Church of Saint Joseph - Church of St. Joseph
Transcripción
Church of Saint Joseph - Church of St. Joseph
Church of Saint Joseph 141 Ashburton Avenue, Yonkers, New York 10701 Rectory (914) 963-0730 Cemetery (914) 963-0780 E-mail: [email protected] + Website: www.stjosephyonkers.org On FACEBOOK at www.facebook.com/stjoschyonkers Rev. Fr./R.P. Arthur F. Rojas, Parochial Administrator/Administrador Parroquial Deacon/Diácono Abraham Santiago Mr. Frank Dietrich, Cemetery Superintendent, Tel. (914) 963-0780 Miss Carmen Ureña, Parish Secretary, Tel. (914) 963-0730 Miss Iris Flores, Director of Religious Education, Tel. (914) 457-4776 SCHEDULE OF MASSES/HORARIO DE MISAS Sun./Dom. 9 a.m. (English), 11 a.m. (Español) Mon./Lun. 9:15 a.m. (English, in Rectory Chapel) Tues./Mar. 7 p.m. (Español, en el Templo) Wed./Mier. 10:30 a.m. at Regency Ext. Care Center Th./Jue. NO HAY MISA PUBLICA/NO PUBLIC MASS Fri./Vier. 7 p.m. (Español, en el Templo) Sat./Sab. 8:30 a.m. (Español, en el Templo) RECTORY OPEN Monday to Friday, 9 a.m. to 4:30 p.m. Closed for lunch, 1:00 -2:00 p.m. Other times, please call 963-0730 in advance for an appointment. CASA CURAL ABIERTA Lunes a Viernes, 9h. a 16,30h.. Cerrada, 13h.-14h. Para atención fuera del horario, favor de llamar al 963-0730 para una cita. ANOINTINGS/UNCIÓN DE ENFERMOS: Call anytime/llamar a cualquier hora HOLY DAYS OF OBLIGATION: Kindly check announcements in bulletin. DÍAS DE PRECEPTO: Favor de consultar los anuncios del boletín. HOLY HOUR/HORA SANTA: Sundays at 2:45 p.m. in Church (English, Spanish, and Latin). Please enter via side doors./Favor de entrar por las puertas laterales. Domingos a las 2:45 p.m. en el Templo (inglés, español y latìn). Fridays in the Rectory Chapel, after 7 p.m. Spanish Mass (Spanish and Latin) Viernes, luego de la Misa Hispana de las 7 p.m. en la Capilla (español y latìn). BAPTISMS: Please speak to Fr. Rojas. BAUTISMOS: Favor de comunicarse con el Padre Rojas. CONFESSIONS: Saturdays, 11:45 a.m.-12:45 p.m. Sundays, 8:15-8:45 a.m. For other times, kindly call the Rectory for an appointment. CONFESIONES: Sábados, 11,45h-12,45h. Domingos, 8,15h-8,45h. Si nuestro horario no le conviene, favor llamar a la Casa Cural por una cita. MARRIAGES: Call the rectory at least seven (7) months in advance. BODAS: Llame a la Casa Cural por lo menos siete (7) meses de antemano. WELCOME, NEW PARISHIONERS! Please speak to Fr. Rojas or visit/call the Rectory so that we may formally register you as part of our parish. ¡BIENVENIDOS NUEVOS FELIGRESES! Favor de presentarse al P. Rojas o llamar/visitar a la Casa Cural para inscribirse en nuestra parroquia. June is the month of the Sacred Heart of Jesus! ¡Junio es mes del Sagrado Corazón de Jesús! UNEXPECTED PREGNANCY? If you are in a crisis pregnancy, please call (914) 620-4464 LIFE OPTIONS CENTER 24 hours, 7 days a week. ¿EMBARAZO INESPERADO? Si se encuentra en una crisis por causa del embarazo, llamar al (914) 620-4464 LIFE OPTIONS CENTER - disponible, 24 horas/7 dias. Saint Joseph Church, Yonkers, New York Date/Fecha Time/Hora 5 June/junio 9 a.m. Patrick and Bridget Gaffney † 11 a.m. Elizabeth Vivar (IV Cumpleaños) 9:15 a.m. Jack Van Doorne † 7 p.m. Cira Galán † (1er Aniversario) 10:30 a.m. Pro Populo NO PUBLIC MASS/NO HAY MISA PUBLICA 7 p.m. 10 a.m. Acción de Gracias de Angelo Vivar Charter Mass (K. of C.)