microphono de los sacerdotes
y su conexión al bucle. Los que instalaron el sistema están trabajando en la corrección de este problema.
Parish Council Meeting
This Tuesday, May 2 from 7:00 – 9:00 p.m. in the convent fireside room. Open to all parishioners.
Reunion del Consejo Parroquial
Parroquia Consejo reunión este martes, 2 de mayo de
7:00 – 9:00 p.m. en la sala de la chimenea en el convento. Abierto a todos los feligreses.
Feast of the Ascensión
Celebrated on Sunday, May 8.
Fiesta de la Ascensión
Se celebra el domingo 8 de mayo.
Mass Intentions for the Week/
Intenciones para las Misas de la Semana
Mon. 7:30 a.m.
Stan Wychocki +
12:10 p.m.
Angel Salcedo Jr. +
Tue. 7:30 a.m.
Peter & Ann Baldocchi +
12:10 p.m.
Christopher Carlos +
Wed. 7:30 am
Ennio Simonetti +
12:10 pm
Dominic Wu
Thurs. 7:30 a.m.
All Souls +
12:10 p.m.
Grace Ortega +
Miguel Martinez +
Fri. 7:30 a.m.
Ennio Simonetti +
12:10 p.m.
Jesus Delfin Reyes +
Sat. 8:00 a.m.
Bridie Kenneally +
Pray for the sick/Orar por los enfermos:
Cindy Gutierrez, Lucrecia Fernandez, Bill Schank, Zollie
Sutherland, Ann Nguyen, Virginia Samples,
Betty Ennis, Silvia Fernandez, Carmine Simeone,
Betty Wychoki, Pat Wiele, Fr. Andrew Metcalf
Remember those who have died
Recordar los que han muerto:
Juana Pérez, Irma M. de Rodríguez
Diocesan and Community Events
Eventos Diocesanos y De la Communidad
Get On The Bus – A Detention Ministry
Volunteers are selling raffle tickets this weekend after
the 5:30 p.m. Mass and the 7:00 a.m., 9:00 a.m.,
10:30 a.m. and 12:30 p.m. Masses to raise funds to
send children to visit their moms and dads that are incarcerated. Stop at the table at the front entrance of the
church and try your luck at winning one of the quilts or
other handmade items by purchasing some raffle tickets.
The drawing will take place on Friday, May 6. That’s the
day that two busses will take the children and chaperones to California’s Central Valley. Our support of this
detention ministry is appreciated.
Subete Al Autobus – Un Ministerio de Detencion
Voluntarios están vendiendo boletos de rifa este fin de
semana después de la Misa de 5:30p.m. y las Misas de
7:00 a.m., 9:00 a.m., 10:30 a.m. y 12:30 p.m. para recaudar fondos para enviar a los niños a visitar sus mamás y papás que están encarcelados. Visita la mesa en
la entrada principal de la iglesia y pruebe tu suerte en
ganar uno de los tejidos y de los artículos hechos a
mano por comprar algunos boletos de la rifa. El sorteo
tendrá lugar el viernes 6 de mayo. Es el día que dos buses llevaran a los niños y acompañantes a Valle Central
de California.

Documentos relacionados