PRO SERIES

Comentarios

Transcripción

PRO SERIES
PRODUCT
CATALOGUE
2010/2011
Advanced sound systems since 1972
THE BEST INSTRUMENT EL MEJOR INSTRUMENTO
3
Company Empresa Research Investigación Product Producto 4
5
6
International Internacional 7
PRODUCTS PRODUCTOS Power Amplifiers Amplificadores
8
HD Series SM Series PA Series TP Series Signal Processing Tratamiento de Señal
10
12
14
16
18
DSP Series GE Series SL Series DJ Series Speaker Systems Sistemas Acústicos 20
22
26
30
32
NT Series EL Series LN Series 34
36
38
Public Address Sonido Ambiente
46
B Series CS Series Active Speaker Systems Sistemas Acústicos Activos 48
50
52
NT Series Pro Series Pro Series Subwoofer SM Series Line Array Systems Sistemas Line Array 54
56
62
66
68
Pro Series “Imagine” MA Series “Compact” MA Series “Tour” MA Series Subwoofer
70
72
74
76
Accessories Accesorios 82
REFERENCES REFERENCIAS 2
85
THE BEST INSTRUMENT
EL MEJOR INSTRUMENTO
We are very pleased to have got here, researching and
developing to offer proven quality products with the highest
level of innovation.
In this catalogue you can find products from entry level acoustic
passive cabinets, public address to self-powered systems with
built-in digital signal processor covering the highest demands
of the professional market both in live as well as installations.
Welcome to Master Audio.
Nos sentimos muy satisfechos de haber llegado hasta
aquí, investigando y creando para ofrecer productos de
calidad contrastada con el máximo nivel de innovación.
En este catálogo usted podrá encontrar desde la línea comercial
de sistemas acústicos pasivos, productos para sonido ambiente
hasta sistemas autoamplificados con el procesamiento digital
de señales incorporado, cubriendo las más altas exigencias
del mercado profesionales, tanto para eventos en vivo como
para instalaciones.
Bienvenido a Master Audio.
3
COMPANY
Juan Amate
It all started in my youth when I would take
apart and put back together again old radios,
often with disappointing results.
We all want to do well when we start out,
but in my case I knew that something had
to be done so that all the beauty, power
and nuance of a voice, a melody or a rock
concert could reach the human ear in the
most real and perfect state.
It was the time when Hi-Fi, LP’s and
vinyl singles ruled. Gone were the privately
organized parties that we held in our
homes as the doors opened up to large
concerts.
Back in 1972, Amate Electroacustica began
its journey. Very soon we gathered a group
of professionals who were passionate
about music and together we launched
the first speakers and amplifiers that were
successful enough to tell us we were on
the right track.
EMPRESA
Todo empezó por mi afición juvenil por
montar y desmontar viejos aparatos de
radio, muchas veces con resultados
poco alentadores.
Todos, cuando empezamos, queremos
hacerlo bien. Pero en mi caso, tenía
muy claro que había que hacer algo
para que toda la belleza, la fuerza y
los matices de una voz, de una melodía o
de un concierto de rock, llegaran hasta el
oído humano con la mayor perfección y
realidad.
Era la época en que triunfaba la Hi-Fi, los
LP y los singles de cuatro melodías en
vinilo. Atrás quedaban los guateques y
se abrían las puertas a los grandes
conciertos.
En aquel 1972, Amate Electroacústica
empezó su andadura. Muy pronto reunió
un grupo de técnicos apasionados por la
música y lanzó al mercado las primeras
cajas acústicas y amplificadores que obtuvieron
el suficiente éxito para indicarnos que íbamos
por el buen camino.
That was over 37 years ago and today our
vocation remains solid.
Quality, Research and Service.
This is our way.
Juan Amate
Founder and CEO.
Han transcurrido más de 37 años y hoy
esta vocación permanece intacta.
Calidad, Investigación y Servicio.
Este es el camino.
Juan Amate
Fundador y Director General.
4
RESEARCH
At Master Audio we are convinced of the
importance of research, teamwork and the
application of the latest technologies.
In our Research and Development
department a team of experienced engineers
and young researchers diligently work at
perfecting our sound systems, incorporating
the latest technologies and innovative
solutions for sound reproduction.
R+D Team Equipo de I+D
INVESTIGACIÓN
Our test laboratory uses the most modern
tools both for innovation and the creation of
new products as well as in quality control
and product analysis. To do this, we have
two anechoic chambers; one is used for
quality control while the other is devoted
exclusively to research. The latter is one of
the most modern in Europe, both for its size
as for its automation and control systems, which
deservedly won us the 2009 Innovation
Award from the Chamber of Commerce
of Terrassa.
En Master Audio estamos convencidos de
la importancia que tiene la investigación, el
trabajo en equipo y la aplicación de las
más modernas tecnologías.
Desde nuestro Departamento de
Investigación y Desarrollo, un equipo
de expertos ingenieros y jóvenes investigadores
tienen por misión la perfección de los
fabricados, incorporando las últimas
tecnologías y las soluciones más innovadoras
para la reproducción del sonido.
Nuestro laboratorio de ensayos utiliza los
más modernos instrumentos, tanto para
la creación de nuevos productos, como
en el control y análisis de los fabricados.
Para ello, poseemos dos cámaras anecoicas,
una para el control de calidad de la
fabricación y otra dedicada íntegramente
a la investigación. Esta última es una de
las más avanzadas de Europa, tanto por
su tamaño, como por sus sistemas de
robotización y control, lo que nos ha merecido
el Premio a la Innovación 2009 de la
Cámara de Comercio de Terrassa.
Anechoic Chamber Cámara anecoica
5
Hundreds of trials, testing, application of
materials and resistance of components,
are constantly carried out to obtain
the highest performance.
In addition, close collaboration with experts
from universities and technology centers
in our area allows us the constant acquisition
of new knowledge to keep intact our goal.
Production Producción
PRODUCT
Cientos de ensayos, pruebas, aplicación de
materiales y resistencia de componentes,
se realizan constantemente para obtener
las más altas prestaciones.
The wide range of products featured
presented by Master Audio in this catalogue
covers the vast majority of specifications
required by conventional systems. Master
Audio also offers its clients advice and develops products tailored for custom applications.
Además, la estrecha colaboración con
expertos de diversas Universidades y
Centros Tecnológicos de nuestra área
nos permite la adquisición constante de
nuevos conocimientos para mantener
intacto nuestro objetivo.
PRODUCTO
La amplia gama de productos que presenta
Master Audio en este catálogo cubre la
gran mayoría de especificaciones requeridas
en los sistemas convencionales. Además
Master Audio ofrece a sus clientes
asesoría y desarrolla productos a medida
para personalizar aplicaciones que así lo
requieran.
Production Producción
6
INTERNATIONAL
Master Audio is an international company
and we are recognized in over 30 countries
around the world where more than 70% of
our products go.
Live Event Concierto en directo
Apart from countless installations in
clubs, pubs, theaters and auditoriums,
Master Audio provides the sound systems
for stadiums in Holland, Spain and Turkey,
large churches in South Korea and two of
the largest, synchronized music fountains in
the world: those of Montjuïc in Barcelona
and Koyang, South Korea. We have also
equipped mosques in Syria and Indonesia,
amusement parks in Germany, discotheques all
around the Mediterranean and South East
Asia, university auditoriums and education
centers in Latin America, congress centers
as well as private and public entities.
INTERNACIONAL
Master Audio es una empresa de ámbito
internacional. A lo largo de los años ha
obtenido el reconocimiento en más de
30 países alrededor del mundo, los cuales
absorben más del 70% de su fabricación.
Además de las innumerables instalaciones
en discotecas, pubs, teatros, auditorios,
etc... los equipos Master Audio sonorizan
estadios en Holanda, España, Turquía,
grandes iglesias en Corea, mezquitas
en Syria e Indonesia, parques de atracciones
en Alemania, auditorios en universidades
y centros de estudio, centros de congreso
en entidades públicas y privadas, discotecas
desde Europa hasta el Sud-Este Asiático y
dos de las fuentes musicales más grandes
y emblemáticas del mundo: Montjuïc en
Barcelona y Koyang en Corea.
Special mention must also go to the many
rental companies that base their business
on the trust they place in Master Audio
equipment.
Mención especial a las numerosas empresas
de alquiler que basan su funcionamiento en
la confianza que otorgan a los equipos Master
Audio.
Idols Contest Concurso de estrellas
7
8
POWER AMPLIFIERS
More than 35 years of experience designing and manufacturing professional audio amplifiers are
reflected in the current series of Master Audio.
With our wide range you are sure to find the model that best fits your needs.
AMPLIFICADORES
Más de 35 años de experiencia diseñando y fabricando amplificadores de audio profesional
están reflejados en las actuales series de Master Audio.
En su amplia gama, seguro que encontrará el modelo que mejor se ajuste a sus
necesidades.
In 1986 Amate Electroacústica innovated by designing the first clip limiter on the market while in 1993
we launched our DPU’s - Class H, High Dynamic power amplifiers.
Currently our amplifiers continue to use the latest design in these innovative concepts offering the
highest dynamic power with the best clip limiters.
En 1986, Amate Electroacústica innovó diseñando el primer limitador de
clipping del mercado. Y en 1993 volvió a destacar con las DPU’s, amplificadores
en clase H de alta Potencia Dinámica.
Actualmente nuestros amplificadores evolucionan estos conceptos ofreciendo
la más alta potencia dinámica con los mejores limitadores de clipping.
PA SERIES
HD SERIES
SM SERIES
9
TP SERIES
HD SERIES
HD800
HD1200
HD2000
HD3200
High Dynamic Professional
Power Amplifiers
Amplificadores profesionales
de alta dinámica.
The HD series is the culmination of more than 35 years manufacturing
audio amplifiers for professional use. The new range consists
on four models with a power output ranging from 230 W/8
Ohms per channel up to 5.000 W/4 Ohms (bridge) all in 19’’
format 2U Rack, ideal for using in fixed installations.
The technology applied on this occasion combines the Class
AB for the lesser models (HD 800 / HD 1200) and the Class
H for the more powerful units (HD 2000 / HD 3200). All four
models are based on our proven High Dynamic Power
technology, which means higher efficiency in the ratio of
power output versus energy consumed. They incorporate the
Soft-Start circuit with gradual volume increase, clip limiters
and special protection features such as temperature control,
over current, DC output and anti short-circuit device.
Las HD son la culminación de más de 35 años fabricando
amplificadores de audio para uso profesional. La nueva gama
se compone de cuatro modelos, con potencias desde 230
W/8 Ohms por canal hasta 5.000 W/4 Ohms (bridge) todas
en formato 2 U Rack 19”, ideales para su utilización en
instalaciones fijas.
La tecnología aplicada en esta ocasión combina la Clase AB
para los dos modelos menores (HD 800 / HD 1200) y la Clase
H para las de mayor potencia (HD 2000 / HD 3200). Los cuatro
modelos se basan en nuestra experimentada tecnología de
alta potencia dinámica, lo que equivale a una mayor
eficiencia en cuanto a la potencia entregada y la energía
consumida. Incorporan circuito Soft-Start con incremento
gradual del volumen, limitadores de clipping y protección
de temperatura, consumo, corriente continua y cortocircuito.
Main Features
Principales características
Master Audio design philosophy for High Dynamic
power on musical program.
Filosofía de diseño Master Audio: la más alta potencia
dinámica en programa musical.
Inrush current limiter.
Circuito soft-start limitador de sobre corriente que
evita la caída de los interruptores magnetotérmicos.
Gradual volume at switch-on.
Undetectable clip-limiter circuit for maximum power
level without distortion.
Innovative Heatsink design, which optimises the
forced cooling system.
Incremento de volumen gradual a la puesta en marcha.
Circuito limitador de clipping de alta precisión
para máxima potencia de salida sin distorsión.
Disipadores de calor de diseño propio optimizan el
sistema de ventilación forzada.
Signal/Noise ratio > 100 dB.
Relación señal/ruido > 100 dB.
Extensive protections: short circuit, thermal, DC offset,
R.F., Turn-on Turn-off muting.
Protecciones contra Cortocircuito, DC a la salida y por
Temperatura.
Modular design for simple, and easy maintenance.
Construcción modular, que permite un fácil y cómodo
mantenimiento.
10
Technical Features Características técnicas
HD800
HD1200
HD2000
HD3200
Voltage Gain Amplificación
32 dB
32 dB
32 dB
32 dB
Input Sensitivity Sensibilidad de entrada
1V
1.25 V
1.74 V
2V
Input impedance Impedancia de entrada
20 kOhm
20 kOhm
20 kOhm
20 kOhm
Slew rate Tiempo de subida
+/-12 V/ s
+/-12 V/ s
+/-12 V/ s
+/-12 V/ s
Output power Potencia de salida
Bridge 4 Ohm 1
Bridge 8 Ohm
Stereo 2 Ohm 1
Stereo 4 Ohm
Stereo 8 Ohm
Average current draw (1/3 power) 2 Consumo medio (1/3 potencia) 2
Frequency Response Respuesta en frecuencia
Damping factor ([email protected]) Factor damping ([email protected])
Crosstalk Diafonía
S/N Ratio (A weighted) Relación S/N (filtro A)
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
Net weight Peso (neto)
Driving the amplifier at 2 Ohms channel / 4 ohms bridge mode in poor
ventilation conditions may cause a thermal overload protection. 2 Ohms
power is time limited by main circuit breaker.
1
1100 W
800 W
550 W
400 W
230 W
1700 W
1200 W
850 W
600 W
350 W
3000 W
2000 W
1500 W
1000 W
600 W
5000 W
3500 W
2500 W
1750 W
1000 W
3A
4A
5A
6A
20 Hz - 20 kHz (0/-1 dB)
20 Hz - 20 kHz (0/-1 dB)
280
300
350
400
-60 dB
-60 dB
-65 dB
-65 dB
-102 dB (A)
-104 dB (A)
-105 dB (A)
-108 dB (A)
88 x 482 x 420 mm
14.0 Kg
15.0 Kg
88 x 482 x 440 mm
18.0 Kg
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
1
La utilización con impedancia de 2 Ohms por canal o 4 Ohms Bridge en
condiciones adversas de ventilación puede llegar a activar las
protecciones de sobretemperatura. La potencia continua a 2 Ohms está
limitada en tiempo por el fusible térmico rearmable (mains breaker).
2
Continuous burst tone 20ms (0 dB) / 480ms (-20dB) in accordance with
EIA RS-490 and IEC 60268-3(IHF A-202).
2
Tono pulsante continuo de 20ms (0dB) / 480ms (-20dB) de acuerdo con
EIA RS-490 e IEC 60268-3(IHF A-202).
All kind of installations. Touring.
Instalaciones de todo tipo. Touring.
Power supply
Fuente de alimentación
Power Module
Módulo de potencia
11
21.0 Kg
SM SERIES
SM1000
SM2000
SM3000
SM4000
Switch Mode power supply
High Dynamic Amplifier
The new SM amplifiers range offers the high dynamic
power of Master Audio amplfiers with low weight. Their
proven technology combines switch mode power supply
with Class H amplification modules allowing a considerable
weight reduction without losing sound quality and
reliability. They incorporate the Soft-Start circuit with
gradual volume increase, clip limiters and special
protection features such as temperature control, over
current, DC and output short-circuit.
La nueva línea de amplificadores SM ofrece la elevada
potencia dinámica de Master Audio con un reducido
peso. Su probada tecnología combina fuente de
alimentación conmutada con módulos de amplificación
en Clase H, permitiendo reducir considerablemente el
peso sin renunciar a una fiabilidad y calidad de sonido
de primera línea. Incorporan, además, circuito SoftStart con incremento gradual del volumen, limitadores
de clipping y protección de temperatura, consumo,
corriente continua y cortocircuito.
Main Features
Principales características
Master Audio design philosophy for High Dynamic
power on musical program.
Filosofía de diseño Master Audio: la más alta potencia
dinámica en programa musical.
Inrush current limiter.
Circuito soft-start limitador de sobre corriente que
evita la caída de los interruptores magnetotérmicos.
Gradual volume at switch-on.
Undetectable clip-limiter circuit for maximum power
level without distortion.
Innovative Heatsink design, which optimises the
forced cooling system.
Incremento de volumen gradual a la puesta en marcha.
Circuito limitador de clipping de alta precisión
para máxima potencia de salida sin distorsión.
Disipadores de calor de diseño propio optimizan el
sistema de ventilación forzada.
Signal/Noise ratio > 100 dB.
Relación señal/ruido > 100 dB.
Extensive protections: short circuit, thermal, DC offset,
R.F., Turn-on Turn-off muting.
Protecciones contra Cortocircuito, DC a la salida y por
Temperatura.
Modular design for simple, and easy maintenance.
Construcción modular, que permite un fácil y cómodo
mantenimiento.
12
Technical Features Características técnicas
SM1000
SM2000
SM3000
Voltage Gain Amplificación
SM4000
38db
Input Sensitivity Sensibilidad de entrada
26dB / 32dB / 38dB
Input impedance Impedancia de entrada
20 k Ohm
Slew rate Tiempo de subida
+/- 20 V/µs
Output power Potencia de salida
Bridge 4 Ohm 1
Bridge 8 Ohm
Stereo 2 Ohm 1
Stereo 4 Ohm
Stereo 8 Ohm
Average current draw (1/3 power) 2 Consumo medio (1/3 potencia) 2
1200 W
1000 W
600 W x 2
500 W x 2
310 W x 2
2900 W
2200 W
1350 W x 2
1050 W x 2
650 W x 2
4600 W
3000 W
2300 W x 2
1400 W x 2
850 W x 2
6200 W
4100 W
3000 W x 2
2000 W x 2
1200 W x 2
3A
5A
6A
8A
Frequency Response Respuesta en frecuencia
20 Hz - 20 kHz (0/-0.5 dB)
Damping factor ([email protected]) Factor damping ([email protected])
>200
>300
>300
>300
-60 dB
-60 dB
-65 dB
-65 dB
S/N Ratio (A weighted) Relación S/N (filtro A)
-102 dB (A)
-104 dB (A)
-105 dB (A)
-108 dB (A)
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
88 x 482 x 355 mm
88 x 482 x 409 mm
8 Kg
9 Kg
Crosstalk Diafonía
Net weight Peso (neto)
Driving the amplifier at 2 Ohms channel / 4 ohms bridge mode in poor
ventilation conditions may cause a thermal overload protection. 2 Ohms
power is time limited by main protections.
1
88 x 482 x 464 mm
2 Kg
Specifications subjected to change without prior notice (APRIL 2010)
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo (ABRIL 2010)
1
La utilización con impedancia de 2 Ohms por canal o 4 Ohms Bridge en
condiciones adversas de ventilación puede llegar a activar las
protecciones de sobretemperatura. La potencia continua a 2 Ohms está
limitada en tiempo por el fusible térmico rearmable (mains breaker).
2
Continuous burst tone 20ms (0 dB) / 480ms (-20dB) in accordance with
EIA RS-490 and IEC 60268-3(IHF A-202).
2
Tono pulsante continuo de 20ms (0dB) / 480ms (-20dB) de acuerdo con
EIA RS-490 e IEC 60268-3(IHF A-202).
Highly recomended for Touring.
Altamente recomendadas para compañías de alquiler.
