Comece certo: informações básicas para abrir uma

Transcripción

Comece certo: informações básicas para abrir uma
01_capa_45
9/26/05
3:59 PM
Page 1
ano 5 | nº 45 | 2005
Comece certo: informações básicas para
abrir uma empresa - parte I
Comience correctamente: informaciones básicas para abrir una empresa - parte I
boletim técnico
A trajetória do desenvolvimento de chips
El trayecto de desarrollo del chip
radarmais
Mola da Montagem
Resorte del Montaje
da Placa Guia de Papel da HP LaserJet 4V
de la Placa Guía de Papel de HP LáserJet 4V
2pg. August 2005 Int'l AdAGOSTO.qxd
24-08-05
04:12
Page 1
ACOMPANHANDO O PASSO DA VELOCIDADE
DA NOVA TECNOLOGIA
OS NOVOS ROLOS DE CARGA PRIMÁRIA (PCRS)
DE ESPUMA MACIA SECRETOS DA SCC
Eliminam inserções dispendiosas de cilindros, com operação super silenciosa
TECNOLOGIA DE CARTUCHO UNIVERSAL
Um cartucho para diversas impressoras, várias marcas...
Soluções para HP, Canon,® Samsung® e mais
TECNOLOGIA QUE
CONQUISTA A CONFIANÇA
PARA SEUS CARTUCHOS
SISTEMAS QUÍMICOS DE CORES PHOTOPRECISE™
Tecnologia de toner químico real para capacitar seus produtos
TECNOLOGIA DE CHIP PRINTDETECT™
O poder atrás dos verdadeiros cartuchos universais
TECNOLOGIA DE CHIP SMARTEK
Soluções de chips para o que há de mais moderno da HP, Samsung® e mais
LEITOR/RECOMPOSITOR DE CHIPS STATSCAN
Concretize economias significativas de custos com o recompositor de chips StatScan
Concretize uma maior reutilização de componentes com o leitor de chips StatScan
NOVA TECNOLOGIA DE SELO F1
Meticulosamente projetado para um melhor desempenho e velocidade de instalação
TECNOLOGIA LICENCIADA DE SELAGEM DE DEPÓSITO
ALIMENTADOR DIVIDIDO
Equipamento para depósito alimentador dividido e produtos para selagem,
totalmente licenciados da SCC
Mexico
Printek de México, SA de CV
Monterrey 01-800-202-1968
Mexico City 01-800-221-0782
Email: [email protected]
Argentina
Trascopier SA
Buenos Aires +54 (11) 6344-0000
Email: [email protected]
Brazil
World Imaging Network
Sao Paulo +55 (11) 3367-5700
Naples, FL (239) 597-3526
Email: [email protected]
STATIC CONTROL COMPONENTS, INC.
Acompanhando o passo da velocidade
da nova tecnologia
Chile
Distribución Materias Primas
Abdon Cifuentes 215
Santiago +56-2671-2343
Email: [email protected]
www.scc-inc.com
Estados Unidos e Canadá 800.488.2426
Internacional 919.774.3808
Europa +44 (0)118.923.8800
China +86-756-8686-383
© 2005 Static Control Components, Inc. Todos os direitos são reservados no mundo todo. O S estilizado e a Static Control são marcas registradas, e PhotoPrecise e Printdetect
são marcas registradas da Static Control Components, Inc. Todos os outros nomes ou marcas de produtos são marcas ou marcas registradas de suas respectivas companhias.
04_07 editorial+indice_45
9/23/05
9:56 PM
Page 4
editorial
Detalhes que fazem diferença
Vivemos tempos globais e ao mesmo tempo tão locais. As dificuldades que as empresas
enfrentam, se não são as mesmas, são muito parecidas aqui, como em outras partes do mundo.
A velocidade de informações acarreta mudanças que atingem a todos. Os fatores que
influenciam o sucesso das pequenas empresas têm muitos determinadores comuns.
Capacidade de enxergar adiante, planejamento, gestão adequada, talento e envolvimento
pessoal estão entre os itens citados pelos livros dos especialistas. Mas nada disso vai adiantar se
o atendimento aos clientes for deficiente. Cada empresa tem características particulares, isso há
de ser respeitado, mas o bom atendimento a quem quer que dela precise é fundamental. Você
compreende a necessidade dos seus clientes? Consegue comunicar-se com eles durante o
atendimento? As informações captadas em todo contato com o cliente são muito valiosas.
Manter os ouvidos e a mente abertos é a primeira disposição para cumprir a missão da empresa:
servir. Deve abranger a todos dentro da empresa e ser atividade constante. Só assim ocorre a
empatia e o bom atendimento, como conseqüência do processo. Dados do Serviço Brasileiro de
Apoio às Micro e Pequenas Empresas (Sebrae) revelam que menos da metade das companhias
abertas sobrevivem depois de cinco anos. Por isso, nossa matéria de capa tem o sugestivo título
“Comece certo”, com dicas do Sebrae para quem quer entrar no segmento com o pé direito. As
feiras ocuparam destaque nesta edição, TI e WorldExpo2005. A ReciclaMais foi a Las Vegas e
conferiu de perto um dos mais importantes eventos do segmento de remanufatura de cartuchos
de impressora.
A ReciclaMaisExpo 2006 continuará no mesmo esquema: exposição e palestras nos dias 07, 08
e 09 de junho, novamente no ExpoCenterNorte – São Paulo – Brasil.
PostScript Artes Gráficas e Editora Ltda
Av. Pedroso de Moraes, 580 cj 82
05420-000 São Paulo SP Brasil
Dagoberto Caldas Marques Filho
[diretor]
Cecília Borges Teixeira
mtb 19229 [editorial]
Fernanda Marinho
[comercial]
Vivian Mastrandéa Roque
[financeiro]
Joaquim Rodil Ferreira
[arte]
Carolina Nogueira
[eventos]
Luiz Pernambuco
[consultor técnico
e correspondente internacional]
Adriana Rodríguez [tradução]
Maricy Soeiro [tradução]
Agradecimentos
Parts Now
SEBRAE (Serviço Brasileiro de Apoio
às Micro e Pequenas Empresas)
Static Control Inc
Boa leitura!
P.S.: se a sua empresa adquiriu um novo equipamento ou se está lançando um produto ou
serviço, conte para a gente, e-mail: [email protected] , ou por telefone: 55
(11) 3814-0227. Participe, a revista é sua, ajude a fazê-la cada vez melhor!
Detalles que hacen la diferencia
Vivimos en un tiempo global y al mismo tiempo tan local. Las dificultades que enfrentan las
empresas, si no son las mismas, son muy parecidas a las de todo el mundo. La velocidad con
que andan las informaciones causa cambios para todos. Los factores que influencian para el
éxito de las pequeñas empresas tiene un denominador común. Capacidad para avanzar,
planificación, administración adecuada, talento e interés personal, son los ítemes citados en
los libros de especialistas. Pero nada de todo eso sirve si no se atiende bien a un cliente.
Cada empresa tiene sus características particulares, y debe respetarse, pero es fundamental
el buen atendimiento a quien lo precise. ¿Usted sabe la necesidad de sus clientes?
¿Consigue comunicarse con ellos cuando los atiende? Todas las informaciones en contacto
con el cliente son muy valiosas. Mantener los oídos y la mente abiertos es la primera
disposición para cumplir la misión de la empresa: servir. Debe abarcar a todos dentro de la
empresa y estar en actividad constantemente. Así hay empatía y buena atención, como
consecuencia del proceso. Datos del Servicio Brasileño de Apoyo a Micro y Pequeñas
Empresas (Sebrae) revelan que menos de la mitad de las compañías sobreviven después de
los cinco años de abierta. Por eso, nuestro artículo de tapa tiene el sugestivo título
“Comience correctamente”, con orientación del Sebrae para el que quiere entrar seguro en
el sector. Las vacaciones son destaque de esta edición, Escolar, TI y WorldExpo2005.
ReciclaMais fue a Las Vegas y convivió con uno de los más importantes eventos de la
remanufactura de cartuchos para impresora.
La ReciclaMaisExpo 2006 bajo las mismas condiciones: exposición y conferencias en los
días 07, 08 y 09 de Junio, en ExpoCenterNorte – San Paulo – Brasil.
¡Buena Lectura!
P.S.
si su empresa adquirió un nuevo equipamiento o si está presentando un producto
o un servicio nuevo, cuéntenos, e-mail: [email protected], o por teléfono:
55 (11) 3814 0227. ¡Participe, la revista es suya, ayúdenos a hacerla cada vez mejor!
Como contatar a ReciclaMais
E-mail: [email protected]
Fax: 55 (11) 3814 0227
Cartas:
Av. Pedroso de Moraes, 580 cj 82
05420-000 São Paulo SP Brasil
Por motivo de espaço ou clareza,
cartas e e-mails poderão ser
publicados de forma reduzida.
Para publicação as mensagens devem
ter nome e endereço completos.
Contribuições para seções
Envio de artigos técnicos e press
releases para a redação. Reprints
editoriais.
E-mail: [email protected]
Fone: 55 (11) 3814 0227
Assinaturas
Pedidos de assinaturas, mudança de
endereço, telefone e/ou atualização de
dados deverão ser feitas através de
nosso site: www.reciclamais.com
Anúncios
Anuncie na ReciclaMais e
divulgue seu produto no Brasil
e em toda a América Latina.
E-mail: [email protected]
Fone: 55 (11) 3814 0227
Publicação mensal, circulação gratuita
por tempo indeterminado
Os artigos assinados são de responsabilidade
do autor e não traduzem necessariamente a
opinião da revista. Sua publicação atende ao
propósito de estimular o debate e reflexão
sobre as diversas tendências do mercado.
