St. Francis of Assisi Catholic Church

Transcripción

St. Francis of Assisi Catholic Church
St. Francis of Assisi
Catholic Church
Faith • Service • Love
Fe • Servicio • Amor
APRIL 5, 2015
PAGE 2
St. Francis of Assisi Catholic Church
WELCOME
EASTER SUNDAY OF
THE RESURRECTION
OF THE LORD
APRIL 5, 2015
Office Hours
Monday - Friday
8:30am - 4:30pm
Church and Chapel Hours
Monday - Friday
8:00am - 4:30pm
Mass Times
Monday - Friday
8:00am (Eng) / Chapel
Saturday:
5:00pm (Eng)
7:00pm (Sp)
Sunday:
7:30am (Eng)
9:00am (Sp)
10:30am (Eng)
12:30pm (Sp)
12:00pm (Haitian) / Chapel
¡BIENVENIDOS!
Pastor
Rev. Charles J. Deeney
[email protected]
Associate Pastor
Rev. Tomás Hurtado
[email protected]
Deacons
James G. Shelley
[email protected]
Ruthven Jackie
[email protected]
Frank Díaz
[email protected]
Confession
Saturday:
3:45pm - 4:45pm
or by appointment
Jesús T. Dávila
[email protected]
834 S.O.B.T., Apopka, FL 32703 Ph: 407-886-4602 Fax: 407-886-9758 www.stfrancisapopka.org • [email protected]
“LET US REJOICE
AND BE GLAD”
H
“REGOCIJÉMONOS Y
ALEGRÉMONOS”
¿A
ave you ever noticed how
few Easter songs there are?
Easter defies being reduced
to chestnuts on an open fire or snow
and mistletoe and presents. Easter
demands bold proclamation: “This is the
day the Lord has made; let us rejoice
and be glad,” or simply that repeated
one-word anthem: “Alleluia, alleluia,
alleluia.” These are our Easter songs. Today begins the
fifty days of Easter, our longest celebration of the Church
year, a season given over to joyful, faith-filled songs. Each
reading gives us reason to rejoice. Peter provides the
Jesus story in a nutshell: from his baptism, through his
ministry, to his death and resurrection. Peter, who
strongly denied knowing Jesus, is now the bold witness to
the risen Lord Jesus as our Mediator of forgiveness. Paul
follows, possibly drawing on his days of Passover breadbaking, to call the fractious Corinthians—and us—to be a
“fresh batch of dough...the unleavened bread of sincerity
and truth.” Finally, the “beloved disciple,” that most
intuitive of believers, with Easter eyes, discerns
resurrection in a folded head-cloth, some scattered burial
clothing, and an empty tomb.
lguna vez has notado que casi
no hay canciones de Pascua?
La Pascua no se reduce a los
típicos canticos navideños. La Pascua exige
una gran proclamación: "Este es el día que
hizo el Señor; regocijémonos y
alegrémonos" o, repetir el himno: "Aleluya,
aleluya, aleluya”. Hoy comienzan los
cincuenta días de Pascua; la celebración más
larga del año de la Iglesia. Esta es una temporada de canciones
alegres y llenas de fe, en la cual cada lectura nos da motivos
para alegrarnos. En la primera lectura, Pedro nos presenta la
historia de Jesús en pocas palabras: desde su bautismo, a
través de su ministerio, hasta su muerte y resurrección. Pedro,
quien negó rotundamente conocer a Jesús, es ahora el testigo
audaz del Señor resucitado como nuestro Mediador del
perdón. Después sigue Pablo, quien recordando sus días de
cuando hacia el pan de Pascua, llama a los corintios
desobedientes—y a nosotros—a que seamos una “masa
nueva...el pan sin levadura, de sinceridad y verdad." Por
último, el "discípulo amado," el más intuitivo de los creyentes,
con los ojos de Pascua, se da cuenta de la resurrección al ver el
sudario doblado, los lienzos en el suelo y la tumba vacía.
What lures you into celebrating the Easter mystery?
¿Que te atrae a la celebración del misterio Pascual?
Stewardship of Health:
Your body is a temple of the Holy Spirit. Without good
health, we lack the energy to serve the Lord well.
Resolve to make that doctor or dentist appointment.
Make one healthy change in your eating habits. Add a
few minutes of extra exercise to your daily routine.
