Embassy of India
Transcripción
Embassy of India
Julio-Septiembre y Octubre-Diciembre de 2014 India y los países ALC pueden convertirse juntos en una formidable fuerza económica global La industria farmacéutica india - Acceso asequible a la asistencia sanitaria para todos Por Murali Neelakantan Cocina y diplomacia Por Vikas Khann Actuación de ‘Kathakali’ en ‘AR&PA 2014’ en Valladolid. Fotografia: Chuchi Guerra India en España Embajada de la India iembre y Julio-Sept iciembre Octubre-D de 2014 C pueden países AL dable India y los en una formi bal e juntos mica glo convertirs fuerza econó céutica far ria ma La indust ceso asequible india - Ac ncia sanitaria a la asiste para todos Por Murali tan Neelakan a diplomaci Cocina y Vikas Khann Por Guerra a: Chuchi . Fotografi Valladolid 2014’ en ‘AR&PA hakali’ en n de ‘Kat Actuació España India en Rev_India de la Embajada India 22/01/15 ALTA.indd 14:43 1 Hola y Namaste Vikram Misri Embajador de la India en España Les agradezco su apreciación por el nuevo formato de esta revista. Animados por su respuesta, seguiremos esforzándonos por traerles imágenes de distintos segmentos de la India contemporánea cada trimestre. Me complace observar que se han llevado a cabo varios eventos relacionados con la India en España en los últimos dos trimestres. Hemos realizado un gran esfuerzo por presentar estos eventos juntos para nuestros lectores, y para ello hemos lanzado una edición conjunta de "Hola Namaste" para este periodo. La sección "India en España" de esta edición incluye información sobre las visitas de los Honorables Ministros de la India de Desarrollo Urbanístico y de Sanidad y Bienestar Familiar; la participación de la India como "País Invitado" a la edición 2014 del "AR&PA"; el evento organizado en Madrid para coincidir con el lanzamiento de la campaña "Make in India" por el Honorable Primer Ministro de la India; el "Ciclo del Otoño de 2014 de conferencias sobre la India" del Instituto de Indología; el "Foro España-India" organizado por la Fundación Consejo España-India en Madrid; la firma del Memorándum de Entendimiento sobre cooperación cultural en Casa de la India en Valladolid; y detalles sobre varias exposiciones y representaciones culturales centrados en la India en España durante los últimos dos trimestres. Siguiendo con nuestros esfuerzos por presentar temas de actual relevancia e importancia en la India en el nuevo formato de "Hola Namaste", los artículos en esta edición abarcan iniciativas como la de la industria farmacéutica india por hacer que la asistencia sanitaria sea asequible y accesible para todos; la popularidad de la cocina india y su alcance global en la actualidad; y distintos aspectos sobre las importantes relaciones entre la India y los países de Latinoamérica y del Caribe. A título personal, y habiendo llegado a Madrid recientemente, también quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi satisfacción por poder servir en este hermoso país, y estoy deseando llevar la relación entre la India y España a cotas más altas. Vikram Misri Embajada de la India Hola Namaste - Julio/Septiembre y Octubre/Diciembre 1 Índice India y los países ALC pueden convertirse juntos en una formidable fuerza económica global. Página 03. La industria farmacéutica india - Acceso asequible a la asistencia sanitaria para todos. Página 06. Por Murali Neelakantan Cocina y diplomacia. Página 09. Por Vikas Khanna India en España. Página 14. 2 Hola Namaste - Julio/Septiembre y Octubre/Diciembre Embajada de la India India y los países ALC pueden convertirse juntos en una formidable fuerza económica global La región de América Latina se está convirtiendo en uno de los principales motores de crecimiento del mundo. Al igual que la India, América Latina ha resistido en gran medida a las turbulencias de la economía mundial y se ha mantenido en la senda del crecimiento coincidiendo con el atractivo de la India para la inversión, que actualmente se encuentra entre los tres mejores del mundo. Hoy, 20 países de la región tienen sus embajadas y consulados en la India. En 1997, teniendo en cuenta el potencial de crecimiento del comercio con América Latina y el Caribe (ALC), el Departamento de Comercio de la India puso en marcha un programa integrado llamado «Enfoque: ALC», que desde entonces se ha ampliado hasta finales de este año. Su objetivo es alentar al sector privado de la India, así como a las entidades del Estado, a desarrollar fuertes vínculos comerciales y de inversión con América Latina y el Caribe, y al mismo tiempo, centrarse en la mejora de las exportaciones de la India de textiles, productos de ingeniería, software, productos químicos y productos farmacéuticos a la región. En el 2014, la India está considerando aumentar la cuota de alta tecnología y exportaciones de defensa de alto valor añadido a países de América Latina como parte de un reajuste de su estrategia sobre producción para la defensa local. El Ministerio de Comercio ya ha manifestado su intención de trasladar las exportaciones indias lejos de los envíos de artículos tradicionales sin mucho valor añadido. En este sentido, un plan de incentivos está siendo considerado para impulsar las exportaciones de alta tecnología y las exportaciones de defensa de alto valor añadido en la próxima Política de Comercio Exterior (FTP en sus siglas en inglés) para 2014-19. Con los años, las relaciones de la India con América Latina se han ampliado más allá del comercio y la inversión hacia la cooperación en áreas como la energía, el intercambio de conocimientos, así como en foros multilaterales como el G-20, el BRICS y el IBSA (India, Brasil, Sudáfrica). La India cuenta con un Acuerdo Preferencial de Comercio con el Mercosur y se le ha otorgado recientemente la condición de «Observador» en la agrupación emergente Nueva Alianza del Pacífico. Estos acuerdos presentan enormes oportunidades para las comunidades empresariales en la India y la región de los ALC, que deben convertirse en tratados integrales que cubran comercio, servicios e inversiones. Desafíos formidables Las relaciones comerciales entre la India y América Latina tienen lugar principalmente por medio de las inversiones, ya que el comercio convencional de mercancías presenta retos en cuanto a la distancia, la diferencia de zona horaria y la cultura empresarial. Mientras que el comercio de los productos básicos continúa debido a