/Misa Especial (C. de C.) 9 a.m. James T. Meade † 11 a.m. Emma Anzora (LXXX Cumpleaños) 6 June/junio 7 June/junio 8 June/junio 9 June/junio 10 June/junio 11 June/junio 5:30 p.m. 12 June/junio HAVING MASS OFFERED FOR SOMEONE MAKES A GREAT SPIRITUAL GIFT Iglesia de San José, Yonkers, Nueva York Intention/Intención PEDIR UNA MISA PARA ALGUIEN ES UN BONITO REGALO ESPIRITUAL Readings for the Week of June 5, 2016 Lecturas para la semana del 5 de junio del 2016 Sun./Dom.: 1 Kgs 17:17-24/Gal 1:11-19/Lk 7:11-17 Mon./Lunes: 1 Kgs 17:1-16/Mt 5:1-12 Tues./Mar.: 1 Kgs 17:7-16/Mt 5:13-16 Wed./Mier. 1 Kgs 18:20-39/Mt 5:17-19 Thurs./Juev.: 1 Kgs 18:41-46/Mt 5:20-26 Fri./Vier.: 1 Kgs 19:9a,11-16/Mt 5:27-32 Sat./Sab.: Acts 11:21b-26,13:1-3/Mt 5:33-37 Next Sun./Próx. Dom.: 2 Sm 12:7-10,13/Gal 2:16,19-21/Lk 7:36-8:3 “Ignorance of Scripture is ignorance of Christ” - St. Jerome COLLECTION$/COLECTA$ Collection of May 8th Colecta del 8 de mayo 9 a.m. $1,036.00 $2,217.75 11 a.m. $1,181.75 1st Coll.: Of 102 envelopes, there were nine very large contributions totaling $908. The remaining $901 came in 93 envelopes for an average of $9.69. Everyone else gave a total of $408.75. 1era Col. De 102 sobres, hubo nueve donativos extraordinarios con total de $908. Recaudamos $901 mediante 93 sobres con promedio de $9,69. El efectivo sumó al $408,75. Collection, Church Property Fund Colecta, Fondo del Complejo Parroquial $740.50 Collection (Rel. Ed.), LIFE OPTIONS CENTER/ !$1,000! Colecta (Ed. Rel.), CENTRO OPCION DE VIDA Collection figure as of May 28/Cifra del 28 de mayo GOAL ACHIEVED/META CUMPLIDA “Ignorancia de las Escrituras es ignorancia de Cristo” - S. Jerónimo Pope Francis’s Intentions for June Universal Intention: Human Solidarity. That the aged, marginalized, and those who have no one may find— even within the huge cities of the world, opportunities for encounter and solidarity. Evangelization: Seminarians and Novices. That seminarians and men and women who enter religious life may have mentors who live the joy of the Gospel.. Rezos del Santo Padre para junio Intención Universal: Solidaridad humana. Para que los ancianos, marginalizados y solitarios encuentran—aún en las urbes grandes - encuentro y solidaridad. Evangelización: Seminaristas y Novicios. Para que seminaristas y personas buscando la vida religiosa tengan mentores que vivan la alegrìa del Evangelio. (www.ewtn.com) FLOWERS/FLORES Sanctification of/Sanctificación de EDUARDO &/y ANA MARIA POCASANGRE (The Newlyweds/Los Casados Mismos) SANCTUARY LAMP/LAMPARA DEL SAGRARIO Sanctification of/Sanctificación de EDUARDO &/y ANA MARIA POCASANGRE (The Newlyweds/Los Casados Mismos) GOAL for/META del 2016: $20,500 Amount pledged to date/Promesas: $18,752 Amount paid/Aportes: $10,504 Donors/Donantes: 70 ALTAR BREAD & WINE/HOSTIAS Y VINO Sanctification of/Sanctificación de EDUARDO &/y ANA MARIA POCASANGRE (The Newlyweds/Los Casados Mismos) X Sunday of Ordinary Time, June 5, 2016 Catholic Missions Among Black and Indian Peoples (2nd Collection TODAY) Your generosity will help the Church in the U.S. with her missionary activities among Black and Native Americans. Thank you in advance for your support! Registration of NEW Students for Religious Education Parents, act timely because we do NOT guarantee that there will be registration in September! TODAY, June 5, after BOTH Masses at the Rel Ed. Office (first floor of school building behind the church) Sunday, June 12, after both Masses at the same place. RATES: $90 for one student, $50 for an additional student, $45 for a third student from the same family, and a maximum rate of $190 for a family with four or more students registered in our program at the same time. Note for Parents who want to RE-Register their children into our program: Your papers will be accepted for re-registration on June 5 and 12. However, given that the deadline for re-registration was Saturday, June 4 (as announced previously and repeatedly), you must pay the rates as listed above. No exceptions will be made. COME TODAY AND SAVE JUNE 25 FOR PRO-LIFE PROGRAMMING! Anticipating our FREE Annual Pro-Life Day of Recollection on June 25, our Pro-Life Committee invites YOU to its meeting TODAY at 1 p.m. in the Rectory as it works out final details for this important event for the pro-life cause