Corresponsabilidad de la Salud:
Tu cuerpo es un templo del Espíritu Santo. Sin la buena salud,
nos falta la energía necesaria para servir bien al Señor. Haz la
resolución de hacer esa cita pendiente con el doctor o el
dentista. Haz un cambio saludable en tus hábitos alimenticios.
Agrega unos minutos de ejercicio extra a tu rutina diaria.
EASTER SUNDAY OF THE RESURRECTION OF THE LORD
PAGE 3
Lord, the resurrection of Your Son has given us new life and
Señor, la resurrección de tu Hijo nos ha dado una nueva vida y
renewed hope. Help us to live as new people in pursuit of
una esperanza renovada . Ayúdanos a vivir como gente nueva en
the Christian ideal. Grant us wisdom to know what we
la búsqueda del ideal cristiano. Danos sabiduría para saber lo
must do, the will to want to do it, the courage to undertake
que debemos hacer, la voluntad de querer hacerlo, el coraje para
it, the perseverance to continue to do it, and the strength
emprenderlo, la perseverancia para seguir haciéndolo, y la fuerza
to complete it. Amen.
para terminarlo. Amén.
IN OUR PARISH • EN NUESTRA PARROQUIA
ARTS AND CRAFT GUILD
GRUPO DE ARTES MANUALES
The Arts and Craft Guild (men and women) will be meeting
Wednesday, April 15th, at 10:00am and Thursday, April 23rd
at 7:00pm in the Faith Formation building, Rm. #1. At
these meetings we will be planning on what homemade gifts
are needed to help make this year’s festival more successful.
For those of you who work and want to be part of this
group, please note that we have also scheduled an evening
meeting. For more information, please call Janet Dalesio at
407-884-4816.
El Grupo de Artes Manuales (hombres y mujeres) se reunirá
el miércoles, 15 de abril a las 10:00am y el jueves, 23 de
abril a las 7:00pm en el Salón #1 del edificio Formación de
Fe. En estas reuniones discutiremos cuales manualidades
haremos para ayudar a hacer de nuestro festival todo un
éxito. Para aquellos de ustedes que trabajan y quieren ser
parte de este grupo, tengan en cuenta que también habrá
una reunión en la noche. Para más información, comuníquese
con Janet Dalesio al 407-884-4816.
GIFT STORE
TIENDITA PARROQUIAL
Did you know that Pope Francis has a special prayer, “Mary
Untier of Knots”? The Holy Card is available at the Gift Sore
for 15 cents. We also have the Mary Untier of Knots gold
plate/epoxy medals for $1.00. We carry a vast selection of
greeting cards, whether you are looking for scripture,
inspiration or just to let someone know that you are thinking
of them. Our cards are made in America and start at
99 cents.
¿Sabía usted que el Papa Francisco tiene una oración
especial, "María Desatadora de Nudos"? Esta tarjeta Santa
está disponible en la Tiendita Parroquial por solo 15
centavos. También tenemos la placa de oro/epoxi de María
Desatadora de Nudos por $1.00. Ofrecemos una amplia
selección de tarjetas, si estas buscando escritura, inspiración
o simplemente para que alguien sepa que estas pensando en
ellos, lo tenemos. Nuestras tarjetas son hechas en América y
comienzan desde 99 centavos.
OUR CATHOLIC APPEAL • 2015 • NUESTRO LLAMADO CATÓLICO
Our Assessment:
PAID TO DATE:
$150,222
$59,731
No gift is too small. It is not too
late to participate this year.
Many thanks to all of you who
contributed. We are grateful for your
generosity to our parish and
to our brothers and sisters
throughout our Diocese.
150,222
Nuestra Evaluación:
$150,222
PAGADO HASTA LA FECHA:
$59,731
150,000
100,000
75,000
50,000
25,000
Ninguna donación es pequeña. Todavía
puede participar este año. Muchas
gracias a todos los que contribuyeron.
Estamos muy agradecidos por su
continua generosidad hacia nuestra
parroquia, así como a nuestros hermanos
y hermanas en toda la Diócesis.