Los artículos firmados son responsabilidad del
autor y no trasmiten la opinión de la Revista.
Su publicación tiene el propósito de estimular
el debate y reflexionar sobre las diversas
tendencias del mercado.
04_07 editorial+indice_45
9/23/05
9:57 PM
Page 5
04_07 editorial+indice_45
8
38
32
52
60
9/26/05
12:02 PM
Page 6
boletim boletín
A trajetória do desenvolvimento de chips
El trayecto de desarrollo del chip
capa tapa
Comece certo - Parte I
Comience Correctamente - Parte I
radarmais radarmás
Mola da Montagem da
Placa Guia de Papel da HP LaserJet 4V
Resorte del Montaje de
la Placa Guía de Papel de HPLáserJet 4V
30
curtas cortas
Sensient lança tintas
para impressoras jato de tinta Epson RX420 e RX 430
Sensient presenta tintas
para impresoras inyección de tinta Epson RX420 y RX 430
30
36
36
74
78
Premium Products lança programador de chip
Premium Products presenta programador de chip
Mundo pequeno
Mundo pequeño
IT Brasil 2005: novidades tecnológicas
IT Brasil 2005: novedades tecnológicas
seções seções
64
maisreciclagem másreciclaje
72
crônica crónica
Las Vegas, lá fui eu!
¡Las Vegas, hasta allí fui yo!
76
80
82
panorama da reciclagem
notícias sobre reciclaje
Homem e natureza, harmonia ameaçada?
Hombre y naturaleza, armonía amenazada?
agenda
agenda
correio
correo
Hi & Bestech
Hi & Bestech
Oki Data nos mercados NE e CO
Oki Data en los mercados NE y CO
Fórmula eficaz da Lexmark na venda de impressoras
Fórmula eficaz de Lexmark para vender impresoras
Sebrae: mês do empreendedor
Sebrae: mês do empreendedor
04_07 editorial+indice_45
9/23/05
9:57 PM
Page 7
08_29 boletim_45
9/22/05
12:47 PM
Page 8
boletimtécnico boletíntécnico
A trajetória do
desenvolvimento de chips
El trayecto de desarrollo del chip
Chad Golden, da Static Control é o autor deste artigo técnico que analisa alguns
dados interessantes sobre o desenvolvimento dos chips
Em 2001 a HP lançou os primeiros modelos de cartuchos
com impressão inteligente, ‘smart print’, nas impressoras
LaserJet 4100 e 9000. O coração do sistema era um sofisticado
chip customizado, criado de acordo com as exigências da HP. A
tecnologia da HP estava no desenho do chip do CI (Circuito
Integrado). O sistema inteiro estava contido neste simples dispositivo, e embutido dentro dele estava a funcionalidade de
dezenas de discretos componentes analógicos e digitais.
Ilusoriamente simples em aparência, o chip tinha quase o
tamanho da ponta de um lápis, mas não era reutilizável, nem
restaurável, o que provocou o desenvolvimento dos chips de
reposição.
Los primeros modelos de cartuchos para impresión
inteligente, ‘smart print’, HP los presentó en 2001, para las
impresoras LáserJet 4100 y 9000. El corazón del sistema era un
sofisticado chip personalizado creado de acuerdo con las
exigencias de HP. Con tecnología de HP reflejada en el chip
del CI (Circuito Integrado). El sistema entero estaba
ccncentrado en este simple dispositivo, y dentro estaba
embutida la funcionalidad de decenas de discretos
componentes analógicos y digitales. Aparentemente simple, el
chip tenía casi el tamaño de la punta de un lápiz, pero no se
podía reutilizar, ni restaurar, y provocó el desarrollo de chip
para repuesto.
Chip Personalizado original (OEM) de HP
Chip Customizado original (OEM) da HP
8 | reciclamais
08_29 boletim_45
9/22/05
12:47 PM
Page 9
Chad Golden, de Static Control es el autor de este artículo técnico que analiza
datos interesantes sobre el desarrollo de chip
Os fornecedores de chips de reposição tiveram dois caminhos
básicos para desenvolver soluções referentes à nova tecnologia da
HP. O primeiro, um desenho dependente da impressora utilizando
componentes eletrônicos de reposição disponíveis no mercado; e o
segundo, uma imitação natural com o desenho do chip customizado. Essas duas estratégias muito diferentes ainda estão sendo utilizadas hoje em dia, e representam todos os chips de reposição
conhecidos para os cartuchos de toner da HP LaserJet.
A tecnologia descoberta foi um atalho para o desenho da
impressora, servindo de base para os chips disponíveis no início
de 2001 – nominalmente chips para aplicativos Optra Se e T. Em
contrapartida, a disputa com o atalho para o desenho do chip customizado foi uma fronteira totalmente nova, nunca antes tentada
por nenhum fornecedor de chips para o mercado de reposição.
Dois Atalhos de Desenvolvimento
Desenho Dependente
da Impressora com
Componentes de Reposição
Emulação com Desenho de
Chip Customizado
Los proveedores de chip para repuesto tenían dos caminos
básicos para desenvolver soluciones referentes a la nueva
tecnología de HP. El primero, un diseño dependiente de la
impresora utilizando componentes electrónicos para repuesto
disponibles en el mercado; y el segundo, una imitación natural
con el proyecto del chip personalizado Las dos estrategias muy
diferentes todavía hoy se utilizan, y representan todos los chip de
repuesto conocidos para los cartuchos de toner de HP LáserJet.
La nueva tecnología fue un atajo para el diseño de la
impresora, sirviendo de base para los chip disponibles al
comienzo de 2001 - chip para aplicativos Optra Se y T. En
contrapartida, la disputa con el atajo para el diseño del chip
personalizado fue una frontera nueva, nunca intentada antes
por ningún proveedor de chip para el mercado de repuesto.
Dos Atajos para Desenvolvimiento
Diseño Dependiente
de la Impresora con
Componentes de Repuesto
Imitación con Diseño de
Chip Personalizado
reciclamais | 9
08_29 boletim_45
9/22/05
12:47 PM
Page 10
Desenho exclusivo da impressora: barato, rápido e receptivo
Visão geral do processo
O método de desenho da impressora produz um circuito de
reposição baseado na imitação dos dados observáveis, transmitidos entre o chip do fabricante original (OEM) e a impressora.
Além disso, os parâmetros básicos de comunicação estão
definidos. Com esta informação, pode ser desenhado um circuito com multicomponentes e o software apropriado. Uma
placa de circuitos é configurada, e são utilizados de 10 a 30
componentes de reposição para completar o sistema. Estes
componentes podem incluir RAM, ROM, diodos, transistores,
capacitores, microcontroladores, conversores e outros.
O desenho do circuito de reposição responde às comunicações
da impressora de maneira similar ao chip do fabricante original
(OEM), fornecendo os conjuntos de dados adequados, observados
a partir de comunicações anteriores, e gravando os dados
necessários para o circuito de reposição, recebidos da impressora.
Diseño exclusivo de la impresora: barato, rápido y receptivo
Visión general del proceso
El método del diseño de la impresora produce un circuito
de repuesto basado en la imitación de los datos visibles,
transmitidos entre el chip del fabricante original (OEM) y la
impresora. Con esta información, se puede hacer un diseño de
un circuito con multicomponentes y el software apropiado. Se
configura una placa de circuitos y se utilizan entre 10 y 30
componentes de repuesto para completar el sistema. Los
componentes pueden incluir RAM, ROM, diodos, transistores,
microcontroladores, convertidores y otros.
El diseño del circuito de repuesto responde a las
comunicaciones de la impresora de manera similar al chip del
fabricante original (OEM), provee los conjuntos de datos
adecuados, observados a partir de comunicaciones anteriores,
y graba los datos necesarios para el circuito de repuesto que
recibe de la impresora.
Principais vantagens em relação ao custo & solicitações
para o desenvolvimento
As principais vantagens do atalho do desenho exclusivo da
impressora são o menor custo de desenvolvimento e de investimento de capital possíveis para o primeiro desenho do circuito
inicial. No início da era HP com chip, em 2001, o atalho para o
desenvolvimento do desenho de impressora apresentava um
fator de risco relativamente baixo (com falha mínima de desenvolvimento), com alta capacidade de produzir desenhos funcionais com sucesso.
Principales ventajas con relación al costo &
solicitaciones para el desenvolvimiento
Las ventajas principales del atajo del diseño exclusivo de la
impresora son: menor costo para desenvolvimiento e inversión
de capital posibles para el primer diseño del circuito inicial. Al
principio de la era HP con chip, en 2001, el atajo para el
desenvolvimiento del diseño de impresora presentaba un
factor de riesgo relativamente bajo (con falla mínima de
desenvolvimiento), con alta capacidad de producir diseños
funcionales con éxito.
Principais desvantagens para o fabricante de cartuchos
A principal desvantagem de um desenho exclusivo da
impressora é sua suscetibilidade em se tornar disfuncional ou
completamente inoperável em uma alteração do firmware da
impressora. Essa possibilidade de se tornar inválido com as
revisões de firmware da impressora é inerente ao desenho da
impressora. É somente capaz de fornecer o conjunto de informações que está sendo atualmente utilizado pela impressora e
pelo chip do fabricante original (OEM). Se a revisão de firmware
de alguma maneira alterar estas informações, pode modificar
também qualquer aspecto dos parâmetros de comunicação, ou
ativar qualquer nova funcionalidade, e então o desenho da
impressora se tornará disfuncional ou completamente inoperável. Nesta condição, o chip acionará o modo de identificação
“não-HP” ou “cartucho não autorizado” para o usuário final, e o
cartucho de reposição não funcionará na impressora até que o
usuário final intervenha no painel de controle da impressora.
