Descargar pdf

Transcripción

Descargar pdf
Somewhere
over the rainbow
Más de cinco décadas
evolucionando el color,
con entusiasmo,
innovando en pintura
que protege, que decora,
que permanece...
Plus de cinq décennies
développant la couleur,
avec enthousiasme,
en innovant en peinture
qui protège, qui décore, qui
demeure...
En cualquier lugar
donde haya un color
allí está BLATEM.
Partout où il
y a une couleur,
BLATEM est présente.
‫لقد استغرقنا أكرث من خمسة عقود يف تطویر‬
،‫ واالبداع يف األلوان الواقیة‬،‫األلوان بكل حامسة‬
‫ ويف األماكن املوجود‬...‫ والدامئة البقاء‬،‫واملزینة‬
‫ فیھا ألوان توجد رشكة‬Blatem )‫(بالتم‬.
rememorar
la experiencia
provoca
la imaginación.
rememorer
l’expérience
provoque
l’imagination.
‫إن تذكر التجربة یدفعنا اىل‬
‫التخیل‬
DESDE 1960
DEPUIS 1960.
Desde 1960, año de NACIMIENTO
DE LA COMPAÑÍA, y sobre todo
desde 1977, fecha en la que es
adquirida por su actual propietario
José Luna, BLATEM instaura
un proceso de EVOLUCIÓN
CONTINUA y crecimiento, basado
en el compromiso con el cliente, la
innovación, la calidad y el desarrollo
de productos con valor añadido.
Varios son los hitos alcanzados a
lo largo de su historia: en 2000
PINTURAS BLATEM instaura
un nuevo Sistema Tintométrico
Industrial (STI) que permite la
fabricación just in time. y al año
siguiente, la empresa consigue
revolucionar el mercado de
las pinturas con su linea de
FRAGANCIAS: pinta y respira tu
color.
Depuis 1960, année de la
NAISSANCE DE L’ENTREPRISE, et
surtout après 1977, date à laquelle
elle est acquise par son actuel
propriétaire José Luna, BLATEM
instaure un processus d’EVOLUTION
CONTINUE et de croissance,
basé sur l’engagement avec le
client, l’innovation, la qualité et le
développement de produits de valeur
ajoutée.
En 2002 finaliza el proceso de
ampliación de parte del negocio
a través de la adquisición de
nuevas tecnologías para la división
industria.
Actualmente, gracias al gran avance
tecnológico implementado desde
nuestros laboratorios, PINTURAS
BLATEM desarrolla su amplio
abanico de productos con colorantes
propios, con presencia en más de
20 países y manteniendo su capital
100% privado.
Plusieurs sont les buts atteints
au long de son histoire : en 2000
PINTURAS BLATEM instaure un
nouveau Système de mise à la
Teinte Industriel (STI « Sistema
Tintométrico Industrial ») qui permet
la fabrication just in time, et l’année
suivante l’entreprise bouleverse
le marché de la peinture avec ses
peintures parfumées FRAGANCIAS
(fragrances) : peignez et respirez
votre couleur.
En 2002 finalise le processus
d´agrandissement et d´amélioration
de l´usine grâce à la croissance
d’une partie de la fabrication,
avec l’acquisition de nouvelles
technologies pour la section
industrielle.
Actuellement, grâce à l’énorme
progrès technologique implanté
depuis nos laboratoires, PINTURAS
BLATEM développe un grand
éventail de produits avec ses propres
colorants, et est présente dans plus
de 20 pays en maintenant un capital
100% privé.
ASEFAPI
ASOCIACIÓN ESPAÑOLA DE
FABRICANTES DE PINTURAS
Y TINTAS DE IMPRIMIR
1960 ‫منذ‬
‫ منذ‬،‫ وبشكل خاص‬،‫ وھو عام خلق الرشكة‬،1960 ‫منذ‬
،‫ عندما أصبحت الرشكة ملكا للسید خويس لونا‬1977
‫قامت الرشكة بإعداد مخطط تطور ومنو مستمر مبني عىل‬
‫ وتطویر املنتوجات‬،‫ والجودة‬،‫االلتزام مع الزبائن عرب االبداع‬
‫ برفع قیمتھا‬.
‫إن األھداف التي حققتھا رشكة بالتم عدیدة منذ تاریخ‬
‫ أنشأت نظام خلط صناعي یسمح‬،2000 ‫ ففي عام‬.‫إنشائھا‬
‫بصنع األلوان يف الوقت املناسب‬.