APRIL 5, 2015
PAGE 4
Divine Mercy Sunday
24 hours of adoration to the Blessed Sacrament
Saturday, April 11th—Sunday, April 12th, 2015
(In Spanish)
Saturday, April 11th
Holy Mass—8:00am
9:00am—12:00pm Marilyn Holmes
12:00pm—3:00pm Haitian Community
3:00pm—6:00pm Filipino Community
6:00pm—9:00pm Knights of Columbus
9:00pm –12:00am Spa. Prayer Group
Sunday, April 12th
12:00am—3:00am Marian Cenacles
3:00am—5:30am Young Adults Group
5:30am—8:00am John XXIII Movement
Domingo de la Divina Misericordia
24 horas de adoración al Santísimo
sábado, 11 de abril —
domingo, 12 de abril, del 2015
Sábado, 11 de abril
Santa Misa—8:00am
9:00am—12:00pm Marilyn Holmes
12:00pm—3:00pm Haitianos
3:00pm—6:00pm Filipinos
6:00pm—9:00pm Caballeros de Colón
9:00pm –12:00am Grupo de Oración
Domingo, 12 de abril
12:00am—3:00am Cenáculos Marianos
3:00am—5:30am Jóvenes de Paz
5:30am—8:00am Movimiento Juan XXIII
WALKING IN A NEW LIFE•CAMINANDO EN UNA VIDA NUEVA
JANUARY 24
BAPTISMS/BAUTIZOS
GIMENA GÓMEZ-GARCÍA
VÍCTOR MANUEL ARENAS-CARABALLO
EMMA PATRICIA MARCHIORO
KIMBERLY PAULETTE MALDONADO-ORTIZ
JOSHUA MATÍAS
BELÉN JACOBO-HERNÁNDEZ
ISABELLA ROSE ORTIZ
KATALINA ISABEL FERNÁNDEZ-PADILLA
EDUARDO GÓMEZ-RAMÍREZ
YESLI GISSELLE LEÓN-RAMÍREZ
FRANCISCO JAVIER MEDINA
YARETZI MIA MEDINA
FEBRUARY 7
LAIM ALVARADO
MELVIN MORENO CLAYTON
SAMUEL DAVID DUQUE-LUGO
YASENIA YASZMINE MORALES
VICTORIA GRACE ORTEGA
HAILY PAOLA REDONDO VARELA
ISAAK JORGE RODEA
XAVY SÁNCHEZ
FEBRUARY 14
EMMALINE NIZHONI STONEBURNER-LAVIDES
ABIGAIL MARIE LAVIDES SOMPPI
MARCH 21
JOHN BRYAN MORGAN
ANTHONY MEDINA
ANA PAULA SOTO
JOSÉ LUIS VACA CASTELLS
DEPARTED/DIFUNTOS
JANUARY
FEBRUARY
PATRICK DIEDRICH
ANITA PARENT
FLORENCE RICHER
MODESTINE PAYNE
JAMES SURSELY
FRANK HARTLE
JACQUELINE SUTCLIFFE
FRANK SANTAGATA
AIDA TAVERA D’LACOSTE
BARBARA LEE WEAVER
PRAY FOR THOSE PARISHIONERS WHO ARE CELEBRATING NEW LIFE.
OREMOS POR AQUELLOS FIELES QUE CELEBRAN UNA VIDA NUEVA.
EASTER SUNDAY OF THE RESURRECTION OF THE LORD
SAVE THE DATE ● RESERVE LAS FECHAS
PAGE 5
PARISH EVENTS
Monday, April 6
6:15 pm Confirmation Class (FF04)
7:00 pm Movimiento Juan XXIII (PC)
Tuesday, April 7
10:00 am Rosary Makers (FF02)
10:00 am HCC English Classes (CLARFR)
1:30 pm Rosary/Eng. (CHP)
4:30 pm MS Ministry (FF03)
6:15 pm MS Ministry (FF03)
6:15 pm CYE
Wednesday, April 8
9:00 am Bible Study with Fr. Charlie (FF04)
4:00 pm CYE
4:30 pm MS Ministry (FF03)
6:15 pm MS Ministry (FF03)
6:15 pm CYE
7:00 pm Sunday Choir Practice (CHP)
7:00 pm Bible Study with Fr. Charlie (FF04)
Thursday, April 9
9:00 am Centering Prayer (FF01)
10:00 am Small Christian Community (FF02)
10:00 am HCC English Classes (CLARFR)
6:00 pm Children’s Choir (CHU)
6:00 pm K of C 3rd Degree (PC)
7:00 pm Cenáculos Marianos (CHP)
There will be a planning meeting on
Monday, April 20th at 7:00pm in the
Faith Formation Bldg, Rm. #2. We ask
that committee members, chairs and
co-chairs attend. We need volunteers
in all areas. Please consider joining us
at this meeting to learn more about
the festival. For information, please
contact Diane 407-484-4713.