here in Yonkers. SPREAD THE WORD and SAVE THE DATE of Sat., June 25 from 11:30 a.m. to 6:30 p.m. for our bilingual Annual Pro-Life Day of Recollection in our school auditorium. This FREE day of prayer and workshops will conclude with a Holy Hour in the church from 4 to 5 p.m. Bring a friend! A FREE and tasty dinner will follow in the school cafeteria. Also, our fourth to sixth grade students are invited to our Healthy Respect program this summer, starting June 25 from 10 to 11:45 a.m. at the school! Our Pro-Life Committee could use your help with the Day of Recollection (set-up, food, cleanup, expenses, etc.). If you are able and willing, then kindly contact Mike and Maria Lewis at 920-2705. X Domingo del Tiempo Ordinario, 5 de junio del 2016 Misiones a los Pueblos Afro e Indigena Les pedimos su generosidad en la segunda colecta de hoy en pro de las misiones catolicas en EE.UU. a los afroamericanos y la gente indigena. Gracias de antemano. Matrícula HOY Y 12 de junio Para NUEVOS estudiantes de la Educación Religiosa !Padres, aprovechen AHORA porque NO garantizamos matricula en septiembre! Luego de AMBAS Misas en el edificio escolar. TARIFAS: Un estudiante, $90; otro más de la misma familia, +$50; tercer estudiante de la misma familia, +$45 y para una familia con cuatro hijos o más simultaneamente, un monto fijo de $190. OJO: Padres que desean de RE-Matricular sus hijos en nuestro programa: Se les recibirá sus tramites hoy y el próximo domingo. Sin embargo, puesto que la fecha tope anunciada y publicada varias veces para la renovación de matricula fue el sábado, 4 de junio, hay que pagar los montos según las tarifas publicadas en esta página. Favor de no pedir excepciones. ATENCION: MEXICANOS y TODO GUADALUPANO Se les invita HOY a la reunión general de la Unión Guadalupana, nuestra cofradìa Mexicana, en el primer piso de la escuela, luego de la Misa de 11h (13,15h aprox.). Hay que pensar AHORA en preparativos para las fiestas guadalupanas de diciembre y otra programación del verano. ¡Reservemos la fecha del 25 de junio! ! (MINI-RETIRO BILINGÜE PRO-VIDA, sab. 25 de junio) Nuestro Comité Pro-Vida le invita a Ud.y a sus familiares y amigos al Mini-Retiro Anual Pro-Vida, una tarde (11h.16h) en el auditorio escolar) llena de oración, talleres y música acerca de varios temas de la vida y dignidad humana, concluyendo con una Hora Santa en el templo (16-17h.) y seguido por una cena gratuita y de ambiente familiar en el comedor parroquial. Informarse, llamando a la Sra. Maria Lewis al 9202705. Si puede colaborar con comida, refrescos u otros aportes, favor de coordinar de antemano con la Sra. Lewis. The Legion of Mary is back! If you recall the initial launch of the Legion of Mary a few years ago, the group provided adult parishioners to seek Jesus via Mary in English. Thanks to Ms. Raquel Silva, we are going to appeal to both Mass communities for interest in reviving this wonderful devotional activity. Please come to a meeting on Saturday, June 11 at 6 p.m. in the Rectory to learn more! Schedule of Upcoming Events ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ June 5 and 12—REGISTRATION FOR NEW STUDENTS (Religious Education Program) in the school after both Sunday Masses . June 5 - Meeting of our PRO-LIFE COMMITTEE at 1 p.m. in the Rectory June 11, 6 p.m. - LEGION OF MARY meeting at the rectory for anyone interested June 12— DAUGHTERS OF MARY, 1 p.m. in school June 19– FATHER’S DAY Blessing for all fathers. June 25– ANNUAL BILINGUAL PRO-LIFE DAY OF RECOLLECTION (Free programming, incl. dinner). Starting 11 a.m. in the school auditorium. Holy Hour in church from 4 to 5 p.m., followed by free dinner in the school cafeteria! June 25, 10 a.m. to 11:45 a.m. START of HEALTHY RESPECT program for fourth-to-sixth graders (risk avoidance and healthy choices