Este é fundamentalmente o mesmo cenário que ocorreu
inúmeras vezes com os chips de reposição desenhados para
aplicações com o cartucho de toner da Lexmark. Atualmente,
todos os tipos conhecidos de chips de reposição para aplicações
na Lexmark são essencialmente uma forma de desenho dependente de impressora, fundamentalmente o mesmo dos chips de
desenho dependente de impressora para os aplicativos com cartuchos de toner da HP. Como existem algumas diferenças na
manipulação de dados e programação de software (comparando-se aos chips de reposição de desenho dependente de
impressora da HP), o desenho sofre a mesma suscetibilidade
Principales desventajas para el fabricante de cartuchos
La desventaja principal de un diseño exclusivo de la
impresora es la susceptibilidad, parar de funcionar o es
inoperante en una alteración del firmware de la impresora. La
posibilidad de quedarse inválida con las revisiones de firmware
de la impresora es inherente al diseño de la impresora.
Solamente es capaz de proveer el conjunto de informaciones
que está siendo actualmente utilizado por la impresora y por el
chip del fabricante original (OEM). Si la revisión de firmware
altera las informaciones, también puede modificar cualquier
aspecto del patrón de comunicación, o activar cualquier
funcionalidad nueva, y entonces el diseño de la impresora no
funcionará o quedará inoperante. En esta condición, el chip
accionará el modo de identificación “no-HP” o “cartucho no
autorizado” para el usuario, y el cartucho de repuesto no
funcionará en la impresora hasta que el usuario intervenga en
el panel de control de la impresora.
Fundamentalmente es lo mismo que ocurrió innúmeras
veces con los chip de repuesto para aplicaciones con el
cartucho de toner de Lexmark. Actualmente, todos los tipos
de chip de repuesto conocidos para aplicaciones en
Lexmark son esencialmente una forma de diseño
dependiente de impresora, fundamentalmente el mismo de
los chip de diseño dependiente de impresora para los
aplicativos con cartuchos de toner de HP. Como existen
algunas diferencias en la manipulación de datos y
programación de software (comparando con chip de
repuesto de diseño dependiente de impresora de HP), el
10 | reciclamais
08_29 boletim_45
9/22/05
12:47 PM
Page 11
08_29 boletim_45
9/22/05
12:47 PM
Page 12
aos parâmetros de comunicações e firmware. No mercado da
Lexmark esta suscetibilidade tornou todos os chips de reposição
inoperáveis em várias aplicações da máquina por diversas vezes.
A conseqüência final é que os chips de reposição baseados
em desenho dependente de impressora, tanto para aplicações
em cartuchos de toner da Lexmark quanto da HP, são igualmente suscetíveis à invalidação por causa de revisões de
firmware. A única diferença é que esta suscetibilidade tem sido
repetidamente exposta às aplicações com a Lexmark, porém
nunca com as aplicações com a HP – até agora. O grupo todo
das novas HP LaserJets lançado desde dezembro de 2003, contém revisões de firmware que invalidam os chips de desenho
dependente de impressora HP de reposição.
diseño es susceptible a los patrones de comunicaciones y
firmware. En el mercado de Lexmark dejó inoperante a
todos los chip de repuesto varias veces.
Como consecuencia los chip de repuesto basados en
diseño dependiente de impresora, tanto para aplicaciones
en cartuchos de toner de Lexmark como de HP, son
susceptibles a inválidez por causa de revisiones de
firmware. La única diferencia es que se repite en las
aplicaciones con Lexmark, pero nunca con las aplicaciones
con HP – hasta ahora. Todas las HP LáserJets nuevas desde
Diciembre de 2003, tienen revisiones de firmware que
anulan los chip de diseño dependiente de impresora HP de
repuesto.
Emulação: uma solução permanente
Visão geral do processo
O segundo atalho para o desenvolvimento do chip, é reverter
a engenharia das peças eletrônicas da impressora, o sistema de
operação e o chip original (OEM), para que virtualmente toda a
funcionalidade e utilização de dados sejam totalmente entendidas. Baseada nesta engenharia de reversão, a imitação do chip
original (OEM) é desenhada para ser capaz de fornecer funcionalidade, troca de dados, e parâmetros de comunicações
equivalentes ao chip original (OEM). Esta “funcionalidade equivalente” dirige totalmente o modo atual de firmware da impressora e as capacidades expandidas potenciais futuras, ainda que
estas capacidades não estejam atualmente ativadas pela versão
atual do firmware.
Os problemas de tecnologia que devem ser superados para
reverter uma solução de emulação (pôr se par a par, igualar,
imitar) através de engenharia são consideráveis. São necessárias
várias disciplinas especializadas, e o desenho de produção final
tem que funcionar dentro dos limites exatos de tamanho,
requerimentos de energia e parâmetros de comunicações. Os
problemas tecnológicos críticos incluem:
• Decodificação da seqüência de dados
• Deciframento da linguagem do código
• Mapeamento do chip original (OEM) e dos dados, análise
de funcionalidade
• Mapeamento das peças eletrônicas da impressora e do código do sistema de operação e dados, análise de funcionalidade
• Desenvolvimento de software de imitação
• Desenho da imitação do circuito
• Desenho do chip customizado
• Processo de qualificação dos componentes do produto
• Processo de produção
• Processos de garantia de qualidade
Imitación: una solución permanente
Visión general del proceso
El segundo atajo para el desarrollo de chip, es revertir la
ingeniería de las piezas electrónicas de la impresora, el sistema
de operación y el chip original (OEM), para que virtualmente
toda su función y utilización de datos se entiendan
completamente. Basada en ésta ingeniería de reversión, la
imitación del chip original (OEM) está diseñada para proveer
funcionalidad, cambio de datos, y comunicaciones
equivalentes al chip original (OEM). “Funcionalidad
equivalente” dirige el modo actual de firmware de la
impresora y la capacidad expandida, aunque ésta capacidad no
esté activada por la versión actual del firmware.
Los problemas de tecnología que deben ser superados para
revertir una solución para la rivalidad (ponerse par a par,
igualar, imitar) a través de ingeniería son considerables. Es
necesario disciplina especializada, y el diseño de producción
final tiene que funcionar dentro de los límites exactos de
tamaño, requerimientos de energía y parámetros de
comunicación. Los problemas tecnológicos críticos incluyen:
• Descodificación de la secuencia de datos
• Desciframiento del lenguaje del código
• Mapeamiento del chip original (OEM) y de los datos,
análisis de funcionalidad
• Mapeamiento de las piezas electrónicas de la impresora y
del código del sistema de operación y datos, análisis de
funcionalidad
• Desenvolvimiento de software de imitación
• Diseño de la imitación del circuito
• Diseño del chip personalizado
• Proceso de calificación de los componentes del producto
• Proceso de producción
• Procesos de garantía de calidad
Existem basicamente cinco passos principais no processo de
realização de um novo sistema de cartucho/impressora com um
novo chip customizado e no desenvolvimento de uma solução
de reposição:
1) A fase de descoberta
2) A fase de desenvolvimento de engenharia
3) A fase de desenvolvimento pré-produção
4) A fase de desenho do chip customizado
5) A fase de montagem da manufatura
Existen básicamente cinco pasos principales en el proceso
para realizar un sistema nuevo de cartucho/impresora con un
nuevo chip personalizado y para desarrollar una solución de
repuesto:
1) La fase de descubrir
2) La fase de desenvolvimiento de ingeniería
3) La fase de desenvolvimiento pre producción
4) La fase de diseño del chip personalizado
5) La fase de montaje de la manufactura
12 | reciclamais
08_29 boletim_45
9/22/05
12:47 PM
Page 13
08_29 boletim_45
9/22/05
12:47 PM
Page 14
Análise de Comunicação Entre o Sistema da Impressora & Chip
Análisis de Comunicación Entre el Sistema de la Impresora & Chip
As fases de descoberta e desenvolvimento de engenharia
são as “porcas e os parafusos” para decifrar e mapear o sistema do fabricante original (OEM). O escopo desse processo
está ilustrado acima para se entender melhor a natureza do
sistema. Descobrir o que há debaixo da máscara na parte
eletrônica da impressora e no sistema operacional é igual a
tentar reverter, através de engenharia, o Microsoft Windows.
Uma moderna impressora HP LaserJet é na realidade um
minicomputador Unix de alto desempenho utilizando as mais
recentes tecnologias de processador, e com um poder de computação geral que revela um típico computador. Há mais de 5
milhões de seqüências de código em seu sistema operacional.
Se você quiser imprimi-las, requererá cerca de 100 mil folhas
de papel. Imbutido nesta confusão, o código compilado tem
centenas de seqüências de códigos e dados associados a
interação do chip do cartucho com a impressora. Centenas de
interligações dentro de centenas de milhares de seqüências de
software, sem nenhuma hierarquia de organização para se iniciar, somente uma massa sem fim de códigos misturados.
Mapear virtualmente cada ponto desta seqüência é obrigatório
para entender totalmente a funcionalidade e os dados associados ao chip do fabricante original (OEM). Somente quando
esta tarefa tiver sido concluída em um nível de mais de 99%, o
chip de reposição customizado poderá ser desenhado e se
aproximar a 100% de certeza de que administra todas as
revisões futuras possíveis de firmware sem modificação, e continua a prover uma total funcionalidade à impressora, assim
como foi desenhado originalmente.