su naturaleza y mayor participación de grandes instituciones, la manufactura y los servicios pueden crecer fundamentalmente a través de inversiones, lo que conducirá automáticamente a un mayor crecimiento del comercio. Existe, por tanto, la necesidad de un plan de trabajo y un programa de nuestro compromiso con América Latina, sobre todo iniciativas destinadas a satisfacer las necesidades de desarrollo, energía y seguridad alimentaria de nuestra región, nuevos vínculos de infraestructura con conectividad mejorada y la facilitación del comercio y la inversión que se base en la complementariedad de nuestras fortalezas económicas. Foto: Cónclave CII India-América Latina y Caribe celebrado en Nueva Delhi los días 9-10 de diciembre de 2013. Embajada de la India Julio/Septiembre y Octubre/Diciembre 3 mejora de la conectividad y el aprovechamiento de oportunidades en áreas como la energía, la agricultura, el procesamiento de alimentos, los textiles, el transporte y la TI. Las relaciones comerciales entre la India y los países ALC se enfrentan a algunos retos importantes. La principal razón para el bajo comercio e inversión son las largas distancias y complicadas rutas marítimas, lo que da como resultado altos costes de transporte y servicios relacionados, como los seguros. No hay rutas comerciales marítimas directas y los envíos tienen que pasar a través de diferentes puertos. La falta de información sobre cómo hacer negocios en los países ALC y la India se suma a los riesgos empresariales, y disuade a las empresas de explorar oportunidades. Entre los retos para cosneguir mayores vínculos económicos también destacan una falta de comprensión entre ambos, incluido un déficit importante en el dominio de los idiomas español y portugués en la India, y la falta de dominio del inglés en partes de los países de ALC. Comercio con la región A pesar de que el comercio de la India con la región de ALC ha crecido un 25 por ciento anual en la última década, llegando a los 46 mil millones de dólares en 2012-13, las inversiones bilaterales se mantienen en un nivel relativamente bajo. Mientras que la región recibió sólo el 4 por ciento de las salidas de IED de la India, las inversiones de la región de ALC en la India siguen siendo bajas. Ahora es el momento de cambiarlo. Al hacer negocios con la economía de los países ALC, de 12 billones de dólares, la India, la tercera mayor economía del mundo con un PIB de 5,5 billones de dólares en paridad de poder adquisitivo, puede tener un impacto económico a nivel mundial. Para ello, la India y los países de ALC deben repensar su estrategia para el compromiso económico. Los expertos dicen que el comercio bilateral podría llegar fácilmente hasta los 100 mil millones de dólares si los líderes de ambas partes combinan la diplomacia proactiva con abordar aspectos como la R. Viswanathan, un ex embajador de la India en la región, sugiere que la India debe firmar tratados de libre comercio (TLC) con México, Colombia y Perú - segundo, tercer y cuarto mayores destinos de las exportaciones de la India en América Latina. «La India también debe profundizar y ampliar los acuerdos comerciales preferenciales (ACP) con Chile y los países del Mercosur, como Brasil, el principal destino de las exportaciones indias en la región», sugiere. Seguridad alimentaria y energética El enfoque del Gobierno hacia la seguridad alimentaria es otro factor detrás de la profundización por parte de la India de su compromiso con la región de América Latina, la cual posee una vasta superficie de tierra fértil. De hecho, hay un inmenso margen para la colaboración entre las empresas de la India y la región de ALC para reforzar la seguridad alimentaria de la India y en las áreas relacionadas con el desarrollo de la agricultura y el procesamiento agrícola. Un informe del FICCI-Deloitte sobre «La India y América Latina y el Caribe (ALC): Entorno Empresarial y Oportunidades de Colaboración», indica que con los estragos que está causando el cambio climático en la producción agrícola, la India y los países ALC podrían unirse y complementarse entre sí para satisfacer la creciente crisis alimentaria. América Latina también se ha establecido como una fuente importante de hidrocarburos para la India en los últimos años, y la región supone alrededor del 19% de las importaciones energéticas del país. La India también está preparada para establecer una colaboración con Brasil en el campo del etanol ecológico. Venezuela, Colombia, México y Cuba son algunos de los proveedores importantes de petróleo a la India en la región. Geográficamente, los principales socios comerciales de la India son Brasil, Venezuela, México, Chile, Argentina y Colombia, con una contribución significativa también de Perú, Ecuador y Panamá. Estos representan más del 80 por ciento del comercio entre la India y los países ALC. De los países de la CARICOM, Trinidad y Tobago se encuen- Foto: El vicepresidente, Sr. Mohammad Hamid Ansari, presenta el INCHAM, en Lima, Perú. 4 Hola Namaste - Julio/Septiembre y Octubre/Diciembre Embajada de la India tra entre los diez primeros, sobre todo debido a las exportaciones de petróleo a la India. Curiosamente, las Bahamas parecía ser el cuarto clasificado como destino de las exportaciones de la India en 2011-2012, pero en general se sospecha que se trata más de un reflejo de las transacciones financieras que pasan a través del sistema bancario extraterritorial de ese país que de un comercio genuino. Las inversiones de la India en los países ALC se han concentrado en sectores de recursos naturales, productos farmacéuticos y TI/ITES. Más recientemente, la India ha realizado importantes inversiones en petróleo de concesión equitativa. La industria farmacéutica de la India ha surgido como un líder en el suministro de medicamentos genéricos para el mundo, y los países ALC no son una excepción. El sector representa alrededor del 15 por ciento de las exportaciones de la India a la región de ALC, haciendo de él el segundo mayor sector exportador de la región, en segundo lugar solamente tras los productos refinados del petróleo. Varias compañías farmacéuticas de la India son inversoras y empresarias en los países ALC. Ranbaxy, entonces una empresa completamente india, hizo una entrada pionera en Brazilin 2000; Dr. Reddy’s Laboratories adquirió una planta en México, y Glenmark ha invertido en Argentina y