267 - bancada suspensa estéla / corsa / prada

Transcripción

267 - bancada suspensa estéla / corsa / prada
Madetec Móveis Ltda.
267 - BANCADA SUSPENSA ESTÉLA / CORSA / PRADA
Rua Rouxinol 5205 | Parque Industrial IV
CEP 86706-418 | Arapongas | PR | Brasil
ESQUEMA DE MONTAGEM | ASSEMBLY INSTRUCTIONS | ESQUEMA DE MONTAJE
www.madetec.com.br
INSTRUÇÕES
202471
- Prepare a montagem do móvel próximo ao local que
ele ficará definitivamente e evite deslocá-lo depois de
montado;
- Forre o chão com papelão ou similar e utilize a
isomanta que vem entre as peças para evitar o
contato entre elas durante a montagem;
- Monte o móvel obedecendo a ordem numérica da
sequência de montagem (S.M) , identificando as
peças pelo código de peça (C.P.) carimbado na
mesma, de acordo com a tabela.
202476
202474
202475
202473
202467
202472
202466
202472
202468
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
PIECES DESCRIPTION
DESCRIPCION DE LAS PIEZAS
Base | Base | Base
Lateral esquerda | Left side | Lateral izquierda
Divisão | Division | Divison
Lateral direita | Right side | Lateral derecha
Painel inferior |Bottom panel |Panel inferior
Painel central |Bottom panel |Panel inferior
Painel superior | Superior panel | Panel superior
Travessa lateral | Side line | Lado do corril
Travessa central | Central line |
Apoio do painel | Suppoort panel |Soporte del panel
Apoio da parede | Support wall | Soporte del pared
Tampo | Top | Tapa
Prateleira | Shelf | Estanteria
- Prepare the assembly of the close piece of
furniture to the place that it will be definitively and
avoid to move after done. Will be definitively and
avoid to move after done;
- Cover the ground with cardboard or similar and
use the isomanta that it comes among the pieces to
avoid the contact among them during the assembly;
- Set up the piece of furniture obeying the numeric
Espaço para Tv:  1,360m  0,800m
order of the assembly sequence (S.M.),
identifying the pieces by code of piece (C.P.) Dimensão do Produto:  1,360m  1,080m
stamped in the same, in agreement with the table.
MATÉRIA
PRIMA
RAW
MATERIAL
DIMENSÕES*
DIMENSIONS
DIMENSIONES
QUANTIDADE
QUANTITY
CANTIDAD
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
MDP
VIDRO
1,350 x 0,298 x 0,015
1,296 x 0,190 x 0,015
0,235 x 0,130 x 0,015
0,296 x 0,130 x 0,015
1,360 x 0,360 x 0,015
1,360 x 0,360 x 0,015
1,360 x 0,360x 0,015
1,047 x 0,060 x 0,015
0,678 x 0,060 x 0,015
1,120 x 0,081 x 0,015
1,060 x 0,058 x 0,015
0,900 x 0,298 x 0,025
0,350 x 0,290 x 0,005
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
 0,330m
INSTRUCCIONES
- Prepare la montaje del mobiliario proximo al lugar
que estará definitivamente y evite mover después
de hecho;
- Tape la suelo con cartón o similar y use la
"isomanta" que viene entre las piezas para evitar el
contacto entre ellos durante la montaje;
- Monte el mobiliario obedeciendo el orden
numérico de la sucesión de montaje (S.M.),
identificando las piezas por el código de piezas
(C.P.) de la misma estampado en esta, de acuerdo
con la tabla .
*Dimensões em metros | Dimensions in meters | Dimensiones en metros
202465
202466
202467
202468
202469
202470
202471
202472
202473
202474
202475
202476
1.02.03.0000
ASPECTO FINAL | FINAL ASPECT
INSTRUCTIONS
202465
REF.:
[email protected]
CÓDIGO DE PEÇAS | CODE OF PIECES | CÓDIGO DE PIEZAS
202470
202469
Atendimento ao consumidor | Attendance to
the consumer | Asistência al consumidor
tel +55 43 3303 1800
fax +55 43 3303 1802
LIMPEZA: Pano limpo umedecido em água e sabão neutro
BRILHO: Flanela seca
CLEANING: Clean cloth humididfied in water and neutral soap
SHINE: Dry flannel
LIMPIEZA: Tela limpia humedecida en la agua y el jabón neutro
BRILLO: Franela seca
Edição: 09/01/2016
ACESSÓRIOS | ACCESSORIES | ACESORIOS
Parafuso 5,0x70
3x
20x F
E
8x G
8x H
12x
A
9x
Parafuso 7,0x50 (Estrutural)
Cavilha
B
i
Parafuso 3,5x14
0
cm
1
Castanha girofix
2x K
Chapa met. fixadora
3x L
8x
41x
Parafuso 4,5x25
C
D
Pino girofix
3x J
Suporte prateleira
27x
2
3
4
5
6
7
Sache de cola
Bucha para parede
Passa fio
4x N
M
1x
Logomarca
Tapa furo adesivo
C
Obs.: passar cola na peça nº
202474 antes de encaixa-la no
painel.
PEÇAS
PIECES
PIEZAS
S.M.
01
02
03
04
05
C
C
E
C
C.P.
202471
202474
202470
202469
202473
E
PEÇAS
PIECES
PIEZAS
S.M. C.P.
01 202472
02 202472
E
E
202474
202472
202473
71
024
2
202472
0
47
202
469
202
C
C
C
D
C
C
C
E
E
E
E
E
C
D
H
Obs.: passar cola nas peças nº
202472 antes de fixa-las nos
paineis.
C
Quebrar as sobras das cavilhas [E] conforme imagem.
Break the leftover of the bolts [E] according to the image.
Romper las sobras de los tornilhos [E] conforme imagene.
C
PEÇAS
PIECES
PIEZAS
S.M.
01
02
03
04
05
G
C.P.
202528
202531
202531
202529
202530
E
F
A
i
202468
F
E
G
F
E
F
G
F
E
G
E
F
202466
202467
76
4
2
0
2
G
G
E
F
E
F
E
5
46
2
0
2
E G
F
G
F
E
E
G
F
A
A
A
A
A
J
A
A
A
D
1,465 m
Medida do piso até o furo da parede
PEÇAS
PIECES
PIEZAS
S.M. C.P.
01 202475
|W
e
d
e
Par
all
202475
K
L
0,70 m
J
Measure from the floor up to the hole of the wall
Medir desde el suelo hasta el agujero de la pared
N
| Pa
red
K
K
A
A
A
A
L
L
i
Este produto
deve ser usado
com a TV fixada
no painel.

Documentos relacionados

Esquema de Montagem

Esquema de Montagem numérico de la sucesión de montaje (S.M.), identificando las piezas por el código de piezas (C.P.) de la misma estampado en esta, de acuerdo con la tabla .

Más detalles

Esquema de Montagem

Esquema de Montagem acuerdo con la tabla .

Más detalles

251 - BANCADA SUSPENSA NADIA

251 - BANCADA SUSPENSA NADIA 251 - BANCADA SUSPENSA NADIA

Más detalles