13
13 Kg
PA SERIES
PA300TL
PA600TL
100 V Line amplifiers
Amplificadores de
línea 100 V
Specially designed amplifiers for 100V line applications.
Their characteristic design without an output transformer,
with exceptional stability and multiple protection systems
(temperature, shortcircuit, cc, anti-clip limiters), make Master
Audio the perfect solution for exceptional sound quality
whenever it is required. If you want Hi-Fi sound, PA is
your amplifier.
Amplificadores especialmente diseñados para aplicaciones
en línea 100V. Su particular diseño sin transformador
de salida, su excepcional estabilidad y sus múltiples
sistemas de protección (temperatura, cortocircuito,
corriente continua, limitador de clipping), los convierte
en la solución idónea cuando sea requerida una calidad
de sonido excepcional. Si quiere sonido ambiental
“Hi-fi”, éste es el amplificador.
Main Features
Principales características
Soft-Start which prevents current surge when the
amplifier is switched on.
Circuito soft-start para evitar las sobre corrientes en el
arranque del amplificador.
Clip-Limiter circuit for maximum level without distortion.
Circuito limitador de clipping de alta precisión para
máxima potencia de salida sin distorsión.
Forced cooling and high efficiency Heatsinks which
allow continuous operation at full power without
overheating.
High signal/noise ratio.
Electronically balanced inputs for immunity to external
noise interference.
Approved “Touch Proof” Binding Post Outputs.
Indicators Panel: input signal presence, output signal
presence, Limiter and Protection.
Protection Systems against short-circuit, DC at the
speaker outputs, temperature level and low impedance
load.
Ventilación forzada y disipadores que permiten un
trabajo continuo a plena potencia sin riesgo de sobrecalentamiento.
Elevada relación señal/ruido.
Entradas balanceadas electrónicamente para una
buena inmunidad a ruidos transitorios.
Salidas con bornas homologadas “Touch Proof”.
Panel frontal de indicadores: Presencia de señal
de entrada, presencia de señal de salida, activación
anti-clip y actuación circuitos protección.
Protecciones contra Cortocircuito, DC a la salida, por
Temperatura y baja impedancia de carga.
14
Technical Features Características técnicas
PA300TL
PA600TL
1.2 V
1.2 V
20k Ohm (Balanced)
20k Ohm (Balanced)
[email protected] Ohm
Minimum load Mínima carga
[email protected] Ohm
Minimum load Mínima carga
2A
4A
65 Hz - 20 kHz (+/-1dB)
65 Hz - 20 kHz (+/-1dB)
> 350
> 350
85
85
94 dB
94 dB
88 x 482 x 416 mm
88 x 482 x 416 mm
10.5 Kg
14.0 Kg
Sensitivity Sensibilidad
Input impedance Impedancia de entrada
Output power Potencia de salida
(1kHz-0.1% THD)
Max. Power Consumption Consumo a Máx. Potencia
Frequency Response * Respuesta en frecuencia *
Damping factor Factor damping ([email protected])
Crosstalk Diafonía
S/N Ratio Relación S/N
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
Net weight Peso (neto)
* Limited Bandwidth to avoid transformer’s saturation on the
loudspeaker’s line.
* Banda pasante limitada para evitar saturación de los transformadores empleados en la línea de altavoces.
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Typical Installation Instalación Típica
PA300TL / PA600TL
CS4/T
B3/T
B5/T
CS6/T
B6/T
Public Address system for large industrial areas (parking, transit areas in sports
facilities, campings, malls, etc.).
B3/T
B3/T
B5/T
B5/T
CS4/T
CS6/T
CS4/T
CS6/T
Megafonía industrial de grandes áreas (aparcamientos, zonas de paso en centros
deportivos, campings, centros comerciales, etc.)
B6/T
B6/T
15
TP2400
2.1 Amplifier System
Sistema de Amplificación 2.1
Master Audio revolutionized the sector by creating the
first triphonic amplifier ever on the market (TP700, 1988).
22 years later the TP2400, holding true to its original
principle, continues to be the yardstick. It’s easy to
set up and use, and the results obtained are exceptional. Comparable with more expensive and complex
systems, the TP2400 system is the best option for all
types of bars and pubs.
Master Audio revolucionó el sector creando el primer
amplificador trifónico del mercado (TP700, 1988).
22 años después el TP2400 fiel al principio original
continúa siendo el punto de referencia. Su simplicidad
de instalación y manejo contrasta con el resultado
obtenido. Comparable sólo a sistemas mucho más
caros y complejos, el TP2400 es la mejor opción para
bares musicales, pubs, etc.
Main Features
Principales características
Internal processing which divides the stereo signal into
three channels (left, right, subwoofer).
Procesamiento de señal activo que divide la señal
estéreo en tres canales (left, right, subwoofer).
Clip-limiter circuit on each channel for maximum power
level without distortion.
Circuito limitador de clipping en cada canal, de alta
precisión para máxima potencia de salida sin
distorsión.
Forced cooling and high efficiency Heatsinks which
allow continuous operation at full power without overheating.
Signal/noise ratio > 100 dB.
Electronically balanced inputs for immunity to external
noise interference.
High Damping factor.
Protection systems against short-circuit, DC at the
speaker outputs and temperature level.
Ventilación forzada y disipadores que permiten un
trabajo continuo a plena potencia sin riesgo de sobrecalentamiento.
Relación señal/ruido > 100 dB.
Entradas balanceadas electrónicamente para una
buena inmunidad a ruidos transitorios.
Elevado factor Damping.
Protecciones contra cortocircuito, DC a la salida y por
temperatura.
16
Technical Features Características técnicas
TP2400
Sensitivity Sensibilidad
1.5 V for full power para máxima potencia
Input impedance Impedancia de entrada
20k Ohm
Output power * Potencia de salida (1kHz - 0.1% THD)
300 + 300 W @ 8 Ohms / 500 + 500 W @ 4 Ohms
L&R
800 W @ 8 Ohms / 1400 W @ 4 Ohms
Subwoofer
Max. Power Consumption Consumo a Máx. Potencia (en programa musical)
6A
Frequency Response Respuesta en frecuencia
70~140 Hz - 20k Hz (-3dB)
L&R
Subwoofer
30~50 Hz - 90~140 Hz (-3dB)
Damping factor Factor damping ([email protected])
L & R >280 , Subwoofer >400
Crosstalk Diafonía
65 dB
Harmonic Distortion Distorsión Armónica THD
< 0.05%
S/N Ratio Relación S/N
104 dB
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
88 x 482 x 440 mm (2U Rack 19”)
Net weight Peso (neto)
*
Continuous burst tone 20ms (0 dB) / 480ms (-20dB) in accordance
with EIA RS-490 and IEC 60268-3(IHF A-202) ·
21 Kg
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Tono pulsante continuo de 20ms (0dB) / 480ms (-20dB) de acuerdo
con EIA RS-490 y IEC 60268-3(IHF A-202)
*
Active signal processing adjustable on the front pannel,
allows to modify the frecuency response of the connected
speakers, optimizing and protecting the whole system.
The best option for musical bars and small pubs: TP2400.
Un sistema TP2400, es la mejor opción para todo tipo de Bares Musicales y “Pubs”.
El procesamiento activo paramétrico, accesible frontalmente
al retirar el panel frontal, permite modificar la respuesta
en frecuencia de los altavoces conectados, optimizando y
protegiendo todo el sistema.
17
DSP SERIES
GE SERIES
18
SIGNAL PROCESSING
Master Audio processors meet the needs of any professional sound installation: mixers, equalizers,
limiters and digital processors, all with a common premise: “Extremely low noise with the greatest
accuracy”
TRATAMIENTO DE SEÑAL
Los procesadores Master Audio cubren cualquier instalación de sonido profesional:
mezcladores, ecualizadores, limitadores y procesadores digitales. Todos ellos con una
premisa común: “Muy bajo ruido con la mayor precisión”
Playing with the creativity of the artist, without virtually any restrictions. Convert sounds and melodies into
feelings, passion or virtuosity, with the latest technology and reliability of a great brand.
Jugar con la creatividad del artista sin prácticamente ninguna limitación.
Transformar (procesar) sonidos y melodías en sentimientos, pasión y virtuosismo,
con la más moderna tecnología y la fiabilidad de una gran marca.
TSL
SSL
DJ SERIES
19
DSP SERIES
DSP306USB
DSP408USB
Digital Signal Processors
Procesadores Digitales de Señal
Range composed of two models: the DSP306/USB and 408/
USB have 3 or 4 inputs and 6 or 8 outputs respectively. They
are completely configurable: the inputs can be assigned to
any output with various crossover filters (Butterworth, LinkwitzRiley, Bessel), 12 parametric equalizations (6 for each of the
inputs and outputs) or 31 bands graphic equalizer, compressor-limiter, delay, phase, 30 memories, password, software
for PC’s and more. We now offer the option of a module with
Ethernet connection.
Gama compuesta por dos modelos: DSP306/USB y 408/USB
disponen de 3 ó 4 entradas y 6 u 8 salidas respectivamente.
Son totalmente configurables: las entradas son asignables a cualquier salida, con filtros crossover varios (Butterworth, Linkwitz-Riley, Bessel), 12 ecualizaciones paramétricas
(6 en la entrada y 6 en la salida) o ecualizador gráfico de
31 bandas, compresor-limitador, retardo, fase, 30 memorias,
password, software para PC, etc. Y como novedad se
ofrece opcionalmente un módulo con protocolo Ethernet.
These are the best tools to enhance, update and protect any
sound system with the latest technology in sound processing.
La mejor herramienta para mejorar, actualizar y proteger cualquier
sistema de sonido con cierta antigüedad, con las últimas
tecnologías en procesamiento de audio.
Main Features
Principales características
3 inputs / 6 outputs (DSP306), 4 inputs / 8 outputs
3 entradas / 6 salidas (DSP306) 4 entradas y 8 salidas
(DSP408), balanceadas (XLR).
(DSP408) balanced XLR.
40-bit floating point DSP.
High performance 24-bit A/D Converters.
96 kHz sampling rate.
1 Hz frequency resolution.
8 parametric EQ for each input/output.
2 crossover (multiple type) per output.
Independent limiter for each channel.
2x16 blue backlit LCD Display.
5-segment LED’s for input/output level monitoring.
Memory storage for up to 30 programs.
Security Lock with password.
USB interface for connection with PC.
Optional Ethernet interface.
XP and Vista compatible.
DSP de 40 bits, arquitectura de coma flotante.
3/4 entradas – 6/8 salidas, balanceadas (XLR).
Conversores A/D de 24 bits de altas prestaciones.
96k Hz frecuencia de muestreo.
Resolución de frecuencia de 1 Hz.
8 EQ paramétricos para cada entrada/salida.
2 Filtros crossover (varios tipos) por salida.
Limitadores independientes para cada canal.
Pantalla azul de 2x16 caracteres.
Indicador de nivel de 5 LED’s para cada entrada/
salida.
Memoria para 30 programas diseñados por el
usuario.
Bloqueo de seguridad.
Conector USB para interconexión con PC.
Protocolo Ethernet mediante tarjeta insertable externamente
(opcional).
20
Funcionalidad en XP y Vista.
Technical Features Características técnicas
Polarity Polaridad
DSP
Input impedance Impedancia de entrada
> 10 kOhms
Output impedance Impedancia de salida
25 Ohms
Maximum Level Nivel máximo
Delay Retardo
Equalizers Ecualizadores
0.02 to 3.61 oct (Q=0.3 to 72) 0.02 a 3.61 oct (Q=0.3 a 72)
Crossovers Filtros
2 per output 2 por salida
Type Tipos
Butterworth, Bessel, Linkwitz-Riley
Slope Orden
< -100 dB
Distortion (THD) Distorsión THD
-30 to + 15 dB in 0.25 dB steps -30 a + 15 dB en pasos de 0.25 dB
Bandwidth Ancho de banda
115 dB typical típico
Crosstalk Diafonía
8 per I/O / 8 por E/S
Parametric, Hi-shelf, Lo-shelf
Gain Ganancia
+/- 0.1 dB (20 Hz - 30k Hz)
Dynamic Range Rango dinámico
Up to 650 ms per I/O Hasta 650 ms por E/S
Type Tipo
+ 20 dBu
Frequency Response Respuesta frecuencia
+/-
6 to 48 dB/oct 6 a 48 dB/oct
Limiters Limitadores
0.002% (1 kHz @ 4 dBu)
Threshold Nivel
Processor Procesador
40 - bit
D/A Converters Convertidores A/D
24 - bit
Sampling rate Frecuencia de muestreo
96 kHz
Propagation Delay Retardo propagación
1.5 ms
0.3 to 100 ms 0.3 a 100 ms
Release
2 to 32x attack time 2 a 32x tiempo ataque
Mains Alimentación
90 V - 240 VAC 50/60 Hz
Dimensions (HxWxD)
Audio control parameters Parámetros controlables
Gain Ganancia
-20 to + 20 dBu - 20 a + 20 dBu
Attack Ataque
1 U Standard Rack 19”
Dimensiones (AlxAnxP)
44 x 483 x 203 mm
Net weight Peso (neto)
4.6 Kg
-40 to + 15 dB in 0.25 dB steps
-40 a + 15 dB en pasos de 0.25 dB
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Typical Installation Instalación Típica
HD3200
IN1
HD1200
HD2000
LN18BR
LN18BR
IN2 IN3 IN4
HD800
LN15X
LN15X
LN10X
LN10X
LN8
LN8
LN15X
LN15X
LN10X
LN10X
LN8
LN8
Main Lounge Sala Principal
Lounge 2 Sala 2
Background Refuerzo
For the best processing of any audio signal. Speaker Management Systems.
Optimizes any sound system.
Para el mejor procesamiento de cualquier señal de audio. Gestor de altavoces.
Optimiza cualquier sistema de sonido.
21
GE SERIES
GE215
Graphic Equalizer
Ecualizador gráfico
The accurate Master Audio GE215 design, allows a
precise correction, over any sound system. Its reduced
noise level makes it perfect for professional systems.
It is presented in the classic format of 2-channels,
15-bands per channel in 2/3 octave.
El GE215 de Master Audio permite aplicar una precisa
corrección sobre cualquier sistema de sonido. Su
reducido nivel de ruido lo hace idóneo para sistemas
profesionales. Se presenta en el formato clásico de 2
canales, 15 bandas por canal en 2/3 de octava.
Main Features
Principales características
Constant Q.
Q constante.
Balanced input and outputs (XLR).
Entradas y salidas balanceadas (XLR).
High precision selectable adjustment +/- 6 dB or +/12 dB.
Ajuste de precisión (65 mm) con un margen seleccionable entre +/- 6 dB ó +/- 12 dB.
Gain control (+/- 10 dB).
Control Gain (+/- 10 dB)
Bypass function.
Bypass.
Sub-sonic filter (HPF).
Filtro subsónico (HPF).
Bands following ISO regulation (+/- 5 %)
Cortes norma ISO (+/- 5 %)
Indicators of Level, Range, HPF and EQ On.
Indicadores de Nivel, Range, HPF y EQ On.
2 units 19” Rack.
2 U Rack 19”.
22
Technical Features Características técnicas
Constant Q ISO Filters (Hz) Filtros de Q constante ISO (Hz)
GE215
2/3 Octave - 25, 40, 63, 100, 160, 250, 400, 630, 1K, 1.6K, 2.5K, 4K, 6.3K, 10K, 16K
Filter frequency deviation Desviación de frecuencia de los filtros
Maximum +/- 5% - Typical +/- 2% Máxima +/- 5% - Típica +/- 2%
Frequency Response Respuesta en frecuencia
Dynamic Range Rango dinámico
High-pass filter Filtro subsónico
Filters at 0 dB, 20 Hz - 150 kHz (-0.5 dB) Filtros a 0 dB, 20 Hz - 150 kHz (-0.5dB)
Fixed +/- 6dB. Selectable (range switch) +/- 12 dB Fijo +/- 6 dB. Seleccionable (range) +/- 12 dB
Selectable (HPF) 30 Hz - 18 dB/Oct (3rd order) Seleccionable (HPF) 30 Hz - 18 dB/oct (3er orden)
Maximum input level Nivel máximo de entrada
Balanced. 8 V. + 22 dBV - 15 kOhm Balanceada. 8V. + 22 dBV - 15 kOhm
Maximum output level Nivel máximo de salida
Balanced. 8 V. + 22 dBV - 600 Ohm Balanceada. 8 V. + 22 dBV - 600 Ohm
Distortion (THD) Distorsión THD
0.05 % ( 20 Hz - 20 kHz )
S/N Ratio Relación S/N
> 100 dB with all controls at 0 dB > 100 dB con todos los controles a 0 dB
> 95 dB with all controls at + 6 dB > 95 dB con todos los controles a + 6 dB
Mains Alimentación
230 V AC 50/60 Hz
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
2 U Standard Rack 19” 89 x 482 x 130 mm
Net weight Peso (neto)
3.0 Kg
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
GE215
Response with alternate bands set to maximum
Respuesta con bandas alternadas al máximo
GE215
Response with alternate bands set to minimum
Respuesta con bandas alternadas al mínimo
GE215
Constant Q (630Hz, 4kHz) measured in GE215
Q constante (630Hz, 4kHz) medida en GE215
Personalized sound equalization (correction) of any type of professional sound installation. Equipment
that demands high-tech manufacturing and components can only be good.
Ecualización (corrección) personalizada del sonido de cualquier tipo de instalación sonora profesional.
Dispositivo al que se le tiene que exigir un alto nivel tecnológico en su fabricación y componentes ya
que en su defecto puede desmerecer cualquier buena instalación.
23
GE SERIES
Graphic Equalizer
Ecualizador gráfico
GE230
The accurate Master Audio GE230 design, allows a
precise correction, over any sound system. Its reduced
noise level makes it perfect for professional systems.
It is presented in the classic format of 2-channels,
30-bands per channel in 1/3 octave.
El GE230 de Master Audio permite aplicar una precisa
corrección sobre cualquier sistema de sonido. Su
reducido nivel de ruido lo hace idóneo para sistemas
profesionales. Se presenta en el formato clásico de 2
canales, 30 bandas por canal en 1/3 de octava.
Main Features
Principales características
Constant Q.
Q constante.
Balanced input and outputs (XLR).
Entradas y salidas balanceadas (XLR).
High precision selectable adjustment +/- 6 dB or +/12 dB.
Ajuste de precisión (65 mm) con un margen seleccionable entre +/- 6 dB ó +/- 12 dB.
Gain control (+/- 10 dB).
Control Gain (+/- 10 dB)
Bypass function.
Bypass.
Sub-sonic filter (HPF).
Filtro subsónico (HPF).
Bands following ISO regulation (+/- 5 %)
Cortes norma ISO (+/- 5 %)
Indicators of Level, Range, HPF and EQ On.
Indicadores de Nivel, Range, HPF y EQ On.
3 units 19” Rack.