Las fases de descubrir y desarrollar ingeniería son las
“tuercas y los tornillos” para descifrar y mapear el sistema del
fabricante original (OEM). Para entender mejor la
naturaleza del sistema, vea la ilustración del propósito del
proceso. Descubrir lo que hay debajo de la máscara en la
parte electrónica de la impresora y en el sistema operacional
es lo mismo que intentar revertir, a través de ingeniería al
Microsoft Windows. Una impresora moderna HP LáserJet en
realidad es una minicomputadora Unix de gran desempeño
utilizando tecnologías de procesador recientes, y con un
poder de computación general que revela una típica
computadora. Hay más de 5 millones de secuencias de
código en su sistema operacional. Si Usted quiere
imprimirlas, necesitará 100 mil hojas de papel. Embutido en
ésta confusión, el código compilado tiene centenas de
secuencias de códigos y datos asociados al chip del cartucho
con la impresora. Centenas de interactividades dentro de
centenas de millares de secuencias de software, sin ninguna
jerarquía de organización para empezar, sólo una mezcla de
códigos sin fin. Mapear virtualmente cada punto de ésta
secuencia es obligatorio para entender toda la funcionalidad
y los datos asociados al chip del fabricante original (OEM).
Solamente cuando esta tarea esté concluida en por lo menos
99%, el chip de repuesto personalizado podrá diseñarse y
aproximarse al 100% de seguridad de que administra las
futuras revisiones posibles de firmware sin modificaciones, y
le provee total funcionalidad a la impresora, así como fue
diseñado originalmente.
As vantagens para o fabricante de cartuchos
Um desenho copiado e implementado corretamente em um
chip projetado para ser customizado pode ser virtualmente à
prova de firmware. Isso elimina a necessidade potencial de
redesenho mediante uma alteração de firmware, e oferece
uma compatibilidade superior sem emendas para os cartuchos
de toner de reposição. Esta vantagem é crítica em relação à
comercialização dos cartuchos atuais de toner de reposição,
onde os novos modelos de impressoras estão utilizando as
mesmas skus de cartuchos de suas antecessoras e uma
revisão de firmware poderia invalidar o chip atual de reposição
para aplicação em cartuchos da HP. Este é exatamente o
cenário que a indústria se depara com os cartuchos de toner
de reposição para as impressoras HP LaserJet 2500/2550,
Las ventajas del fabricante de cartuchos
Un diseño copiado e implementado correctamente en un
chip proyectado para que sea personalizado puede ser
virtualmente a prueba de firmware. Sin necesidad de
diseñarlo nuevamente mediante una alteración de firmware,
y más compatibilidad sin añadidos para los cartuchos de
toner para repuesto. Es una ventaja crítica con respecto al
comercio actual de los cartuchos de toner de repuesto, en el
que los modelos de impresoras nuevos utilizan las mismas
skus de cartuchos de sus antecesoras y una revisión de
firmware podría anular al chip de repuesto actual para
aplicación en cartuchos de HP. Es exactamente lo que la
industria enfrenta con los cartuchos de toner para repuesto
para las impresoras HP LáserJet 2500/2550, 4600/4650,
14 | reciclamais
08_29 boletim_45
9/22/05
12:47 PM
Page 15
08_29 boletim_45
9/22/05
12:47 PM
Page 16
4600/4650, 5500/5550, e 9000/9050. O firmware foi revisado em todos os novos modelos. Como conseqüência, os
chips de reposição baseados em desenhos dependentes de
impressora para as versões anteriores das impressoras
(2500, 4600, 5500, 9000) provaram ser disfuncionais nestes
novos modelos de impressoras. Isto acionará uma mensagem
de identificação de “não-HP” ou “cartucho desautorizado”
para o usuário final e não operará na impressora até que o
usuário final intervenha no painel de controle da impressora.
Para operar corretamente e proporcionar uma total funcionalidade, os chips de desenho dependente de impressora
necessitarão de um novo desenho.
Os benefícios da engenharia de reversão das partes
eletrônicas da impressora, do sistema operacional, e do chip
original (OEM) vão além de uma solução operacional para o
chip de reposição. Um desenho emulado corretamente
fornece dados precisos para o sistema de reporte sobre o
“Estado de Fornecimento” da impressora. Este sistema
engloba valores, incluindo uma estimativa de toner remanescente, estimativa de páginas remanescentes, número do cartucho, trabalhos de impressão, páginas impressas, etc.
Existem chips de desenhos dependentes de impressoras que
não fornecem dados precisos, e portanto, alguns valores no
sistema de “Estado de Fornecimento” são reportados incorretamente para o usuário final. Esta é uma situação realmente
inconveniente: o sistema de “Estado de Fornecimento” é o
maior grupo de funcionalidade da impressora associado ao
chip. Se um chip de reposição não der um suporte preciso
para este sistema, haverá pouco valor em se fazer este gasto
para um chip de reposição no primeiro caso.
Para se entender bem todo o sistema, existem mais habilidades sobre a funcionalidade do chip e a utilização dos
dados armazenados no chip. Em determinados modelos de
impressoras, o chip interage com o processo eletrofotográfico
na impressora. O chip de reposição pode ser alterado para
reduzir o uso de toner e aumentar o rendimento do cartucho.
Uma outra vantagem poderosa do processo de engenharia
reversa é a utilização de dados nos chips originais (OEM).
Este processo inclui mapeamento de dados, essencialmente
localizando os dados associados ao chip tanto dentro da
impressora e internamente dentro do chip. Combinado com
um dispositivo de leitura/restauração portátil sofisticado, isto
permite que o produtor de cartuchos leia certos dados no
chip para restaurar o chip de reposição emulado, e para
mudar a aplicação da impressora de um chip emulado (da
sua aplicação anterior). Essas capacidades coletivas não
podem ser realizadas sem passar pelo processo de engenharia de reversão e emulação.
Os campos de dados principais que estão disponíveis para
serem lidos incluem: contagem de revolução do cilindro, contagem de páginas, contagem de trabalhos, identificação (ID)
do chip, estado de baixa ativação do toner, estado de ativação sem toner, % de toner remanescente, e data de fabricação do chip. Estes dados podem ser lidos em poucos
segundos colocando-se uma sonda no topo do chip. O chip
pode ser lido enquanto estiver instalado no cartucho ou
mesmo destacado do cartucho.
16 | reciclamais
5500/5550, y 9000/9050. El firmware fue revisado en
todos los modelos nuevos. Como consecuencia, los chip
de repuesto basados en diseños dependientes de
impresora para las versiones anteriores de las impresoras
(2500, 4600, 5500, 9000) comprobó que no son
funcionales en éstos modelos nuevos de impresoras.
Enviará un mensaje de identificación “no-HP” o
“cartucho desautorizado” para el usuario, y no funcionará
en la impresora hasta que el usuario intervenga en el
panel de control de la impresora. Para que funcione
correctamente y proporcione funcionalidad completa, los
chip de diseño dependiente de impresora necesitarán un
diseño nuevo.
Los benefícios de la ingeniería de reversión de las partes
electrónicas de la impresora, del sistema operacional, y del
chip original (OEM) van más allá de una solución
operacional para el chip de repuesto. Un diseño correcto
provee datos precisos para el sistema de reporte sobre el
“Estado de Abastecimiento” de la impresora. Este sistema
engloba valores, incluyendo una estimativa de toner
remanente, estimativa de páginas remanentes, número del
cartucho, trabajos de impresión, páginas impresas, etc.
Hay chip de diseños dependientes de impresoras que no
proveen datos precisos, y por lo tanto, algunos valores en el
sistema de “Estado de Abastecimiento” llegan incorrectos
para el usuario. Es una situación realmente inconveniente:
el sistema de “Estado de Abastecimiento” es el mayor
grupo de funcionalidad de la impresora asociado al chip.
Si un chip de repuesto no da un soporte preciso para este
sistema, no valdrá la pena hacer este gasto para un chip de
repuesto en el primer caso.
Para entender bien todo el sistema, hay más habilidades
sobre la funcionalidad del chip y el uso de los datos
almacenados en el chip. En determinados modelos de
impresoras, el chip interactúa con el proceso
electrofotográfico en la impresora. El chip de repuesto
puede ser alterado para reducir el uso de toner y aumentar
el rendimiento del cartucho.
Otra ventaja poderosa del proceso de ingeniería
reversible es utilizar datos en los chip originales (OEM).
Este proceso incluye el mapeamiento de datos, ubicando
los datos asociados al chip tanto dentro de la impresora y
dentro del chip. Combinado con un dispositivo de
lectura/restauración portátil sofisticado, permite que el
productor de cartuchos lea datos en el chip para restaurar
el chip de repuesto imitado, y para cambiar la aplicación
de la impresora de un chip imitado (de su aplicación
anterior). Las capacidades colectivas no pueden realizarse
sin pasar por el proceso de ingeniería de reversión.
Los campos de datos principales disponibles para leer
incluyen: recuento de revolución del cilindro, de páginas,
de trabajos, identificación (ID) del chip, estado del toner,
estado de activación sin toner, % de toner remanente, y
fecha de fabricación del chip. Puede leer los datos en un
minuto colocando una sonda en el tope del chip, puede
leerlo mientras está instalado en el cartucho o destacado
del cartucho.