Friday, April 10
9:00 am Food Pantry
7:00 pm San Lonrenzo Group (FF02)
7:00 pm HS Youth Group (FF03)
7:00 pm Grupo de Oración (CHP)
Saturday, April 11
8:00 am 24-Hour Divine Mercy Adoration (CHP)
3:45 pm Choir Warm-Up (CHU)
Sunday, April 12
9:30 am Choir Warm-Up (CHP)
10:00 am K of C Spanish Round Table (CLAR02)
Habrá una reunión de planificación el
10:30 am Primera Com/Conf/Adultos (FF05)
20 de abril a las 7:00pm en el Edificio
12:00 pm Legion of Mary (CLAR05)
de Formación de Fe. Le pedimos a los
6:30 pm Jóvenes de Paz (CLAR)
miembros del comité, presidentes y co
(CHU)
= Church
(CHP) = Chapel
(OF) = Office
-presidentes que asistan. Necesitamos
(FF) = Faith Formation
(PC) = Parish Center
(NUR) = Nursery
voluntarios, por favor considere asistir
(CR) = Choir Room
(CHUPL) = Church Pkng. Lot
a esta reunión para aprender más
(CLAR) = St. Clare Hall
(CLARFR) = St. Clare Fellowship Room
sobre el festival. Comuníquese con
(CHUF) = Church Front
Diane al 407-484-4713.
IN OUR DIOCESE • EN NUESTRA DIÓCESIS
NATURAL FAMILY PLANNING
Unable to find a method of family planning that you are both
comfortable with? Natural Family Planning is a highly reliable
method of fertility awareness/birth regulation which is
promoted by the church. Don’t miss the next class on
Saturday, April 18th at St. Mary Magdalen Church in
Altamonte Springs. For information or registration, contact
Greg & Barbara Nelsen at 407-260-8679.
PLANIFICATION FAMILIAR NATURAL
¿No halla un método de planificación familiar en cual ambos
están de acuerdo? La Planificación Familiar Natural es un
método altamente fiable de conocimiento de la fertilidad/
regulación de la natalidad que es promovido por la iglesia. No
se pierda la próxima clase el sábado, 18 de abril en la Iglesia
de St. Mary Magdalen en Altamonte Springs. Para más
información, comuníquese con Greg & Barbara Nelsen al
407-260-8679.
APRIL 5, 2015
PAGE 6
PARISH INFORMATION • INFORMACIÓN DE LA PARROQUIA
SACRAMENTS
Baptism
Parents should call the Office
of Adult Faith Formation to
schedule an interview. Please
bring your child’s birth
certificate to the interview.
Extension 308.
Reconciliation
facebook.com/StFrancisApopka Saturdays from 3:45pm to
READINGS AND MASS
INTENTIONS
Monday, April 6
Acts 2:14, 22-33; Ps 16;
Mt 28:8-15
8:00am Noe Donis
Tuesday, April 7
Acts 2:36-41; Ps 33; Jn 20:11-18
8:00am
Wednesday, April 8
Acts 3:1-10; Ps 105; Lk 24:13-35
8:00am Chris Janka
Thursday, April 9
Acts 3:11-26; Ps 8; Lk 24:35-48
8:00am David A. Vega
Friday, April 10
Acts 4:1-12; Ps 118; Jn 21:1-14
8:00am Juan Pastor Ortega
Saturday, April 11
Acts 4:13-21; Ps 118; Mk 16:9-15
5:00pm
7:00pm Maria Veras
Sunday, April 12
Sunday of Divine Mercy
Acts 4:32-35; Ps 118; 1 Jn 5:1-6;
Jn 20:19-31
7:30am
9:00am Benito Cabrera
10:30am Thomas Reilly
12:30pm
4:45pm or by appointment.
Altar Servers
Melinda St.Germain .. 407-814-7086
Yanira Tobar (Sp) ..... 407-886-4602
Art & Environment
Parish Office ............. 407-886-4602
Ministry of Consolation
Amy Culhane ............ 407-886-4602
Centering Prayer Group
Elmer Seifert ............. 407-538-4369
First Communion and
Council of Catholic Women
Confirmation
Denise Campbell ....... 407-446-9712
Please contact the Office of
Faith Formation for information. Extraordinary Ministry of Holy
Matrimony
Marriage arrangements should
be made through the parish
office at least one year prior to
the desired date. Catholics
must be registered with St.
Francis of Assisi Parish and
practice their faith. Please do
not set a date or make plans
until after the initial interview
with the priest.