3 U Rack 19”.
24
Technical Features Características técnicas
GE230
Constant Q ISO Filters (Hz) Filtros de Q constante ISO (Hz)
1/3 Octave - 25, 31.5, 40, 50, 63, 100, 125, ..., 800, 1k, 1.25k, 1.6k, 2k, ..., 20k
Filter frequency deviation Desviación de frecuencia de los filtros
Maximum +/- 5% - Typical +/- 2% Máxima +/- 5% - Típica +/- 2%
Frequency Response Respuesta en frecuencia
Dynamic Range Rango dinámico
High-pass filter Filtro subsónico
Filters at 0 dB, 20 Hz - 100 kHz (-0.5 dB) Filtros a 0 dB, 20 Hz - 100 kHz (-0.5dB)
Fixed +/- 6dB. Selectable (range switch) +/- 12 dB Fijo +/- 6 dB. Seleccionable (range) +/- 12 dB
Selectable (HPF) 20 Hz - 18 dB/Oct (3rd order) Seleccionable (HPF) 20 Hz - 18 dB/oct (3er orden)
Maximum input level Nivel máximo de entrada
Balanced. 8 V. + 22 dBV - 10 kOhm Balanceada. 8V. + 22 dBV - 10 kOhm
Maximum output level Nivel máximo de salida
Balanced. 8 V. + 22 dBV - 600 Ohm Balanceada. 8 V. + 22 dBV - 600 Ohm
Distortion (THD) Distorsión THD
0.05 % ( 20 Hz - 20 kHz )
S/N Ratio Relación S/N
> 100 dB with all controls at 0 dB > 100 dB con todos los controles a 0 dB
> 95 dB with all controls at + 6 dB > 95 dB con todos los controles a + 6 dB
Mains Alimentación
230 V AC 50/60 Hz
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
3 U Standard Rack 19” 133 x 482 x 130 mm
Net weight Peso (neto)
3.5 Kg
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
GE230
Response with alternate bands set to maximum
Respuesta con bandas alternadas al máximo
GE230
Response with alternate bands set to minimum
Respuesta con bandas alternadas al mínimo
Personalized sound equalization (correction) of any type of professional sound installation. Equipment
that demands high-tech manufacturing and components can only be good.
Ecualización (corrección) personalizada del sonido de cualquier tipo de instalación sonora profesional.
Dispositivo al que se le tiene que exigir un alto nivel tecnológico en su fabricación y componentes ya
que en su defecto puede desmerecer cualquier buena instalación.
25
SL SERIES
SSL1
Sound Limiters
Limitadores de Sonido
The SSL1 is a stereo limiter for all kinds of automatic
sound control applications in any musical environment,
from public venues to broadcasting, which may also
be used as protection for speaker systems in general.
It allows working to the legal sound limit without risk
of untimely signal cuts while maintaining the minimum
dynamic standards for a good musical response. Can
be resealed once adjusted. The SSL1 is a frendly user
device, and helps to keep the authorized sound levels.
El SSL1 es un limitador estéreo para todo tipo de
aplicaciones de control de sonido en ambientes
musicales, locales públicos, radiodifusión y usado
también como medio de protección para los sistemas
de altavoces en general. Permite trabajar al límite autorizado
sin riesgos de inoportunos cortes ni penalizaciones,
manteniendo los estándares dinámicos mínimos para
una buena respuesta musical. Son precintables una
vez ajustados. Su aplicación no precisa de manos
expertas y ayuda a cumplir las normativas.
Main Features
Principales características
Easy adjustment of threshold level.
Nivel de compresión (Threshold) de fácil ajuste.
Easy read-out of threshold through Leds.
Indicadores a Led’s de comprensible lectura que permiten
observar el nivel de compresión efectuado.
Adjustment sealing available.
Optional access to “Bypass” through an independent
lock.
Soft Start.
Balanced inputs and outputs.
Subsonic filters (30-50Hz).
1 U Rack 19”.
Ajustes precintables.
Acceso a “Bypass” mediante precinto independiente.
Soft Start.
Entradas y salidas balanceadas.
Filtros subsónicos seleccionables (30-50Hz)
1 U Rack 19”
26
Technical Features Características técnicas
SSL1
Input impedance Impedancia de entrada
20 kOhm ( balanced inputs entradas balanceadas )
Maximum input level Nivel máximo de entrada
8 V ( + 18 dBV )
Output impedance Impedancia de salida
600 Ohm ( balanced outputs salidas balanceadas )
Output level at max. attenuation Nivel de salida con máx. atenuación
25 mV ( - 32 dBV )
Max. Compression Level (at nominal input) Nivel máx. de compresión (con entrada nominal)
Input overload penalty Penalización por sobrecarga en la entrada
High-pass filter Filtro subsónico
36 dB, input 1.5 V ( 3.5 dBV )
36 dB, entrada 1.5 V ( 3.5 dBV )
2 seconds at maximum attenuation when input exceeds 3V ( 9 dBV)
2 segundos a máxima atenuación si la entrada supera 3V ( 9 dBV )
30 Hz / 50 Hz - 18 dB/oct ( 3rd order ) switchable on rear panel
30 Hz / 50 Hz - 18 dB/oct ( 3er orden ) seleccionable en panel posterior
30 Hz - 100 kHz ( +/- 3 dB ) ( with HPF at 30 Hz con subsónico en 30 Hz )
Frequency Response Respuesta en frecuencia
Distortion (THD) Distorsión THD
< 0.01 % ( 20 Hz - 20 kHz )
S/N Ratio Relación S/N
> 96 dB at 0dB attenuation > 96 dB a 0 dB de atenuación
Mains Alimentación
230 V AC 50/60 Hz
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
1 U standard rack 19”
Net weight Peso (neto)
44 x 482 x 190 mm
3.5 Kg
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
In all types of installations where limiting sound or pressure output from speakers
is required.
En todo tipo de instalaciones donde sea preciso limitar la potencia o la presión
sonora de los altavoces.
27
SL SERIES
TSL
Sound Limiters
Limitadores de Sonido
The TSL is a stereo limiter suitable for all kind of sound
control applications in musical environments. It includes
a clock with three independent level zones (day, night,
mute). The TSL does not admit any boycott and its
operation is imperceptible, without unexpected cuts or
penalties.
El TSL es un limitador estéreo para todo tipo de
aplicaciones de control de sonido en ambientes
musicales, provisto de reloj horario con tres franjas
de ajuste independiente (día, noche y mute). No admite
boicots y su funcionamiento es imperceptible, sin
cortes ni penalizaciones inesperadas.
Main Features
Principales características
Independent threshold adjustments with automatic timetable
activation.
Ajuste independiente de los umbrales de compresión.
Independent schedule for each week day.
Time memory sustained by autonomous battery.
Front panel controls sealing available. Easy function
indicators.
Easy programming with screen menus. Programs are digitally
managed by a microprocessor.
“Bypass” and clock access through an independent lock.
Penalty-Warning external indicator.
External control by microphone-sensor that allows an accurate
signal.
Penalties only in case of sabotage or bad use, with acoustic
signal (buzzer).
Built-in pink noise generator.
Soft Start.
Balanced inputs and outputs.
Selectable subsonic filters (20 – 40 – 60Hz).
Programación horaria independiente para cada día de la semana.
Memoria horaria mantenida con batería autónoma.
Controles frontales precintables e indicadores de función de
fácil ajuste y comprensión.
Programación con menús en pantalla. Programas gestionados
digitalmente.
Acceso a “Bypass” y reloj horario mediante precinto
independiente.
Indicador externo de pre-aviso de penalización.
Control externo por micro-sensor (opcional) que permite un
preciso control ambiental incluso con música en vivo.
Penalizaciones en caso de sabotaje o utilización indebida,
con aviso acústico (zumbador).
Generador de ruido rosa incorporado.
Soft Start.
Entradas y salidas balanceadas.
Filtros subsónicos seleccionables (20 – 40 – 60Hz).
28
Technical Features Características técnicas
TSL
Input impedance Impedancia de entrada
20 kOhm ( balanced inputs entradas balanceadas )
Maximum input level Nivel máximo de entrada
8 V ( + 18 dBV )
Output impedance Impedancia de salida
600 Ohm ( balanced outputs salidas balanceadas )
Output level at max. attenuation Nivel de salida con máx. atenuación
0.7 mV ( - 63 dBV )
Max. Compression Level Nivel máx. de compresión 1
60 dB, input 1.5 V ( 3.5 dBV )
60 dB, entrada 1.5 V ( 3.5 dBV )
Attenuation Atenuación
Adjustable (0 to 60 dB) Ajustable (0 to 60 dB)
0 dB
∞ dB
20 Hz - 18 dB/oct ( 3rd order ) 40 Hz or 60 Hz
20 Hz - 18 dB/oct ( 3er orden ) 40 Hz o 60 Hz
Limiter Modes Modos de limitación
· Day-Night Día-Noche
· Bypass
· Mute-FAULT
High-pass filter Filtro subsónico
Frequency Response Respuesta en frecuencia
30 Hz - 23 kHz ( +/- 1 dB ) ( with HPF at 20 Hz con subsónico en 20 Hz )
Distortion (THD) Distorsión THD
< 0.01 % ( 20 Hz - 20 kHz )
S/N Ratio Relación S/N
> 100 dB at 0dB attenuation > 100 dB a 0 dB de atenuación
Maximum clock deviation Desviación máxima reloj
0.25 sec/day 0.25 seg/día
Battery autonomy Autonomía de la batería
Battery recharge time Tiempo de recarga de la batería 2
8 months 8 meses
6 hours 6 horas
Mains Alimentación
230 V AC 50/60 Hz
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
1 U standard rack 19”
Net weight Peso (neto)
1
2
at nominal input con entrada nominal
with empty battery batería totalmente descargada
44 x 482 x 247 mm
4.5 Kg
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
In all types of installations where limiting sound or pressure output from speakers
is required.
En todo tipo de instalaciones donde sea preciso limitar la potencia o la presión
sonora de los altavoces.
29
DJ SERIES
DJ1263
DJ843
Audio mixers
Mezcladores de Señales
de Audio
Master Audio has 2 types of mixers (4 and 6 double
channels) used in professional ‘disco’ format. DJ’s find
hardware capable of covering the demands of their
musical creations with exactitude. Reliable mixing,
precise equalization, total absence of distortion from
saturation (neither with the ‘gain’ input nor with the
outputs), excellent pre-listening and efficient cross-fader,
with constant, individual-channel visual information
thanks to its VU of 5 led’s. They also have an efficient
talk-over effect to balance music levels and the voice
of the DJ.
Master Audio dispone de dos modelos de mezcladores
(4 y 6 canales dobles) destinados a usos profesionales
en formato “Disco”. Con los DJ’s encontrará una herramienta
de trabajo capaz de cubrir con toda precisión las
exigencias de sus creaciones musicales. Fiabilidad
en la mezcla, ecualización precisa, ausencia total de
distorsión por saturación (ni en la entrada Gain, ni en
las salidas), excelente pre-escucha y eficaz Crossfader,
con una constante información visual de los niveles
de trabajo en cada canal gracias a su VU de 5 leds.
Además incorporan un eficaz efecto Talk-over para
nivelar la música con la voz del animador.
Main Features
Principales características
Gain control and 3-way Tone Control on all channels.
Wide range + 12dB/0dB/-26dB Tone Controls.
Ajuste de ganancia y control de tonos 3 vías en todos
los canales.
Double-rail faders and crossfader for higher reliability.
Margen dinámico +12dB/0dB/-26dB.
Inputs for any sound source combination.
Faders y Crossfader de doble rail garantizan su máxima
fiabilidad.
Outputs (program, monitoring, etc…).
Automatic talkover for a good dosing of the musical
channels as compared to the signal of the DJ (Speaker
Show).
PFL to headphones, with PFL-PGM mix.
V.U. for each channel.
V.U. indicators for a permanent output level control.
Entradas para todo tipo de fuentes (phono-line-mic).
Salidas Master BAL, Aux, REC, Mon, Phones.
Talkover automático (Speaker Show).
Monitoraje (PFL) con mezcla PGM-PREVIO.
V.U. independientes en cada canal y Master de salida
general.
30
Technical Features Características técnicas
DJ843 / DJ1263
Input sensitivities Sensibilidades de entrada
Phono
5 mV / 47 kOhm
5 mV / 47 kOhm
CD/Line
200 mV / 10 kOhm 200 mV / 10 kOhm
Micro
1 mV / 2 kOhm
1 mV / 2 kOhm
Frequency response
Output levels Niveles de salida
Balanced Out
Unbalanced Out
Aux 1
Aux 2
Rec
Headphones
Signal-Noise Ratio Relación Señal-Ruido
Phono
CD/Line
Micro
Tone controls Control de tonos
High
Mid
Low
+12 dBm
+12 dBm
+6 dBm
+6 dBm
+6 dBm
+6 dBm
+6 dBm
+6 dBm
-6 dBm
-6 dBm
0.5 W / 8-600 Ohm 0.5 W / 8-600 Ohm
Distortion (THD) Distorsión THD
Mains Alimentación
Dimensions (HxWxD)
-12/+26 dB (12 kHz) -12/+26 dB (12 kHz)
-12/+26 dB (1kHz) -12/+26 dB (1kHz)
-12/+26 dB (80Hz) -12/+26 dB (80Hz)
25 Hz - 30 kHz ( -3 dB ) 25 Hz - 30 kHz ( -3 dB )
Respuesta en frecuencia
< 0.02 % 1 kHz
< 0.02 % 1 kHz
> 60 dB
> 94 dB
> 80 dB
> 60 dB
> 94 dB
> 80 dB
230 V AC 50/60 Hz
230 V AC 50/60 Hz
DJ1263
DJ843
98 x 481 x 310 mm
98 x 295 x 310 mm
5.3 Kg
3.4 Kg
Dimensiones (AlxAnxP)
Net weight Peso (neto)
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
For all types of sound installations: home studio, DJ’s, bars, hotels, mobile
discotheques and more.
Para todo tipo de instalaciones sonoras. Home Studio, DJ’s, bares, hostelería,
discoteca-móvil, etc.
31
32
SPEAKER SYSTEMS
Master Audio Acoustic Systems are the best for supplying sound to any venue. They offer excellent
amplification and reliability thanks to the careful selection of their components.
SISTEMAS ACÚSTICOS
Los sistemas acústicos de Master Audio son el mejor instrumento para sonorizar cualquier
instalación. Ofrecen una excelente capacidad de potencia y fiabilidad gracias a la cuidada
selección de sus componentes.
Multipoint solutions as well as PA configurations in wood or plastic moldings can be found
in our 3 lines of acoustic systems. Adaptable to any project and budget, multi-purpose,
full-range systems can also be used as monitors and subwoofers to enhance bass
response - all with the absolute reliability of a product “Made in Spain”.
En estas tres líneas de sistemas acústicos encontrará desde soluciones
multipunto hasta configuraciones de PA, en madera o en moldeados plásticos.
Adaptables a cualquier proyecto y presupuesto, Sistemas Full-Range multiuso
utilizables también como monitor y subwoofers para potenciar la respuesta en
graves. Todo con la absoluta confianza de un producto “Made in Spain”.
NT SERIES
EL SERIES
33
LN SERIES
NT SERIES
NT12P
NT12N
NT15P
NT15N
Passive Acoustic Systems
in moulded cases
Sistemas acústicos pasivos
en caja moldeada
Using the same Ellipsoidal Waveguide technology
from our top range cabinets, the NT Series has no rival.
All models are perfect for both fixed venues and live
sound events thanks to their output capacity and reduced
weight. Combined with a good amplifier, the quality and
reliability of the NT series will surprise you.
Utilizando la misma tecnología de bocinas elipsoidales de
los sistemas de alta gama, la Serie NT no tiene rival.
Todos los modelos son idóneos tanto para instalaciones fijas
como para sonorización móvil gracias a su capacidad
de potencia y su reducido peso. Combinadas con un
buen amplificador, la calidad y fiabilidad de la serie
NT le sorprenderán.
Main Features
Principales características
Two-Way full range system. Trapezoidal shape for use
in PA Systems or as a stage monitor.
Sistema Full Range de dos vías, en formato trapezoidalcuña. Posible uso como monitor de escenario.
12” Neodymium woofer (NT12N) and 15” Neodymium
woofer (NT15N).
1” 1/2 Titanium diaphragm driver matched to an exclusive
design ellipsoidal waveguide.
110º x 70º wide dispersion coverage angle.
Altavoz de 12” de Neodimio (NT12N) y de 15” de Neodimio
(NT15N) para la vía media-grave.
Motor con diafragma de Titanio de 1” 1/2 acoplado a
guía de ondas elipsoidal de diseño exclusivo para
la vía aguda.
Internal crossover, which divides the corresponding
frequencies to each transducer with minimum losses.
Elevado ángulo de cobertura de 110º (H) x 70º (V).
Electronic protection on high frequency driver.
Filtro divisor interno diseñado con precisión para ofrecer
una óptima respuesta.
Four M10 rigging points.
Ø35mm Top hat.
Black technical plastic enclosure.
Powder epoxy painted front grille.
Motor de agudos protegido electrónicamente.
Cuatro puntos de suspensión con rosca M10.
Vaso para trípode Ø35mm.
Recintos moldeados en plástico técnico color negro.
Reja protectora pintada Epoxy polvo.
34
Technical Features Características técnicas
NT12P
NT12N
NT15P
NT15N
Power Handling Capacidad de potencia
R.M.S.
250 W
350 W
250 W
400 W
Program
500 W
700 W
500 W
800 W
Components Componentes
LF-MF
HF
Directivity H/V Directividad H/V
Frequency Response * Respuesta en frecuencia *
1x12” Woofer
1x12” Neo. Woofer
1x15” Woofer
1x15” Neo. Woofer
1”1/2 Titanium Diaph.
1”1/2 Titanium Diaph.
1”1/2 Titanium Diaph.
1”1/2 Titanium Diaph.
110º x 70º
110º x 70º
110º x 70º
110º x 70º
55 Hz - 20 kHz
55 Hz - 20 kHz
50 Hz - 20 kHz
50 Hz - 20 kHz
98 dB
98 dB
99 dB
99 dB
8 Ohms
8 Ohms
8 Ohms
8 Ohms
2 x Speak. +1/-1 Sig. In
2 x Speak. +1/-1 Sig. In
2 x Speak. +1/-1 Sig. In
2 x Speak. +1/-1 Sig. In
591 x 380 x 358 mm
591 x 380 x 358 mm
700 x 445 x 406 mm
700 x 445 x 406 mm
15.1 Kg
13.5 Kg
18.8 Kg
17.9 Kg
Sensitivity 1W/1m Sensibilidad 1W/1m
Impedance Impedancia
Connections Conexiones
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
Net weight Peso (neto)
* -10dB. Half Space Anechoic
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
ACR M10
Forged eyebold rigging for overhead installations
Anilla rigging para instalaciones áereas
SP/SX
D:35mm/L:1.8 m adjustable aluminium Tripod
stand.
Tripode de aluminio ajustable D:35mm/L:1.8 m.
COVER FUNDA
Protective Nylon cover.
Fundas protectoras de Nylon.
Entertainment in general: schools, gyms, any type of venue. 2 sizes, 4 versions.
Entretenimiento en general. Escuelas, animación, gimnasios, salones multiuso.
Dos tamaños, cuatro versiones.
35
EL SERIES
EL12
EL15X
EL30
EL18BR
Low-Cost, High Quality, Passive
Acoustic Systems
Sistemas acústicos pasivos
“Low-Cost” y alta calidad
The EL Series is an acoustic line composed of Full Range,
two-way speaker systems (12” and 15”), a three-way
system (15” + 15” + driver) and low-frequency
reinforcement (18”). Reliable, made of birch plywood
and with an excellent price/quality ratio, they are the
ideal option for both fixed venues and live sound systems.
