Estatuto dE sERVICIo aL CLIENtE
Transcripción
Estatuto dE sERVICIo aL CLIENtE
Spanish Transdev Melbourne Estatuto de SERVICIO AL CLIENTE ptv.vic.gov.au Contenido Nuestra filosofía de servicio al cliente 3 El compromiso de Transdev 4 Seguridad5 Servicios confiables, puntuales 6 Nuestros autobuses 7 Servicios al cliente 8 Billetes o boletos 10 Contáctenos13 Usted puede ayudarnos a que su viaje vaya bien 2 15 Estatuto de servicio al cliente Nuestra filosofía de servicio al cliente Para Transdev Melbourne, servicio al cliente significa prever, responder y superar las cambiantes necesidades y expectativas de nuestros clientes. Cada viaje, cada interacción con el cliente, cada programa de servicio al cliente, cada sesión de capacitación, se basan en la noción de que nuestro negocio gira en torno al cliente. Transdev Melbourne 3 El compromiso de Transdev El Compromiso de Transdev Australasia es garantía de lo que puede esperar al viajar, asociarse o trabajar con nosotros. Nos enorgullecemos del servicio, de la calidad y la experiencia que ofrecemos, y continuamente nos esforzamos por mejorar. En consonancia con nuestra visión de ser “el líder reconocido en el transporte de pasajeros de Australasia”, Transdev Australasia tiene como objetivo prestarle a usted, nuestro apreciado cliente, servicios con comodidad, seguridad, fiabilidad y puntualidad. Más de 90 millones de clientes usan los trenes, autobuses, ómnibus, trenes ligeros y ferrys (transbordadores) operados por Transdev Australasia en toda Australia y Nueva Zelanda cada año. Nuestro historial nos describe claramente: en todos los estados de Australia donde operamos, nuestros índices de satisfacción de servicio a clientes se encuentran entre los más altos de todos los operadores. Transdev Melbourne tiene como objetivo cumplir más que con simples metas basadas en usuarios, confiabilidad y puntualidad. 4 Queremos cerciorarnos de que nuestro desempeño refleje nuestro cometido de promover la seguridad, ser parte de la comunidad local, responsabilidad ambiental e innovación. Podrá leer más sobre cómo estamos mejorando en áreas de sostenibilidad ambiental, seguridad, capacitación, donación a la comunidad y mucho más en nuestro sitio web corporativo: transdev.com.au El presente estatuto describe nuestro deber con usted en consonancia con los elementos de nuestro Compromiso: seguridad, desempeño, nuestros autobuses (bienes), una experiencia superior, nuestro personal y valor por su dinero. Estatuto de servicio al cliente Seguridad Seguridad rigurosa La seguridad de nuestros clientes y empleados es nuestra prioridad absoluta. Disponemos de robustos sistemas de gestión de la seguridad y contamos con la acreditación de estándares internacionales de seguridad. Utilizamos innovaciones locales e internacionales de Transdev para mejorar de forma continua nuestro ya sobresaliente récord de seguridad. Transdev Melbourne cuenta con medidas que afianzan su seguridad en todo momento: • Casi todos nuestros autobuses están equipados con cámaras de circuito cerrado, con capacidad de revisión desde un Centro de Control. • Todos nuestros conductores están capacitados en evacuaciones de emergencia. En caso de emergencia, por favor seguir exactamente las instrucciones del conductor. • Disponemos de un protocolo de gestión de crisis probado y comprobado y se capacitará progresivamente a los conductores para que sepan exactamente qué hacer en caso de crisis el año próximo. Transdev Melbourne • Asimismo se capacita a los empleados para ayudar a los clientes con movilidad restringida o una discapacidad para ascender y descender de manera segura. Si bien casi todos nuestros autobuses son accesibles para las sillas de ruedas, existen algunos que no lo son - por favor verifique el sitio web PTV o llame al Centro de Servicios al Cliente al 1800 800 007 si necesita asistencia para viajar o llámenos con 24 horas de anticipación al 03 9488 2100 y trataremos de programar un autobús de piso bajo, siempre que se nos dé la suficiente antelación. 