‫ استطاعت الرشكة أن تنرش دھانات بروائح‬،2001 ‫ويف عام‬
،،2002 ‫ ويف عام‬.‫ اصبغ واستنشق لونك‬:‫عطرة يف األسواق‬
،‫بعد امتصاص رشكة بالتم لجزء من قطاع صناعة الصباغة‬
‫ رشكة بالتم موجودة اآلن‬.‫أصبحت تصنع صباغتاھا الخاصة‬
100% ‫ دولة ورأساملھا خاص‬20 ‫يف أكرث من‬.
imaginar
y ser curioso,
el primer paso
a la innovación.
imaginer
et être curieux,
le premier pas vers
l’innovation
‫التخیل والفضولیة ھام الخطوة‬
‫االوىل نحو االبداع‬
SIEMPRE
A LA VANGUARDIA
TOUJOURS
A L’AVANT-GARDE
La misión fundamental de
PINTURAS BLATEM es poner al
alcance de sus clientes la OFERTA
MÁS COMPLETA Y AVANZADA de
soluciones para sus necesidades
en sus cuatro divisiones: técnica,
interiorismo, madera e industria.
Para alcanzar dicha misión, la
INVESTIGACIÓN es la principal
premisa de PINTURAS BLATEM,
y así, gracias a su compromiso
con la tecnología, la eficiencia y la
sostenibilidad, la compañía se sitúa
como un verdadero REFERENTE DE
CALIDAD, aplicando las últimas
novedades técnicas en desarrollo de
producto, sistemas de prevención y
tratamiento de producto residual.
Nuestro gran compromiso es brindar
SOLUCIONES PERSONALIZADAS Y
FLEXIBLES, que crezcan de forma
permanente y evolucionen junto con
las necesidades de los clientes.
La cultura corporativa de PINTURAS
BLATEM, es un factor clave en el
éxito de la compañía. Nuestros
valores expresan quiénes somos
como organización y guían nuestra
forma de actuar.
Los productos de PINTURAS
BLATEM están homologados por
ensayos realizados por los más
prestigiosos laboratorios de control
de calidad y seguridad.
L’objectif fondamental de PINTURAS
BLATEM est de mettre à la portée
de ses clients l’OFFRE LA PLUS
COMPLETE ET AVANCEE de
solutions pour couvrir leurs besoins,
dans ses quatre branches : technique,
décoration, bois et industrie.
Pour atteindre cet objectif, la
RECHERCHE est la prémisse
principale de PINTURAS BLATEM,
et ainsi, grâce à son engagement
avec la technologie, l’efficacité et la
durabilité, l’entreprise se situe comme
vrai MODELE DE QUALITE, en
appliquant les dernières nouveautés
techniques en développement de
produit, systèmes de préventions et
traitement de déchets.
Notre ferme engagement
consiste à offrir des SOLUTIONS
PERSONNALISEES ET FLEXIBLES,
en croissance permanente et
évoluant avec les besoins des clients.
La culture corporative de PINTURAS
BLATEM est un facteur clef du
succès de l’entreprise. Nos valeurs
expriment qui nous sommes en tant
qu’organisation et guident notre
façon d’agir.
Les produits de PINTURAS BLATEM
sont homologués par des tests
réalisés par les laboratoires les plus
prestigieux de contrôle de qualité et
sécurité.
‫يف الطلیعة دامئا‬
‫إن املھمة األساسیة لدھانات بالتم ھي تقدیم عروض كاملة‬
‫ومتقدمةمنالحلوللزبنائھالتلبیةمتطلباتھموحاجیاتھم‬
،‫ وقسم الدیكور‬،‫ القسم الفني‬:‫من خالل اقسامھا األربعة‬
‫ والقسم الصناعي‬،‫والقسم املختص باألخشاب‬.
‫ فان البحث ھو أھم عامل لھذا‬،‫ولتحقیق ھذه املھمة‬
‫ وھكذا بفضل االلتزام بالتكنولوجیا والكفاءة‬،‫الغرض‬
‫ مرتبطا بالجودة وذلك‬: ‫ أصبح اسم الرشكة‬،‫والتامسك‬
‫بتطبیق اخر املستجدات الفنیة للحصول عىل منتوجات‬
‫ونظم الوقایة ومعالجة ناتج النفایات‬.