The EL series is your solution when you have a tight
budget.
La Serie EL se compone de una línea de sistemas
acústicos de dos vías Full Range (en versión 12” y
15”), un tres vías (15” + 15” + Driver) y un refuerzo
para bajas frecuencias (18”). Fiables, resistentes y con
una excelente relación calidad-precio, están fabricados
en contrachapado multicapa de abedul y pueden ser
utilizados tanto en instalaciones fijas como en aplicaciones
en directo.
Main Features
Principales características
Trapezoidal-wedge shape for use in PA systems or as
an on-stage monitor (EL12, EL15X).
Formato trapezoidal-cuña para posible uso como monitor
de escenario (EL12, EL15X).
12” woofer (EL12), 15” woofer (EL15X), 2x15” woofers
(EL30) and 18” woofer (EL18BR).
Altavoz de 12” (EL 12), 15” (El 15X), 2x15” (EL30) y 18”
(EL18BR).
1” 1/2 Titanium diaphragm driver coupled to an
asymmetrical dispersion horn (EL12, EL15X).
Motor con diafragma de Titanio de 1” 1/2 acoplado a
difusor de dispersión asimétrica (EL12, EL15X).
1” 3/4 Titanium diaphragm driver coupled to an exclusive
design wide dispersion ellipsoidal waveguide.
Motor con diafragma de Titanio de 1” 3/4 acoplado a
guía de ondas elipsoidal de elevada cobertura (EL30).
Internal crossover, which divides the corresponding
frequencies to each transducer with minimum losses.
Filtro divisor interno diseñado con precisión para ofrecer
una óptima respuesta.
Electronic protection on high frequencies (EL12, EL15X,
EL30).
Motor de agudos protegido electrónicamente (EL12,
EL15X, EL30).
M8 Rigging points (EL12, EL15X, EL30).
Puntos de suspensión M8 (EL12, EL15X, EL30).
Ø35mm Top Hat (EL12, EL15). Adjustable on EL15X.
Vaso para trípode Ø35mm (EL12, EL15X). Orientable
en EL15X.
M20 Top plate to use the cabinet with a rod (EL18BR).
Pletina de M20 en la parte superior para utilización con
barra soporte (EL18BR).
36
Technical Features Características técnicas
EL12
EL15X
Power Handling Capacidad de potencia
R.M.S.
200 W
Program
400 W
Components Componentes
LF-MF
HF
Directivity H/V Directividad H/V
Frequency Response * Respuesta en frecuencia *
250 W
600 W
400 W
500 W
1200 W
800 W
1x18” Woofer
1x12” Woofer
1x15” Woofer
2x15” Woofer
1”1/2 Titanium Diaph.
1”3/4 Titanium Diaph.
50º to 100º x 55º Rota. Horn 50º to 100º x 55º Rota.Horn 90º x 50º CD Ellips. Horn
Omnidirectional
50 Hz - 20 kHz
48 Hz - 20 kHz
45 Hz - 19 kHz
38 Hz - 200 Hz
98 dB
99 dB
100 dB
100 dB
8 Ohms
8 Ohms
4 Ohms
8 Ohms
2 x Speak. +1/-1 Sig. In
2 x Speak. +1/-1 Sig. In
2 x Speak. +1/-1 Sig. In
2 x Speak. +1/-1 Sig. In
627 x 412 x 401 mm
692 x 471 x 410 mm
1150 x 471 x 500 mm
512 x 635 x 512 mm
19.3 Kg
23.5 Kg
39.5 Kg
31.3 Kg
Impedance Impedancia
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
EL18BR
1”1/2 Titanium Diaph.
Sensitivity 1W/1m Sensibilidad 1W/1m
Connections Conexiones
EL30
Net weight Peso (neto)
* -10dB. Half Space Anechoic
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
ACR M8
Forged eyebold rigging for overhead installations
Anilla rigging para instalaciones áereas
SP/CR
D:35mm/L:80 cm Distance rod with M20 Thread
Barra soporte D:35mm/L:80 cm con rosca M20
SP/SX
D:35mm/L:1.8 m adjustable aluminium Tripod
stand.
Tripode de aluminio ajustable D:35mm/L:1.8 m.
COVER FUNDA
Protective Nylon cover.
Fundas protectoras de Nylon.
The EL’s are the ideal solution when the budget is limited.
Las EL’s son la solución idónea cuando el presupuesto impone sus límites.
37
LN SERIES
LN8
LN26
LN10X
Light, powerful and
reliable
Ligeros, potentes y
fiables
LN Speaker Systems, with proven recognition on the
audio market, have demonstrated that the combination
of technology and innovation is the perfect product for all
types of demanding venues (incorporating custom-made
components). Moreover, the combination of birch plywood
cabinets and Neodymium speakers gives a varied range
of amplification while holding to the 3 fundamental
characteristics professional audio requires: quality,
lightness and reliability. The LN Series is a solid option
which thousands of installations worldwide attest to.
Los sistemas acústicos LN, con probado reconocimiento
en el mercado del audio, han demostrado que
la combinación de tecnología e innovación (incorporación de
componentes tecnológicamente desarrollados a
medida) da como resultado un producto idóneo para
todo tipo de instalacion exigente. La combinación de
altavoces de Neodimio con tablero contrachapado de
abedul da como resultado una gama variada de
potencias con las tres características fundamentales que
requiere el sector profesional del audio: ligereza,
calidad y prestaciones. La Serie LN es una opción
segura avalada por miles de instalaciones en todo el
mundo.
Main Features
Principales características
Trapezoidal shape (LN8, LN26) and trapezoidal-wedge
shape (LN10X) for use in PA systems or as on-stage
monitor.
Formato trapezoidal (LN8, LN26) y trapezoidal-cuña
(LN10X) para posible uso como monitor de escenario.
8” woofer with Kevlar cone (LN8), 2x6” woofers with Kevlar
cone (LN26) and 10” neodymium woofer (LN10X).
Tweeter with Titanium diaphragm (LN8, LN26) and 1”
1/2 titanium diaphragm driver coupled to an asymmetrical
dispersion horn (LN10X).
Internal crossover, which divides the corresponding
frequencies to each transducer with minimum losses.
Electronic protection on high frequencies.
M8 Rigging points.
Wall bracket included (LN8, LN26).
Altavoz de 8” con cono de Kevlar (LN8), 2x6” con cono
de Kevlar (LN26) y 10” en neodimio (LN10X).
Tweeter de neodimio con diafragma de Titanio (LN8,
LN26) y motor con diafragma de Titanio de 1” 1/2 acoplado
a difusor de dispersión asimétrica (LN10X).
Filtro divisor interno diseñado con precisión para ofrecer
una óptima respuesta.
Motor de agudos protegido electrónicamente.
Puntos de suspensión M8.
Soporte de pared incorporado (LN8, LN26).
Vaso para trípode Ø35mm (LN10X).
Ø35mm Top Hat (LN10X).
38
Technical Features Características técnicas
LN8
LN26
LN10X
Power Handling Capacidad de potencia
R.M.S.
Program
120 W
200 W
250 W
240 W
400 W
500 W
1x10” Neodym. Woofer
Components Componentes
LF-MF
HF
1x8” Woofer
2x6” Woofer
1” Titanium Tweeter
1” Titanium Tweeter
1”1/2 Titanium Diaph.
90º Conical
90º Conical
50º to 100º x 55º Rotable Horn
68 Hz - 20 kHz
75 Hz - 20 kHz
53 Hz - 20 kHz
94 dB
95 dB
97 dB
16 Ohms
8 Ohms
8 Ohms
2 x Speak. +1/-1 Sig. In
2 x Speak. +1/-1 Sig. In
2 x Speak. +1/-1 Sig. In
416 x 269 x 255 mm
500 x 240 x 235 mm
517 x 364 x 326 mm
7.3 Kg
8.3 Kg
11.8 Kg
Directivity H/V Directividad H/V
Frequency Response * Respuesta en frecuencia *
Sensitivity 1W/1m Sensibilidad 1W/1m
Impedance Impedancia
Connections Conexiones
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
Net weight Peso (neto)
* -10dB. Half Space Anechoic
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
ACR M8
Forged eyebold rigging for overhead installations
Anilla rigging para instalaciones áereas
SP/CR
D:35mm/L:80 cm Distance rod with M20 Thread
Barra soporte D:35mm/L:80 cm con rosca M20
SP/SX
D:35mm/L:1.8 m adjustable aluminium Tripod
stand.
Tripode de aluminio ajustable D:35mm/L:1.8 m.
U-N10
“U” wall stand.
Soporte para pared “U”.
No sound system within its technical range can beat LN Speaker Systems.
No hay sonorización dentro de sus rangos técnicos que se les resistan.
COVER FUNDA
Protective Nylon cover.
Fundas protectoras de Nylon.
39
LN SERIES
LN12X
LN15X
LN215
Light, powerful and
reliable (neodymium
components)
Ligeros, potentes y
fiables (Transductores
de neodimio)
LN Acoustic Speaker Systems are versatile and can be
adapted to a multitude of applications. We are proud
to say that our LN Acoustic Speaker Systems set the
standard in the world of large installations. Our more
than 35 years of experience designing speakers and
the utilization of the most high-tech components, converge
in a product perfect for any type of permanent or mobile
application. What’s more, the combination of Neodymium
speakers with birch plywood cabinets makes the LN
series synonymous with lightness, quality, power and
reliability.
Los LN son sistemas acústicos versátiles adaptables a
multitud de aplicaciones. Éxito asegurado en el mundo de
las grandes instalaciones; orgullo y ejemplo de ellas.
La experiencia de más de 35 años diseñando altavoces
y la utilización de la más alta tecnología en componentes
convergen en un producto idóneo para cualquier tipo
de aplicación, fija o móvil. Además la combinación de
altavoces de Neodimio con tablero contraplacado de
abedul, hace que las LN series sean sinónimo de ligereza,
calidad, potencia y fiabilidad.
Main Features
Principales características
Trapezoidal-wedge shape (LN12X, LN15X) for use in PA systems
or as an on-stage monitor.
Formato trapezoidal-cuña (LN12X, LN15X) para posible uso
como monitor de escenario.
12” neodymium woofer (LN12X), 15” neodymium woofer
(LN15X) and 2x15” neodymium woofers (LN215).
Altavoz de 12” en neodimio (LN12X), 15” en neodimio (LN15X)
y 2x15” en neodimio (LN215).
1” 1/2 Titanium diaphragm driver (LN12X) and 1” 3/4 Mylar
diaphragm driver (LN15X) coupled to an asymmetrical dispersion
horn.
Motor con diafragma de Titanio de 1” 1/2 (LN12X) y Mylar de
1” 3/4 (LN15X) acoplado a difusor de dispersión asimétrica.
1” 3/4 Titanium diaphragm driver coupled to an exclusive design
wide dispersion ellipsoidal waveguide (LN215).
Internal crossover, which divides the corresponding frequencies
to each transducer with minimum losses.
M8 Rigging points (LN12X, LN15X, LN215).
Ø35mm Top Hat (LN12X, LN15X). Adjustable on LN15X.
Compact and light, wheels and top/lateral handles (LN215).
Motor con diafragma de Titanio de 1” 3/4 acoplado a guía de
ondas elipsoidal de elevada cobertura (LN215).
Filtro divisor interno diseñado con precisión para ofrecer una
óptima respuesta.
Motor de agudos protegido electrónicamente.
Puntos de suspensión M8 (LN12X, LN15X, LN215).
Vaso para trípode Ø35mm (LN12X, LN15X). Orientable en
LN15X.
Elevada ergonomía gracias a su contenido peso, ruedas
posteriores y asas superior y laterales (LN215).
40
Technical Features Características técnicas
LN12X
LN15X
LN215
Power Handling Capacidad de potencia
R.M.S.
Program
300 W
400 W
1000 W
600 W
800 W
2000 W
1x12” Neodym. Woofer
1x15” Neodym. Woofer
2x15” Neodym. Woofer
1” 1/2 Titanium Diaph.
1” 3/4 Mylar Diaph.
1” 3/4 Titanium Diaph.
Components Componentes
LF-MF
HF
Directivity H/V Directividad H/V
50º to 100º x 55º Rota. Horn 50º to 100º x 55º Rota. Horn
Frequency Response * Respuesta en frecuencia *
48 Hz - 20 kHz
45 Hz - 19 kHz
42 Hz - 19 kHz
98 dB
100 dB
101 dB
8 Ohms
8 Ohms
4 Ohms
2 x Speak. +1/-1 Sig. In
2 x Speak. +1/-1 Sig. In
2 x Speak. +1/-1 Sig. In
627 x 412 x 401 mm
692 x 471 x 410 mm
1150 x 471 x 500 mm
18.5 Kg
22.1 Kg
39.0 Kg
Sensitivity 1W/1m Sensibilidad 1W/1m
Impedance Impedancia
Connections Conexiones
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
Net weight Peso (neto)
* -10dB. Half Space Anechoic
90º x 50º CD Ellipsoidal Horn
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
ACR M8
Forged eyebold rigging for overhead installations
Anilla rigging para instalaciones áereas
SP/CR
D:35mm/L:80 cm Distance rod with M20 Thread
Barra soporte D:35mm/L:80 cm con rosca M20
SP/SX
D:35mm/L:1.8 m adjustable aluminium Tripod
stand.
Tripode de aluminio ajustable D:35mm/L:1.8 m.
COVER FUNDA
Protective Nylon cover.
Fundas protectoras de Nylon.
The most successful speaker cabinets in demanding markets.
Las Cajas Acústicas de más éxito en mercados exigentes.
41
LNC SERIES
LNC12W
LNC15W
Compact subwoofers
Subwoofers compactos
The LNC series subwoofers have been specifically
designed for applications requiring a small size, compact
and high quality system. They are the ideal choice as
low frequency reinforcement for our B, EL or LN series
cabinets, providing a unique design and easily integrated
into any decor.
Los subwoofers de la serie LNC han sido especialmente
diseñados para aplicaciones donde se requiera un sistema de graves de reducido tamaño, compacto y de alta
calidad. Son la opción ideal como refuerzo de bajas frecuencias para nuestros recintos de la serie B, EL o LN,
aportando un diseño exclusivo y fácilmente integrable en
cualquier tipo de decoración.
Main Features
Principales características
12” (LNC12W) and 15” (LNC15W) neodymium woofers.
Altavoz de 12” (LNC12W) y 15” (LNC15W) de neodimio.
Integrated LPF (low pass filter).
Filtro LPF (paso bajo) integrado.
Passive-parallel or bi-amplified use with B/EL/LN series
cabinets.
Uso en pasivo-paralelo / bi-amplificado con recintos de
la Serie B/EL/LN.
M20 top plate to use the cabinet with a rod.
Base de M20 en la parte superior para utilización con
barra soporte.
Exclusive design, light and compact.
Lateral handle for easy transport.
Diseño exclusivo, ligero y compacto.
Asa lateral para un fácil transporte.
42
Technical Features Características técnicas
LNC12W
LNC15W
R.M.S
300 W
400 W
Program
600 W
800 W
1 x 12” Neodymium woofer
1 x 15” Neodymium woofer
Directivity H/V Directividad H/V
Omnidirectional
Omnidirectional
Frequency Response(*) Respuesta en Frecuencia (*)
42 Hz - 170 Hz
36 Hz - 160 Hz
94 dB
98 dB
4 Ohms
4 Ohms
2 x Speakon +1 / -1 Signal In
2 x Speakon +1 / -1 Signal In
367 x 550 x 450 mm
450 x 660 x 490 mm
16.0 Kg
24.0 Kg
Power Handling Capacidad de potencia
Components Componentes
Sensitivity 1W/1m Sensibilidad 1W/1m
Impedance Impedancia
Connections Conexiones
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
Net weight Peso (neto)
* -10dB. Half Space Anechoic
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
SP/CR
D:35mm/L:80 cm Distance rod
with M20 Thread
Barra soporte D:35mm/L:80 cm
con rosca M20
LN10X
Low frequency reinforcement for medium format venues.
Refuerzos de bajas frecuencias para recintos de formato medio.
LNC15W
43
LN SERIES
LN18SW
LN18BR
Bass reinforcement with
Neodymium Speakers
Refuerzos de graves
con altavoces de
neodimio
The subwoofers in the LN Series (LN18BR) are the
ideal choice for any system that requires enhanced
bass frequencies. Their original acoustic design combined
with state of the art Neodymium woofers means excellent
performance and sound quality. In the 18” version we
also find the LN18SW with its compact size and ideal
for permanent installations.
Los subwoofers de la Serie LN (LN18BR) son la elección
ideal para cualquier sistema que requiera un refuerzo
en bajas frecuencias. El original diseño de su recinto
acústico combinado con woofers de neodimio de última
generación, proporcionan un excelente rendimiento
y calidad sonora. En la versión de 18” encontramos
también el LN18SW de tamaño compacto e ideal para
instalaciones fijas.
Main Features
Principales características
18” neodymium woofer with 3” voice coil (LN18SW) and
4” voice coil (LN18BR).
Integrated LPF (low pass filter).
Passive-parallel and bi-amplified use with all models of
the LN Series.
M20 Top plate to use the cabinet with a rod.
Exclusive design, light and compact.
4 Ohms on LN18BR (8 Ohms available under request).
Altavoz de 18” en neodimio (LN18BR con bobina de 4”,
LN18SW con bobina de 3”).
Filtro LPF (paso bajo) integrado.
Posible uso en pasivo-paralelo / bi-amplificado con el
resto de recintos de la Serie LN.
Pletina de M20 en la parte superior para utilización con
barra soporte.
Diseño exclusivo, ligero y compacto.
LN18BR en versión 4 Ohms (bajo pedido a 8 Ohms).
44
Technical Features Características técnicas
LN18BR
Power Handling Capacidad de potencia
R.M.S.
Program
800 W
500 W
1600 W
1000 W
1x18” Neodym. Woofer
1x18” Neodym. Woofer
Directivity H/V Directividad H/V
Omnidirectional
Omnidirectional
Frequency Response * Respuesta en frecuencia *
35 Hz - 180 Hz
35 Hz - 200 Hz
Sensitivity 1W/1m Sensibilidad 1W/1m
100 dB
100 dB
Impedance Impedancia
4 Ohms
8 Ohms
2 x Speak. +1/-1 Sig. In
2 x Speak. +1/-1 Sig. In
550 x 740 x 670 mm
512 x 635 x 512 mm
43.0 Kg
29.0 Kg
Components Componentes
LF-MF
HF
Connections Conexiones
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
Net weight Peso (neto)
* -10dB. Half Space Anechoic
LN18SW
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
SP/CR
D:35mm/L:80 cm Distance rod with M20 Thread
Barra soporte D:35mm/L:80 cm con rosca M20
Enhanced bass frequencies with Neodymium transducers, solid and easy to transport.
Un adecuado refuerzo de graves, con transductores de neodimio, sólido y fácil de
transportar.
45
46
PUBLIC ADDRESS
Public Address is present in most commercial, industrial and professional activities. The needing to
‘communicate’ is paramount in any public space and the best way to do it is still via multi-point PA
systems controlled by sectors.