Brasil. Zydus-Cadila adquirió dos empresas farmacéuticas de Brasil y ahora es un importante actor en el mercado. El mayor receptor de inversión india en productos farmacéuticos ha sido Brasil, seguido de Argentina, México, Perú y Colombia. Los líderes mundiales de la India en el sector TI/ ITeS son bien conocidos. Encabezados por Tata Consultancy Services, que entró en la región ALC en 2001 como parte de su estrategia de proximidad, la lista de empresas de la India con presencia directa en los países ALC incluye Wipro, Infosys, Mahindra Satyam, Genpact y Evalueserve. En la actualidad hay 25 empresas de TI/ITeS en los países ALC que emplean a más de 20 mil latinoamericanos. Vínculos de defensa y militares Después de una crisis en las inversiones del sector automovilístico y energético en la región, Hindustan Aeronautics Limited (HAL), la aeroespacial principal propiedad del estado, está ahora buscando hacer incursiones en el mercado lucra- Embajada de la India tivo con su helicóptero desarrollado en la India, el «Dhruv». HAL está en contacto con otros clientes potenciales en la región y se están considerando perspectivas de negocio en países como Bolivia, Perú, Colombia, Brasil, etc. Varios países de la región también se han acercado a empresas indias, en especial a PYMES, en los sectores de defensa y aeroespacial para establecer bases en sus países de fabricación, y están ofreciendo incentivos fiscales. La compañía de defensa india MKU Private Limited, fabricante de equipos de protección balística para personal y plataformas, ha estado trabajando con países como Brasil, Perú, Chile, México, Colombia, Ecuador y Paraguay. De hecho, desde los últimos siete años, la compañía ha sido el único proveedor de chalecos antibalas a Brasil. También tiene el contrato para blindar helicópteros M-17 de la Armada y la Policía de México. Recientemente, se embolsó un acuerdo de Ecuador para abastecer 40 mil trajes blindados para mejorar la protección de su fuerza policial. MKU había ganado una licitación global en Ecuador para el contrato y su trajes blindado fue elegido por el Ministerio del Interior ecuatoriano a través de extensas pruebas y ensayos de campo antes de ser seleccionada. Ecuador también está muy interesado en la creación de una fábrica de armas en la India. Cabe recordar que Ecuador fue uno de los primeros países en importar siete helicópteros Advance Light Helicopters (ALH) «Dhruv» desarrollados en la India. Samtel Avionics Ltd ha firmado un memorando de entendimiento con Brasil, para el suministro de equipos multifuncionales para múltiples programas de helicópteros, así como aviones de ala fija. La compañía también ha ganado un programa de entrenamiento en América del Sur, y se encuentra en negociaciones para la transferencia de tecnología en las pantallas. Conclusión El comercio y la inversión forman el fundamento de la relación actual entre la India y América Latina, ya que ambas partes son altamente complementarias en los recursos energéticos y naturales, farmacéuticos y los sectores de servicios de negocios. La diversificación de los socios comerciales y el acceso a nuevos mercados es también una prioridad para ambas partes, especialmente ya que la demanda occidental se está estancando bajo la sombra de la recesión global. ■ Hola Namaste - Julio/Septiembre y Octubre/Diciembre 5 La industria farmaceútica india - Acceso asequible a la asistencia sanitaria para todos Por Murali Neelakantan (Murali Neelakantan es el Consejo General Global en ‘Cipla Limited’). Ha habido pocas noticias en el sector de la tecnología de la información (TI) en todo el mundo en las que, de alguna manera, la India no se haya mencionado y, como resultado, la India es ahora bien conocida por sus habilidades en el campo de la TI. Hace treinta años, para la mayoría de nosotros era difícil imaginarlo. La historia del sector farmacéutico de la India bien podría haber sido como la del sector de TI si se hubiera prestado la suficiente atención a sus logros y al gran impacto que ha tenido en la asistencia sanitaria en todo el mundo. A diferencia de otras industrias manufactureras o pesadas en la India, el sector farmacéutico es innovador, ampliamente reconocido por crear un impacto global en el trata- 6 Hola Namaste - Julio/Septiembre y Octubre/Diciembre miento de enfermedades como el sida, y también capaz de atender las necesidades de asistencia sanitaria del mundo. El hecho de que las fábricas indias tengan licencia para producir 3,685 medicamentos, en comparación con los 3,815 producidos en el Reino Unido, sugiere que las fábricas de la India cumplen con Embajada de la India los estándares mundiales de calidad y son capaces de producir medicamentos complejos. Si bien las noticias sobre reguladores que visitan las instalaciones de fabricación de la India y encuentran fallos en los procesos se comunican ampliamente, se dice muy poco sobre lo rutinario que es. Gerald Heddell, director de inspecciones, cumplimiento y normas en la MHRA, ha destacado que el número de problemas identificados por los reguladores en la India es proporcional al volumen de medicamentos que producen. «Cuando miramos las más de 110 inspecciones que llevamos a cabo en los últimos dos años en la India, hemos tenido problemas significativos con 9 ó 10 empresas», dijo. «Eso no representa una proporción estadísticamente mayor que en otras partes del mundo. La India destaca porque es un gran proveedor». La industria farmacéutica de la India produce alrededor del 20% de los medicamentos genéricos globales. Estados Unidos representa casi el 28 por ciento de las exportaciones farmacéuticas de la India, seguido por la Unión Europea con un 18 por ciento y África con más del 17 por ciento. Esto debería ser un claro reconocimiento del liderazgo mundial que ha logrado la industria farmacéutica india, algo que habría sido imposible sin seguir los estándares mundiales de calidad. Otra crítica popular a la industria farmacéutica de la India ha sido que no invierte lo suficiente en innovación e I+D. A pesar de las compañías farmacéuticas de la India descubrieron más de 500 nuevos medicamentos durante los años 1985-2005, parece que existe una idea de que la India se nutre de la copia de los productos extranjeros. Un estudio reciente por parte de Evaluate, una consultora independiente y especializada líder en la industria farmacéutica, informa de que hay poca