‫إن أكرب التزاماتنا ھو إیجاد حلول نوعیة ومرنة لحل املشاكل‬
‫ إن الثقافة املؤسسیة التي تنتھجھا رشكة‬.‫التي تواجھ زبائننا‬
‫ فقیمنا ترشح من نحن كمنظمة‬.‫بالتم ھي رس نجاحھا‬
‫ وذلك‬،‫ إن دھانات بالتم موافق علیھا‬.‫وتوجھ كیفیة عملنا‬
‫راجع لالختبارات التي تقوم بھا مختربات تراقب عوامل‬
‫الجودة وال أمان‬.
PROCESOS
DE MEJORA CONTINUA
PROCESSUS
D’AMELIORATION CONTINUE
‫مراحلالتحسیناملستمر‬
La POLÍTICA DE CALIDAD de
PINTURAS BLATEM, está basada
en su gestión totalmente orientada
a la SATISFACCIÓN DE LAS
NECESIDADES DEL CLIENTE.
Para ello desarrolla sus estrategias
enfocándolas directamente a
la innovación y a la MEJORA
CONTINUA.
El sistema de calidad de PINTURAS
BLATEM cumple con los requisitos
de la Norma Española UNE-EN ISO
9001: 2008, certificado expedido
por AENOR y que desde el año 1996
viene renovándose año tras año
hasta la fecha.
Nuestro cuidado y optimización
de los recursos logísticos garantiza
además una óptima respuesta
en TIEMPOS DE SERVICIO Y
CALIDAD EN LA CONSERVACIÓN
del producto, analizando de forma
permanente y mesurable cada proceso
que se lleva a cabo.
La POLITIQUE DE QUALITE de
PINTURAS BLATEM est basée sur sa
gestion complètement orientée vers
la SATISFACTION DES BESOINS DU
CLIENT. Pour cela, ses stratégies sont
centrées directement sur l’innovation
et l’AMELIORATION CONTINUE.
‫إن سیاسة الجودة يف دھانات بالتم تقوم عىل أساس العمل‬
‫ تتبع اسرتاتیجیة‬،‫ ولذلك‬.‫املوجھ لتحقیق متطلبات الزبون‬
‫مرتكزة يف االبداع والتحسین املستمر‬.
.AENOR ‫ بشھادة صادرة عن‬UNE – EN ISO :9001
‫ إن نظام الجودة يف الدھان یتفق مع القوانین‬2008
‫ كنا نجدد الشھادة‬،1996 ‫التنظیمیة االسبانیة ومنذ عام‬
‫ وإن الرعایة واالستخدام األمثل للموارد اللوجستیة‬.‫كل عام‬
‫یضمن توفیر استجابة مثىل ألوقات‬
‫ وذلك عرب تحلیل قیايس‬،‫الخدمات وجودة حفظ املنتوج‬
‫ودائم لكل عملیة یتم القیام بھا‬.
Le système de qualité de PINTURAS
BLATEM respecte les conditions de
la norme espagnole UNE-EN ISO
9001:2008, certificat delivré par
AENOR et renouvellé chaque anneé
depuis 1996.
Notre soin et optimisation des
ressources logistiques garantie
en plus une réponse optimale
en DELAIS DE LIVRAISON ET
QUALITE DE CONSERVATION du
produit, analysant et mesurant
en permanence chaque processus
réalisé.
INSTITUTO TECNOLÓGICO
D E L
J U G U E T E
hacer feliz
al cliente,
eso es
calidad.
rendre heureux
le client,
c’est ça
la qualité.
‫تحقیق السعادة‬
‫للزبائن یعني‬
‫الجودة‬
CIDEMCO
CENTRO DE INVESTIGACIÓN TECNOLÓGICA
nanobiomatters
valorar
y comprender
son la base
del respeto.
évaluer
et comprendre
sont les bases
du respect.
‫التقییم واالستیعاب ھام‬
‫أساس االحرتام‬
COMPROMETIDOS
CON EL MEDIO AMBIENTE
ENGAGES
AVEC L’ENVIRONNEMENT
El compromiso con el medio
ambiente es, desde hace años,
una de las bases estratégicas de
la compañía, asegurándose el
cumplimiento de la legislación
vigente en materia medioambiental
y PROMOVIENDO LA
CONCIENCIACIÓN ECOLÓGICA.
PINTURAS BLATEM cumple con
los requisitos de la Norma Española
UNE-EN ISO 14001: 2004, que
establece la implantación de un
sistema de gestión medioambiental
eficaz.