5 Servicios confiables, puntuales Desempeño operativo óptimo en su clase Sabemos que nuestros clientes esperan que los servicios de transporte sean confiables y puntuales. Nuestro objetivo es maximizar el número de servicios que llega a tiempo y minimizar el número de servicios cancelados. La puntualidad mide la cantidad de servicios que llega a tiempo. La definición de a tiempo se basa en que el servicio no llegue más de 59 segundos antes ni de 4 minutos 59 segundos tarde. Nuestra meta de puntualidad es de al menos 90%. La confiabilidad mide la cantidad de servicios que opera con respecto al número total de servicios contratados. Nuestra meta de confiabilidad es de al menos 99.8%. Publicamos cada mes en nuestro sitio web nuestro desempeño en materia de confiabilidad y puntualidad. A fin de ofrecerle la mejor confiabilidad y puntualidad posible, todos nuestros autobuses están equipados con seguimiento por GPS y cuentan con conexión por radio a nuestro Centro de Control, lo que significa que podemos ofrecerle información sobre interrupciones de servicio no programadas así como sobre incidentes. Continuaremos introduciendo innovadores sistemas de información al cliente a fin de mantenerlo mejor informado en todo momento. SERVICIOS ADICIONALES En ciertas circunstancias, ofreceremos servicios adicionales para acontecimientos deportivos importantes y otros sucesos especiales. Para obtener más información, por favor visite nuestro sitio web o ptv.vic. gov.au 6 Estatuto de servicio al cliente Nuestros autobuses Gestión de bienes de alta calidad Nuestros vehículos son mantenidos a los más altos estándares siguiendo estrictos programas de mantenimiento y limpieza. • Todos los vehículos son limpiados con regularidad (por dentro todos los días y por fuera una vez a la semana). • Graffiti – todo autobús con graffiti ofensivo será retirado del servicio tan pronto como sea factible, generalmente al final del turno; sin embargo, todo autobús con graffiti obsceno será retirado del servicio inmediatamente para su limpieza. • A fin de asegurar un ambiente cómodo en el autobús, inspeccionaremos con regularidad la calefacción, ventilación, equipos de aire acondicionado e iluminación para cerciorarnos de que funcionan correctamente. • Al adquirir nuevos vehículos buscamos lo mejor en términos de seguridad, comodidad para el cliente y eficiencia en el uso del combustible. Transdev Melbourne ACCESIBILIDAD Actualmente, 98% de nuestros autobuses cuentan con piso bajo y son totalmente accesibles. Todos los vehículos nuevos serán de piso bajo y totalmente accesibles. Trabajamos con Public Transport Victoria para identificar las rutas y paradas que requieren ser optimizadas para mejorar la accesibilidad. Si usted tiene problemas para acceder al autobús, póngase en contacto con nosotros al 1800 800 007. 7 Servicios al Cliente Experiencia Superior INFORMACIÓN para CLIENTES Queremos que nuestros clientes tengan una experiencia positiva al usar Transdev Melbourne y nos comprometemos a cumplir con las expectativas de los clientes. Esto significa que siempre ofrecemos un ambiente de viaje limpio y cómodo y un servicio al cliente cordial y profesional. Horarios Los horarios, planificación de viajes de todos los servicios programados, y todos los mapas de ruta de nuestros autobuses se ofrecen a través de Public Transport Victoria en ptv.vic.gov.au Allí también encontrará información sobre interrupciones a los servicios programados. Para obtener horarios impresos, por favor pídalos al conductor o llame al Centro de Llamadas al 1800 800 007. Nuestro sitio web interactivo ofrece información detallada sobre nuestros servicios de autobús escolar. 8 Estatuto de servicio al cliente Transporte de artículos y equipaje Objetos perdidos Se pueden transportar sin cargo en nuestros autobuses carritos de paseo o cochecitos de bebé y carritos para la compra, en cualquier momento. Sin embargo, debido a lo limitado del espacio no se pueden aceptar bicicletas (las bicicletas plegables son aceptadas pero por favor trate de evitar llevarlas durante las horas pico). Los artículos voluminosos tales como tablas de surf no están permitidos. Mantendremos los objetos perdidos en nuestros autobuses (si no se trata de alimentos) por un mes; después de ese lapso, serán donados a entidades de beneficencia. Si ha dejado algo olvidado, puede ponerse en contacto con nosotros en el 1800 800 007. Mascotas Los perros lazarillos, de ayuda auditiva y otros animales de asistencia (con un Pase de animal de asistencia válido) están permitidos en todos los autobuses en todo momento y viajan sin cargo. Perros o gatos pequeños pueden ser transportados en nuestros autobuses siempre que vayan en un portamascotas apropiado. Nuestra gente Además de capacitar a nuestro personal en servicios al cliente, llevamos a cabo encuestas regulares mediante Viajeros Ocultos a bordo de nuestros autobuses de manera que podamos identificar los problemas que