SONIDO AMBIENTE
La sonorización ambiental está presente en la gran mayoría de actividades comerciales,
industriales y profesionales de hoy en día. En cualquier espacio público se hace
completamente necesario el “comunicar”. Y el mejor método sigue siendo la sonorización
multipunto controlada por sectores.
The same philosophy of high quality in our professional systems is present in the B and CS Series.
They give extraordinary results and are the ideal complement to our PA Systems. Combined with the
specially designed amplifiers (PA-300TL and PA-600TL), they offer quality reproduction far superior
to conventional systems.
La misma filosofía de alta calidad de nuestros sistemas profesionales está presente en
las Series B y CS. Son el complemento ideal para realizar una sonorización ambiental
con un resultado extraordinario. En combinación con los amplificadores específicamente
diseñados PA-300TL y PA-600TL, ofrecen una calidad de reproducción muy superior
a los sistemas convencionales.
B SERIES
CS SERIES
47
B SERIES
B3/T / B5/T
B6-B6/T
B8
Multipoint PA solutions
Soluciones ambientales
multipunto
Solutions to multipoint configurations must be compact,
discreet, easy to install and, above all, reliable. Thanks
to its performance, sound quality and reliability, the B
Series lives up to these ideals.
Las soluciones a una sonorización multipunto deben
ser compactas, discretas, fáciles de instalar y sobretodo
fiables. Con un rendimiento, fiabilidad y calidad sonora
indiscutibles, la Serie B se ajusta perfectamente a
estos ideales.
Main Features
Principales características
Polygraph cone with butyl rubber surround woofer (in
Altavoces con cono de poligrafito y suspensión de
goma de butilo (en B5/T, B6 y B6/T) y con cono de fibra
de carbono (en B8) para la vía de graves-medios.
B5/T, B6, B6/T) and carbon fibber cone woofer (in
B8).
1/2” Mylar Tweeter (B3/T) and 1” Titanium Tweeter
(B5/T, B6, B6/T, B8).
Internal crossover that divides the corresponding
frequencies to each transducer with minimum losses.
16 ohm impedance. Up to 8 cabinets can be installed
in parallel in each channel of a low impedance amplifier.
Compatible with our HD Amplifiers (B6, B8) or PA
Amplifiers (B3/T, B5/T, B6/T).
Built-in 100V line transformer (B3/T, B5/T, B6/T) with
impedance/power switch selector.
Standard bracket included for an easy and comfortable installation.
Available colours: Artic White and Professional Black.
Tweeter de 1/2” de Mylar (B3/T) y de 1” de Titanio (B5/T,
B6, B6/T y B8) para la vía aguda.
Filtro interno que divide las frecuencias correspondientes a cada transductor con mínimas pérdidas.
Impedancia de 16 ohmios para poder instalar hasta
8 cajas en paralelo por canal con un amplificador de
baja impedancia.
Uso compatible con nuestros amplificadores de la serie
HD (B6 y B8) y serie PA (B3/T, B5/T y B6/T).
Transformadores incorporados para conexión a línea
de 100V, con un selector de impedancia/potencia
(B3/T, B5/T y B6/T).
Soporte incluido para una fácil y cómoda instalación
Colores disponibles: Blanco Ártico y Negro Profesional.
48
Technical Features Características técnicas
Power Handling Capacidad de potencia
R.M.S.
Program
B5/T
B3/T
B6/T
B6
B8
10 W (direct)
50 W (direct)
50 W (direct)
50 W
100 W
20 W (direct)
100 W (direct)
100 W (direct)
100 W
200 W
1x6.5” Woofer
1x8” Woofer
100V Line-1.5W/3W/6W
100V Line-5W/10W/20W/40W
Switch Selectable Según conmutador
Components Componentes
LF-MF
HF
1x5.25” Woofer
1x6.5” Woofer
1/2” Mylar Diaph.
1” Titanium Diaph.
1” Titanium Diaph.
Frequency Response * Respuesta en frecuencia *
120 Hz - 19 kHz
80 Hz - 20 kHz
75 Hz - 20 kHz
75 Hz - 20 kHz
70 Hz - 20 kHz
86 dB
88 dB
90 dB
90 dB
91 dB
16 Ohms (direct)
16 Ohms (direct)
16 Ohms (direct)
Sensitivity 1W/1m Sensibilidad 1W/1m
Impedance Impedancia
1x3” Woofer
1” Titanium Diaph. 1” Titanium Diaph.
16 Ohms
16 Ohms
100V Line-2kΩ/1kΩ/500Ω/250Ω
100V Line-6k6Ω/3k3Ω/1k6Ω
Switch Selectable Según conmutador
Connections Conexiones
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
Net weight Peso (neto)
* -10dB. Half Space Anechoic
Push Terminals Bornas a Presión
Push Terminals Bornas a Presión
141 x 95 x 101 mm 242 x 160 x 145mm 310 x 205 x 185mm 310 x 205 x 185mm 415 x 270 x 250mm
2.9 Kg
0.8 Kg
4.6 Kg
4.1 Kg
6.1 Kg
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Large commercial areas, parking lots, garden centers, sports centers, hotels and
mosques.
Grandes áreas comerciales, aparcamientos, jardinería, centros deportivos, hostelería
y mezquitas.
49
CS SERIES
CS4/T
CS6/T
CS6FR
Ceiling Speakers
Sistemas acústicos
de techo
The CS Series is composed of three high quality,
compact and easy to install speaker models with
excellent performance. Its optimized frequency response
and stylized, built-in ceiling design, allows its discreet
integration in any decorated space. In 4” and 6” 100V
line applications. 2-way, full-range system for the most
professional of applications.
La Serie CS se compone de tres modelos de
altavoces de alta calidad, excelente rendimiento,
compactos y fáciles de instalar. Su optimizada
respuesta en frecuencia y estilizado diseño para empotrar
en el techo, permite la integración en la decoración de
cualquier espacio. En aplicaciones de 4” y 6” en línea
100V. 2 vías Full-range para aplicaciones del más alto
nivel profesional.
Main Features
Principales características
4” dual cone speaker (CS4/T).
Altavoz de 4” de doble cono (CS4/T).
6.5” dual cone speaker (CS6/T).
Altavoz de 6.5” de doble cono (CS6/T).
6.5” coaxial speaker with polypropylene cone and butyl rubber
surround (CS6FR).
Altavoz de 6.5” coaxial con cono de polipropileno y suspensión
de goma de butilo (CS6FR).
1.5” silk eyeball dome tweeter (CS6FR).
Tweeter de cúpula de 1.5” orientable (CS6FR).
Internal crossover (12 dB/oct) that divides the corresponding
frequencies to each transducer with minimum losses
(CS6FR).
Filtro pasivo (12 dB/oct) que divide las frecuencias correspondientes a cada transductor con mínimas pérdidas (CS6FR).
16 ohm impedance. Up to 8 cabinets can be installed in parallel
in each channel of a low impedance amplifier.
Built-in 100V line transformer with impedance/power selector
(CS4/T, CS6/T).
100V line use with TF-100 optional transformer (CS6FR).
Compatible with our HD amplifiers (CS6FR) or PA-100V
amplifiers (CS4/T, CS6/T and CS6FR with TF-100).
Aluminium grille to avoid oxidation under unfavourable
environmental conditions.
Impedancia de 16 ohmios permite instalar hasta 8 cajas en
paralelo por canal con un amplificador de baja impedancia.
Transformadores incorporados para conexión a línea de 100V,
con selector de impedancia/potencia (CS4/T, CS6/T).
Posibilidad de utilización en línea de 100V adquiriendo el
transformador TF-100 (CS6FR).
Uso compatible con nuestros amplificadores de la serie HD
(CS6FR) y serie PA-100V (CS4/T, CS6/T y CS6FR con TF- 100).
Rejas protectoras de aluminio evitan la oxidación en
condiciones ambientales desfavorables.
50
Technical Features Características técnicas
Power Handling Capacidad de potencia
R.M.S.
Program
Components Componentes
LF-MF
HF
Frequency Response * Respuesta en frecuencia *
Sensitivity 1W/1m Sensibilidad 1W/1m
Impedance Impedancia
CS4/T
CS6/T
CS6FR
10 W (direct)
20 W (direct)
100V Line-5W/10W
with selector seleccionable
10 W (direct)
20 W (direct)
100V Line-5W/10W
with selector seleccionable
30 W (direct)
60 W (direct)
100V Line-2W/5W/10W/20W
with TF-100 con TF-100
1x4” Woofer
dual cone doble cono
1x6.5” Woofer
dual cone doble cono
1x6.5” Woofer
coaxial coaxial
85 Hz - 18 kHz
78 Hz - 19 kHz
60 Hz - 20 kHz
86 dB
92 dB
90 dB
16 Ohms
100V Line-2kΩ/1kΩ
with selector seleccionable
16 Ohms
100V Line-2kΩ/1kΩ
with selector seleccionable
100V Line-5kΩ/2kΩ/1kΩ/500Ω
with selector seleccionable
16 Ohms
Connections Conexiones
terminal strip regleta
terminal strip regleta
push terminals bornas a presión
Dimensions (Ext/Int) Dimensiones (Ext/Int)
167.5 mm /139 mm
228 mm /194 mm
228 mm / 194 mm
Net weight Peso (neto)
* -10dB. Half Space Anechoic
0.9 Kg
0.5 Kg
1.5 Kg
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
TF-100
100V line transformer for CS6FR.
Transformador línea 100V para CS6FR.
The CS Series is all-purpose for low-impedance (16 Ohms) and high-impedance
(100V line) applications in public places, hospitals, airports, hotels, sports centers,
shopping centers, etc.
CS Series son polivalentes para aplicaciones de baja impedancia (16 Ohms) y alta
(línea 100 V), en hostelería, centros deportivos, centros comerciales, etc.
51
PRO SERIES
52
ACTIVE SPEAKER SYSTEMS
Up, down, set up, dismantle, always in a hurry, tight indoor spaces or in adverse weather conditions,
summer heat or in a cool spring breeze at night; always willing, always ready, faithful and sturdy. At
Master Audio we manufacture with the highest quality standards; ready for everything; ready for the
most professional demand… like the best instrument does.
SISTEMAS ACÚSTICOS ACTIVOS
Arriba, abajo, montar, desmontar, siempre con prisas, en espacios cerrados o a plena
intemperie, con el calor del verano o con la suave brisa de las noches de primavera.
Siempre dispuestos, siempre a punto, fieles y resistentes. En Master Audio fabricamos
con los estándares más altos de calidad. A prueba de todo. A prueba de la máxima
exigencia profesional... como el mejor instrumento.
Due to its extreme light weight, our Active Speaker Systems are especially recommended for touring.
An extensive line of full-range systems, subwoofers, monitors and molded cabinets complete our
offer in active systems. They incorporate independent amplification and processing in each way for
optimal performance and sound quality.
Por su extrema ligereza resultan especialmente recomendables para
el Touring. Una extensa gama de sistemas full-range, subwoofers, monitores
y cajas moldeadas completan nuestra oferta en sistemas activos. Incorporan
amplificación y procesamiento independientes para cada vía que permiten
obtener un óptimo rendimiento y calidad sonora.
PRO SERIES
NT SERIES
53
SM SERIES
NT SERIES
NT12A250 /
NT12A500
NT15A250 /
NT15A500
Self-powered Speaker systems
in moulded cabinets
Sistemas acústicos autoamplificados en caja moldeada
Made of the most advanced synthetic materials, our molded cabinets
perform best on the road, where quick and easy assembly and
dismantling are needed. They incorporate Neodymium speakers
and Class D amplification; top-quality components hard to find
among our competitors.
Fabricadas con las más avanzadas aleaciones sintéticotécnicas, aportan sus mayores ventajas en aplicaciones que
requieran desplazamientos y montajes rápidos y ligeros.
Incorporan altavoces de neodimio y amplificación en clase
D. Una calidad en componentes difícil de encontrar entre sus
competidoras.
Main Features
Principales características
Two-way Full Range System. Trapezoidal shape for use in PA
Systems or as a stage monitor.
Sistemas Full Range de dos vías, en formato trapezoidal-cuña.
Posible uso como Monitor de Escenario.
Balanced Line Inputs (XLR).
Entradas de Línea Balanceadas (XLR).
12” Neodymium Woofer (NT12A500) and 15” Neodymium
Woofer (NT15A500).
Altavoz de 12” de Neodimio (NT12A500) y de 15” de Neodimio
(NT15A500) para la vía media-grave.
1” 1/2 Titanium Diaphragm Driver matched to an exclusive
design ellipsoidal waveguide.
Motor con diafragma de Titanio de 1” 1/2 acoplado a guía de
ondas elipsoidal de diseño exclusivo para la vía aguda.
110º x 70º Wide Dispersion Coverage Angle.
Elevado ángulo de cobertura de 110º (H) x 70º (V).
Class D Amplifier for the woofer (200W in NT12A250 and
NT15A250, 500W in NT12A500 and NT15A500).
Amplificador en Clase D para los medios-graves (200W en
NT12A250 y NT15A250, 500W en NT12A500 y NT15A500).
Class AB Amplifier for the driver (50W in NT12A250 and
NT15A250, 60W in NT12A500 and NT15A500).
Amplificador en Clase AB para la vía aguda (50W en
NT12A250 y NT15A250, 60W en NT12A500 y NT15A500).
Active crossover and sound processing circuits.
Filtros activos y circuito de procesamiento de señal.
Independent Clip Limiters for each amplifier.
Limitadores de Clipping para cada amplificador.
Four M10 Rigging points.
Cuatro puntos de suspensión con rosca M10.
Ø35mm Top Hat.
Vaso para trípode Ø35mm.
Black technical plastic enclosure.
Recintos moldeados en plástico técnico color negro.
Powder Epoxy painted front grille.
Reja protectora pintada Epoxy polvo.
54
Technical Features Características técnicas
Line Input (balanced) XLR Entrada de Línea XLR (balanceada)
Mains (IEC Plug) Alimentación (Conector IEC)
Full power consumption Consumo a máx. potencia
Components Componentes
LF-MF
HF
Directivity H/V Directividad H/V
Frequency Response * Respuesta en frecuencia *
Maximum SPL SPL Máximo
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
Net weight Peso (neto)
* -10dB. Half Space Anechoic
NT12A250
NT12A500
NT15A250
NT15A500
1.5 V - 10 kOhm
1.5 V - 10 kOhm
1.5 V - 10 kOhm
1.5 V - 10 kOhm
230 V +/- 10 %
230 V +/- 10 %
230 V +/- 10 %
230 V +/- 10 %
1.5 A
2A
1.5 A
2A
1 x 12” Neodymium W
1 x 15” Woofer
1 x 15” Neodymium W
1 x 12” Woofer
1” 1/2 Titanium Diaph. 1” 1/2 Titanium Diaph. 1” 1/2 Titanium Diaph. 1” 1/2 Titanium Diaph.
110º x 70º
110º x 70º
110º x 70º
110º x 70º
55 Hz - 20 kHz
55 Hz - 20 kHz
50 Hz - 20 kHz
50 Hz - 20 kHz
122 dB
125 dB
123 dB
126 dB
591 x 380 x 358 mm
15.9 Kg
591 x 380 x 358 mm 700 x 445 x 406 mm
16.2 Kg
19.5 Kg
700 x 445 x 406 mm
20.7 Kg
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
ACR M10
Forged eyebold rigging for overhead installations
Anilla rigging para instalaciones áereas
SP/SX
D:35mm/L:1.8 m adjustable aluminium Tripod
stand.
Tripode de aluminio ajustable D:35mm/L:1.8 m.
COVER FUNDA
Protective Nylon cover.
Fundas protectoras de Nylon.
Entertainment in general. Schools, gyms, all-purpose venues. Light and easy to
use. Two sizes and four versions.
Entretenimiento en general. Escuelas, animación, gimnasios, salones multiuso.
Ligeras y fáciles de usar. Dos tamaños, cuatro versiones.
55
PRO SERIES
P26A
P10A
Self-powered speaker
systems
Sistemas acústicos
auto-amplificados
The most complete, all-purpose, versatile range on the market:
with our Amplified Speaker Systems you will be able to equip
any music venue, auditorium, theatre or orchestra. Your imagination
is the limit. Our Class D amplification offers quality and features
at an economic price.
Main Features
La gama más versátil, completa y polivalente del mercado.
Con ellas podrá sonorizar perfectamente desde una sala de
baile a un salón musical, un auditorio, un teatro u orquestas.
No habrá límites para su imaginación. Con amplificación clase
D ofrece calidad y prestaciones a un precio magnífico.
Principales características
Electronically Balanced Inputs.
Entradas balanceadas electrónicamente.
200W (P26A) and 500W (P10A) Class D Amplifier to feed the
woofers.
Amplificación en Clase D de 200W (P26A) y de 500W (P10A)
para la vía grave-media.
30W (P26A) and 60W (P10A) Class AB Amplifier for the
drivers.
Amplificación en Clase AB de 30W (P26A) y de 60W (P10A)
para la vía aguda.
Active Crossovers, signal processing circuits and independent
Clip Limiters for each way.
Filtros Activos, circuitos procesadores y limitadores de Clipping
independientes para cada vía.
P10A: low-mid way with 10” Neodymium woofer.
P10A: vía grave-media con altavoz de 10” de Neodimio.
P26A: low-mid way with 6” woofers (Kevlar cone).
P26A: vía grave-media con altavoces de 6” (cono de Kevlar).
P10A: high way with Neodymium driver (aluminium voice coil)
coupled to an asymmetrical dispersion fiberglass horn.
P10A: vía aguda con transductor de Neodimio y bobina de
aluminio acoplado a difusor de fibra de vidrio de dispersión
asimétrica.
P26A: high way with Neodymium driver (Titanium
diaphragm).
“90Hz Filter” switch for a better coupling with subwoofer.
Trapezoidal-wedge shape; it allows the use of these cabinets
as stage monitors (P10A).
P26A: vía aguda con transductor de Neodimio y diafragma
de Titanio.
Conmutador “90Hz Filter”. Permite eliminar las frecuencias
graves para optimizar el funcionamiento con subwoofers.
Formato trapezoidal-cuña; permite su utilización como monitor
de escenario (P10A).
56
Technical Features Características técnicas
P26A
P10A
Line Input (balanced) XLR Entrada de Línea XLR (balanceada)
1.5 V - 10 kOhm
1.5 V - 10 kOhm
Mains Alimentación
230 V +/- 10 %
230 V +/- 10 %
Full power consumption Consumo a máx. potencia
2A
Components Componentes
LF-MF
HF
2 x 6” Woofer
1 x 10” Neodymuim Woofer
1 x 1” Neodymium Tweeter
1 x 1” Neodymium Driver
Directivity H/V Directividad H/V
90º Conical
50º to 100º x 55º Rotable Horn
65 Hz - 20 kHz
50 Hz - 19 kHz
118 dB
124 dB
500 x 239 x 258 mm
517 x 364 x 326 mm
Frequency Response * Respuesta en frecuencia *
Maximum SPL SPL Máximo
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
1.5 A
Net weight Peso (neto)
8.4 Kg
* -10dB. Half Space Anechoic
14.2 Kg
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
FC26A/FC10A
Flightcase for 4 units
P26A and 2 units P10A
Flightcase para 4 unidades
P26A y 2 unidades P10A
ACR M8
Forged eyebold rigging for overhead installations
Anilla rigging para instalaciones aéreas
SP/CR
D:35mm/L:80 cm Distance rod with M20 Thread
Barra soporte D:35mm/L:80 cm con rosca M20
SP/SX
D:35mm/L:1.8 m adjustable aluminium Tripod
stand.