De forma constante, se incorporan
nuevos criterios de gestión, dirección
y producción comprometidos con
el medioambiente. Los procesos
de producción y logística disponen
de todas las medidas necesarias
para evitar cualquier riesgo de
contaminación.
En PINTURAS BLATEM, velamos
porque nuestros empleados
desarrollen conductas acordes
con nuestros compromisos
medioambientales a través de la
educación y la formación.
L’engagement avec l’environnement
est une des bases stratégiques de
l’entreprise depuis des années,
s’assurant le respect de la
législation en vigueur en matière
environnementale et PROMOUVANT
LA CONSCIENCE ECOLOGIQUE.
PINTURAS BLATEM respecte les
exigences de la norme espagnole
UNE-EN ISO 14001:2004, qui établie
l’implantation d’un système de
gestion environnementale efficace.
Nous incorporons constamment de
nouveaux critères de gestion, de
direction et de production engagés
avec l’environnement. Les processus
de production et de logistique
disposent de toutes les mesures
nécessaires pour éviter tout risque de
contamination.
Chez PINTURAS BLATEM nous
veillons à ce que nos employés
développent des conduites en
accord avec nos engagements
environnementaux à travers
l’éducation et la formation.
*Information sur le niveau d’émission de substances volatiles dans l’air
intérieur, présentant un risque de toxicité par inhalation, sur une échelle
de classe allant de A+ (très faibles émissions) à C (fortes émissions).
‫ملتزمون مع البیئة‬
‫االلتزام مع البیئة منذ سنین ھو أحد القواعد االسرتاتیجیة‬
‫للرشكة وذلك لتأكید التزامنا بالقوانین املعمول بھا يف مجال‬
‫البیئةولتعزیزالوعيالبیئي‬..
UNE_ EN ISO ‫ إن دھانات بالتم تتفق‬2004 :14001
‫مع القوانین التنظیمیة االسبانیة التي تقر بتطبیق نظام‬
‫فاعل یحرتم البیئة‬.
‫ واإلنتاج‬،‫ والتسییر‬،‫ تنضاف مداخل جدیدة لإلدارة‬،‫وباطراد‬
‫ وتتوفر عملیات اإلنتاج والخدمات‬.‫امللتزم مع البیئة‬
‫اللوجستیة عىل جمیع التدابیر الالزمة لتجنب أي مخاطر‬
‫متعلقةبالتلوث‬.
‫إن رشكة بالتم واضحة ألن العاملین فیھا یترصفون بالتزام‬
‫مع البیئیة عن طریق التعلیم والتدریب‬.
contribuir
y colaborar
genera
felicidad.
contribuer
et collaborer
génère
du bonheur
‫املساھمة واملشاركة‬
‫تحققان السعادة‬
UNA VERDADERA
RESPONSABILIDAD SOCIAL
UNE VRAIE
RESPONSABILITE SOCIALE
‫مسؤولیةاجتامعیةحقیقیة‬
En PINTURAS BLATEM
consideramos que no es suficiente
con el cumplimiento de las normas
nacionales e internacionales
establecidas para el respeto y
cuidado de nuestro entorno.
Distinguimos entre obligaciones
empresariales y CONTRIBUCIÓN
VOLUNTARIA, buscando conciliar
la eficacia empresarial con los
principios sociales de equidad y
justicia.
Desde hace tiempo, PINTURAS
BLATEM colabora con distintas
fundaciones y organizaciones para
el desarrollo a través de iniciativas
solidarias fundamentalmente en
países africanos.
Chez PINTURAS BLATEM
nous considérons qu’il n’est pas
suffisant de respecter les normes
nationales et internationales établies
pour le respect et soin de notre
environnement. Nous faisons la
différence entre obligations de
l’entreprise et CONTRIBUTION
VOLONTAIRE, cherchant à concilier
l’efficacité de l’entreprise avec les
principes sociaux d’équité et de
justice.
‫ نعترب أنھ ال یكفي االمتثال للمعاییر‬،‫يف دھانات بالتم‬
‫ منیز بین‬.‫الوطنیة والدولیة املوضوعة الحرتام ورعایة بیئتنا‬
‫الواجبات الرشكاتیة واملشاركة الطوعیة سعیا بنا إىل التوفیق‬
‫بین الكفاءة املؤسسیة واملبادئ االجتامعیة لإلنصاف‬
‫والعدالة‬.