diferencia Embajada de la India en la inversión por parte de «innovadores» y «genéricos», y es sólo un mito que los «innovadores» invierten mucho en investigación, mientras que los «genéricos» no lo hacen. Pese a las afirmaciones bien publicitadas del mundo occidental, parece que hay una marcada disminución de las inversiones en I+D y se espera que esta tendencia continúe. Cuando uno se da cuenta de que casi el 50% de las patentes farmacéuticas europeas están en estado latente o son presentadas con el fin de bloquear a los competidores, uno se pregunta cómo se define y fomenta la innovación. ¿Es innovación si el efecto está sofocando a una futura innovación y competencia y la creación de barreras para mejoras La industria farmacéutica india ha demostrado claramente que tiene el potencial de ser una parte de la solución para el acceso universal a la asistencia sanitaria. La fuerza de la India está innovando para mejorar el acceso global a los medicamentos en comparación con el desarrollo de cada vez más medicamentos «yo también» que han sido tradicionalmente definidos por Occidente como innovación. Ahora hay un reconocimiento creciente de que el régimen de derechos de propiedad intelectual existente que está siendo considerado por Occidente no fomenta la innovación. Como tal, el actual sistema de patentes se está recuperándo por sí solo de los efectos nocivos de las entidades de aserción de patentes (trolls) que no producen nada de valor, sino que simplemente tienen la patente con el fin de amenazar a las empresas con acciones de violación para obtener ingresos con las licencias. Las patentes tienen otros defectos que se relacionan con el poder del mono- Hola Namaste - Julio/Septiembre y Octubre/Diciembre 7 tamiento especial. De hecho, la exclusividad de datos plantea varias cuestiones éticas y morales. polio, tanto porque perjudica a los consumidores que tienen que pagar altos precios, como porque puede obstaculizar mejoras e innovaciones posteriores. Las distorsiones estáticas, demasiados pocos incentivos para una investigación original, y una costosa duplicación de la investigación son algunos de los problemas más graves del sistema de patentes. Además de los ADPIC, regímenes de patentes conformes que aparentemente promueven la innovación y desincentivan la copia, la próxima generación de barreras a la competencia parece establecerse como estándares globales. Justo cuando la OMC abordaba los DPI en el ADPIC, es posible que las barreras más recientes aparezcan en forma de regulaciones armonizadas. La vinculación de patentes (en Canadá y los EE.UU., por ejemplo) niega el acceso a los mercados en una mera alegación de infracción de patente. A pesar de que la Corte Suprema de Estados Unidos haya indicado que la vinculación de patentes debe ser examinada de nuevo y el acceso a los medicamentos no debe denegarse alegando una violación de patentes, y los recientes intentos por parte de Italia de introducir un sistema de vinculación de patentes, que han dado lugar a una comunicación de la Comisión Europea pidiendo la eliminación de estas disposiciones de la ley italiana, la vinculación de las patentes es un verdadero obstáculo a la competencia en la asistencia sanitaria que está plagada de medicamentos inasequibles. La exclusividad de datos amplía la vigencia del monopolio de los titulares de patentes y mantiene fuera a la competencia y la innovación, sin ningún beneficio para la sociedad. Este concepto no existe en sectores distintos al de la industria farmacéutica y no parece haber ninguna razón real para que la industria farmacéutica obtenga un tra- 8 Hola Namaste - Julio/Septiembre y Octubre/Diciembre Siempre se ha permitido a los países personalizar sus políticas de propiedad intelectual y la regulación en base a sus condiciones locales únicas. Algunos países tienen más conocimientos tecnológicos que otros, y esta distinción pueden justificar normas separadas en áreas de la tecnología en las que son buenos. Incluso allí donde la armonización ha sido aceptada como un concepto, como en la UE, por ejemplo, se ha aplicado de una manera favorable a las condiciones locales de cada país. La fuerza y la experiencia de la India residen en el desarrollo de fármacos que sean accesibles para los pacientes de todo el mundo. La posición de la India sobre el régimen de DPI reconoce que no se puede obligar a diversos países a un sistema normativo uniforme. Esta posición de principio se demostró recientemente durante la ronda de conversaciones de Bali sobre el Acuerdo de Facilitación del Comercio. En el trasfondo de las Asociaciones Transpacífica y Transatlántica que se están negociando, la India tiene la oportunidad de demostrar su liderazgo en el mercado mundial al ser pionera en la oposición a la utilización de armonización como sustituto de barreras a la competencia. Aunque EE.UU. y sus aliados podrían oponerse oficialmente a la opinión de la India sobre el régimen de derechos de propiedad intelectual, se han dado cuenta de que la clave de su desarrollo sostenible es la capacidad del gobierno de asegurar que la asistencia sanitaria sea accesible a todos, no sólo a los ricos. El coste de la asistencia sanitaria se ha incrementado significativamente, provocando un alarmante número de pacientes que abandonan el tratamiento, falsificaciones que comportan riesgos o, en muchos casos, la declaración de una quiebra. El problema del acceso a la sanidad en el mundo en desarrollo, a pesar de algunos esfuerzos de la ONU, el Fondo Mundial, el PEPFAR y otras instituciones de ayuda, no ha tenido el impacto que debería tener. Hay un entendimiento, aunque no articulado, de que las empresas farmacéuticas de la India tienen el potencial de ser, al igual que las empresas de tecnología de la India evitaron el problema del año 2000, un elemento clave de la solución a la crisis sanitaria del mundo. Ahora la India tiene una gran oportunidad para demostrar liderazgo en los regímenes de derechos de propiedad intelectual a medida que cada vez más países como Sudáfrica y Brasil siguen el ejemplo de la India. ■ Embajada de la India Cocina y diplomacia Por Vikas Khann (Vikas Khanna es un galardonado chef indio, restaurador, e scritor culinario, cineasta, humanitario, con una estrella Michelín, y presentador del programa de televisión MasterChef India. Está afincado en Nueva York). La cocina de la India refleja una