3 - Försäkringskassan
Transcripción
3 - Försäkringskassan
Spanska Ayuda para rellenar el formulario Flyttning till eller arbete i ett annat land (FK5459) Mudanza o trabajo en otro país (FK5459) Le pedimos que rellene este formulario si va a vivir, trabajar o estudiar en el extranjero. Försäkringskassan [la Agencia Sueca de Seguro Social] necesita esos datos para poder evaluar si usted deberá estará registrado/a en el sistema de seguridad social de Suecia. Instrucciones para rellenar el formulario 1. Uppgifter om dig 1. Datos sobre usted Indique su nombre, número personal y dirección. 1. Datos sobre usted Nombres y apellidos Número personal (12 dígitos) Calle y número en Suecia Código postal y población 2. Vad ska du göra utomlands? 2. ¿Qué va a hacer en el extranjero? Marque la casilla de la alternativa que se refiere a usted. Después, pase al apartado indicado. 2. ¿Qué va a hacer en el extranjero? Elija una de las alternativas siguientes. Después, pase al apartado indicado. Voy a vivir en el extranjero. Rellene los apartados 3 y 6. Voy a vivir en Suecia y trabajar en el extranjero. Rellene el apartado 4. Voy a vivir en el extranjero y trabajar en Suecia. Rellene los apartados 3, 6 y 7 Voy a trabajar y vivir en el extranjero. Rellene los apartados 3, 4 y 6. Voy a estudiar y vivir en el extranjero. Rellene los apartados 3, 5, 6 y 7. Voy a estudiar, vivir y trabajar en el extranjero. Rellene los apartados 3, 4, 5, 6 y 7. Si adjunta un anexo, indique esto en los apartados 8 o 9. No se olvide firmar el formulario (apartado 10) 3. Uppgifter om vistelsen utomlands 3. Datos sobre la estancia en el extranjero Indique la fecha en que saldrá de Suecia y su país de destino. Indique también su dirección y número de teléfono en ese país. Marque la casilla si va a regresar a Suecia en el plazo de un año o en un plazo mayor de un año. Indique también su fecha de regreso a Suecia, si la sabe. 3. Datos sobre la estancia en el extranjero Fecha para la salida de Suecia País FK5459es I (013 L 001 ) 2013-01-29 Dirección Teléfono, incluyendo el prefijo de país y el código de área Fecha en que regresaré a Suecia (si la sabe) Pienso regresar a Suecia en el plazo de un año en un plazo mayor de un año 4. Uppgifter om arbete 4. Datos sobre su trabajo Si va a trabajar en otro país, marque la casilla correspondiente. Indique en qué país va a trabajar. Indique también el primer día de trabajo en ese país y el último día de trabajo en Suecia. Estos datos son particularmente importantes si trabaja en un país de la UE del EEE porque generalmente estará amparado/a por el sistema de seguridad social del país donde trabaja. Si trabaja en Suecia, marque la casilla correspondiente. En ese caso, generalmente estará amparado/a por el sistema de seguridad social de Suecia, incluso si reside en otro país. 2/3 El trabajo en el extranjero para un empleador que realiza actividades en Suecia se considera como un trabajo en Suecia si usted es trasladado por ese empleador. Marque la casilla si es trasladado por un empleador sueco, un organismo con fines humanitarios o una comunidad religiosa, o si es empleado en un buque mercante sueco. Indique también la dirección del empleador. 4. Datos sobre su trabajo Voy a trabajar en indique el país Primer día de trabajo en ese Último día de empleo en Suecia país Yo trabajo en Suecia He sido trasladado un empleador sueco Dirección Soy empleado en un buque mercante de Suecia He sido trasladado por un organismo con fines humanitarios o una comunidad religiosa 5. Uppgifter om studier utomlands 5. Datos sobre estudios en el extranjero Si abandona Suecia para estudiar en el extranjero puede seguir siendo considerado/a como residente de Suecia si participa en una formación que da derecho a una ayuda a los estudios. Si lo hace, pero no tiene una subvención estatal para estudios, debe presentar un certificado de estudios de la escuela o universidad a la que asiste. Marque la casilla si va a estudiar en el extranjero. Escriba también a partir de qué fecha. Si los estudios no dan derecho a la subvención estatal para estudios de la Comisión Central de Ayuda Económica a los Estudios [Centrala Studiestödsnämnden, CSN], marque la casilla No. Si sabe que los estudios le dan derecho a la subvención estatal para estudios, marque la casilla Sí y si no lo sabe, marque la casilla No lo sé. Si piensa volver a Suecia después del período de estudio, marque la casilla. 