‫منذ زمن بعید رشكة بالتم تتعاون مع مؤسسات ومنظامت‬
‫مختلفة من أجل التطور عرب املبادرات الجامعیة يف بالد‬
‫افریقیة بشكل أسايس‬.
Depuis bien longtemps, PINTURAS
BLATEM collabore avec plusieurs
fondations et organisations au
développement à travers d’initiatives
solidaires, principalement dans les
pays africains.
sueños,
voluntad y
talento…
rêves,
volonté
et talent...
،‫ وإرادة‬،‫أحالم‬
‫ومواھب‬
UN EQUIPO INVOLUCRADO
UNE EQUIPE IMPLIQUEE
Las personas representan
un activo fundamental en
PINTURAS BLATEM. Gracias a su
COMPROMISO con nuestra filosofía
empresarial, los trabajadores de
la compañía permiten mantener
un elevado nivel de calidad en los
servicios que ofrecemos y alcanzar
los objetivos fijados en materia de
responsabilidad social.
La SATISFACCIÓN de las personas
trabajadoras es un elemento clave
para gestionar y retener el talento y
su IMPLICACIÓN es fundamental
para la mejora continua de la
empresa.
La EXPERIENCIA Y VERSATILIDAD
son cualidades de nuestro
equipo humano formado por
ESPECIALISTAS en diversos campos
a los que nunca falta un componente
de verdadera ILUSIÓN POR
INNOVAR Y MEJORAR.
Les personnes sont un actif essentiel
chez PINTURAS BLATEM. Grâce
à leurs ENGAGEMENT avec
notre philosophie corporative,
nos employés nous permettent de
maintenir un niveau élevé de qualité
des services offerts et atteindre
les objectifs établis en matière de
responsabilité sociale.
La SATISFACTION des personnes
employées es un élément clef
pour gérer et retenir le talent et
son IMPLICATION est essentielle
pour une amélioration continue de
l’entreprise.
L’EXPERIENCE et la VERSATILITE
sont des qualités de notre équipe
formée par des SPÉCIALISTES de
plusieurs domaines auxquels il
ne manque jamais un composant
d’authentique REJOUISSANCE POUR
INNOVER ET AMELIORER.
‫فریق شامل‬
‫األفراد یشكلون كادرا أساسیا يف رشكة بالتم وذلك بفضل‬
‫االلتزام بفلسفة الرشكة حیث أن العامل یسعون للمحافظة‬
‫عىل مستوى جید للخدمات التي نقدمھا ویحققون‬
‫األھداف املنشودة من ناحیة املسؤولیة االجتامعیة‬.
‫الرىض الشخيص عند العامل ھو عنرص أسايس لتسییر‬
‫املواھب واملحافظة علیھا وتضمینھا ھو جوھر التحسین‬
‫ التجربة و والتنوع ھام من خصال‬.‫املستمر يف الرشكة‬
‫فریقنا االنساين املشكل من أخصائیین يف جمیع املجاالت‬
‫والذي الینقصھ عنرص یملك الحامس من‬
‫أجل االبداع والتحسین‬.
ÁREA DEL COLOR
SECTION COULEUR
El departamento técnico de
PINTURAS BLATEM, dispone de
un LABORATORIO DE COLOR con
personal altamente cualificado y con
amplia experiencia.
PINTURAS BLATEM fabrica sus
propios colorantes tanto base agua
(interiorismo) como base solvente
(industria).
Ofrecemos la tecnología más
moderna y utilizamos las más
sofisticadas, novedosas y completas
herramientas para ofrecer a nuestros
clientes un revolucionario sistema
con infinitas prestaciones a la hora
de elegir cualquier color con la
máxima calidad, todo ello en un
entorno de trabajo sencillo que nos
garantiza gran comodidad, rapidez
y fiabilidad en la selección de los
colores.
Le département technique de
PINTURAS BLATEM dispose d’un
LABORATOIRE DE COULEUR avec
un personnel hautement qualifié et
une large expérience.
PINTURAS BLATEM fabrique ses
propres colorants autant pour base
à l’eau (intérieur) comme pour base
solvant (industrie).
En nuestras instalaciones, el sistema
tintométrico de producción industrial
“just in time” nos permite garantizar
la entrega de pedidos en cualquier
color y en un tiempo récord. Con este
sistema se producen pequeños lotes
de pintura en una gran cantidad de
colores y productos a un coste muy
competitivo.