historia de cinco mil años de mezcla de diversas comunidades y culturas, dando como resultado diversos sabores y cocinas regionales. La llegada de los mogoles, los británicos y los portugueses hizo más variada la cocina india. La consecuente fusión de cocinas dio como resultado lo que hoy como «Cocina India». La cocina india también significa una variedad de estilos de cocinar. A veces parece que referirse a ella como cocina india es incorrecto, ya que los platos regionales varían enormemente de una zona a otra. La cocina india también ha dado forma a la historia de las relaciones internacionales; Los historiadores a menudo citan el comercio de especias entre la India y Europa como el catalizador principal de Embajada de la India la era de los descubrimientos de Europa. Las especias de la India se compraban y comercializaban en Europa y Asia. También ha influenciado otras cocinas en todo el mundo, sobre todo las del sudeste de Asia, las Islas Británicas y el Caribe. Aunque la comida tiene una influencia en los viajes a la India, la cocina india también ha viajado al extranjero. Algunos platos particulares han ganado popularidad o influencias sutiles a través de las especias se han colado en las cocinas de todo el mundo. Julio/Septiembre y Octubre/Diciembre 9 La historia de la comida No hay un registro concreto sobre los hábitos alimenticios de las civilizaciones indias. Con la llegada de los arios alrededor del 1500 a. de C., las fuentes literarias revelan comportamientos alimentarios distintos. La comida era sencilla ya que los primeros arios eran gente semi-agricultora, semi-nómada. Cuando empezaron a establecerse alrededor del año 1000 a de C. en las fértiles llanuras del Ganges, su comida se hizo más compleja y elaborada. La cebada y el trigo parecen haber sido la principal producción del campo, y como consecuencia los principales artículos alimenticios. Se preparaban diversas tartas a partir de estos granos y se usaban para comer y como ofrenda a los dioses. Frecuentes alusiones a sacrificios de animales y a la cocina de carne, asada y cocida, significan que los tempranos arios no eran vegetarianos. A medida que creció la economía agraria, las reses y otros animales domesticados se volvieron más útiles en las actividades agrarias y en otras relacionadas con la producción de alimentos; se volvió cada vez más caro matar animales por su carne. Este fue el comienzo del vegetarianismo en la India. Con el auge del budismo y el jainismo en el siglo VI a. de C., las doctrinas de la no violencia tomaron connotaciones religiosas y el consumo de carne se convirtió en tabú en la cultura aria. Hasta los primeros tiempos medievales, el vegetarianismo era el principal hábito de comida del pueblo ario; comían granos, frutas y verduras y productos lácteos. Con la calidez del clima y el cultivo de una amplia serie de hierbas y especias, los preparativos se hicieron más complejos. Este fue durante dos mil años el principal hábito alimenticio de amplios sectores de familias indias vegetarianas, sobre todo en el norte de la India. conocida como la cocina musulmana (o Moplah) de Kerala. Los cristianos árabes sirios que huían de la persecución a manos de los musulmanes se refugiaron bajo el Rey de Kerala, y eso también ha dejado una fuerte influencia en la comida de Kerala. Los zoroastrianos persas fueron los siguientes en llegar y dieron a la India lo que se conoce como cocina Parsi. Algunos creen que los zoroastrianos fueron los primeros en traer el biryani a la India, antes de que los mogoles lo hicieran popular. Los mogoles revolucionaron la cocina de la India con su inclinación por las elegantes cenas y la comida rica en frutos secos y nueces, un estilo que llegó a ser conocido como la cocina mogol. Los tomates, chiles y patatas, que son componentes básicos de la cocina de la India actual, fueron traídos por los portugueses. Los portugueses también introdujeron el azúcar refinado, antes del cual sólo se utilizaban frutas y miel como edulcorante. Los hindúes refugiados de Afganistán trajeron un estilo de horno, lo que llevó a flujo de platos completamente nuevo, el tandoori. Los británicos infundieron en los indos su gusto por el té. Con un clima ideal para el cultivo de té, la India se unió a las filas de los amantes del té por el mundo. Pero los británicos no sólo influenciaron lo que los indios comían, sino que también cambiaron «cómo» comían. Por primera vez, los indios utilizaron cuchillos y tenedores. La mesa de comer remplazó al suelo de la cocina. Los sabores de la India Durante este período, la cocina india ganó mucho de la interacción con los extranjeros que venían al subcontinente como emigrantes comerciantes e invasores, creando una mezcla única de varias cocinas. Las hierbas y las especias, o masalas, desempeñan un papel vital en la comida india. Masala significa «una mezcla de varias especias» que cambia según el plato. Garam masala es la mezcla más importante y es absolutamente esencial para una preparación india. Cada estado en la India tiene su propia mezcla de garam masala. La primera experiencia de sabores extranjeros de la India llegó con los comerciantes griegos, romanos y árabes, quienes usaron muchas de las principales hierbas y especias, y la más importante, el azafrán. Otra influencia importante de un mundo culinario diferente fue la de los comerciantes árabes que introdujeron el café. Los árabes también dejaron una huella indeleble en la cocina de Kerala, ahora El papel de las especias y las hierbas, de hecho, va más allá del culinario. Antiguos textos ayurvédicos las prescriben para funciones curativas y terapéuticas. A pesar de que casi toda la generación de hoy en día ha perdido el conocimiento de las propiedades medicinales de las hierbas y especias, al volverse el sabor y la variedad factores dominantes, se mantienen bloqueados en la sabiduría 10 Hola Namaste - Julio/Septiembre y Octubre/Diciembre Embajada de la India tradicional secretos ancestrales de los beneficios de las hierbas y especias. La historia de las especias indias tiene más de siete mil años de antigüedad. Siglos antes de que Grecia y Roma fueran descubiertas, los barcos de vela llevaban especias indias, perfumes y textiles a Mesopotamia, Arabia y Egipto. Fue su atractivo el que trajo a muchos marineros a las costas de la India. Mucho antes de la era cristiana, los comerciantes griegos