vs. alcohol, drugs, premarital sex) at our school building. Call Miss Iris Flores at (347) 836-3907 or (914) 457-4776 for more information or to pre-register. Or by e-mail When a Priest faces the East at Mass When the priest offers Mass facing the same direction as the people, to symbolize that he and the people together are offering worship and sacrifice to Almighty God, he is not turning his back on the people to exclude them. Rather, as a Christian community, are all facing ad orientem (i.e. toward the East) waiting in joyful expectation for the coming of our Lord Jesus Christ who will return to judge the living and the dead and the world by fire. What in the early Church determined the position of the altar was that it faced East ward. To quote St. Augustine: "When we rise to pray, we turn East, where heaven begins. And we do this not because God is there, as if He had moved away from the other directions on earth..., but rather to help us remember to turn our mind towards a higher order, that is, to God." This quotation shows that the Christians of those early days, after listening to the homily, would rise for the prayer which followed, and turn towards the East. St. Augustine always refers to this turning to the East in prayer at the end of his homilies, using a set formula, Conversi ad Dominum ("turn to face the Lord"). [from the bulletin of St. Augustine’s Church, Ossining, N.Y., Sunday, May 7, 2015, “Ad Orientem”, by Rev. Fr. Brian T. McSweeney, p. 3] HORARIO de PROGRAMACION ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ ♦ 5 y 12 de junio—MATRICULA DE NUEVOS ALUMNOS de la Educación Religiosa (escuela, luego de ambas Misas) 5 de junio—COMITE PRO-VIDA, 13h. en la Casa Cural 5 de junio - UNION GUADALUPANA (Reunión General) a las 13,15h en el primer piso de la escuela. 11 de junio, 18h - Reorganización de la LEGION DE MARIA en la Casa Cural 12 de junio—HIJAS de MARIA, 13h., Primer piso de la escuela 19 de junio – BENDICION DE PADRES en las Misas. 24 de junio - SOLEMNIDAD de SAN JUAN BAUTISTA, tan amado por nuestros puertorriqueños. Santa Misa a las 19h en el templo, seguida por la Hora Santa. 25 de junio– MINI-RETIRO ANUAL PRO-VIDA (bilingüe y gratuito). Empezando 11h en el auditorio, Hora Santa en el templo 16-17h y cena gratuita luego en el comedor escolar. ¿Le interesa ayudar? Favor de llamar a la Sra. Maria Lewis al 920-2705 o a la Sra. Jesusita Rivera al 562-4195. 25 de junio, 10h-11,45h—COMIENZO en la escuela del programa ‘HEALTHY RESPECT” para niños de IV a VI año de primaria, acerca de vivir sanamante en cuerpo y alma vs. riesgos de los vicios y del libertinaje. Informarse por la Srta. Iris Flores al (347) 836-3907 o (914) 457-4776 (aproveche para matricularse de antemano y no al último momento). <<Me da la espalda el Padre>> o ¿Que pasa en Realidad? <<Cuando el padre ofrece la Misa dirigiéndose en la misma dirección que los fieles, indicando que juntos están brindando culto y sacrificio a Dios Todopoderoso, no le está dando espalda para excluirlos. O sea, como comunidad Cristiana, todos se dirigen ad orientem (vb. “al oriente” en latin) en esperas alegres de la venida de Jesucristo nuestro Señor, quien juzgará entre vivos y muertos y el mundo por fuego. En primeros siglos, la santa Iglesia discernió la dirección oriental del altar. San Agustín nos enseña, <<Al pararnos en oración, nos volteamos al oriente, donde comienza el cielo. No porque allí está Dios y no en otras direcciones en la tierra, sino para animarnos de levantar la mente a niveles superiores, o sea a Dios.>> Estas palabras nos recuerdan que los cristianos de primeros siglos, luego de escuchar la homilía, se paraban y se dirigieron al oriente. San Agustín siempre exhortaba la vuelta al oriente en rezo al fin de sus homilías con la frase Conversi ad Dominum (“voltear hacia al Señor”).