Dans nos installations, le système
de mise à la teinte de production
industrielle « just in time » nous
permet de garantir la livraison de
commandes de n’importe quelle
couleur en un temps record. Avec ce
système nous produisons de petits
lots de peinture d’une grande variété
de couleurs et des produits à un prix
très compétitif.
El sistema dosifica en un envase
vacío tanto la base como el colorante,
reduciendo así los residuos y las
tareas de limpieza y contribuyendo
por tanto a una mejor conservación
del medio ambiente.
el color es la
primera
revelación
del mundo.
la couleur est la
première
révélation
du monde.
‫فریقاللونھوأول‬
‫شیئظھريفالعامل‬
Nous offrons la technologie la plus
moderne et nous utilisons les outils
les plus sophistiqués, nouveaux et
complets pour offrir à nos clients
un système révolutionnaire avec des
prestations infinies pour le choix
de n’importe quelle couleur avec la
plus haute qualité, tout cela dans
un environnement de travail simple
qui nous garantit un grand confort,
rapidité et fiabilité de la sélection de
couleurs.
Le système dose dans un récipient
vide autant la base comme le
colorant, réduisant ainsi les
résidus et le travail de nettoyage, et
donc contribuant à une meilleure
conservation de l’environnement.
‫قسم األلوان‬
‫یمتلك القسم الفني يف الرشكة مخترب لأللوان فیھ فنیون ذو‬
‫كفاءة عالیة وتجربة طویلة‬.
(‫تصنع رشكة بالتم ملوناتھا سواء القاعدة املائیة ) الدیكور‬
‫ نحن نقدم التكنولوجیا‬.(‫أو القاعدة املحلولة )الصناعة‬
‫الحدیثة ونستخدم الطرق الفوق عادیة لنعرض عىل زبائننا‬
‫نظام ثوري یقدم الخدمات الالمحدودة عند انتقاء اللون‬
‫ و كل ھذا يف جو من العمل البسیط الذي‬،‫بجودة عالیة‬
‫یكفل لنا االرتیاح والرسعة والثقة يف اختیار االلوان‬.
‫تحتوي تجھیزاتنا عىل جھاز أو نظام لقیاس الصبغة‬
‫ حیث یضمن لنا‬،‫وللحصول عىل اللون املطلوب بكل دقة‬
،‫ يف ھذا الجھاز‬.‫تخدیم الطلبیات بأي لون وبوقت قیايس‬
‫تنتج مجموعات صغیرة من الدھان يف كمیة كبیرة من‬
‫األلوان ومنتوجات بسعر منافس جدا‬.
‫تحدد قیمة الجھاز يف وعاء فارغ سواء القاعدة أو امللون‬
‫طارحا الفضالت ومقلصا عملیات التنظیف وھكذا یحافظ‬
‫عىلالبیئة‬.
ÁREAS DE NEGOCIO
SECTIONS D’AFFAIRES
El empeño por adaptarnos a las
demandas del mercado nos lleva
a desarrollar constantemente
propuestas innovadoras.
Adelantarnos a las necesidades
del cliente es nuestra principal
motivación.
Notre détermination à nous adapter
à la demande du marché nous
amène à développer constamment
des propositions innovatrices.
Devancer les besoins du client est
notre motivation principale.
DIVISIÓN TECNICA
SECTION TECHNIQUE
PINTURAS BLATEM pone a su
disposición un equipo técnico con
gran experiencia en la realización
de proyectos singulares de fachada,
suelos y tratamientos contra el fuego. Nuestra división Técnica
colabora de forma singular con el
cliente prestando apoyo en el diseño
de las soluciones que mejor se
adecuen a sus necesidades.
Para ello contamos con un continuo
asesoramiento técnico para todo
tipo de ejecución y patología
existentes en las comunidades de
vecinos, propiedades públicas, naves
industriales, etc.
PINTURAS BLATEM met à votre
disposition une équipe technique
de grande expérience dans la
réalisation de projets singuliers de
façades, sols et traitement contre le
feu. Notre section technique collabore
personnellement avec le client en
lui prêtant soutien pour le choix des
solutions qui s’adaptent le mieux à
ses besoins.
Soluciones en revestimientos p ara
fachadas
· anticarbonatación
· antifisuras
· silicato potásico
· polisiloxanos
· pliolite
· hidrofugantes
· impermeabilizantes, etc.
Solutions pour revêtement de façades
· anti-carbonatation
· anti-fissures
· silicate de potassium
· polysiloxanes
· pliolite
· hydrofuges
· imperméabilisantes, etc.