atestaron los mercados del sur de la India, comprando muchos artículos caros entre los que se incluyeron las especias. Se cree que Roma libraba las guerras partas en gran medida para mantener abierta la ruta comercial a la India. También se dice que las especias de la India y sus productos famosos fueron el atractivo principal de las cruzadas y expediciones a Oriente. Fue en el año 1492 cuando Cristóbal Colón descubrió el Nuevo Mundo. Cinco años más tarde, bajo la dirección del Capitán Vasco Da Gama,se buscó una nueva ruta hacia las tierras de especias de Asia. Aunque Colón no pudo alcanzar este objetivo, Da Gama lo logró. Los barcos trajeron un cargamento de especias y otros productos por valor de 60 veces el coste de dicho viaje. El exitoso viaje de Da Gama intensificó una lucha de poder internacional por el control del comercio de las especias. Durante tres siglos, las naciones de Europa Occidental, Portugal, España, Francia, Holanda y Gran Bretaña, lucharon sangrientas guerras marítimas por las colonias productoras de especias. Hacia el año 1000, los árabes conquistaron el valle del Indo. Ellos trajeron el comino y el cilantro, que fue mezclado con la pimienta india, el jengibre y cúrcuma, que siglos después los marineros británicos difundieron por todo el mundo como polvo de curry. En la India, los comerciantes árabes obtuvieron especias raras y exóticas del Lejano Oriente de comerciantes de especias locales. La India había pasado los dos milenios anteriores difundiendo su cultura a las islas de las especias del este. Estilos culinarios La cocina difiere entre las diversas regiones de la India como consecuencia de las variaciones en la cultura local, la ubicación geográfica y la economía. También varía según la estación del año. Embajada de la India Norte de la India Esta cocina es quizás la más popular y la que más se sirve en los restaurantes de todo el mundo Está ampliamente caracterizada por carnes y verduras cocinadas en el tandoor (una barbacoa de carbón), el uso de la crema en el dal y el yogur en las marinadas. El trigo se produce en el norte y, por tanto, una variedad de panes, naan, tandoori roti, chapatis o paranthas se come tradicionalmente con los alimentos de la región. La comida más conocida del norte de la India es la cocina mogol. La cocina mogol es un estilo de cocina desarrollado por las cocinas imperiales del imperio mogol y en términos generales de contenido no vegetariano. Esta cocina se caracteriza por el uso de yogur, cebollas fritas, frutos secos y azafrán. Hay kebabs tiernos, kormas cremosos, ricos pasandas... El ingrediente más notable en la cocina de Cachemira es el cordero, del cual hay más de 30 variedades. La cocina tradicional de Cachemira es casi como un arte llamado Wazwan que refleja fuertes influencias de Asia Central. La experiencia Wazwan significa platos principalmente no vegetarianos, cada uno aromatizado con hierbas y productos frescos de la región. La característica única de la cocina de Cachemira es que las especias utilizadas deben ser hervidas en vez de fritas, lo que les da un sabor y aroma único y distintivo. La cocina punyabi no es diferente de otras cocinas en el sentido de que la mayor parte se inspira en las cocinas de Asia Central y mogol, ya que era el punto de entrada para los invasores musulmanes. Punyab también ha legado la institución de dhaba, un lugar Hola Namaste - Julio/Septiembre y Octubre/Diciembre 11 pales de cocina, la gastronomía brahmán, que es estrictamente vegetariana, y la cocina de Coorg, que se caracteriza por sus platos de cerdo. La cocina chettinad de Tamil Nadu ha trascendido los límites del estado para tallar un seguimiento mundial. En general, los platos son picantes con abundantes masalas frescas y un menú típico se asemeja a la forma aristocrática del pueblo Chettinad. para comer en el camino, sobre todo en las carreteras. Mah ki Dal, Sarson Da Saag y Makki Di Roti, curry de carne como el Roghan Josh y paranthas rellenos son algunos de los populares platos de esta cocina. La cocina awadhi guarda similitudes con la de Persia, Cachemira, Punyab y Hyderabad. Los bawarchis y rakabdars de Awadh fueron el origen del estilo de cocina dum. Dum, es decir, el arte de poner ingredientes en un amplio handi y cocinarlos a fuego lento, tiene mucho en común con la actitud relajada de la gente de la región. La riqueza de la cocina awadhi radica no sólo en la variedad de la cocina, sino también en los ingredientes utilizados como carne de carnero, paneer, y ricas especias incluidas el cardamomo y el azafrán. Sur de la India En el sur de la India, la comida se caracteriza por platos cocinados a la plancha como dosas, caldos finos como el sambar y una gran variedad de pescados y mariscos. La región también es conocida por su uso intensivo de hojas de «kari», tamarindo y coco. Andhra Pradesh es conocido por su cocina hyderabadi que se inspira en gran medida en la gastronomía mogol. La aristocracia rica y ociosa del antiguo Estado Nizam, así como los largos años pacíficos de su dominio, contribuyeron en gran medida al desarrollo de esta cocina. Algunos de los platos más tradicionales son el biryani, korma de pollo y pura khurma. Las variedades en la cocina de Karnataka tienen similitudes con sus tres estados vecinos del sur de la India, así como con los estados de Maharashtra y Goa al norte. Karnataka tiene dos estilos princi- La rica mezcla de culturas en Kerala ha contribuido a la producción de un gran crisol de deliciosos manjares. Appam y estofado, ulli theeyal y por supuesto los chips de plátano que hay por todas partes es algo con lo que la mayoría estamos familiarizados, sin embargo, en la región norte de Kerala o la costa Malabar, la cocina musulmana Moplah lleva la batuta. La influencia árabe es predominante en muchos de sus platos como la Alisa, que es una papilla de trigo y carne abundante. El sur de Kerala Central es donde el arte de la cocina cristiana de Siria sigue siendo el orgullo de muchas amas de casa. Su contribución a la cocina de Kerala ha sido múltiple y la más conocida son los hoppers, pato asado, vevichathu meen (pescado al curry rojo) y el isthew (guiso). Este de la India La cocina bengalí es la única tradición de varios platos desarrollada tradicionalmente desde el subcontinente indio que es análoga en estructura al servicio moderno de estilo a la rousse de la cocina francesa, con comida