Anointing
First Wednesday of the month
following the 8:00am Mass,
otherwise, contact the Parish
Office.
Becoming Catholic?
To inquire about becoming
Catholic or learning about the
Catholic faith, please contact
the Office of Faith Formation.
Extension 308.
FINANCIAL BLESSINGS
ADORATION OF
THE BLESSED SACRAMENT
Monday through Friday,
8:30am to 4:30pm in the
Chapel. Exposition is on the
first Friday of every month from
8:30am until 7:00pm.
February—Offertory
In-pew:
$58,295
Online:
$1,506
February—Food Pantry
In-pew:
$5,822
Online:
$336
ST. FRANCIS
PRAYER CHAIN
To add a name or intention to
the Prayer Chain, call
Karen Richards at
407-774-1165 or email at
[email protected].
Thank you for your generosity!
PARISH MINISTRIES
& ORGANIZATIONS
Communion
David Higley .............. 407-889-3375
Ricardo Miró (Sp) ....... 407-921-2158
Food Pantry
Frank Conroy ............ 407-256-8137
[email protected]
Gift Store
[email protected]
Hospitality / Ushers
Parish Office ............. 407-886-4602
Parish Office (Sp) ....... 407-886-4602
Knights of Columbus
John Campbell .......... 407-523-7562
Lectors
Parish Office ............. 407-886-4602
Gina Moraga (Sp.) ..... 407-886-4602
Ministry to the Sick
Molly Smyth .............. 407-886-4602
Pastoral Council
Laura Sterling ............ 407-886-4602
[email protected]
Prayer Shawl
Karen Richards ......... 407-774-1165
Rosary Makers
Beth Scheidel ............. 407-788-0460
Sacristan
Jan Esguerra ............. 407-886-4602
Parish Office(Sp) ........ 407-886-4602
Secular Franciscan Order (SFO)
Allen Ward ................ 407-888-9515
Wedding Coordinators
Parish Office .............. 407-886-4602
Edna Miró (Sp) .......... 407-921-3721
PARISH STAFF
Ph: 407-886-4602
Business Manager
Kathy Anez
[email protected]
Ext. 303
Parish Secretary
Landy Mora
[email protected]
Ext. 301
Communications Coordinator
Caroline McCauley
[email protected]
Ext. 302
Children Faith Formation
Coordinator
Yahaira Olmeda
[email protected]
Ext. 309
Adult Faith Formation
Coordinator
Parish Office
Youth Ministry Coordinator
Sarah Giammarinaro
[email protected]
Ext. 317
Faith Formation
Administrative Assistant
Maribel Hill
[email protected]
Ext. 318
Music Director
Jonathan Branton
[email protected]
Ext. 305
Ministry Coordinator
Amy Culhane
[email protected]
Ext. 310
Director of Maintenance
Dave Engel
[email protected]
Ext. 316
Maintenance Staff
Carmen Arzola
[email protected]
Juan Donis
[email protected]
Nursery
Jan Parry
407-886-0208
EASTER SUNDAY OF THE RESURRECTION OF THE LORD
PAGE 7
IN OUR COMMUNITY • EN NUESTRA COMUNIDAD
CATECHIST DAY 2015
DIA DEL CATEQUISTA 2015 (en ingles)
April 9 - 10, 2015, Orange County Convention Center West
Concourse. 9800 International Drive, Orlando, 32819
The National Catholic Educational Association invites you to
join us for a one-of-a-kind event that brings together
Catholic and other religious from across the US, Canada and
other countries to exchange ideas, research and
technologies related to education.
Who should attend:
Catholic Religious Educators
Parish Ministry Professionals
Parish Youth Ministry Leaders
Catechists, Parish Volunteers
For more information, visit
www.ncea.org/convention/convention-and-expo
Del 9 -10 de abril del 2015, Orange County Convention
Center, 9800 International Drive, Orlando, 32819
La Asociación Nacional para la Educación Católica le invita a
un evento único que reúne a católicos y otros religiosos de
todos los EE.UU., Canadá y otros países para el intercambio
de ideas, la investigación y las tecnologías relacionadas con
la educación.
Quien debe de asistir:
Maestros de la Religión Católica
Profesionales del Ministerio Parroquial
Líderes del Ministerio Juvenil
Catequistas y Voluntarios
Para más información, visite
www.ncea.org/convention/convention-and-expo
The Parish Office will be closed on
Easter Monday, April 6th.
La Oficina Parroquial estará cerrada el
lunes, 6 de abril.

Documentos relacionados