>> [traducido del articulo “Ad Orientem” por el R. P. Brian McSweeney, párroco de la Iglesia de San Agustin, Ossining, N.Y., boletín parroquial del 17 mayo 2015, p. 3] Regency Extended Care Center Yonkers, New York 17-Bed Separate Short-term Unit • Bilingual Staff • Diverse Food Menu Free Flat Screen TV & Phone Service • Free Cable • Free Wi-Fi Bariatric Care • Respite Care • Ventilator Sub-Acute Unit Pet Therapy • Door to Door Courtesy Van • On-Site Parking (914) 963-4000 • 65 Ashburton Ave. Visit our Website at: www.nynursinghome.com/regency.asp Trio FUNERALS•CREMATION•BURIALS Bryn Mawr Chapels, Inc. City Funeral Service (914) 965-0033 • (914) 963-4499 www.brynmawrchapels.com • www.nycremation.com 23 Lockwood Avenue, Near Saw Mill River Rd., Yonkers, NY 10701 Fusion Bohemia ia Latin Music for any occasion Rogelio Ortega 914.497.3691 Cesar Beltran 914.316.9084 Erik Peña 347.753.5903 A PLUS AUTO SERVICE Moses Agency, Inc. 93-95 Ashburton Ave. Tel: 914-476-5447 • Fax: 914-476-0525 “Servicio de calidade por mas de 50 anos” SPECIALIZING IN ALL MAKES FOREIGN & DOMESTIC COMPUTERIZED DIAGNOSTIC - TUNE UPS TIMING BELT - BRAKES - SUSPENSION - OIL CHANGE Seguros Automoviles / Botes / Propriedades / Apartamentos Personales & Comerciales Progressive & Travelers www.mosesagency.com Auto Detailing Hector Castillo Jose Castillo 914.779.0000 Fax: 914.771.5162 313 Tuckahoe Rd. Yonkers, NY 10710 DEL SOL PASTRY 26 S. Highland Ave., Ossining, NY Contact Adelyn Amaya to place an ad today! [email protected] or (800) 477-4574 x6375 www.delsolsweetbakery.com 914-488-5505 Pravin G. Patel, Supervising Pharmacist Phone: (914) 964-1010 • Fax: (914) 964-0055 Hours: M-F 9am-6pm • Sat 9am-2pm • Closed Sun. 2 Park Ave. • Yonkers, NY (at SJRH Park Care Pavilion) Chapel of Hope mausoleum at Mount Hope Cemetery Also Available; Family Plots and Individual Graves. Call or Visit our Courteous Staff 914 • 478 • 1855 www.mounthopecemetery.com Jackson Ave. & Saw Mill River Rd, Hastings-on-Hudson, NY WHALEN & BALL FUNERAL HOME, INC. 168 PARK AVENUE, COR. GLENWOOD AVE. 965-5488 MARTIN W. BALL • MICHAEL J. SCARNATI • CHRISTOPHER M. RYAN • STEPHEN RUGGIERO Serving the People of Yonkers One Family at A Time SANS SOUCI REHABILITATION AND NURSING CENTER Yonkers, New York • Dedicated Short-Term Unit • Free Flat-Screen TV with Cable/Free Wi-Fi • Convenient Parking • Multilingual staff • Newly renovated “hotel-like” facility Come visit us at: Wedding Cakes and Customized Cakes for all Occasions 115 Park Avenue • 914-423-9800 www.sanssoucirehab.com Summer Sports Camps 2016 REGISTER AT FORDHAMPREP.ORG/SPORTSCAMPS Visit our Website at: !"#$%&'($!)*(+),$-.! [email protected] SE HABLA ESPAÑOL KAREN DISALVO, AGENT PARSONS-DISALVO AGENCY, INC. 121 YONKERS AVENUE, YONKERS, NY 10701 Tel: 914-963-6369 • Fax: 914-969-0615 Representing Travelers Insurance Hartford, CT 06115 TEL: 914-737-1103 845-452-2103 CAMP PHILOSOPHY: J. VILA PRESIDENT The camp is a fun-filled environment for grade school boys interested in developing their skills to become better athletes ST. JOSEPH’S CEMETERY 209 Truman Avenue Yonkers, N.Y. 10703 Tel. 914/963-0780 +A CATHOLIC CEMETERY + A WORTHY PLACE TO AWAIT THE RESURRECTION + + UN CEMENTERIO CATÓLICO + UN SITIO DIGNO DE ESPERAR LA RESURRECCIÓN + MINISTRY/MINISTERIO “I am the Resurrection and the Life...and whoever lives and believes in Me will never die.” ”Yo soy la Resurrección y la vida...y todo que esté vivo y crea en mí, jamás morirá.” (Jn 11:25) WE SERVE WITH CARE, FAITH, AND RESPECT + LES SERVIMOS CON FE, ATENCIÓN Y RESPETO Plots Available/Tumbas Disponibles Traditional or Cremation/Entierro de Cuerpo o Cenizas Pre-Need Planning/Planificación de Antemano Disponible For ad info. call 1-800-477-4574 • www.4lpi.com Frank Dietrich Superintendent [email protected] St. Joseph, Yonkers, NY 04-0694