que se sirve por platos en lugar de toda a la vez. La cocina bengalí hace gran hincapié en la pimienta de chiles junto con el aceite de mostaza, y tiende a utilizar grandes cantidades de especias. La cocina se caracteriza por sabores sutiles con énfasis en el pescado, las verduras, las lentejas y el arroz. Los pescados frescos de agua dulce son uno de sus rasgos más distintivos; los bengalíes preparan pescado de muchas maneras, ya sea cocinado al vapor o estofado, o guisado con verduras y salsas a base de leche de coco o de mostaza. Los sabores de la cocina de Orissa suelen ser sutiles y delicadamente especiados, y el pescado y otros mariscos, como cangrejos y gambas, son muy populares. La comida de los estados del este de la India, como Sikkim, Manipur, Meghalaya, Mizoram, As- 12 Hola Namaste - Julio/Septiembre y Octubre/Diciembre Embajada de la India sam, o Nagaland varía de manera espectacular debido a su ubicación geográfica. Estas áreas están muy influenciadas por tibetanos, chinos, e incluso la cocina occidental. Oeste de la India La cocina de Rajastán es muy diversa. Por una parte, el amor por la Shikaar (una buena caza) entre la antigua realeza crea una forma de arte culinario que es inimaginable. Y por otra parte, se encuentra la igualmente inmensa comida vegetariana de Marwar o Jodhpur, con platos populares con el choorma laddoo y el daal baati. Gujarat tiene una gran población que ha sido principalmente vegetariana por razones religiosas y, por lo tanto, la cocina gujarati es estrictamente vegetariana. Los platos populares de esta cocina son oondhia, patra, khaandavi y thhepla. La comida gujarati tiende a ser dulce. La comida parsi es el sello distintivo de la comunidad zoroástrica de la India - antiguos persas. El plato principal de los persas es el Dhansakh (cebolla caramelizada y arroz integral servido con una mezcla de dals, verduras y carne) que se come los domingos y en todas las bodas y funciones. La cocina de Goa tiene una fuerte influencia portuguesa, ya que antes era una colonia portuguesa. Los gravys pican como chiles, las especias se muelen con el vinagre y el coco. Algunos ejemplos de esta cocina son el balcao, xacuti, vindaloos, sorpotel y moehlos. La cocina malvani/konkani es la cocina típica de los hindúes en la región de Konkan de Maharashtra, Goa y partes del norte de Karnataka Occidental. Aunque la cocina Malvani es predominantemente no vegetariana, hay muchas delicias vegetarianas. La cocina malvani utiliza coco abundantemente y suele ser muy picante; sin embargo, el estilo «Konkanastha Brahmán» de los alimentos de la región es bastante suave y también vegetariano. Por ejemplo, las preparaciones de pudín de leche, mantequilla y cuajada representan el cumpleaños de Krishna, Janmashtami, mientras que Modakas de coco fresco se piensan que las variedades regionales de murukku, laddu y kajjaya son las favoritas de Ganesh y se ofrecen en el Ganesh Chaturthi. Hay tantas variedades de mithais a medida que uno se mueve de norte a sur o de este a oeste, y dentro de cada grupo étnico, que uno se abruma. Mientras que el rasgulla, cham cham, sandesh y laddoo, gulab jamun, kaju katli son populares en Bengala Occidental y el Norte de la India, respectivamente, messu, monthar y ghevar están a la orden del día en Gujarat y Rajasthan. La cocina india en el mundo La migración india ha difundido las tradiciones culinarias del subcontinente por todo el mundo. Estas cocinas se han adaptado a los gustos locales, y han afectado también a las cocinas locales. Por ejemplo, el atractivo internacional del curry. Platos indios tandoor como el tikka de pollo disfrutan de gran popularidad. La cocina india en el Medio Oriente ha sido influenciada en gran medida por la gran diáspora de la India. Siglos de relaciones comerciales e intercambios culturales se han traducido en una influencia significativa en las cocinas de cada región, siendo el más notable el biryani. Lo introdujeron los invasores persas en el norte de la India y se ha convertido en una parte integral de la cocina mogol. Celebrar con comida La cocina india es muy popular en el sudeste de Asia, debido a la fuerte influencia cultural hindú y budista en la región. La cocina india también ha tenido una influencia considerable en los estilos de cocina de Malasia y también goza de popularidad en Singapur. Singapur también es conocido por la cocina de fusión que combina la cocina tradicional de Singapur con la cocina india. La expansión del vegetarianismo a otras partes de Asia se acredita a menudo a las prácticas hindúes y budistas que se originaron en la India Debido a la diversidad de las características geográficas y las religiones se celebran festivales, pequeños o grandes, durante todo el año en la India. Estos festivales ofrecen una gran oportunidad de disfrutar de las delicias tradicionales que se asocian con cada festival Se preparan. platos especiales y se y ofrecen a las respectivas deidades. El tikka masala de pollo ha sido llamado «un verdadero plato nacional británico». En el 2003, había unos 10 mil restaurantes que sirven cocina india sólo en Inglaterra y Gales. Según la Agencia de Normas Alimentarias del Reino Unido, la industria de la comida india en el Reino Unido vale 3,2 mil millones de libras. ■ Embajada de la India Hola Namaste - Julio/Septiembre y Octubre/Diciembre 13 India en España Eventos relacionados con India en España en el último trimestre Exposición sobre la vida de Pandit Ravi Shankar. La primera exposición sobre la vida del maestro de Sitar, el fallecido Pandit Ravi Shankar, se inauguró en Casa de la India y la sala de exposiciones municipales de Casa Revilla, Valladolid, el 18 de septiembre de 2014. La Sra. Sukanya Shankar asistió a la inauguración como Invitada Especial. ~ MoU en Cooperación Cultural en “Casa de la India”. Se firmó un MoU en cooperación cultural el 3 de julio en Valladolid, entre la Universidad de Valladolid, el Municipio de Valladolid, Casa de la India, y el ICCR. Entre los firmantes se encontraban el Director General de ICCR, el Rector de la Universidad de Valladolid, el Alcalde de Valladolid y el Director de Casa de la India. “Un Nuevo Tiempo en India”. La Embajada de la India en Madrid organizó un evento en colaboración con la Fundación Consejo España-India el 25 de septiembre de 2014, coincidiendo con el lanzamiento de la campaña “Make in India” del Honorable Primer Ministro Narendra Modi. El título del evento fue “Un Nuevo Tiempo en India”, y tuvo lugar en la sede de la consultora líder INDRA. ~ Exposición “Akhyan” del IGNCA en España. El 17 de septiembre se inauguró en el teatro de Valle Inclán de Madrid una exposición del IGNCA (Indira Gandhi National Centre for the Arts) de máscaras, títeres y scrolls en las tradiciones narrativas indias bajo el título de “Akhyan”. La exposición permaneció en el teatro hasta el 12 de octubre, tras lo cual se ha mudado al TOPIC (Centro Internacional del Títere de Tolosa), donde permanecerá hasta el 9 de marzo de 2015. Forma parte del evento anual “Titeréscena”, del Centro Dramático Nacional. 