Tripode de aluminio ajustable D:35mm/L:1.8 m.
There are models for all types of needs: permanent installations in discotheques, bars,
theatres, auditoriums, hotels, bands and all live performances. These speaker cabinets
are free of heavy amplifiers and complicated connections. Flight Case available for pairs
of speakers.
Hay un modelo para todo tipo de necesidad: Instalaciones fijas en disco, bar musical,
teatro, auditorio, hostelería, entretenimiento y grupos musicales en vivo. Estas cajas
acústicas están “libres” de pesados amplificadores y complicados conexionados. Disponibles
con Flight Case por parejas.
U-N10:
“U” wall stand.
Soporte para pared “U”.
COVER FUNDA
Protective Nylon cover.
Fundas protectoras de Nylon.
57
PRO SERIES
P12A
P15A
P212A
Self-powered speaker
systems
Sistemas acústicos
autoamplificados
The most complete range with total flexibility designed for
touring and permanent installations. With the PRO SERIES it
is possible to create enhanced sound systems for music venues,
orchestras as well as sound systems for rent or mobile
discotheques.
La gama más completa diseñada para Touring, y con
total polivalencia en instalaciones fijas. Con ellas es posible
configurar sistemas de refuerzo sonoro en locales musicales
o equipos para orquestas, alquiler o disco-móviles.
With Class D amplification, analog signal processing, clip
limiters per way, wedge-shaped and birch plywood cabinets
make up an extensive range offering high quality and performance
at an exceptional price.
Con amplificación en Clase D, procesamiento analógico de la
señal, Limitadores de clipping por vía, formato cuña-monitor
y acabados en madera contrachapada de abedul marino,
completan una extensa gama ofreciendo calidad y prestaciones
a un precio excepcional.
Main Features
Principales características
Electronically Balanced Inputs.
Entradas balanceadas electrónicamente.
500 W Class D Amplifier to feed the woofers.
Amplificación en Clase D de 500 W para la vía gravemedia.
60 W Class AB Amplifier for the drivers.
Active Crossovers, signal processing circuits and
independent Clip Limiters on each way.
Low-mid way with Neodymium woofers.
High way with Neodymium drivers (1”3/4 Titanium diaphragm) coupled to an asymmetrical dispersion fiberglass horn. Mylar diaphragm on P15A.
“Full Range/90Hz Filter” switch.
Trapezoidal-wedge shape; it allows the use of these
cabinets as stage monitors.
Amplificación en Clase AB de 60 W para la vía aguda.
Filtros Activos, circuitos procesadores y limitadores
de Clipping independientes para cada vía.
Vía grave-media con altavoces de Neodimio.
Vía aguda con transductores de Neodimio, diafragma
de Titanio (Mylar en P15A) de 1.7” acoplados a difusor
de fibra de vidrio de dispersión asimétrica.
Conmutador “Full Range/90Hz Filter”.
Formato Trapezoidal-cuña; permite su utilización como
monitor de escenario.
58
Technical Features Características técnicas
Line Input (Balanced) XLR Entrada de Línea XLR (Balanceada)
Mains Alimentación
P12A
P15A
P212A
1,5V - 10KOhm
1,5V - 10KOhm
1,5V - 10KOhm
230V +/- 10%
230V +/- 10%
230V +/- 10%
2A
Full Power consumption Consumo a máxima potencia
2A
2A
Components Componentes
LF-MF
1x12” Neodymium Woofer
1x15” Neodymium Woofer
2x12” Neodymium Woofers
1x1” Neodymium Driver
(1” 3/4 Titanium Diaph.)
1x1” Neodymium Driver
(1” 3/4 Mylar Diaph.)
1x1” Neodymium Driver
(1” 3/4 Titanium Diaph.)
HF
Directivity H/V Directividad H/V
50º to 100º x 55º Rotatable Horn
Frequency Response * Respuesta en frecuencia *
Maximum SPL SPL Máximo
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
Net weight Peso (neto)
* -10dB. Half Space Anechoic
48 Hz - 19 kHz
45 Hz - 19 kHz
43 Hz - 19 kHz
125 dB
127 dB
128 dB
627 x 412 x 401 mm
692 x 471 x 410 mm
935 x 412 x 401 mm
20,3 Kg
25 Kg
27,2 Kg
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
FC12A/FC15A/FC212A
Flightcase for 2 units
P12A-P15A-P212A
Flightcase para 2 unidades
P12A-P15A-P212A
ACR M8
Forged eyebold rigging for overhead installations
Anilla rigging para instalaciones áereas
SP/CR
D:35mm/L:80 cm Distance rod with M20 Thread
Barra soporte D:35mm/L:80 cm con rosca M20
SP/SX
D:35mm/L:1.8 m adjustable aluminium Tripod
stand.
Tripode de aluminio ajustable D:35mm/L:1.8 m.
There are models for all types of needs: permanent installations in discotheques, bars,
theatres, auditoriums, hotels, bands and all live performances. These speaker cabinets
are free of heavy amplifiers and complicated connections. Flight Case available for
pairs of speakers.
COVER FUNDA
Hay un modelo para todo tipo de necesidad: Instalaciones fijas en disco, bar musical,
teatro, auditorio, hostelería, entretenimiento y grupos musicales en vivo. Estas cajas
acústicas están “libres” de pesados amplificadores y complicados conexionados. Disponibles
con Flight Case por parejas.
Protective Nylon cover.
Fundas protectoras de Nylon.
59
PRO SERIES
P318A
Self-powered speaker
system
Sistema acústico
autoamplificado
The P318A is a versatile 3-way high powered active system in
a compact format. The high efficiency 18” woofer allows the
system to be used as a stand alone unit, without the support
of a subwoofer.
El P318A es un versátil sistema de tres vías, activo, compacto
y de elevada potencia. La utilización de un woofer de 18” permite
una excelente respuesta en graves sin la necesidad de utilizar
subwoofers adicionales.
Main Features
Principales características
Electronically Balanced Inputs.
Entradas balanceadas electrónicamente.
Amplificación de Clase D de 1000 W para la
vía grave.
1000 W Class D Amplifier to feed the 18” (low way).
500 W Class D Amplifier to feed the 12” (mid way).
60 W Class AB Amplifier for the driver.
Amplificación de Clase D de 500 W para la vía media.
Active Crossovers, signal processing circuits and
independent Clip Limiters on each way.
Amplificación de Clase AB de 60 W para la vía aguda.
Low way with 18” Neodymium woofer (4” voice coil).
Mid way with 12” Neodymium woofer.
High way with Neodymium Driver (1” 3/4 Mylar
Diaphragm) coupled to an asymmetrical dispersion
fiberglass horn.
Compact and light (52 Kg), wheels and top/lateral handles.
Filtros Activos, circuitos procesadores y limitadores
de Clipping independientes para cada vía.
Vía grave con altavoz de Neodimio de 18” (bobina
móvil de 4”).
Vía media con altavoz de Neodimio de 12”.
Vía aguda con motor de Neodimio, diafragma de Mylar
y bobina de aluminio de 1.7” acoplado a difusor de fibra
de vidrio de dispersión asimétrica.
Elevada ergonomía gracias a su contenido peso
(52 Kg), ruedas posteriores y asas superior y laterales.
60
P318A
Technical Features Características técnicas
Line Input (Balanced) XLR Entrada de Línea XLR (Balanceada)
1.5 V - 10 kOhm
Mains Alimentación
230 V +/- 10 %
6.3 A
Full Power consumption Consumo a máxima potencia
Components Componentes
LF
MF
HF
1x18” Neodymium Woofer
1x12” Neodymium Woofer
1x1” Neodymium Driver (1” 3/4 Mylar Diaph.)
Directivity H/V Directividad H/V
50º to 100º x 55º
Frequency Response * Respuesta en frecuencia *
40 Hz - 19 kHz
130 dB
Maximum SPL SPL Máximo
1150 x 580 x 548 mm
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
52 Kg
Net weight Peso (neto)
* -10dB. Half Space Anechoic
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
COVER FUNDA
Protective Nylon cover.
Fundas protectoras de Nylon.
The P-318A which is a three-way active system with 1000 watt Class-D for the 18”
woofer, 500 W for the 12” mid and 60 W Class AB for the driver. Wheels are integrated.
With this system you actually do not need a subwoofer even for larger venues as it
is in reality a VERY powerful full-range system!
El sistema activo de 3 vías, P318A con 1560 W, amplificación clase D (1000 W en 18”
woofer, 500 W en 12” medios y 60 W, clase AB para el motor). Ruedas integradas. Con
este sistema no necesitas un subwoofer adicional gracias a que se trata verdaderamente de un sistema Full-Range muy potente.
61
PRO SERIES Subwoofer
P12CSW
P15CSW
Compact Active subwoofers
Subwoofers compactos
activos
The P12CSW and P15CSW subwoofers have been
specifically designed for applications requiring a small
size, compact and high quality system. Their active versions
include last generation electronics and all the necessary
features to achieve an excellent performance. Unique
design and easily integration into any decor.
Los subwoofers P12CSW y P15CSW han sido
especialmente diseñados para aplicaciones donde
se requiera un sistema de graves de reducido tamaño,
compacto y de alta calidad. En su versión activa
incorporan electrónica de última generación con todo
lo necesario para obtener un resultado excepcional.
Diseño exclusivo y fácilmente integrable en cualquier
tipo de decoración.
Main Features
Principales características
Electronically balanced inputs.
Entradas balanceadas electrónicamente.
500 W Class D amplifier.
Amplificación en Clase D de 500 W.
Active crossover, signal processing circuits and clip
limiter.
Filtros activos, circuitos procesadores y limitador de
máxima potencia.
12” (P12CSW) and 15” (P15CSW) neodymium woofer.
Altavoz de 12” (P12CSW) y de 15” (P15CSW) de neodimio.
0º - 180º phase switch.
Conmutador de fase 0º - 180º.
LPF 90Hz - 120Hz switch.
Conmutador filtro paso bajo LPF 90Hz - 120Hz.
M20 top plate to use the cabinet with a rod.
Base de M20 en la parte superior para utilización con
barra soporte.
Exclusive, light and compact design.
Lateral handle for easy transport.
Diseño exclusivo, ligero y compacto.
Asa lateral para un fácil transporte.
62
Technical Features Características técnicas
Line Input (balanced) XLR Entrada de Línea XLR
Mains Alimentación
Average current draw (2) Consumo medio de corriente (2)
Components Componentes
Directivity H/V Directividad H/V
Frequency Response (1) Respuesta en Frecuencia (1)
Maximum SPL SPL Máximo
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
Net Weight Peso (neto)
(1) -10dB. Half Space Anechoic. Depending on switch Según conmutador.
(2) Heavy duty musical program (2) Programa musical continuo
P12CSW
P15CSW
1.5 V - 10 kOhm
1.5 V - 10 kOhm
230 V +/- 10 %
230 V +/- 10 %
0.5 A
0.5 A
1 x 12” neodymium woofer
1 x 15” neodymium woofer
Omnidirectional
Omnidirectional
40 Hz - 90 Hz / 120 Hz
34 Hz - 90 Hz / 120 Hz
120 dB
125 dB
367 x 550 x 450 mm
450 x 660 x 490 mm
16.5 Kg.
24.5 Kg.
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
SP/CR
D:35mm/L:80 cm Distance rod
with M20 Thread
Barra soporte D:35mm/L:80 cm
con rosca M20
P10A
P26A
Low frequency reinforcement for medium format venues.
Ideal to combine with P26A, P10A, P12A, P15A.
Refuerzos de bajas frecuencias para recintos de formato medio.
Complemento ideal para P26A, P10A, P12A, P15A.
P15CSW
P12CSW
63
PRO SERIES Subwoofer
P15SWA
P18SWA
Self-powered
subwoofers
Subwoofers
autoamplificados
The most complete range with total flexibility designed for
touring and permanent installations. With the PRO SERIES it is
possible to create enhanced sound systems for music venues,
orchestras as well as sound systems for rent or mobile
discotheques.
With Class D amplification, analog signal processing, clip
limiters and birch plywood cabinets make up an extensive
range offering high quality and performance at an exceptional
price.
La gama más completa diseñada para Touring, y con total
polivalencia en instalaciones fijas. Con ellas es posible
configurar sistemas de refuerzo sonoro en locales musicales
o equipos para orquestas, alquiler o disco-móviles.
Con amplificación en Clase D, procesamiento analógico de
la señal, Limitadores de clipping y acabados en madera contrachapada de abedul marino, completan una extensa gama donde
poder elegir la mejor opción para la mejor aplicación.
Main Features
Principales características
XLR Balanced Inputs & Outputs (stereo on P18SWA).
Entradas y salidas balanceadas XLR (estéreo en
P18SWA).
500 W Class D Amplifier (on P15SWA).
1000 W Class D Amplifier (on P18SWA).
Active Crossovers, signal processing circuits and Clip
Limiter.
Long excursion Neodymium woofers (4” voice coil).
0º - 180º Phase switch.
LPF 90Hz – 120Hz switch (on P18SWA).
Amplificación en Clase D de 500 W (en P15SWA).
Amplificación en Clase D de 1000 W (en P18SWA).
Filtros Activos, circuitos procesadores y limitador de
Clipping.
Altavoces de Neodimio con bobina móvil de 4” de
larga excursión.
M20 Top plate to use the cabinet with a rod.
Conmutador de Fase 0º - 180º.
Exclusive design, light and compact.
Conmutador Filtro LPF 90Hz – 120Hz (en P18SWA).
Pletina de M20 en la parte superior para utilización con
barra soporte.
Diseño exclusivo, ligero y compacto.
64
Technical Features Características técnicas
P15SWA
P18SWA
Line Input (Balanced) XLR Entrada de Línea XLR (Balanceada)
1 V - 10 kOhm
1.5 V - 10 kOhm
Mains Alimentación
230 V +/- 10 %
230 V +/- 10 %
2A
6.3 A
1 x 15” Neodymium woofer
1 x 18” Neodymium woofer
Directivity H/V Directividad H/V
Omnidirectional
Omnidirectional
Frequency Response * Respuesta en frecuencia *
35 Hz - 170 Hz
Full Power consumption Consumo a máxima potencia
Components Componentes
(LF)
30 Hz - 90 Hz / 120 Hz
(depending on switch según conmutador)
Maximum SPL SPL Máximo
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
Net weight Peso (neto)
* -10dB. Half Space Anechoic
127 dB
131 dB
473 x 630 x 625 mm
550 x 740 x 670 mm
37 Kg
48 Kg
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
FC-15SWA
Flightcase for 2 x P15SWA
Flightcase para 2 unidades
P15SWA
FC-18SWA
Flightcase for 2 x P18SWA
Flightcase para 2 unidades
P18SWA
SP/CR
D:35mm/L:80 cm Distance rod with M20 Thread
Barra soporte D:35mm/L:80 cm con rosca M20
There are models for all types of needs: permanent installations in discotheques,
bars, theatres, auditoriums, hotels, bands and all live performances. These speaker
cabinets are free of heavy amplifiers and complicated connections. Flight Case
available for pairs of speakers.
Hay un modelo para todo tipo de necesidad: Instalaciones fijas en disco, bar musical,
teatro, auditorio, hostelería, entretenimiento y grupos musicales en vivo. Estas
cajas acústicas están “libres” de pesados amplificadores y complicados conexionados.
Disponibles con Flight Case por parejas.
65
SM SERIES
P15SMA
SM12D8
Active Stage Monitors
Monitores de escenario
activos
Our active stage monitors were created keeping in
mind the successful people who use them live. The
most demanding artists have tried them and they are
pleased to use our monitors on their stages. Response
and exceptional reliability. 12” and 15”, two models for
two applications. Active, processed, light, powerful,
discreet and the best on the market.
Los artistas más exigentes se sienten absolutamente
satisfechos de centrar en sus escenarios nuestros
monitores creados pensando en el directo y en el éxito
de los intérpretes. Respuesta y fiabilidad excepcional.
12” y 15”, dos modelos para dos aplicaciones. Activos,
procesados, ligeros, potentes, discretos y los mejores
del mercado.
Main Features
Principales características
Electronically Balanced Inputs.
Entradas balanceadas electrónicamente.
500 W Class D Amplifier for the woofer.
Amplificación en Clase D de 500 W para la vía gravemedia.
60 W Class AB Amplifier for the driver.
Active Crossovers, signal processing circuits and
independent Clip Limiters on each way.
Low-mid way with a 12” Neodymium woofer (3” Voice
Coil) (SM12D8).
Low-mid way with a 15” Neodymium woofer (P15SMA).
High way with a Neodymium Driver (1” 3/4 Titanium
Diaphragm) coupled to an asymmetrical dispersion
fiberglass horn.
Top Hat to use the cabinet with tripod.
Amplificación en Clase AB de 60 W para la vía aguda.
Filtros Activos, circuitos procesadores y limitadores
de Clipping independientes para cada vía.
Vía grave-media con altavoz de 12” de Neodimio
(SM12D8).
Vía grave-media con altavoz de 15” de Neodimio
(P15SMA).
Vía aguda con transductor de Neodimio diafragma de
Titanio y bobina de aluminio de 1.7” acoplado a difusor
de fibra de vidrio de dispersión asimétrica.
Vaso en la parte inferior para utilización sobre trípode.
66
Technical Features Características técnicas
P15SMA
SM12D8
Line Input (Balanced) XLR Entrada de Línea XLR (Balanceada)
1 V - 10 kOhm
1.5 V - 10 kOhm
Mains Alimentación
230 V +/- 10 %
230 V +/- 10 %
Full Power consumption Consumo a máxima potencia
Components Componentes
LF-MF
HF
2A
1 x 15” Neodymium woofer
1 x 1”・Neo. Driver (1” 3/4 Titanium Diaph.)
Directivity H/V Directividad H/V
50º to 100º x 55º Rotatable Horn
Frequency Response * Respuesta en frecuencia *
1 x 12” Neodymium woofer (3” Voice Coil)
1 x 1” Neodymium Driver (1” 3/4 Titanium Diaph.)
50º to 100º x 55º Rotatable Horn
46 Hz - 19 kHz
Maximum SPL SPL Máximo
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
Net weight Peso (neto)
* -10dB. Half Space Anechoic
2A
50Hz - 19kHz
127 dB
127 dB
492 x 430 x 765 mm
464 x 390 x 683 mm
21.5 Kg
22 Kg
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
FC-P15SMA
Flightcase for 2 x P15SMA
Flightcase para 2 unidades
P15SMA
FC-SM12D8
Flightcase for 2 x SM12D8
Flightcase para 2 unidades
SM12D8
For all types of stage-monitoring in theatres, concerts, stage sets and auditoriums
in general. Available with Flight Case per 2 units.
Para todo tipo de monitorización en teatros, conciertos, platós y auditorios en
general. Disponibles en Flight Case por parejas.