usted, el cliente, puede enfrentar y así hallar la manera de resolverlos. Comida y bebidas Por razones de limpieza y comodidad, solicitamos a los clientes no consumir comida o bebidas a bordo. Transdev Melbourne 9 Billetes o boletos Valor por su dinero myki Adquirir y recargar Public Transport Victoria (PTV) es la autoridad pública responsable de establecer las tarifas y gestionar el sistema de billetes o boletos de la tarjeta inteligente myki en Victoria. Se dará al menos una anticipación de 10 días antes de cualquier cambio en las tarifas. Anunciaremos los cambios a través de pósters en los autobuses, de nuestro sitio web y de comunicaciones directas con el cliente. Recuerde que la ley dispone que en todo momento debe viajar con un billete válido. Las tarjetas myki pueden comprarse en todas las Estaciones Premium, en los Centros PTV (Estación Southern Cross y 750 Collins Street, Docklands), y en aproximadamente 800 comercios minoristas, incluidos todos los comercios 7-Eleven. También puede recargar su myki online y a través del Centro de llamadas PTV, y el myki money (máx. $20) a bordo. Las tarjetas myki se reemplazarán sin cargo si dejan de funcionar. Esto podrá hacerse automáticamente en cualquier Estación Premium o en el Centro PTV de 750 Collins Street, Docklands. Recomendamos registrar su tarjeta myki y disponer la recarga automática para cuando el crédito baje. Además, en caso de que pierda o le roben la tarjeta, puede contactarse con ptv.vic.gov.au o llamar al 1800 800 007 y se bloqueará la tarjeta de manera que ya no pueda ser usada. Tarjeta myki perdida o robada Para reemplazar una tarjeta myki perdida o robada, póngase en contacto con el Centro de llamadas PTV o envíe un formulario de reemplazo a myki Mailbox, Reply Paid 4318 Melbourne VIC 8060. 10 Estatuto de servicio al cliente Por favor observe: para reemplazar una tarjeta myki perdida o robada con un Pase de estudiante, por favor regrese al lugar de emisión. Esto también se aplica a las tarjetas de concesión de Victorian Public Transport para estudiantes. Los estudiantes con una tarjeta myki registrada perdida o robada, sin pase de estudiante podrán obtener una de reemplazo en cualquier estación con personal o en el Centro PTV de 750 Collins Street. Se emitirá una myki de reemplazo y el crédito myki money restante y/o pase myki será transferido a la nueva tarjeta myki. Por favor observe que el conductor puede recordarle que haga el toque inicial. Concesiones Existen concesiones para los clientes de 16 años de edad o menores y para titulares de las siguientes tarjetas: • Health Care Card con domicilio en Victoria • Tarjeta de Concesión de Pensionado • Tarjeta de concesión de Victorian Public Transport para estudiantes. • Tarjeta Senior (personas mayores) de Victoria u otros estados Touch on y touch off (toque inicial y toque final) • Veteranos de guerra / viudas de guerra Se debe tocar el lector myki al comienzo del viaje y volver a tocar el lector myki al final. • Tarjeta de concesión de Victorian Public Transport para candidatos a asilo. Ticket checking & fare evasion Si no hace el toque final, se le cargará una tarifa por defecto, que puede ser más alta que la que le corresponde pagar. Transdev Melbourne Por favor observe que el conductor del autobús tiene derecho a ver su tarjeta de concesión y debe suministrarla si se le pide. 11 CONTROL DE BILLETES Y EVASIÓN DE PAGO Todos los pasajeros que viajen en nuestros autobuses deben tener un billete válido. El conductor del autobús le recordará que debe hacer el toque inicial si nota que no lo ha hecho. Asimismo trabajamos con Public Transport Victoria y otros operadores de transporte público para asegurar que se reduzca o elimine la evasión de pago. Ticket refunds De acuerdo con la ley del Transporte de Victoria y los reglamentos, Funcionarios Autorizados inspeccionan la red de autobuses y las estaciones clave de intercambio y tienen derecho a ver su billete válido al pedirlo, aun después de que usted haya salido del vehículo. También tienen derecho a pedirle su nombre y domicilio si creen razonablemente que usted ha cometido una infracción. Los Funcionarios Autorizados realizan una extensa capacitación y pueden brindarle información pertinente. REINTEGRO POR BILLETES Nuestra política de reintegros está en consonancia con la política de Public Transport Victoria. Esto significa que podrá pedir un reintegro en caso de una severa interrupción prolongada del servicio o de huelga. Boletines