PROD0019 - TS-STROMBERG_v2 copia

Transcripción

PROD0019 - TS-STROMBERG_v2 copia
TS-60
Stromberg
TS-60 Stromberg
CORTADORA DE CERAMICA CON RADIO Y MP3 | TILE CUTTER WITH BUILT-IN RADIO AND MP3 |
COUPEUSE AVEC RADIO ET MP3 | CORTADOR PARA CERÂMICA COM RÁDIO E MP3 | TAGLIAPIASTRELLE CON RADIO E MP3 | FLIESENSCHNEIDER MIT RADIO + MP3 | TEGELSNIJPLANK MET
INGEBOUWDE RADIO EN MP3-SPELER | PRZECINARKA Z RADIEM I MP3 | TAIETOR MANUAL
PROFESIONAL CU RADIO/MP3 INCLUS | ПЛИТКОРЕЗ С РАДИО И МР3 ПРОИГРЫВАТЕЛЕМ
Altavoces stereo de 10W integrados en maleta /
Carrying case with built-in 10W stereo speakers. / Hauts
parleurs stéreo de 10W intégrés dans la malette /
Altifalantes stereo de 10W integrados na maleta / Casse
stereo di 10W integrati nella valigetta / 10W-StereoLautsprecher im Koffer eingebaut / Koffer met ingebouwde
speakers van 10W /
śniki stereo
10W / Valiza de transport cu Sistem Audio Stereo
10W inclus / Встроенные в футляр динамики
мощностью 10W
Alimentación 12V. Incluye adaptador. Evita accidentes de descargas eléctricas /
12V Power Adapter. Avoids an electric shock occurred by accident / Alimentation 12V.
Adaptateur inclus. Evite les accidents de décharges électriques / Alimentação 12V.
Inclui transformador. Evita acidentes de descargas eléctricas. / Alimentazione 12V. Incluee
adattatore. Evita incidenti per scariche elettriche / Stromversorgung 12V. Inklusive
Adapter. Verhindert ungewollte elektrische Entladungen / In verband met veiligheid
voeding via 12V adapter / Zasilacz 12V z adapterem. Zabezpiecza przed porażeniem
elektrycznym / Alimentator 12V. Pentru a se evita electrocutarea accidentala /
Питание 12V. С адаптером, обеспечивающим защиту от случайного разряда
USB
SD
MP3
O
I
D
A
R
Conector USB y ranura para tarjetas SD / USB
Connector and SD Memory Card Connector / Connection USB et lecteur de carte SD / Porta UBS e
ranhura para cartões SD / Presa USB e schede SD /
USB-Anschluss und SD-Kartenleser / Inclusief USBaansluiting en SD-geheugenkaart / ącze USB i
wejście na karty SD / Porturi de conexiune USB si
SD Memory Card / Соединение USB и порт для
карт SD
Radio FM con reproductor MP3 incorporado /
Radio FM with built-in MP3 player / Radio FM avec
format MP3 incorporé / Rádio FM com reprodutor
MP3 incorporado / Radio FM con riproduttore
MP3 incorporato / FM-Radio mit eingebautem
MP3-Player / Ingebouwde FM Radio/MP3-speler
/ Radio FM ze zintegrowanym odtwarzaczem MP3 /
Radio FM cu MP3 player inclus / Радио FM с
встроенным МР3
Maleta-estuche de gran resistencia a impactos.
Facilita el transporte / Practical and impactresistant carrying case. / Malette de grande
résistance aux chocs. Facilement transportable. / Maleta-estojo de grande resistência a impactos.
Facilita o transporte / Valigetta ad alta resistenza
agli impatti. Agevola il trasporto / Schlagfester,
praktischer Transportkoffer / Sterke schokbestendige draagkoffer / Odporna na uszkodzenia walizka
/ Valiza de transport foarte practica si rezistenta la impact / Удароустойчивый футляр.
Лёгкая транспортировка
TS-60 Stromberg
g.
kg. - 1654
1654 Lb
0
75
Separador monopunto de 750 kg. de potencia y altura máxima de corte 15 mm
Mono-point breaker system of 750 Kg (1,654 Lb) pressure and a maximum cutting thickness of 15 mm (5⁄8”)
Système de séparation mono-point d’une puissance de 750 kg et 15 mm d’épaisseur maximum