08_29 boletim_45
9/22/05
12:47 PM
Page 17
08_29 boletim_45
9/23/05
10:17 PM
Page 18
A disponibilidade destes dados possui um impacto significativo na nossa indústria em relação ao gerenciamento de
núcleos vazios, reutilização do componente, rastreamento do
cartucho, rastreamento do desempenho de rendimento, conhecimento contábil, e controle de ativos. O poder dos chips
injeta inteligência no cartucho, que possui o potencial de
administrar outras qualidades, custos mais baixos, e uma
proposição de valor superior para o usuário final. A restauração e a mutabilidade dos chips de reposição emulados oferecem uma economia de custo, flexibilidade e conveniência
para todos produtores de cartuchos.
As desvantagens em relação ao custo & requerimentos
de desenvolvimento
As desvantagens são tão assustadoras quanto as vantagens são desejáveis. O problema central é a completa falta de
quaisquer garantias de sucesso para atingir o nível necessário
de emulação. A emulação precisa ser virtualmente total para
assegurar uma futura compatibilidade que possa eliminar a
invalidação da revisão do firmware. Uma emulação de 90%
do original (OEM) não atinge este objetivo. Mesmo uma emulação de 95% do original (OEM) é pouca. Fazer uma engenharia de reversão correta da parte eletrônica da impressora
original (OEM) do sistema de operação e chip customizado
requer um nível de complementação de mais de 99%.
Portanto, um atalho para a emulação é uma “aposta”: ou
você tem um sucesso total ou você terá nada mais que um
chip de desenho dependente de impressora, porque menos
do que 99% de emulação do original (OEM) estará suscetível
à invalidação do firmware.
Outras desvantagens consideráveis são o custo do desenvolvimento, requerimentos de capital, requerimentos de especialistas e o tempo. O atalho para a emulação requer dois
projetos massivos de engenharia que não são realizados com
desenho dependente de impressora: engenharia reversa do
sistema original (OEM) e desenho do chip customizado. Como
conseqüência, o custo total de desenvolvimento da emulação
comparado ao desenho dependente de impressora é um
múltiplo na faixa de 10X a 20X. Este custo é composto pelo
tempo de engenharia, medido em homens-anos, e também é
necessário um conjunto de habilidades altamente especializadas, juntamente com altos gastos de capital. Uma estimativa dos homens-anos de engenharia necessária varia de 10 a
30. Os custos gerais estão entre as cifras de sete a oito. O
período total de tempo cronológico necessário para o projeto
de emulação é altamente variável. O prazo mais curto está
principalmente no caso de fabricação “inhouse”, onde todo o
equipamento e os especialistas necessários estariam sob o
mesmo teto e sob uma equipe gerencial. O tempo mínimo
para este cenário é de 18-36 meses. O prazo mais longo seria
com a utilização total de fontes externas, que poderia variar a
um tempo tão longo de até cinco anos.
O futuro do desenvolvimento de chips de reposição
A grande lista de modelos HP de 2004 alterou drasticamente o panorama para o desenvolvimento de chips de
reposição. Transformou a funcionalidade assegurada para
18 | reciclamais
Tener datos disponibles es un impacto significativo en
nuestra industria con respecto a núcleos vacíos,
reutilización del componente, rastreo del cartucho y del
rendimiento, conocimiento contable, y control de
activos. El poder de los chip inyecta inteligencia en el
cartucho, con potencial para administrar otras
cualidades, costos más bajos, y valor al usuario. La
restauración y la mutabilidad de los chip de repuesto son
más económicos, conveniente para todos los productores
de cartuchos.
Desventajas del costo & requerimientos de
desenvolvimiento
Las desventajas son asustadoras tanto como se desean
las vantajas. El problema pricipal es la falta completa
de garantía de éxito para alcanzar el nivel necesario de
igualdad, que debe ser virtualmente total para asegurar
compatibilidad que no pueda anular la revisión del
firmware. 90% igual que el original (OEM) no llega al
objetivo y 95% igual que el original (OEM) es poco.
Para hacer ingeniería de reversión correctamente de la
parte electrónica de la impresora original (OEM) del
sistema de operacional y chip personalizado requiere
más de 99% de complementario Por lo tanto, el atajo
para llegar a la imitación es como una “apuesta”; usted
tiene éxito o tendrá nada más que un chip de diseño
dependiente de impresora, porque menos que el 99% de
imitación que el original (OEM) estará susceptible a
anular el firmware.
Otras desventajas considerables son el costo del
desenvolvimiento, capital, especialistas y el tiempo. El
atajo para la imitación requiere dos proyectos masivos
de ingeniería que no se realizan con diseño
dependiente de impresora: ingeniería reversible del
sistema original (OEM) y diseño del chip
personalizado. Como consecuencia, el costo total de
desenvolvimiento comparado con el diseño dependiente
de impresora es múltiple entre 10 y 20 veces. En el
costo se calcula el tiempo de ingeniería, medido en
hombres/años, y también es necesario un conjunto de
habilidades especializadas, junto con grandes gastos de
capital. Una estimativa de los hombres/años de
ingeniería necesaria varía entre 10 y 30. Los costos
generales entre siete y ocho, el período total de tiempo
cronológico necesario para el proyecto varía. El menor
plazo es el de fabricación “inhouse”, donde todo el
equipamiento y los especialistas necesarios estarían bajo
el mismo techo y administrados. El tiempo mínimo para
este caso es de 18 a 36 meses. El mayor plazo sería
utilizando fuentes externas, que podría demorar hasta
cinco años.
El futuro del desenvolvimiento de chip de repuesto
La gran lista de modelos HP de 2004 cambió
drásticamente el panorama del desenvolvimiento de chip
de repuesto. Transformó la funcionalidad asegurada para
la anulación total de los chip de diseño dependiente de
08_29 boletim_45
9/22/05
12:47 PM
Page 19
08_29 boletim_45
9/22/05
12:47 PM
Page 20
uma total disfuncionalidade dos chips de desenho dependente de impressora. A HP lançou 16 novos modelos
LaserJet desde Dezembro de 2003. Eles substituíram essencialmente quase 90% da linha de produtos LaserJet, e cada
uma destas substituições caracteriza um novo firmware. Mas,
os novos firmwares da HP incluem mais do que somente
simples alterações de dados. Também incluem mudanças em
parâmetros muito fundamentais, incluindo a velocidade da
comunicação de dados. Para a impressora, que é de fato um
minicomputador Unix, o chip original (OEM) é somente um
outro dispositivo de Entrada/Saída (I/O), tal como um
gravador de CD está para o Windows PC. A velocidade de
comunicação é capaz de ser acelerada por um fator de 2X e
até mais. A organização dos pacotes de dados transmitidos
entre a impressora e o chip pode ser, e foi, alterada. Além
disso, podem ser ativadas áreas inteiramente novas de funcionalidade latente e utilização de dados. Nos vários modelos
novos LaserJet, tudo isso ocorreu.
Para resumir, a natureza do firmware revisado nas novas
impressoras HP LaserJet requer arquiteturas de chip de
reposição para administrar completamente o firmware e
fornecer uma total funcionalidade.
impresora. HP lanzó 16 modelos LáserJet nuevos desde
Diciembre de 2003. Sustituyendo casi 90% de la línea de
productos LáserJet, y cada sustitución caracteriza un
nuevo firmware. Pero, los nuevos firmware de HP
incluyen más que simple alteración de datos. También
incluye cambios fundamentales, la velocidad de la
comunicación de datos. Para la impresora, (una
minicomputadora Unix), el chip original (OEM) es un
dispositivo más de Entrada/Salida (I/O), tal como un
grabador de CD para Windows PC. La velocidad de
comunicación puede acelerarse 2 veces, o más. La
organización de los datos transmitidos entre la impresora
y el chip puede ser, y fue alterada. Además, pueden
activarse áreas nuevas de funcionalidad latente y
utilización de datos, todo ésto ocurrió con varios modelos
LáserJet nuevos.
Para resumir, la naturaleza del firmware revisado en
las impresoras HP LáserJet nuevas requiere arquitectura
de chip de repuesto para administrar completamente el
firmware y proveer funcionalidad total.