especiales informarán sobre disposiciones de reintegro. Interrupción severa del servicio significa que no pueden ofrecerse los servicios regulares y que no se dispone de servicios de reemplazo por un periodo prolongado. Para más datos dirigirse a: ptv.vic.gov.au/ tickets/customer-compensation/ Para obtener más información sobre evasión de pago y notificación de infracciones, por favor visite el sitio web de Public Transport Victoria: ptv.vic.gov.au. 12 Estatuto de servicio al cliente Contáctenos COMENTARIOS Y QUEJAS Alentamos a nuestros clientes a darnos su comentario, ya sea positivo negativo. De esa manera podremos continuar mejorando nuestro servicio. Si usted presenta una queja formal, le daremos una respuesta inicial dentro de los cinco días hábiles. CENTRO DE SERVICIOS AL CLIENTE Twitter Puede seguirnos en Twitter para obtener información actualizada al minuto. Vaya a @ Transdev_Melb Facebook También tenemos una página en Facebook donde puede dejarnos sus comentarios. Ver Transdev Melbourne Teléfono: 1800 800 007 (diariamente de 6.00 hs. a medianoche) Domicilio: Transdev Melbourne Pty Ltd PO Box 8021, Sumner LPO Brunswick East VIC 3057 Sitio web: www.transdevmelbourne.com.au Correo electrónico: [email protected] Transdev Melbourne 13 OTROS contactos DE transportE PÚBLICO Public Transport Victoria Public Transport Victoria es el núcleo central para obtener información sobre servicios de transporte público, billetes, proyectos de mejora y dejar comentarios. La información actualizada se puede hallar en el sitio web, centro de llamadas y mediante aplicaciones para teléfono celular. Para planificar un viaje visite ptv.vic.gov.au o llame al 1800 800 007 diariamente de 6.00 hs. a medianoche. Ayuda para viajeros Travellers Aid Australia es una organización sin fines de lucro de 95 años de historia. Desde 1916, Travellers Aid ha asistido a los viajeros ofreciendo ayuda y asistencia relacionada con los viajes, simple y práctica, que les permite viajar independientemente y con confianza, sin discriminar. Los clientes que no se hallan satisfechos con el resultado de una queja pueden contactarse con el Ombudsman escribiendo a: Public Transport Ombudsman (Victoria) PO Box 538 Collins Street West Melbourne Vic 3001 Llame al: 1800 466 865 (de 8.30 a 17.00 hs., de lunes a viernes) Los usuarios de TTY deben llamar a: 1800 555 677, luego pedir el 1800 466 865 Fax: 03 8623 2100 Email: [email protected] Website: ptovic.com.au Teléfono: 03 9670 2072 (Estación Southern Cross) 03 9610 2030 (Estación Flinders Street) Ombudsman del Transporte Público El Ombudsman del Transporte Público se ocupa de las quejas sobre el transporte público en Victoria que los clientes no han podido resolver directamente con los operadores de transporte público. 14 Estatuto de servicio al cliente Usted puede ayudarnos a que su viaje vaya bien • Viaje siempre con una myki correcta y válida y con suficiente crédito para completar su viaje • Tenga su tarjeta myki lista para el toque inicial cuando llegue el autobús • En la parada de autobús, no se quede en un lugar donde puede poner en peligro su vida o la de otros • Haga señas al autobús que se acerque para que el conductor sepa que usted quiere ascender • Avise al conductor que se detenga bastante antes de alcanzar la parada • Sea respetuoso y cortés hacia los demás clientes y a los empleados de Transdev Melbourne: ° No escuche música a alto volumen ni mantenga conversaciones en alta voz por el celular ° No ponga los pies en los asientos ° No fume en las paradas de autobús ni en el interior de los autobuses • Ofrezca siempre su asiento a las personas mayores, mujeres embarazadas y clientes con una discapacidad formatos e IDIOMAs del ESTATUTO Este estatuto de servicios al cliente también está disponible en los siguientes idiomas: • Cantonés • Mandarín • Croata • Somalí • Dinka • Español • Griego • Sudanés • Italiano • Turco • Macedonio • Vietnamita También está disponible en letra grande, Braille y en formato audio. Consultar nuestro sitio web para ver sobre cómo obtener este Estatuto en otros idiomas o formatos. SERVICIO DE INTÉRPRETES Para utilizar el servicio de intérpretes, por favor llame al 1800 800 007 (de 6.00 hs. hasta la medianoche) SERVICIO TTY Para el sistema TTY para personas con una discapacidad del habla o auditiva – por favor llame al 03 9619 2727 • Árabe • Asegúrese de tener la ayuda necesaria si no puede viajar de manera independiente Transdev Melbourne 15 www.transdevmelbourne.com.au