14 Hola Namaste - Julio/Septiembre y Octubre/Diciembre Embajada de la India | ‘La India: Historia, esencia, presente’. El ‘Ciclo del otoño de 2014 de conferencias sobre India’, titulado ‘La India: Historia, esencia, presente’, fue organizado con gran éxito por el Instituto de Indología de Madrid, de octubre a diciembre. Las conferencias, que tuvieron lugar cada miércoles en las instalaciones de la Embajada, abarcaron una gran variedad de temas centrados en la India, desde mitología, filosofía, las artes y las ciencias milenarias indias hasta temas tan candentes de la actualidad, como la sociedad, la política o la economía. ~ Visita del Honorable Ministro de Sanidad a España. El Dr. Harsh Vardhan, Honorable Ministro de Sanidad y Bienestar Familiar de la Unión, visitó España del 28 al 31 de octubre de 2014. El Ministro pronunció el discurso de apertura en el Simposio Global sobre Tuberculosis, organizado por la Organización Mundial de la Salud (OMS), el 28 de octubre de 2014. Al Dr. Harsh Vardhan se unió el Ministro de Sanidad de Sudáfrica, el Sr. Aaron Motsoaledi, para dirigirse a los delegados de la 45 Conferencia Mundial de La Unión sobre Salud Pulmonar. Los Ministros de la India y de Sudáfrica también presidieron de forma conjunta una reunión de expertos técnicos de los países BRICS. El 30 de octubre de 2014, el Dr. Harsh Vardhan se reunió con su homólogo español, la Excma. Sra. Dña. Ana Mato Adrover, en Madrid. También visitó la Organización Nacional de Trasplantes de España en Madrid, y el Instituto Fundación de Trasplantes de Barcelona. ~ Actuación de ‘Nagaland Singing Ambassadors’. La Universidad de Valladolid, la Embajada de la India y Casa de la India organizaron la actuación del coro de la India ‘Nagaland Singing Ambassadors’en el auditorio del Paraninfo de la Universidad el 3 de noviembre de 2014. La visita del grupo a España se hizo con el patrocinio del ICCR. ~ La exposición del IGNCA titulada ‘Tanjavur Brihadísvara: el Monumento y la Tradición Viva’ forma parte del AR&PA 2014 en el Monasterio de Nuestra Señora del Prado. Embajada de la India Hola Namaste - Julio/Septiembre y Octubre/Diciembre 15 ~ Participación de la India como primer país invitado a la ‘AR&PA’. Se le concedió a la India el estatus de país invitado a la edición de 2014 de la Bienal de la Restauración y Gestión del Patrimonio del Gobierno de Castilla y León, ‘AR&PA’ (Arte y Patrimonio). La participación de la India incluía exposiciones de las principales instituciones indias en el campo de la gestión del patrimonio, como el Indian National Trust for Art and Cultural Heritage (INTACH), el Indira Gandhi National Centre for the Arts (IGNCA) y el Ahmedabad Municipal Corporation’s Heritage Cell; la participación de expertos de instituciones como la Asian Heritage Foundation, INTACH y la universidad Ahmedabad University en diversas actividades; la firma de memorándum de entendimiento sobre Cooperación en la Gestión del Patrimonio entre el INTACH y el Gobierno de Castilla y León, y la presentación de un proyecto financiado por la UE titulado ‘Cultural Heritage & Management Venture Lab in Ahmedabad’ (venture lab de patrimonio y gestión cultural en Ahmedabad). La participación de la India en este evento contó con la coordinación conjunta de la Embajada y Casa de la India en Valladolid. ~ Actuación de ‘Kathakali’ patrocinada por el ICCR, representada por el grupo ‘Margi Group’ en el Centro Cultural Miguel Delibes el 14 de noviembre de 2014, como un prueba de la conservación del patrimonio intangible de la India en el AR&PA 2014. ~ Visita del Honorable Ministro de Desarrollo Urbanístico a Barcelona para asistir a la exposición Smart City Expo World Congress 2014. El Honorable Ministro de Desarrollo Urbanístico, el Sr. M. Venkaiah Naidu, visitó Barcelona del 17 al 19 de noviembre de 2014 para participar en la exposición Smart City Expo World Congress. El Ministro también visitó la estación de tren Barcelona Sants, donde las autoridades de Renfe le ofrecieron una detallada explicación sobre el sistema de alta velocidad español y los servicios para los viajeros de largo recorrido. También se reunion con los oficiales de la Cámara de Comercio de Barcelona en su sede corporativa. El 19 de noviembre el Ministro se reunió con el Alcalde de la Ciudad de Barcelona y hablaron sobre cooperación bilateral en el campo de las tecnologías de ciudades inteligentes. ~ Primer Foro España-India. El 3 de diciembre de 2014 se inauguró la primera edición del Foro España-India en Madrid. El foro, organizado por la Fundación Consejo España-India, tenía como tema principal “Ciudades sostenibles y redes de transporte para las generaciones venideras”. Desde la parte india participaron varios dignatarios, como el Secretario General del FICCI y el Director Ejecutivo del corredor industrial Delhi-Mumbai. El foro contó con varias sesiones bilaterales centradas en el tema general, visitas técnicas y reuniones sobre el terreno. 16 Hola Namaste - Julio/Septiembre y Octubre/Diciembre Embajada de la India Publicado por: Embajada de la India Avenida Pío XII, 30-32 28016, Madrid Teléfono: 0034-913098870 Fax: 0034-913451112 Impresión: Detalles de Grupo Mañas C/ Milán, 34 - 2ª planta - 28043 Madrid D. Legal: M - 7738 - 2014 Las opiniones expresadas en los artículos de la revista, son responsabilidad de los respectivos autores y no reflejan necesariamente el punto de vista de la Embajada. Para cualquier duda o sugerencia, no dude en ponerse en contacto con la Embajada de la India en las siguientes direcciones: [email protected] [Sr. Maitrey Kulkarni, Agregado Cultural] [email protected] [Sra. Sneha Bahuguna, Tercera Secretaria] Reflexiones sobre la India Fotografía: Prayash Giria