Analisando as 16 novas laserJets lançadas desde dezembro de 2003
Novas HP LaserJets utilizando SKUs de cartuchos preexistentes & firmware Atualizado
Modelo
Tipo
Data de
Lançamento
Velocidade
de Impressão
SKUs dos
Cartuchos
Firmware
Novo Modo de
Identificação do Cartucho
Tipo de Novo
Modelo
2550
Colorida
5/04
5~20
2500 Chaveada
Atualizado
Sim
Não autorizado
4650
Colorida
5/04
22
4600
Atualizado
Não
5550
Colorida
10/04
27
5500
Atualizado
Sim
Não autorizado
9050
Monocromática
10/04
50
9000
Atualizado
Sim
Não autorizado
4345MFP
Monocromática
11/04
45
4300 & Nova SKU
Atualizado
Não
9040MFP
Monocromática
11/04
40
9000 Modificada
Atualizado
Sim
Não autorizado
9050MFP
Monocromática
11/04
50
9000 Modificada
Atualizado
Sim
Não autorizado
Novas HP LaserJets com novas SKUs de cartuchos & novos desenhos de firmware
Modelo
Tipo
Data de
Lançamento
Velocidade
de Impressão
SKUs dos
Cartuchos
Firmware
Novo Modo de
Identificação do Cartucho
Tipo de Novo
Modelo
3500
Colorida
12/03
12
Nova
Novo
Sim
Não autorizado
3700
Colorida
12/03
16
Nova
Novo
Sim
Não autorizado
3550
Colorida
10/04
16
3500, 3700
Novo
Sim
Não autorizado
1160
Monocromática
5/04
20
Nova
Novo
Sim
Não autorizado
1320
Monocromática
5/04
22
Nova
Novo
Sim
Não autorizado
2420
Monocromática
10/04
30
Nova
Novo
Sim
Não autorizado
2430
Monocromática
10/04
35
Nova
Novo
Sim
Não autorizado
4250
Monocromática
10/04
45
Nova
Novo
Sim
Não autorizado
4350
Monocromática
10/04
55
Nova
Novo
Sim
Não autorizado
20 | reciclamais
08_29 boletim_45
9/22/05
12:47 PM
Page 21
08_29 boletim_45
9/22/05
12:47 PM
Page 22
Analizadas las 16 LáserJets nuevas desde Diciembre de 2003
Nuevas HP LáserJets utilizando SKUs de cartuchos existentes & firmware Actualizado
Modelo
Tipo
Fecha de
Lanzamiento
Velocidad
de Impresión
SKUs de los
Cartuchos
Firmware
Nuevo Modo de
Tipo de Nuevo
Identificación del Cartucho
Modelo
2550
Color
5/04
5~20
2500 con llave
Actualizado
Si
4650
Color
5/04
22
4600
Actualizado
No
5550
Color
10/04
27
5500
Actualizado
Si
No autorizado
No autorizado
9050
Monocromática
10/04
50
9000
Actualizado
Si
4345MFP
Monocromática
11/04
45
4300 & Nueva SKU
Actualizado
No
No autorizado
9040MFP
Monocromática
11/04
40
9000 Modificada
Actualizado
Si
No autorizado
9050MFP
Monocromática
11/04
50
9000 Modificada
Actualizado
Si
No autorizado
HP LáserJets con nuevas SKUs de cartuchos & nuevos diseños de firmware
Modelo
Tipo
Fecha de
Lanzamiento
Velocidad
de Impresión
SKUs de los
Cartuchos
Firmware
3500
Color
12/03
12
Nueva
Nuevo
Si
No autorizado
3700
Color
12/03
16
Nueva
Nuevo
Si
No autorizado
3550
Color
10/04
16
3500, 3700
Nuevo
Si
No autorizado
1160
Monocromática
5/04
20
Nueva
Nuevo
Si
No autorizado
1320
Monocromática
5/04
22
Nueva
Nuevo
Si
No autorizado
2420
Monocromática
10/04
30
Nueva
Nuevo
Si
No autorizado
2430
Monocromática
10/04
35
Nueva
Nuevo
Si
No autorizado
4250
Monocromática
10/04
45
Nueva
Nuevo
Si
No autorizado
4350
Monocromática
10/04
55
Nueva
Nuevo
Si
No autorizado
Os parâmetros críticos de desenho para desenhos do circuito
de reposição incluem tamanho, energia, velocidade, limitações, e
capacidades de armazenamento de dados. Este é especialmente
o caso dos chips de desenho dependente de impressora baseados em componentes de reposição. Estes componentes não são
otimizados para qualquer aplicativo em particular. Assim é mais
difícil ficar dentro dos parâmetros operacionais disponíveis de
tamanho, velocidade e consumo de energia. Por outro lado, um
desenho de chip customizado pode ser otimizado para sua aplicação específica, fornecendo um fator de tamanho mínimo, bem
como um mínimo consumo de energia. Além disso, um chip
customizado oferece vantagens críticas em relação à capacidade
de velocidade e comunicação.
Se a velocidade de Entrada/Saída (I/O) e os requerimentos de
processamento para um desenho de circuito de reposição forem
aumentados de repente por um fator de 10X por um novo
firmware na impressora, não será possível comprar componentes
maiores e mais rápidos para o circuito. Ele precisa se adequar ao
espaço disponível e rodar com a energia disponível.
Em muitos aspectos, a invalidação do chip através de revisões
do firmware é agora mais um cenário crítico para o produtor e
revendedor de cartuchos, do que quando os chips de reposição
tornaram-se disponíveis para a mais recente impressora lançada.
Se você esteve despachando um Cartucho X com chip para seus
clientes nos últimos seis meses, eles esperam uma continuidade
deste fornecimento. As novas impressoras que utilizam o Cartucho
X recebem uma revisão de firmware para funcionarem, e os chips
22 | reciclamais
Nuevo Modo de
Tipo de Nuevo
Identificación del Cartucho
Modelo
Los parámetros críticos de diseño para el circuito de
repuesto incluye tamaño, energía, velocidad, límites, y
capacidad de almacenaje de datos. Este especialmente es el
caso de los chip de diseño dependiente de impresora
basados en componentes de repuesto. Estos componentes
no son optimizados para cualquier aplicativo en particular.
Así es más difícil estar dentro de los parámetros
operacionales disponibles de tamaño, velocidad y consumo
de energía. Por otro lado, un diseño de chip personalizado
puede ser optimizado para aplicación específica, un factor
de mínimo tamaño, como el mínimo consumo de energía.
Además, un chip personalizado tiene ventajas críticas con
respecto a la capacidad de velocidad y comunicación.
Si la velocidad de Entrada/Salida (I/O) y los
requerimientos para el proceso de un diseño de circuito de
repuesto aumentasen de repente 10 veces por un firmware
nuevo en la impresora, no sería posible comprar
componentes mayores y más rápidos para el circuito. Debe
adecuarse al espacio y rodar con la energía disponible.
En muchos aspectos, la anulación del chip a través de
revisiones del firmware ahora es un panorama crítico para el
productor y revendedor de cartuchos, que cuando los chips
de repuesto están disponibles para la impresora más
reciente. Si usted despachó un Cartucho X con chip para
sus clientes en los últimos seis meses, ellos esperan la
continuidad. Las nuevas impresoras que utilizan el
Cartucho X tienen revisión de firmware para que funcionen,
08_29 boletim_45
9/22/05
12:48 PM
Page 23
08_29 boletim_45
9/23/05
10:16 PM
Page 24
do seu fornecedor atual não funcionam com o novo firmware.
Todos os dias que se passam sem uma solução para a revisão do
chip é um aumento direto na probabilidade de que um de seus
Cartuchos X esteja sendo instalado em uma impressora com
firmware revisado. Em algum ponto, você se deparará com a difícil
escolha de poder continuar a dar suporte e produzir o Cartucho X.
Soa familiar? Deveria, aconteceu em várias ocasiões no mercado da
Lexmark. Em contraste, o relacionamento com seu cliente estará
menos danificado do que se não tivesse nunca fornecido o Cartucho
X – pelo menos você não tirou alguma coisa que ele já possuía.
Escolhas ruins e uma feia realidade, contudo, uma realidade.
y los chip de su proveedor no funcionan con el nuevo
firmware. Cada día que pasa sin solución para la revisión
del chip aumenta la probabilidad de que uno de sus
Cartuchos X sea instalado en una impresora con firmware
revisado. En algún momento, será difícil para usted dar
soporte y producir el Cartucho X. ¿Suena familiar?
debería, ocurrió en varias ocasiones en el mercado de
Lexmark. Para contrastar, la relación con su cliente será
mejor que si nunca le ofreció el Cartucho X – por lo
menos usted no le quitó nada. Elegir mal es una realidad
fea, pero es una realidad.
Impacto do firmware revisado sobre as SKUs de cartuchos existentes
Aplicação Original da Impressora
9000
4300
5500
4600
2500
Aplicação Atualizada da Impressora Utilizando SKU de
Cartucho Existente da Aplicação Original da Impressora
9050,
9040/50MFP
4345MFP
5550
4650
2500 com firmware
atualizado & 2550
Chip com Desenho
Dependente da Impressora
para Aplicação Original
Não-HP ou
Não Autorizado
Não-HP ou
Não Autorizado
Não-HP ou
Não Autorizado
Não-HP
Não Autorizado
Não-HP ou
Não Autorizado
Chip Customizado Emulado
para Aplicação Original
Genuíno*
(ver abaixo)
Genuíno*
(ver abaixo)
Genuíno*
(ver abaixo)
Genuíno*
(ver abaixo)
Genuíno*
(ver abaixo)
Desenho do Chip
Dependente de Impressora
para Aplicação Original
Requerida
Intervenção
Requerida
Intervenção
Requerida
Intervenção
Requerida
Intervenção
Modo de Identificação
do Chip de Reposição
na Impressora Atualizada
Funcionalidade do Chip
de Reposição em
Impressora Atualizada
Modo não-HP: sensor
de toner desabilitado,
informações de suprimentos;
é necessária uma intervenção.
Modo não autorizado:
é requerida uma intervenção.
Chip Customizado Emulado
para Aplicação Original
Total
Funcionalidade
Total
Funcionalidade
Total
Funcionalidade
Total
Funcionalidade
Total
Funcionalidade
*Modos de Identificação Genuínos: Infelizmente, não há maneira alguma do chip ser desenhado para que não mostre o modo de identificação “Genuíno”, sem requerer a intervenção do usuário final para permitir que a impressora opere quando um cartucho de toner de reposição é colocado em uso. Até o momento que a HP altere seus desenhos de
firmware da impressora para permitir uma total funcionalidade nos modos de identificação que não sejam os “Genuínos”, os chips de reposição totalmente funcionais precisarão
usar o modo de identificação “Genuíno”.