Soluciones en tratamiento c ontra el
fuego
· intumescentes
· ignífugos
· anticalóricos, etc.
Solutions pour le traitement contre
le feu
· intumescentes
· ignifuges
· anti-caloriques, etc.
Soluciones para suelos
· epoxis
· poliuretanos
· autonivelantes
· señalización vial
· clorocauchos
· alimentarios
· antibacterias, etc.
Solutions pour sols
· epoxy
· polyuréthanes
· autonivelants
· signalisation routière
· caoutchouc chloré
· alimentaires
· antibactériennes, etc.
Pour cela nous comptons sur une
assistance technique constante pour
tout type de traveaux et pathologies
existantes dans les syndicats de
propriétaires, propriétés publiques,
usines, entrepôts, etc.
‫مساحات التفاوض التجاري‬
‫إن االرصار عىل التكیف مبتطلبات السوق ال یقودنا اىل‬
‫تطویر اقرتاحات إبداعیة بشكل مستمر‬.
‫القسمالفني‬
‫ان دھانات بالتم تضع تحت خدمتكم فریقا فنیا ذو‬
‫خربة عمل مشاریع فردیة للواجھات ولالرض واملعالجات‬
‫ والقسم الفني یتعاون بطریقة فردیة مع‬.‫ضد الحریق‬
‫الزبون بحیث یقدم لھ دعام يف إنجاز الحلول األ نسب‬
‫ لذلك نعتمد عىل فریق استشاري فني لكل‬.‫الحتیاجاتھ‬
‫حالةتتطلبالتنفیذكاملجمعاتالسكنیةوامللكیات‬
‫ حلول التغطیة‬.‫الخاصة واملستودعات الصناعیة الخ‬
‫للواجھات ضد التفحیم ضد الشقوق سیلیكات البوتاسیوم‬
‫بولیسیلوكسانوسبلیولیتالترسباتاملائیةالعوازلاملائیة‬
‫الخ حلول للمعالجة ضد الحرائق االنتفاخات ضد الحریق‬
‫ضد الحرارة الخ حلول لالرضیات ابوكسیس بويل اوریتان‬

‫التسویات الذاتیة اشارارات املرور االرضیة كلور الكاوشوك‬
‫الغذائیةضدالجراثیمالخ‬
ÁREAS DE NEGOCIO
SECTIONS D’AFFAIRES
DIVISIÓN DECORACIÓN
SECTION DECORATION:
Esta división se especializa en
ofrecer soluciones innovadoras
adecuadas a los diferentes estilos
de vida de nuestros clientes, ya sea
en renovación o en decoración, y
siempre bajo las últimas tendencias
de color.
Cette section est spécialisée en
solutions innovatrices adaptées aux
différents styles de vie de nos clients,
que se soit en rénovation comme en
décoration, et toujours suivant les
dernières tendances en couleur.
· esmaltes
· preparaciones e imprimaciones
· pinturas plásticas
· productos antibacterias
· tratamientos para la madera
· tintes
· tratamientos específicos
· alta decoración o pintura decorativa
· disolventes
· sistema tintométrico, (que permite
al usuario final elegir in situ el color
que desea y llevárselo al instante),
etc.
· peintures laques
· primaires et sous-couches
· peintures acryliques
· produits antibactériens
· traitements pour le bois
· teintes
· traitements spécifiques
· haute décoration ou peinture
décorative
· solvants
· système de mise à la teinte ,
(permettant au consommateur de
choisir sur place la couleur qu’il
désire et de l’emporter à l’instant.),
etc.
‫مساحات التفاوض التجاري‬
‫قسمالدیكور‬
‫یختص بتقدیم الحلول املستجدة املناسبة لعدید من أمناط‬
‫الحیاة بالنسبة لزبائننا سواء التجدید أو الدیكور حسب‬
‫األلوان العرصیة دھانات زیاتیة مستحرضات وصبغات‬
‫تحضیریة دھانات بالستیكیة مواد ضد الجراثیم معالجة‬
‫االخشاب صبغات معالجات نوعیة محلالت دیكور راقي او‬
‫دھاناتدیكوریة‬
‫جھاز الختیار اللون الذي یریده الزبون ویحصل علیھ‬
‫بنفسھ‬
ÁREAS DE NEGOCIO
SECTIONS D’AFFAIRES
DIVISIÓN INDUSTRIA
SECTION INDUSTRIE
En el mercado Industrial, PINTURAS
BLATEM es sinónimo de calidad
e innovación, por ello, hemos
desarrollado productos innovadores
con tecnología propia, que cumplen
con las normativas de calidad y son
respetuosos con el medio ambiente.