5. Datos sobre estudios en el extranjero Voy a estudiar en el extranjero. a partir de (fecha) ¿Los estudios le dan derecho a una subvención estatal para estudios de CSN? No Sí No lo sé Tengo la intención de regresar a Suecia cuando finalicen los estudios 6. Har du familj? 6. ¿Tiene familia? Marque la casilla No si vive solo/a. Después, pase al apartado 7. Marque la casilla Sí si tiene familia. Indique también los datos sobre los miembros de su familia. Necesitamos esos datos para poder decidir si los miembros de su familia estarán amparados por el sistema de seguridad social sueco durante su estancia en el extranjero. 6. ¿Tiene familia? No, vivo solo/a. Pase al apartado 7. Sí, tengo familia. Rellene a continuación. Cónyuge o pareja de hecho - nombres y apellidos Número personal o fecha de nacimiento Le acompañan No le acompañan indique el país He sido trasladado por un empleador sueco Trabaja en FK5459es I (013 L 001 ) 2013-01-29 Hijos - nombres y apellidos * Número personal o fecha de nacimiento Si tiene más hijos, escriba los datos sobre ellos bajo el punto 9, “Información adicional". Le acompañan No le acompañan 3/3 7. Har du någon inkomst från Sverige (till exempel lön eller a-kassa)? 7. ¿Percibe algún ingreso de Suecia (por ejemplo, salario o prestación por desempleo)? En algunos casos usted sigue estando amparado por el sistema de seguridad social de Suecia incluso después de mudarse al extranjero. Por ejemplo, si percibe un sueldo o si recibe alguna prestación basada en su trabajo, por ejemplo un subsidio de enfermedad o una prestación por desempleo. Si recibe algún ingreso de Suecia, debe aclarar de qué tipo de ingreso se trata. 7. ¿Percibe algún ingreso de Suecia (por ejemplo, salario o prestación de la caja de desempleo)? No. Pase al apartado 8. Tipo de ingreso Sí 8. Vilka bilagor skickar du med? 8. ¿Qué anexos envía? Es importante que adjunte documentos que corroboren sus datos. Se requiere una copia del contrato de trabajo si trabaja en Suecia durante su estancia en el extranjero. Si recibe una prestación por desempleo, debe enviar una copia del certificado de la caja de desempleo. Si cursa estudios en el extranjero que le dan derecho a una ayuda a los estudios, deberá enviar un certificado de CSN como prueba de ello. 8. ¿Qué anexos envía? Copia del contrato de empleo (debe adjuntarlo si trabaja en Suecia durante su estancia en el extranjero o es trasladado por un empleador sueco) Copia del certificado de la caja de desempleo Certificado de CSN que corrobore que usted ha sido admitido para una formación que le da derecho a una ayuda a los estudios (debe adjuntarlo si participa en una formación que da derecho a una ayuda a los estudios pero no recibe dicha ayuda) 9. Övriga upplysningar 9. Información adicional Aquí puede escribir información que usted considera que es importante para nosotros. 9. Información adicional Suministro información adicional en un anexo 10. Underskrift 10. Firma FK5459es I (013 L 001 ) 2013-01-29 Aquí, usted declara bajo juramento que los datos indicados en el formulario son correctos y completos. 10. Firma Declaro bajo juramento que los datos indicados en el formulario son correctos y completos. Si los datos se modifican, debo notificar a Försäkringskassan. Sé que es un acto punible notificar datos incorrectos, omitir datos o no avisar a Försäkringskassan cuando los datos que he indicado se modifiquen. Fecha Firma Número de teléfono diurno, con código de área Número de teléfono nocturno, con código de área Los datos son procesados por el sistema computarizado de Försäkringskassan. Más información en el folleto “Försäkringskassans personregister” (Registros de datos personales de Försäkringskassan).