Impacto del firmware revisado sobre las SKUs de cartuchos existentes
Aplicación Original de la Impresora
9000
4300
5500
4600
2500
Aplicación Actualizada de la Impresora Utilizando SKU de
Cartucho Existente de la Aplicación Original de la Impresora
9050,
9040/50MFP
4345MFP
5550
4650
2500 con firmware
actualizado & 2550
Modo de Identificación
Chip con Diseño
del Chip de Repuesto
Dependiente de la Impresora
en la Impresora Actualizada
para Aplicación Original
No-HP o
No Autorizado
No-HP o
No Autorizado
No-HP o
No Autorizado
No-HP o
No Autorizado
No-HP o
No Autorizado
Chip Personalizado Imitado
para Aplicación Original
Genuino*
(ver abajo)
Genuino*
(ver abajo)
Genuino*
(ver abajo)
Genuino*
(ver abajo)
Genuino*
(ver abajo)
Diseño del Chip
Dependiente de Impresora
para Aplicación Original
Requerida
Intervención
Requerida
Intervención
Requerida
Intervención
Requerida
Intervención
Funcionalidad del Chip
de Repuesto en
Impresora Actualizada
Modo no-HP: sensor
de toner no habilitado,
informaciones de insumos;
es necesaria una intervención.
Modo no autorizado:
se requiere una intervención.
Chip Personalizado Imitado
para Aplicación Original
Total
Funcionalidad
Total
Funcionalidad
Total
Funcionalidad
Total
Funcionalidad
Total
Funcionalidad
*Modos de Identificación Genuinos: No hay manera de que el chip sea diseñado para que no muestre el modo de identificación “Genuino”, sin requerir la intervención del usuario para
permitir que la impresora opere cuando un cartucho de toner de repuesto está en uso. Hasta que HP no cambie sus diseños de firmware de la impresora para permitir funcionalidad total
en los modos de identificación que no sean los “Genuinos”, los chip para repuesto funcionales necesitarán usar el modo de identificación “Genuino”.
24 | reciclamais
08_29 boletim_45
9/22/05
12:48 PM
Page 25
08_29 boletim_45
9/22/05
12:48 PM
Page 26
O prognóstico futuro da utilização do chip
Os chips estão aqui para ficar. De fato, tanto a amplitude de sua utilização quanto sua funcionalidade continuarão a subir. Eles são uma tecnologia relativamente de
baixo custo para os fabricantes originais (OEMs), por
causa de seu volume de milhões de unidades. E cada vez
mais são uma necessidade competitiva de marketing. A
HP é, com certeza, o líder de mercado em fazer pressão
com suas vantagens de “suprimentos inteligentes”.
As tecnologias dos chips da HP, combinadas com os
componentes de tecnologia complementar, fornecem uma
melhoria poderosa e crescente para a inteligência do mercado de impressão. Estas tecnologias complementares
incluem SureSupply, sistema de colocação de pedidos de
compra de suprimentos automatizado baseado na Internet
da HP, servidores web de impressora Chai Java, o aplicativo HP Toolbox para desktop, e os utilitários Printer Status
e Alerts. O chip é uma tecnologia-chave fundamental para
a faixa total de extensão destes vários componentes.
Indubitavelmente os fabricantes de produtos originais
(OEMs) farão um avanço na funcionalidade e na arquitetura de seus chips. De fato, em uma conferência recente de
analistas, a HP indicou que planeja aumentar a capacidade de seus chips nos cartuchos com “impressão
inteligente”.
O período de tempo necessário para as empresas que
desenvolvem chips de reposição administrarem tal alteração de arquitetura depende de como exatamente tais
chips originais (OEM) são redesenhados.
As possibilidades são muitas: memória adicional, funcionalidade adicional, alterações de parâmetros de comunicação em grande escala, suprimento de energia alterado, e fator reduzido de formato. A segunda dependência
será a robustez da tecnologia existente utilizada pela companhia que desenvolve o chip de reposição.
Os produtos de cartuchos remanufaturados não controlam as escolhas tecnológicas das empresas que desenvolvem chips de reposição. Mas os produtores de cartuchos sim controlam suas escolhas em relação às tecnologias de imagem, e nunca antes houve uma escolha tecnológica com este impacto futuro (e latente) sobre a habilidade dos cartuchos de um produtor ser compatível com
todas as impressoras possíveis.
Com toners e cilindros, os parâmetros operacionais são
essencialmente “estabelecidos” quando você constrói o
cartucho. Nada vai acontecer com os modelos de impressoras aplicáveis cujos cartuchos são desenhados para
operar, que vá alterar o desempenho do sistema de
imagem.
Mas com os chips de reposição, o que trabalha hoje
em 100% das impressoras aplicáveis poderia se tornar
totalmente disfuncional com as versões mais novas de um
modelo de impressora que receba uma atualização de
firmware. E isto pode ocorrer qualquer dia, sem nenhum
aviso prévio ou advertência, causado por uma simples
mudança na programação da linha de produção.
26 | reciclamais
Pronóstico para utilizar el chip
Los chip están aquí para quedarse, tanto la amplitud
de su utilización como su funcionalidad continuarán
aumentando. Son de tecnología relativamente de bajo
costo para los fabricantes de originales (OEMs),
debido a los millones de unidades, y cada vez más es
una necesidad competitiva de marketing. HP, sin duda
es líder de mercado haciendo presión con sus ventajas
de “insumos inteligentes”.
La tecnología de los chip de HP, combinada con los
componentes de tecnología complementar, hacen
mejorar y crecer poderosamente la inteligencia del
mercado de impresión. La tecnología complementar
incluye SureSupply, sistema para pedidos de compra
de insumos automatizado basado en la Internet de HP,
servidores web de impresora Chai Java, aplicativo HP
Toolbox para desktop, y los utilitarios Printer Status y
Alerts. El chip es tecnología clave fundamental para la
extensión total de éstos varios componentes.
Indudablemente los fabricantes de productos
originales (OEMs) avanzarán en funcionalidad y en la
arquitectura de sus chip. En una conferencia de
analistas, HP comunicó que pretende aumentar la
capacidad de sus chip en los cartuchos con “impresión
inteligente”.
El tiempo necesario para que las empresas que
desarrollan chip de repuesto decidan la arquitectura
dependiendo de como sea el diseño exacto de tales
chip originales (OEM).
Las posibilidades son muchas: memoria y
funcionalidad adicional, alteración de parámetros de
comunicación en gran escala, abastecimiento de
energía alterado, y formato reducido. La segunda
dependencia será la robusta tecnología existente
utilizada por la compañía que desarrolla el chip de
repuesto.
Los productos de cartuchos remanufacturados no
controlan la tecnología de las empresas que desarrollan
chip de repuesto. Pero los productores de cartuchos sí
controlan la tecnología para imagen, y no hubo nunca
antes, tecnología con este impacto futuro (y latente)
sobre la habilidad de los cartuchos de un productor
que sea compatible con todas las impresoras posibles.
Con toner y cilindros, los parámetros operacionales
son “establecidos” cuando usted construye el cartucho.
No va a acontecer nada con los modelos de
impresoras, para las que cuyos cartuchos son diseñados
para operar, que va a alterar el desempeño del sistema
de imagen.
Pero con los chip de repuesto, con lo que trabaja
hoy el 100% de las impresoras podría volverse
totalmente inútil con las versiones más nuevas de un
modelo de impresora con firmware actualizado.
Cualquier día puede ocurrir eso, sin aviso previo,
causado por un simple cambio en la programación de
la línea de producción.
08_29 boletim_45
9/22/05
12:48 PM
Page 27
08_29 boletim_45
9/22/05
12:48 PM
Page 28
Considerações finais
A era dos chips para cartuchos de toner começou no
meio dos anos 90. A tecnologia e a capacidade dos sistemas de chips aumentaram muito rápido nos últimos
anos. O cartucho de toner comum essencialmente ganhou
cérebro, e agora está se tornando cada vez mais
inteligente. Para a HP, tudo está relacionado à melhor utilização de suas impressoras, maior satisfação do usuário
final, e consequentemente, à obtenção de uma diferenciação no mercado em relação aos seus concorrentes. Para
o mercado de reposição, os chips estão se transformando
de um peso em um capacitador. Arsenar o poder das tecnologias de chips é providenciar novas ferramentas para o
mercado de reposição, para que tenha novas eficiências,
custos mais baixos, maiores qualidades, e uma proposição
de valor geral superior para o cliente final de cartuchos.
Consideraciones finales
La era de los chip para cartuchos de toner comenzó a
mediados del año 90. La tecnología y la capacidad de los
sistemas de chip crecieron rápido en los últimos años. El
cartucho de toner común especialmente, ganó un
cerebro, y es cada vez más inteligente. Para HP, todo está
relacionado al mejor uso de sus impresoras, más
satisfacción para el usuario, y como consecuencia, la
diferencia en el mercado con respecto a la competencia.
Conseguir el poder de la tecnología de chip es llevar
herramientas nuevas para el mercado de repuesto, para
que tenga eficiencia, costos más bajos, más calidad, y un
valor general superior para el cliente de cartuchos.
Por Chad Golden
Static Control Inc.
08_29 boletim_45
9/22/05
12:48 PM
Page 29
30_31 curta_sensient_45
9/23/05
8:15 PM
Page 30
curtas cortas
SENSIENT LANÇA TINTAS PARA IMPRESSORAS JATO
DE TINTA EPSON RX420 E RX 430
SENSIENT PRESENTA TINTAS PARA IMPRESORAS
INYECCIÓN DE TINTA EPSON RX420 Y RX 430
Em agosto, a Sensient Imaging Technologies ampliou a linha
Epson com a inclusão de novas tintas para impressora jato de
tinta modelos Epson Stylus Photo RX420, RX425 e RX430. As
fórmulas das tintas têm como base pigmento e já estão
disponíveis para vendas.