67
68
LINE ARRAY SYSTEMS
Currently there are hundreds of Line Array systems on the market but only companies that have a
high level of technological know-how have Line Array systems that meet the physical operational
principles.
SISTEMAS LINE ARRAY
Actualmente hay cientos de sistemas Line Array en el mercado. Sólo las empresas con
elevado nivel tecnológico tienen sistemas Line Array que cumplan los principios físicos
de funcionamiento.
The Line Array concept depends on physical parameters based on wavelengths, source size, areas of radiation
and relative separation between sound focal points.
Basic concepts:
a) The separation between acoustic centers of individual sources must be less than half the wavelength within
the bandwidth of operation.
b) The wavefronts generated by individual sources have to be flat and their radiating area must represent at
least 80% of the total radiation area.
c) Wavefront deviation control. This is achieved with good, high-frequency, waveguide design coupled to
compression drivers. This principle is crucial and the most complex of the system. This is a good example of
the technological capabilities of the manufacturer.
From here there are undoubtedly many more parameters to be observed, but without the three aforementioned
core elements, it would not be possible to advance further in acoustic theory.
El concepto Line Array , depende de parámetros físicos basados en longitudes de onda, tamaño
de fuentes, áreas de radiación y separación relativa entre focos sonoros. Expongamos estos
conceptos básicos: a) La separación entre los centros acústicos de las fuentes individuales ha
de ser menor que la mitad de la longitud de onda dentro del ancho de banda de operación.
b) Los frentes de onda generados por las fuentes individuales han de ser planos y el área de
radiación de todas ellas debe representar como mínimo un 80% del área de radiación total.
c) Control de la desviación del frente de ondas. Esto se consigue con un buen diseño de las
guías de ondas de altas frecuencias acopladas a los motores de compresión. Principio ineludible y
el más complejo del sistema. Ejemplo de la capacidad tecnológica del fabricante.
A partir de aquí, hay sin duda muchos más parámetros a observar, pero sin los tres básicos
citados anteriormente no sería necesario avanzar más en la teoría acústica.
PRO SERIES “IMAGINE”
69
MA SERIES “TOURING”
PRO SERIES “Imagine”
PA208A
PRO Series Line Array
El Line Array de las PRO Series
IMAGINE a line array system fulfilling all basic electroacoustic requirements necessary for a good Line Array
System at the most competitive price on the market.
Our IMAGINE PA-208A system is your wish come
true.
The PRO SERIES complements our wide offer in amplified
speaker systems with this new model designed to cover
all installations in multi-purpose venues, auditoriums or
sporting complexes where specific technical features
are needed and only linear systems can deliver. What’s
more, if budget is your concern, then the PA-208A
system is your solution.
IMAGINE.... un sistema lineal cumpliendo con todos
los requisitos electro-acústicos básicos necesarios
para conformar un buen Sistema Line Array y que sea
el más económico del mercado......
Nuestro sistema IMAGINE PA-208A cumple con este
deseo.....
PRO series complementa su ya amplia oferta en
sistemas autoamplificados con este nuevo modelo
destinado a cubrir aquellas instalaciones en salas
polivalentes, auditorios o áreas deportivas, donde se
precisen prestaciones técnicas que solo pueden aportar
los sistemas lineales, pero que a la vez requieran un
moderado presupuesto. Un sistema PA-208A es la
solución.
Main Features
Principales características
Electronically balanced inputs.
Entradas balanceadas electrónicamente.
Amplificación en Clase D de 500 W para la vía gravemedia.
Amplificación en Clase AB de 120 W para la vía aguda.
Filtros activos, circuitos procesadores y limitadores de
máxima potencia independientes para cada vía.
Vía grave-media con dos altavoces de 8” de neodimio.
Vía aguda con dos drivers de cinta plana de 6”.
Conmutador “90Hz Filter”. Permite eliminar las
frecuencias graves para optimizar el funcionamiento
con subwoofers.
Conmutador de control del nivel de agudos.
Vaso regulable en la parte inferior para utilización
sobre trípode.
500 W Class D amplifier to drive the woofers.
120 W Class AB amplifier for the drivers.
Active crossovers, signal processing circuits and
independent clip limiters for each way.
Low-mid way with two 8” neodymium woofers.
High way with two 6” neodymium ribbons.
“90Hz Filter” switch for better coupling with subwoofer.
High frequency output level switch.
Adjustable top hat to use the cabinet with tripod.
70
Technical Features Características técnicas
PA208A
Line Input (Balanced) XLR Entrada de Línea XLR (Balanceada)
1,5 V - 10 kOhm
Mains Alimentación
230 V +/- 10 %
Full Power consumption Consumo a máxima potencia
2A
Components Componentes
LF-MF
2 x 8” neodymium woofers
HF
2 x 6” neodymium ribbons
Directivity H/V Directividad H/V
90º x 11º (single unit una unidad)
Frequency Response * Respuesta en frecuencia *
60 Hz - 19 kHz
Maximum SPL SPL Máximo
123 dB
Dimensions (HxWxD) Dimensiones (AlxAnxP)
445 x 500 x 386 mm
Net weight Peso (neto)
25.0 Kg
* -10dB. Half Space Anechoic
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
FC208A
Flightcase for 2 x PA208A
Flightcase para 2 unidades
PA208A
ACR M8
Forged eyebold rigging for overhead installations
Anilla rigging para instalaciones áereas
SP/CR
D:35mm/L:80 cm Distance rod with M20 Thread
Barra soporte D:35mm/L:80 cm con rosca M20
SP/SX
D:35mm/L:1.8 m adjustable aluminium Tripod stand.
Tripode de aluminio ajustable D:35mm/L:1.8 m.
KR208A
Rigging hardware.
Herrajes laterales.
Biamplified with signal processing gives clean and High quality sound, valid for near
field or far field applications in larger spaces
Sistema bi-amplificado con la señal procesada y optimizada que otorga un sonido
limpio de alta calidad, válido tanto para cortas distancias como para aplicaciones en
grandes espacios.
BP208A
Bumper.
Estructura metálica de volado.
71
MA SERIES
MA206D
MA206P
Compact, versatile and Hi-Fi
Compacto, versátil y de alta fidelidad
The MA-206 Line array System, with its enhanced arrayable
bass MAW-115D, was conceived for small format applications
good for on-road or permanent installations. Its reduced
dimensions are its strong point when it comes to combining it
with interior design or discreet stage spaces.
El sistema lineal MA-206 con su refuerzo de graves arrayable
MAW-115D ha sido concebido para aplicaciones de pequeño
formato, en instalación fija o touring. Sus reducidas
dimensiones son su principal baza para quien debe acoplarlo
a diseños de interiores o espacios escénicos discretos.
Main Features
Principales características
The basic set is composed of three units of the MA206P and
one unit of the MA206D. This last model includes all the
necessary electronics to feed three MA206P units.
Set básico compuesto por tres unidades MA206P y una
unidad MA206D. Ésta última incorpora toda la electrónica
necesaria para alimentar las otras tres unidades.
48-bit in-built DSP (in MA206D), with 28-bit filter coefficients
which preserves high quality audio signal. It includes
Parametric Equalizers, LPF-HPF-Low/High Shelf Crossovers,
delay units, gain control and limiters for each way. All can
be controlled on the digital screen or via computer through a
RJ45 In/ out Connector (RS485 bus).
DSP (en MA206D) con bus de 48 bits y coeficientes de filtros
de 28 bits que mantienen una elevada calidad de señal.
Dispone de Ecualizadores Paramétricos, Filtros LPF-HPFLow/ High Shelf, delay, volumen y limitadores controlables a
través de teclado y pantalla digital (en caja) o vía ordenadores
(In/ Out RJ45 para bus RS485).
1000 W Class D amplification for the mid-low way.
Amplificación en Clase D de 1000 W para las vías gravesmedias.
500 W Class D amplification for the high way.
Amplificación en Clase D de 500 W para las vías agudas.
OVERVOLTAGE Protection (>250V-400V). It prevents the
damage of the system due to overvoltage on the mains.
Low-mid way: 2x6.5” Neodymium woofers with aluminium
voice coil.
High way: 1x1.7” Pure Titanium diaphragm Neodymium driver
coupled to cast aluminium planar waveguide.
90º horizontal coverage.
The DSP Software permits the remote control and the adjustment
of each set in real time.
The acoustics simulation Software predicts the coverage and
SPL Levels before the system is installed.
Protección OVERVOLTAGE (>250V-400V). Evita la destrucción
del equipo en caso de sobre tensiones de red.
Vía grave-media con altavoces de Neodimio de 6.5” y bobina
de aluminio.
Vía aguda con transductores de Neodimio, diafragma de
Titanio y bobina de 1.7” acoplados a guía de ondas planas
de diseño propio fabricada en aluminio inyectado.
90º de cobertura horizontal.
El software para control remoto del DSP permite ajustar
cada set en tiempo real.
El Software de simulación acústica permite predicciones de
cobertura y niveles SPL antes del montaje del sistema.
72
Technical Features Características técnicas
1 x MA206D + 3 x MA206P
Line Input (Balanced) XLR Entrada de Línea XLR
Mains Alimentación
MA206
Continuous [email protected] Máximo [email protected]
One enclosure Una unidad
Two enclosures Dos unidades
Four enclosures Cuatro unidades
1.8 V - 10 kOhm
230 V +/- 10 % *
Consumption at maximum power Consumo a máxima potencia
6A
LF
105 Hz - 1k9Hz (-10 dB)
1k9Hz - 18 kHz (-10 dB)
105 Hz - 18 kHz (-10 dB)
Sensitivity Sensibilidad
Total SPL (1W @ 1m)
Finish Acabado
Enclosure (4 units) Recinto (4 unidades)
Width Anchura
Height Altura
Depth Profundidad
Net Weight Peso (neto)
105 dB
1000 W
500 W
516.5 mm.
745 mm.
493.5 mm.
56.0 Kg
Connectors Conectores
MA206D
Birch plywood, Front Grille with Foam
Tablero multicapa de abedul, Reja Frontal con espuma
Black (acrilic resin, ecological water-based)
Negro (pintura resinas acrílicas a base de agua)
* 250V Overvoltage Protection Protección de Overvoltage a 250V
All measurements are conducted under free field conditions and
scaled to a 1m reference distance unless otherwise indicated.
Todas las medidas se han realizado bajo las condiciones free field
(campo libre) y referenciadas a 1m de distancia, a menos que se
indique lo contrario.
2 x 6.5” Neodymium Woofers (1.5” voice coil)
1 x Motor de compresión con diafragma de Titanio Puro (bobina de 1.7”) acoplado a guía de ondas
Nominal Directivity (-6dB) Directividad Nominal (-6dB)
Horizontal
Symmetrical 90º Simétrica 90º
Vertical
defined by the array definida por el array
Material Material
135 dB
2 x 6.5” Woofers de Neodimio (bobina de 1.5”)
HF 1 x 1.7” Pure Titanium Neodymium Driver mounted on property waveguide
Amplifier Power Amplificación
LF
HF
129 dB
Components Componentes
Frequency Response (1W processed) Respuesta en frecuencia (1W procesado)
LF Usable bandwidth Banda Útil LF
HF Usable bandwidth Banda Útil HF
Total Usable bandwidth Banda útil total
123 dB
MA206P
1 x AC INPUT PowerCon
1 x AC STACKING OUTPUT PowerCon
1x INPUT XLR Balanced
1 x LINK XLR Balanced
2 x RJ45 for external Control (RS485)
1 x SPEAKON + 1, -1 LOW / +2, -2 HIGH
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Important events and auditoriums that demand High-End product.
Grandes eventos y auditorios con exigencia de productos Alta Gama.
73
MA SERIES
MA210D7
Medium format for high performance
Formato medio para altas prestaciones
The MA-210D7 is the medium-size Line Array option. Ideal
for rental companies, bands or permanent, medium-size
installations. Thanks to its horizontal directivity of 120º, the
MA-210D7 offers excellent sound coverage in open spaces,
which allows audiences to spread out while still maintaining
sound quality and band-width response.
Main Features
48-bit in-built DSP (in each cabinet) with 28-bit filter coefficients
which preserves high quality audio signal. It includes Parametric
Equalizers, LPF-HPF-Low/High Shelf Crossovers, delay units,
gain control and limiters for each way. All can be controlled
on the rear panel (LCD and keypad) or from a computer via
RS485 bus (RJ45 in/out connectors).
1000 W Class D amplification for the mid-low way.
500 W Class D amplification for the high way.
OVERVOLTAGE Protection (>250V – 400V) It prevents
the damage of the system due to overvoltage on the mains.
Low-mid way: 2x10” Neodymium woofers with ICCR coupled
to phase plug to optimize the frequency response.
High way: 2x1.7” Pure Titanium diaphragm Neodymium
drivers coupled to cast aluminium planar waveguides.
120º horizontal coverage.
The DSP Software permits the remote control and the
adjustment of each unit in real time.
The acoustics simulation Software predicts the coverage
and SPL Levels before the system is installed.
El MA-210D7 es la opción Line Array de formato medio. Ideal
para empresas de alquiler, grupos musicales o aplicaciones
fijas de tamaño medio. Gracias a una directividad horizontal
de 120º, ofrece una cobertura excepcional en espacios abiertos,
lo que permite aumentar las audiencias considerablemente
hacia los laterales, manteniendo una respuesta de amplia
banda.
Principales características
DSP (en cada caja) con bus de 48 bits y coeficientes de
filtros de 28 bits que mantienen una elevada calidad de señal.
Dispone de Ecualizadores Paramétricos, Filtros LPF-HPFLow/High Shelf, delay, volumen y limitadores controlables a
través del teclado y pantalla digital (en caja) o vía ordenador
(In/Out RJ45 para bus RS485).
Amplificación en Clase D de 1000 W para la vía grave-media.
Amplificación en Clase D de 500 W para la vía aguda.
Protección OVERVOLTAGE (>250V – 400V). Evita la
destrucción del equipo en caso de sobre tensiones de red.
Vía grave-media con altavoces de Neodimio de 10” y corrector
de fase para optimizar la respuesta frecuencial.
Vía aguda con transductores de Neodimio, diafragma
de Titanio y bobina de 1.7” en guía de ondas planas de
aluminio.
120º de cobertura horizontal.
El software para control remoto del DSP permite ajustar
cada unidad en tiempo real.
El software de simulación acústica permite predicciones de
cobertura y niveles SPL antes del montaje del sistema.
74
Technical Features Características técnicas
MA210D7
Line Input (Balanced) XLR Entrada de Línea XLR
1.8 V - 10 kOhm
Mains Alimentación
230 V +/- 10 % *
Consumption at maximum power Consumo a máxima potencia
MA210D7
Continuous [email protected] Máximo [email protected]
One enclosure Una unidad
Two enclosures Dos unidades
Four enclosures Cuatro unidades
6A
LF
80 Hz - 2 kHz (-10 dB)
2 kHz - 20 kHz (-10 dB)
80 Hz - 20 kHz (-10 dB)
Sensitivity Sensibilidad
Total SPL (1W @ 1m)
Finish Acabado
Enclosure Recinto
Width Anchura
Height Altura
Depth Profundidad
Net Weight Peso (neto)
104 dB
1000 W
500 W
764 mm.
314 mm.
572 mm.
35.0 Kg
Connectors Conectores
1 x AC INPUT PowerCon
1 x AC STACKING OUTPUT PowerCon
1x INPUT XLR Balanced
1 x LINK XLR Balanced
2 x RJ45 for external Control (RS485)
Birch plywood, Front Grille with Foam
Tablero multicapa de abedul, Reja Frontal con espuma
Black (acrilic resin, ecological water-based)
Negro (pintura resinas acrílicas a base de agua)
* 250V Overvoltage Protection Protección de Overvoltage a 250V
All measurements are conducted under free field conditions and
scaled to a 1m reference distance unless otherwise indicated.
Todas las medidas se han realizado bajo las condiciones free field
(campo libre) y referenciadas a 1m de distancia, a menos que se
indique lo contrario.
2 x 10” Neodymium Woofers with ICCR (2.5” voice coil)
2 x Motores de compresión con diafragma de Titanio Puro (bobina de 1.7”) acoplados a guía de ondas
Nominal Directivity (-6dB) Directividad Nominal (-6dB)
Horizontal
Symmetrical 120º Simétrica 120º
Vertical
defined by the array definida por el array
Material Material
146 dB
2 x 10” Woofers de Neodimio con ICCR (bobina de 2.5”)
HF 2 x 1.7” Pure Titanium Neodymium Drivers mounted on property waveguide
Amplifier Power Amplificación
LF
HF
140 dB
Components Componentes
Frequency Response (1W processed) Respuesta en frecuencia (1W procesado)
LF Usable bandwidth Banda Útil LF
HF Usable bandwidth Banda Útil HF
Total Usable bandwidth Banda útil total
134 dB
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Important events and auditoriums that demand High-End product.
Grandes eventos y auditorios con exigencia de productos Alta Gama.
75
MA SERIES
MAW115D
Line Array subwoofer for all needs
Sistemas lineales para todos los gustos
Small, the MAW115D combines perfectly with the
MA206 Line Array System. It’s the ideal option when
subwoofers need to be flown with Line Array, although
they can also be used in stacks.
De reducido tamaño, el MAW115D combina perfectamente
con el sistema MA206 de la línea LINE Array. Es la
opción ideal cuando se requiera volar los subwoofers
por encima del Line Array aunque también puede ser
usado en formato “stacking”.
Main Features
Principales características
48-bit in-built DSP (in each cabinet) with 28-bit filter
coefficients which preserves high quality audio signal.
It includes Parametric Equalizers, LPF-HPF-Low/High
Shelf Crossovers, delay units, gain control and limiter.
All can be controlled on the rear panel (LCD and
keypad) or from a computer via RS485 bus (RJ45 in/
out connectors).
DSP (en cada caja) con bus de 48 bits y coeficientes
de filtros de 28 bits que mantienen una elevada
calidad de señal. Dispone de Ecualizadores Paramétricos,
Filtros LPF-HPF-Low/High Shelf, delay, volumen y
limitador controlable a través del teclado y pantalla
digital (en caja) o vía ordenador (In/Out RJ45 para bus
RS485).
1000 W Class D amplification.
Amplificación en Clase D de 1000 W.
OVERVOLTAGE Protection (>250V – 400V). It prevents
the damage of the system due to overvoltage on the
mains.
Protección OVERVOLTAGE (>250V – 400V). Evita la
destrucción del equipo en caso de sobre tensiones de red.
1x15” Neodymium woofer (4” voice coil) with DDR
(Double Demodulating Rings) which reduce the third
order distortion and improve the transient response.
Altavoz de Neodimio de 15” (bobina de 4”) con DDR
(anillos de demodulación dobles) para mejorar la
distorsión y la respuesta transitoria.
The DSP Software permits the remote control and the
adjustment of each unit in real time.
El Software para control remoto del DSP permite
ajustar cada unidad en tiempo real.
76
Technical Features Características técnicas
MAW115D
Line Input (Balanced) XLR Entrada de Línea XLR
1.8 V - 10 kOhm
Mains Alimentación
230 V +/- 10 % *
Consumption at maximum power Consumo a máxima potencia
MAW115D
Continuous [email protected] Máximo [email protected]
One enclosure Una unidad
Two enclosures Dos unidades
Four enclosures Cuatro unidades
5A
LF
38 Hz - 150 Hz (-10 dB)
1000 W
Nominal Directivity (-6dB) Directividad Nominal (-6dB)
Horizontal
Omnidirectional Omnidireccional
Vertical
Omnidirectional Omnidireccional
Material Material
Finish Acabado
Rigging Rigging
516.5 mm.