Sur le marché industriel PINTURAS
BLATEM est synonyme de qualité
et innovation, pour cela nous avons
développé des produits innovants
avec notre propre technologie,
qui respectent les chartes de
qualité et sont respectueux avec
l’environnement.
· sintéticos
· epoxis
· poliuretanos
· clorocauchos
· secado horno
· nitrocelulósicos
· productos hidrosolubles (al agua)
· shop-primer
· pinturas anticalóricas
· pinturas metalizadas
· sistema tintométrico industrial, etc.
· synthétiques
· époxy
· polyuréthanes
· caoutchouc chloré
· à séchage four
· nitrocellulosique
· produits hydrosolubles
· shop-primer
· peintures anti-caloriques
· peintures métallisées
· système de mise à la teinte
industriel, etc.
‫مساحات التفاوض التجاري‬
‫القسمالصناعي‬
‫يف االسواق الصناعیة دھانات بالتم ھي مرادف للجودة‬
‫واالبداع لھذا طورنا منتوجات ابداعیة بتكنولوجیا خاصة بنا‬
‫تفي برشوط الجودة والبیئة‬
‫دھانات تركیبیة مواد قابلة لالنحالل باملاء ابوكسیس شوب‬
‫بریمر دھانات ضد الحرارة دھانات ممعدنة‬

‫بويل اوریتانو جھاز صناعي الختیار االلوان كلور الكاوشوك‬
‫تجفیفاالفراننیرتوسیلیلوزیة‬
ÁREAS DE NEGOCIO
SECTIONS D’AFFAIRES
DIVISIÓN MADERA
SECTION BOIS
La principal característica de la
madera es su componente natural
de gran durabilidad, siempre que se
realice el mantenimiento adecuado.
Desde los laboratorios de I+D de
PINTURAS BLATEM se desarrollan
productos que permiten mantener
la belleza de la madera: aceites
naturales, barnices, una amplia
gama de tintes, y otros productos
auxiliares.
La caractéristique principale du
bois est sa composition naturelle
de longue durabilité, à condition
que l’entretien approprié soit fait
régulièrement. Dans les laboratoires
R&D de PINTURAS BLATEM nous
développons des produits permettant
de mantenir la beauté du bois :
huiles naturelles, vernis, une large
variété de teintes et autres produits
auxiliaires.
· fondos y acabados nitrocelulósicos.
· fondos y acabados de poliuretano
(transparentes y pigmentados)
· tintes al disolvente e
hidroalcohólicos
· aceite de teka
· barnices ignífugos
· disolventes
· colorantes
· barnices al agua para interior y
exterior, etc.
· fonds et finitions nitrocellulosiques
· fonds et finitions polyuréthane
(transparents et pigmentés)
· teintes au solvant et
hydroalcooliques
· huile pour teck
· vernis ignifuges
· solvants
· colorants
· vernis à l’eau pour intérieur et
extérieur
‫مساحات التفاوض التجاري‬
‫قسمالخشب‬
‫الصفة الرئیسیة للخشب ھي عنرص القساوة كلام حاولنا‬
‫ وانطالقا من مختربات البحث والتطویر‬.‫صیانتھ املناسبة‬
:‫نستطیع ان نصنع منتوجات تسمح ببقاء جامل الخشب‬
‫ برانیش مجموعة كبیرة من الصبغات‬،‫زیوت طبیعیة‬
‫ مواد نرتوسیلولوزیة مشطبة‬.‫ومنتوجات أخرى مكملة‬
‫مواد بويل اوریتان مشطبة)شفافة او ملونة( صبغات تحل‬
‫باملحلل وھیدروكحولیة زیوت تیكا برانیش مانعة للحریق‬
‫مواد حالة ملونات برانیش تحل باملاء للجدران الداخلیة او‬
‫الخارجیة‬.
www.BLATEM.com
www.tupintasmucho.com
Ctra. Masía del Juez 36
46909 TORRENT (Valencia, Spain)
telf. +34 961 550 073
fax. +34 961 573 720
fax gratuito recepción pedidos. 900 504 782
mail. [email protected]
exportación mail. [email protected]
www.blatem.com

Documentos relacionados