Sistema de separação monoponto de 750 kg de força e corte de peças até um máximo de 15 mm de espessura
Sistema monopunto di separazione con 750 Kg di pressione e uno spessore massimo di taglio di 15 mm
Ein-Punkt-System mit 750 kg Druckkraft bei maximaler Materialstärke von 15 mm
Eenpuntsbreekmechanisme met een breekkracht van 750 kg en een maximale snijdikte van 15 mm
!"#
$#%&ści 15 mm
Sistem de Rupere Mono-Punct. Asigura minim 750 kg forta de rupere si taierea unor bucati inguste
de minim 15 mm inainte de taiere
Фиксированная разделительная система. Мощность разделителя 750кг. Максимальная толщина заготовки 15мм
· 750 k
Lb
*
5
Regla reforzada de grandes dimensiones. / Stronger square and accurate ruler. / Règle
renforcée de grande dimension / Régua reforçada de grandes dimensões / Squadra rinforzata di grandi dimensioni / Verstärktes Lineal mit gut lesbarer Beschriftung / Versterkte afstelhaak voor grote formaten
ści / Rigla mult mai
robusta si mai precisa / Усиленная линейка
nding Pe
entado
at
odelo P
M
Rodeles intercambiables de Ø 6 a 22 mm / Interchangeable scoring wheels Ø 6 (¼”) to
22 mm (7⁄8”) / Molettes interchangeables de Ø 6 à 22 mm / Cortantes intercambiáveis
de Ø 6 a 22 mm / Rotelline intercambiabili da Ø 6 a 22 mm / Austauschbare Schneidräder Ø 6 - 22 mm / Verwisselbare snijwieltjes van Ø 6 tot 22 mm / Wymienne noże
od ø6 do 22 mm / Role interschimbabile de la 6 la 22 mm pentru diverse materiale
ceramice / Сменные роликовые резцы Ø от 6 до 22мм
TS-60 STROMBERG
18929
66 cm. (26”) 46x46 cm. (18”x18”) 6-15 mm. (¼” - 5⁄8”)
750 kg (1,654 Lb)
9,5 kg. (20,9 Lb)
* Cortadora con 5 años de garantía. Maleta 1 año de garantía.
* Tile cutter with 5 year warranty. Carrying case 1 year warranty.
atent
P
Accesorio portarodeles. / Scoring wheels storage. /
Accessoire porte-molettes. / Acessório porta
cortantes / Accessorio portarotelline / Zubehör:
Schneidrad-Halter / Snijwielhouder / Uchwyt na naże
tnące / Spatiu de pastrare a rolelor de taiere /
Отделение для хранения роликовых резцов
RODELES | SCORING WHEELS | MOLETTES | CORTANTES |
RODELES | SCHNEIDER | SNIJWIELTJE | .Ðá.271û&( |
ROATA MARCATOARE | РЕЗЕЦ ПОБЕДИТОВЫЙ
UNE
14411
Al
Alla
Allb
Alll
Bla
PORCELAIN
Blb
Blla
GRES
Bllb
GRES
CERAMIC
Blll
GRES /
RUSTIC
WIDIA
01945 01958 01946 01950 01961
GOLD
01949 01952 01964
01970
Ref. 91353
01971
GERMANS BOADA S.A. PO Box, 14 08191 RUBI SPAIN
Tel: 34 936 806 500 E-mail: [email protected]
LUSARUBI Lda. - PORTUGAL l: 351 231 947 5 E-mail: [email protected]
RUBI ITALIA S.rl. - ITALIA l: 39 0536 81 09 84 E-mail: [email protected]
RUBI FRANCE S.A.R.L. - FRANCE l: 33 1 69 18 17 85
: [email protected]
RUBI TOOLS USA Inc. - U.S.A l: 1305 715 989-mail: [email protected]
RUBI DEUTSCHLAND GmbH. - DEUTSCHLAND Tel: 49 (0) 5136 97 6180 E-mail: [email protected]
RUBI BENELUX BV. - NEDERLAND : 31 (0) 76 57 29 2mail: [email protected]
RUBI UK LTD. - UNITED KINGDOM l: 44 (0) 1708 559609
l: [email protected]
SUZHOU RUBI TECHNOLOGIES Co., Ltd. - CHINA 86 (0) 512 6662 61 E-mail: [email protected]
RUBI POLSKA, Sp. z o.o. - POLAND l: 48 22 644 51 E-mail: [email protected]
RUBI BRASOV SRL. - ROMANIA + 40 74 010 74 01 E-mail: [email protected]
RUBI DO BRASIL LTDA. - BRASIL l: +55.11.2847-45 53/54/55 E-mail: [email protected]
www.rubi.com

Documentos relacionados