498 mm.
493.5 mm.
28.0 Kg
Connectors Conectores
1 x AC INPUT PowerCon
1 x AC STACKING OUTPUT PowerCon
1x INPUT XLR Balanced
1 x LINK XLR Balanced
2 x RJ45 for external Control (RS485)
Birch plywood, Front Grille with Foam
Tablero multicapa de abedul, Reja Frontal con espuma
Black (acrilic resin, ecological water-based)
Negro (pintura resinas acrílicas a base de agua)
Stainless Steel Integrated flying hardware and handle
Hardware de colgado en acero inoxidable y asa integrada
* 250V Overvoltage Protection Protección de Overvoltage a 250V
All measurements are conducted under free field conditions and
scaled to a 1m reference distance unless otherwise indicated.
Todas las medidas se han realizado bajo las condiciones free field
(campo libre) y referenciadas a 1m de distancia, a menos que se
indique lo contrario.
1 x 15” Neodymium Woofer (4” voice coil)
Enclosure Recinto
Width Anchura
Height Altura
Depth Profundidad
Net Weight Peso (neto)
97 dB
Amplifier Power Amplificación
LF
139 dB
1 x 15” Woofer de Neodimio (bobina de 4”)
Sensitivity Sensibilidad
LF (1W @ 1m)
133 dB
Components Componentes
Frequency Response (1W processed) Respuesta en frecuencia (1W procesado)
LF Usable bandwidth Banda Útil LF
127 dB
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Important events and auditoriums that demand High-End product.
Grandes eventos y auditorios con exigencia de productos Alta Gama.
77
MA SERIES
MAW215D2K
Line Array subwoofer for all needs
Sistemas lineales para todos los gustos
The MAW215D2K, with its small format and surprising
low-frequency response, combines perfectly with any
Line Array System. It’s the ideal answer when subwoofers
need to be flown with the Line Array.
De reducido tamaño y sorprendente respuesta en bajas
frecuencias, el MAW215D2K combina perfectamente
con cualquier sistema de línea Line Array. Es la opción
ideal cuando se requiera volar los subwoofers por
encima del Line Array.
Main Features
Principales características
48-bit in-built DSP (in each cabinet) with 28-bit filter
coefficients which preserves high quality audio signal.
It includes Parametric Equalizers, LPF-HPF-Low/High
Shelf Crossovers, delay units, gain control and limiter.
All can be controlled on the rear panel (LCD and
keypad) or from a computer via RS485 bus (RJ45 in/
out connectors).
DSP (en cada caja) con bus de 48 bits y coeficientes
de filtros de 28 bits que mantienen una elevada
calidad de señal. Dispone de Ecualizadores Paramétricos,
Filtros LPF-HPF-Low/High Shelf, delay, volumen y
limitador controlable a través del teclado y pantalla
digital (en caja) o vía ordenador (In/Out RJ45 para
bus RS485).
2000 W Class D amplification.
Amplificación en Clase D de 2000 W.
OVERVOLTAGE Protection (>250V – 400V). It prevents
the damage of the system due to overvoltage on the
mains.
Protección OVERVOLTAGE (>250V – 400V). Evita la
destrucción del equipo en caso de sobre tensiones
de red.
2x15” Neodymium woofers (4” voice coil) with DDR
(Double Demodulating Rings) which reduce the third
order distortion and improve the transient response.
Altavoces de Neodimio de 15” (bobina de 4”) con DDR
(anillos de demodulación dobles) para reducir la distorsión
de 3er orden y mejorar la respuesta transitoria.
The DSP Software permits the remote control and the
adjustment of each unit in real time.
El Software para control remoto del DSP permite
ajustar cada unidad en tiempo real.
78
Technical Features Características técnicas
MAW215D2K
Line Input (Balanced) XLR Entrada de Línea XLR
1.8 V - 10 kOhm
Mains Alimentación
230 V +/- 10 % *
Consumption at maximum power Consumo a máxima potencia
MAW215D2K
Continuous [email protected] Máximo [email protected]
One enclosure Una unidad
Two enclosures Dos unidades
Four enclosures Cuatro unidades
9A
LF
32 Hz - 140 Hz (-10 dB)
Amplifier Power Amplificación
2000 W
Nominal Directivity (-6dB) Directividad Nominal (-6dB)
Horizontal
Omnidirectional Omnidireccional
Vertical
Omnidirectional Omnidireccional
Material Material
Finish Acabado
Rigging Rigging
764 mm.
510 mm.
920 mm.
72.0 Kg
Connectors Conectores
1 x AC INPUT PowerCon
1 x AC STACKING OUTPUT PowerCon
1x INPUT XLR Balanced
1 x LINK XLR Balanced
2 x RJ45 for external Control (RS485)
Birch plywood, Front Grille with Foam
Tablero multicapa de abedul, Reja Frontal con espuma
Black (acrilic resin, ecological water-based)
Negro (pintura resinas acrílicas a base de agua)
Stainless Steel Integrated flying hardware and handles
Hardware de colgado en acero inoxidable y asas integradas
* 250V Overvoltage Protection Protección de Overvoltage a 250V
All measurements are conducted under free field conditions and
scaled to a 1m reference distance unless otherwise indicated.
Todas las medidas se han realizado bajo las condiciones free field
(campo libre) y referenciadas a 1m de distancia, a menos que se
indique lo contrario.
2 x 15” Neodymium Woofers (4” voice coil)
Enclosure Recinto
Width Anchura
Height Altura
Depth Profundidad
Net Weight Peso (neto)
102 dB
LF
147 dB
2 x 15” Woofers de Neodimio (bobina de 4”)
Sensitivity Sensibilidad
LF (1W @ 1m)
141 dB
Components Componentes
Frequency Response (1W processed) Respuesta en frecuencia (1W procesado)
LF Usable bandwidth Banda Útil LF
135 dB
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
FC-215SW
Flightcase for 2 units with bumper.
Flightcase para 2 unidades con
bumper.
TA-STK/SW
Stacking Kit for MA210D7 on MAW215D2K
Kit para stacking de MA210D7 sobre MAW215D2K
FA-10/6
Important events and auditoriums that demand High-End product.
Rigging frame for flying MA206 below MA210D7/
MAW215D2K.
Estructura de volado para suspender MA206
debajo MA210D7/MAW215D2K.
Grandes eventos y auditorios con exigencia de productos Alta Gama.
FA-15/6
Frame for stacking MA206 on MAW215D2K.
Estructura para stacking de MA206 sobre
MAW215D2K.
79
MA SERIES
MAW218D7
3000W High performance digital active
subwoofer for line array systems
Subwoofer de 3000W de alto
rendimiento, activo para line array
Thanks to its singular design, the MAW218D7 offers
ample, low-frequency response. It’s one of the most
advanced subwoofers on the market, guaranteed to
give good return, exceptional performance and
technical reliability.
Gracias a su singular diseño, el MAW218D7 ofrece una
poderosa respuesta en bajas frecuencias. Es uno de los
subwoofers más avanzados del mercado, garantizando
una gran rentabilidad, excepcional rendimiento y fiabilidad
técnica.
Main Features
Principales características
48-bit in-built DSP (in each cabinet) with 28-bit filter
coefficients which preserves high quality audio signal.
It includes Parametric Equalizers, LPF-HPF-Low/High
Shelf Crossovers, delay, gain control and limiter. All can
be controlled on the rear panel (LCD and keypad)
or from a computer via RS485 bus (RJ45 in/out
connectors).
DSP (en cada caja) con bus de 48 bits y coeficientes
de filtros de 28 bits que mantienen una elevada
calidad de señal. Dispone de Ecualizadores Paramétricos,
Filtros LPF-HPF-Low/High Shelf, delay, volumen y
limitador controlable a través del teclado y pantalla
digital (en caja) o vía ordenador (In/Out RJ45 para
bus RS485).
3000 W Class D amplification.
Amplificación de Clase D de 3000 W.
OVERVOLTAGE Protection (>250V – 400V). It prevents
the damage of the system due to overvoltage on the
mains.
Protección OVERVOLTAGE (>250V – 400V). Evita la
destrucción del equipo en caso de sobre tensiones
de red.
18” Neodymium woofers (4” voice coil) with DDR (Double
Demodulating Rings) which reduce the third order
distortion and improve the transient response.
Altavoces de Neodimio de 18” (bobina de 4”) con DDR
(anillos de demodulación dobles) para reducir la distorsión
de 3er orden y mejorar la respuesta transitoria.
The DSP Software permits the remote control and the
adjustment of each unit in real time.
El Software para control remoto del DSP permite
ajustar cada unidad en tiempo real.
80
Technical Features Características técnicas
MAW218D7
Line Input (Balanced) XLR Entrada de Línea XLR
1.8 V - 10 kOhm
Mains Alimentación
230 V +/- 10 % *
Consumption at maximum power Consumo a máxima potencia
MAW218D7
Continuous [email protected] Máximo [email protected]
One enclosure Una unidad
Two enclosures Dos unidades
Four enclosures Cuatro unidades
12 A
LF
30 Hz - 130 Hz (-10 dB)
Amplifier Power Amplificación
3000 W
Nominal Directivity (-6dB) Directividad Nominal (-6dB)
Horizontal
Omnidirectional Omnidireccional
Vertical
Omnidirectional Omnidireccional
Material Material
Finish Acabado
Rigging Rigging
740 mm.
1042 mm.
785 mm.
98.0 Kg
Connectors Conectores
1 x AC INPUT PowerCon
1 x AC STACKING OUTPUT PowerCon
1x INPUT XLR Balanced
1 x LINK XLR Balanced
2 x RJ45 for external Control (RS485)
Birch plywood, Front Grille with Foam
Tablero multicapa de abedul, Reja Frontal con espuma
Black (acrilic resin, ecological water-based)
Negro (pintura resinas acrílicas a base de agua)
----
* 250V Overvoltage Protection Protección de Overvoltage a 250V
All measurements are conducted under free field conditions and
scaled to a 1m reference distance unless otherwise indicated.
Todas las medidas se han realizado bajo las condiciones free field
(campo libre) y referenciadas a 1m de distancia, a menos que se
indique lo contrario.
2 x 18” Neodymium Woofers (4” voice coil)
Enclosure Recinto
Width Anchura
Height Altura
Depth Profundidad
Net Weight Peso (neto)
103 dB
LF
Specifications subjected to change without prior notice
Especificaciones sujetas a variación sin aviso previo
Accessories Accesorios
FC-218SW
Flightcase for 1 unit
Flightcase para 1 unidad
TA-STK210/218
Stacking Kit for MA210D7 on MAW218D7
Kit para stacking de MA210D7 sobre MAW218D7
COVER FUNDA
Protective Nylon cover.
Fundas protectoras de Nylon.
150 dB
2 x 18” Woofers de Neodimio (bobina de 4”)
Sensitivity Sensibilidad
LF (1W @ 1m)
144 dB
Components Componentes
Frequency Response (1W processed) Respuesta en frecuencia (1W procesado)
LF Usable bandwidth Banda Útil LF
138 dB
Important events and auditoriums that demand High-End product.
Grandes eventos y auditorios con exigencia de productos Alta Gama.
81
SP/SX
FUNDA COVER
ACR M8 / M10
82
ACCESSORIES
Perfect complements for all our products. User friendly, light, safe and created with professional
needs in mind. Our range of accessories will efficiently help you to set up and perform with quality
and reasonable prices.
ACCESORIOS
Complementos perfectos para todos nuestros fabricados. Fáciles de uso, livianos,
seguros y creados atendiendo a las necesidades expresadas por profesionales.
Nuestra gama de accesorios le ayudarán eficazmente en sus montajes y realizaciones,
con calidad y precios razonables.
TA-STK210/218
PCS
SP/CR
TA-STK/SW
KR208A
FA-10/6
FA-15/6
U-N10
BP208A
83
ACCESSORIES
Perfect complements for all our products. User friendly, light, safe and created with professional
needs in mind. Our range of accessories will efficiently help you to set up and perform with quality
and reasonable prices.
ACCESORIOS
Complementos perfectos para todos nuestros fabricados. Fáciles de uso, livianos,
seguros y creados atendiendo a las necesidades expresadas por profesionales.
Nuestra gama de accesorios le ayudarán eficazmente en sus montajes y realizaciones,
con calidad y precios razonables.
ACB-R
C-0.8 / C-1.2
RFA-4
PSp-1
PSp-2
TFS
BL-8
BAR-206
SFG-18
TA-206
RP-210
CS-1 / CS-2
ACR-40
TA-210
FLIGHT CASE
RJ1 / RJ4
C-1
Ta-210HD
USB PORT
RJ2 / RJ3
84
PLACES OF WORSHIP
LUGARES DE CULTO
Places of worship like churches and other
religious centers often present tough situations
that need to be resolved. Creating high quality
sound in places where clarity of verbal expression
is a priority demands to the sound systems
being able to control the dispersion of sound
energy with precision. This is the challenge that
Master Audio has successfully responded to.
Los lugares de reunión pública, como iglesias
y lugares de culto a menudo presentan problemas
difíciles de resolver. La creación de alta calidad
de sonido en entornos donde la claridad de
expresión es una prioridad, exige sistemas que
permitan controlar con precisión la dispersión
de energía sonora. Éste es el desafío al cual
Master Audio ha brindado soluciones.
“Sung-Moon” Church Iglesia “Sung-Moon”
UAM Church Iglesia UAM
“Daejon Dae Heung” Baptist Church Iglesia Bautista
Alrahman Mosque Mezquita
“Chung ” Baptist Church Iglesia Bautista
Mosque Mezquita
“Sung-Moon” Church Iglesia “Sung-Moon”
UAM Church Iglesia UAM
“Daejon Dae Heung” Baptist Church Iglesia Bautista
85
AUDITORIUMS
AUDITORIOS
En las instalaciones fijas el factor diseño
ocupa la parte más decisiva en los trabajos
previos de ingeniería. Nos referimos claro
está al diseño acústico del auditorio. En
Master Audio se ofrecen un sin fin de
posibilidades y opciones que se adaptan
a las más variadas exigencias y presupuestos.
With permanent installations the design
factor is the most decisive phase prior
to engineering. We are referring to the
acoustic design of auditoriums. At Master
Audio we offer endless possibilities and
options that can be adapted to the most
varied demands and budgets.
Great Theater “La Passió” Gran Teatro “La Passió”
“Taman” Safari Safari “Taman”
Multipurpose Auditorium Centro cívico
“Ateneo” Theater Teatro Ateneo
Kyoung-woon University Universidad Kyoung-woon
Hard Rock, Barcelona
San Martin Auditorium Auditorio San Martin
Auditorium “Arona” Auditorio Arona
Santana 27 Hall Sala Santana 27
86
LARGE AREAS
GRANDES ÁREAS
Large areas pose difficulties that engineering
should resolve. Large audiences shouldn’t
miss out on detail even though they shout,
sing or demonstrate.
Las grandes superfícies plantean grandes
dificultades que las ingenierías deben
resolver. Las masas no pueden perder
detalle... aunque griten, canten o protesten.
Quality, good return, safety… Master Audio
exceeds expectations.
Calidad, rendimiento, seguridad... Master
Audio supera sus espectativas.
Reyno de Navarra Stadium Estadio Reyno de Navarra
Tivoli Amusement Park Parque de Atracciones Tivoli
Hockey World Championship Mundial de Hockey
SK Lommel Club Stadium Estadio Club SK Lommel
El Sardinero Stadium Estadio el Sardinero
Rizerspor JSC Stadium Estadio Rizerspor JSC
Roda JC Stadium Estadio Roda JC
Fronton, Municipal Sports Polideportivo Municipal
Sad Lleida FC Stadium Estadio Sad Lleida FC
87
LIVE CONCERTS - EVENTS
CONCIERTOS - EVENTOS
The world of live performances is ephemeral.
Each day is different. Each stage has its
special needs. Each performance has its
own life. The sensations experienced by
live audiences is all that remains. At Master
Audio we strive to make these sensations
last and our Line Array Systems are the living
example that will help to keep your sensations
alive.
El mundo del directo es efímero. Cada día
es distinto. Cada escenario tiene su
particularidad. Cada espectáculo su propia
vida. La sensación experimentada por
el espectador es lo único que queda. En
Master Audio nos esforzamos para que
esta sensación perdure.
Y nuestros Sistemas Line Array son el
vivo ejemplo con el que perdurarán vuestras
sensaciones...
Vitazik Festival Festival Vitazik
La Piscine Museum Museo “La Piscine”
Concerts in Poland Conciertos en Polonia
Concert in South Korea Concierto en Corea Sur
Jazz Terrassa Festival 2010
Coti k-iman concert Concierto Coti de k-iman
Toyota Experience Experiencia Toyota
Ramon Llull Awards Premios Ramon Llull
PA208 Veteris, Pontevedra
88
Football World Cup 2006 Mundial de Futbol 2006
Festival flamenco, Jerez. Más que sonido.
Concert in Korea Concierto en Korea
Live Concert Concierto en Directo, South korea
Chico & The Gipsies, La Camargue, France
Halloween Festival in Europa Park
Concerts in Romania Conciertos en Rumanía
“Idols” Constest Concurso de cantantes
Master Audio Fleet with Mariah Carey Concierto
89
INSTALLATIONS
INSTALACIONES
The most rigorous test for any sound system
is, without doubt, the discotheque where, for
hours and hours, sound systems are brutally
put through the paces. Only the best make it,
so try out our systems.
Try it !
La más rigurosa prueba de fuego
para el equipamiento de sonido
más preciado, es sin duda: la discoteca.
Son horas y horas de trabajo al más
alto nivel de fatiga.
Sólo los mejores resisten.
¡ Pruébalo !
Le Studio - Mona Radio FM
Muvit Discotheque Discoteca Muvit
“Autentic” Discotheque Discoteca Autentic
“Pont Aeri” Discotheque Discoteca Pont Aeri
“Bora Bora” Discotheque Discoteca Bora Bora
Musical Bars Bares Musicales
Kojan Fountain Fuente Kojan
Marina Tarragona Puerto de Tarragona
Kapitol Hall Sala Kapitol
90
Imperium KTV Karaoke Karaoke Imperium KTV
“La Nit” Discotheque Discoteca “Ciutat la Nit”
Sala Autentic, Vic
Mobisoft, Alicante
Sala Coul, Vitoria
Karaoke
K7 Disco Discoteca K7
Sweetbox Installations Instalaciones Sweetbox
Golden Crown Discoteque Discoteca Golden Crown
91
Amate Electroacústica s.l.
Pol.Ind. Norte - Perpinyà 25 - 08226 Terrassa (Barcelona-Spain)
T. +34 93 735 65 65 - F. +34 93 735 60 48 - [email protected]
Advanced sound systems since 1972

Documentos relacionados

Advanced sound systems since 1972

Advanced sound systems since 1972 Xcellence Point Source Systems are designed with these prerequisites in mind, and the result is an outstanding level of performance in the smallest possible format. This affords the series a very b...

Más detalles