O novo conjunto de tintas para as RX420, RX425 e RX430
consiste do código número EPI-3500 da Sensient para utilização
no cartucho preto código T0551 para as Epson RX420/RX 425, e
cartucho preto código T0561 para a Epson RX430. Os cartuchos
Epson ciano de códigos T0552 eT0562 utilizam tinta Sensient
EPS-3560. Para os cartuchos magenta códigos T0553 o T0563, a
Sensient tem a tinta EPS-3520. Os cartuchos amarelos, T0554 e
T0564, utilizam a tinta EPS-3540 da Sensient.
“Nossos testes mostram matizes vívidas e excelentes em várias
maneiras. Estes produtos são indicados para recarga de
cartuchos, kits para recarga e cartuchos compatíveis”,
acrescenta Robert Baydo, diretor Técnico de Tecnologias de
Imagem da Sensient.
As tintas estão disponíveis em amostras e para compra.
En Agosto, Sensient Imaging Technologies amplió su línea
Epson con nuevas tintas para impresora a inyección de tinta
modelos Epson Stylus Photo RX420, RX425 y RX430. Las
fórmulas de las tintas tienen como base pigmento y ya están
disponibles para venta.
El nuevo conjunto de tintas para RX420, RX425 y RX430
lleva el código número EPI-3500 de Sensient para utilizar en
el cartucho negro código T0551 para Epson RX420/RX 425, y
cartucho negro código T0561 para Epson RX430. Los
cartuchos Epson cian con códigos T0552 y T0562 utilizan
tinta Sensient EPS-3560. Para los cartuchos magenta código
T0553 ó T0563, Sensient tiene la tinta EPS-3520. Los
cartuchos amarillos, T0554 y T0564, utilizan la tinta EPS3540 de Sensient.
“Nuestros test muestran matices vivos y excelentes en varias
maneras. Productos excelentes para recarga de cartuchos, kits
para recarga y cartuchos compatibles”, añade Robert Baydo,
director Técnico de Tecnologías para Imagen de Sensient.
Las tintas están disponibles en muestras y para compra.
Sensient Imaging Technologies, Estados Unidos - (760) 741-2345 - www.sensient-tech.com
PREMIUM PRODUCTS LANÇA PROGRAMADOR DE CHIP
PREMIUM PRODUCTS PRESENTA PROGRAMADOR DE CHIP
A Premium Products traz para o Brasil o programador de chip e
os chips virgens pequeno e grande. Com este programador e os
chips, o remanufaturador consegue ter a própria produção,
otimizando o estoque; pode programar o chip grande para
funcionar nos modelos E230/232 para 2500 cópias, E330/332
para 6000 cópias, E321/323 - 6K, T420 - 10K, X422 - 12K, T430
- 12K e E220 - 2.5K e o chip pequeno para T630/T632/T634 21K, T632/634 - 32K, T520/522 - 20K e 30K e T620/622 - 30K.
Os equipamentos proporcionam a utilização do modelo que sua
produção precisa, não ficando com chips sem utilidade em seu
estoque e não dependendo dos prazos de entrega dos
fornecedores. Os chips virgens são vendidos em embalagem de
10 peças, sendo de fácil armazenagem e sem complicações para
sua produção.
Premium Products trae a Brasil el programador de chip y los
chip vírgenes pequeño y grande. Con este programador y los
chip, el remanufacturador consigue tener su propia
producción, optimizando el stock; puede programar el chip
grande para funcionar en los modelos E230/232 para 2500
copias, E330/332 para 6000 copias, E321/323 - 6K, T420 10K, X422 - 12K, T430 - 12K y E220 - 2.5K y el chip
pequeño para T630/T632/T634 - 21K, T632/634 - 32K,
T520/522 - 20K y 30K y T620/622 - 30K. Los equipamientos
proporcionan utilizar el modelo que su producción necesita,
sin que queden chip sin uso en el stock y sin depender del
plazo de entrega de los proveedores. Los chips vírgenes están
a la venta en embalajes con 10 piezas, de fácil almacenaje y
producción.
Telefone: 11 6695-0990 – Fax: 11 6698-5895 – site: www.premiumpro.com.br – e-mail: [email protected]
30 | reciclamais
30_31 curta_sensient_45
9/23/05
8:15 PM
Page 31
32_35 radar_PartsNow_45
9/22/05
1:31 PM
Page 32
radarmais radarmás
Mola da Montagem
da Placa Guia de Papel da
HP LaserJet 4V
Resorte del Montaje de la Placa Guía de Papel de HPLáserJet 4V
A Parts Now – distribuidora autorizada de peças para impressoras HP, Lexmark e
Canon nos Estados Unidos, e em outros locais também para equipamentos Oki e Xerox
– produziu, para a ReciclaMais, um material didático e informativo, colaborando,
assim, com a atividade de remanufatura de cartuchos de impressoras. Este artigo é de
autoria de Stephanie Hinz, técnica em eletrônica e responsável pelo treinamento
técnico na Parts Now!, dos Estados Unidos
Entre meus colegas aqui da Parts Now!, a impressora HP
LaserJet 4V é sempre chamada de dinossauro. Embora tenha
sido lançada há quase dez anos – uma eternidade em termos de
tecnologia de impressora laser – a 4V é uma impressora que
ainda se vê funcionando em muitos locais. Outro dia, o pessoal
do departamento de suporte técnico me pediu que olhasse um
problema com uma dessas impressoras. A peça em questão era
a montagem da placa-guia de papel – conhecida também como
montagem da placa-guia de alimentação da bandeja multipropósitos (MPT, código RG5-2248). Esta peça é uma montagem
que fica sob a unidade de fusão e segura, tanto o cilindro de
transferência, quanto o cilindro de captação da MPT (Figura 1).
Também contém o sensor e a bandeira para detectar o papel na
MPT. Existe uma mola anexada à bandeira do sensor para
fornecer a quantia exata de tensão para que a bandeira permaneça na posição apropriada (Figura 2).
32 | reciclamais
Junto con mis colegas aquí en Parts Now, siempre llamamos
a la impresora HP LáserJet 4V, de dinosaurio. Aunque haya
sido lanzada hace casi diez años – una eternidad en terminos
de tecnología de impresora láser – 4V es una impresora que
todavía la vemos funcionando en muchos lugares. El otro día,
el personal del departamento de soporte técnico me pidió que
tratase de resolver un problema en una de esas impresoras. La
cuestión era el montaje de la placa guía de papel – conocida
también como montaje de la placa guía de abastecimiento de
la bandeja multipropósitos (MPT, código RG5-2248). Esta
pieza es un montaje sobre la unidad de fusión y asegura, tanto
al cilindro de transferencia, como al cilindro de captación de
MPT (Figura 1). También contiene el sensor y la bandeja para
detectar el papel en MPT. Existe un resorte anexado a la
bandeja del sensor para proveer la cantidad exacta de tensión
para que la bandera permanezca en posición correcta (Figura 2).
32_35 radar_PartsNow_45
9/22/05
1:31 PM
Page 33
Parts Now – distribuidora autorizada de piezas para impresoras HP, Lexmark y Canon
en Estados Unidos, y en otros países también para equipamientos Oki y Xerox –
elaboró para ReciclaMais, un texto didáctico e informativo, colaborando, con la
actividad de remanufactura de cartuchos para impresoras. Este artículo es de
Stephanie Hinz, técnica en electrónica y encargada del entrenamiento técnico de
Parts Now, en Estados Unidos
Montagem da
placa guia de papel
da impressora
HP LJ 4Vy
A seta vermelha aponta
para a mola da bandeira
do sensor da bandeja
multi-propósitos – MPT
Montaje de la placa
guía del papel de la
impresora
HP LJ 4Vy
La flecha roja señala el
resorte de la bandera del
sensor de la bandeja
multi-propósitos – MPT
Se esta mola estiver ausente quando a montagem da placaguia de papel for instalada, a impressora detectará a presença
de papel na bandeja multipropósitos (MPT), não importando se
existe realmente papel na MPT ou não. Isto causará um problema se a impressora estiver configurada para captar primeiro a
Si no hay resorte cuando instale el montaje de la placa guía
de papel la impresora detectará el papel en la bandeja
multipropósitos (MPT), no importa si realmente hay papel en
MPT o no. Causará un problema si la impresora está
configurada para captar primero a MPT, porque el cilindro de
reciclamais | 33
32_35 radar_PartsNow_45
9/22/05
1:31 PM
Page 34
MPT, porque o cilindro de captação da MPT girará e causará
um erro de obstrução de papel 13, quando o papel não liberar o
primeiro sensor.
O problema com esta mola é que ela é muito frágil e poderá
cair durante o transporte. Portanto, se você estiver instalando
uma nova montagem da placa-guia de papel, cheque duas
vezes a caixa que contém esta mola. Se você se encontrar nesta
situação e já tiver desconsiderado a caixa, segue um teste simples para determinar se você precisa ou não solicitar uma mola
de reposição:
captación de MPT girará y causará la obstrucción del papel
13, cuando el papel no suelte el primer sensor.
El problema con este resorte es que es muy frágil y se
puede caer durante el traslado. Por lo tanto, cuando instale el
montaje de la placa guía de papel, repare dos veces en la caja
que contiene éste resorte. Si se encuentra en tal situación y ya
ha desconsiderado la caja, le envíamos un test simple para que
Ud. sepa si precisa un resorte de repuesto o no:
Apontando para a bandeira do
sensor da porta da MPT
Señala la bandera del sensor
de la puerta de MPT.
1. Verifique no menu de configuração a BANDEJA MULTIPROPÓSITOS (MPT) = Primeiro.
2. Abra a porta da MPT e localize a bandeira preta do sensor
(Figura 3).
3. Com o dedo, engate suavemente a bandeira trazendo-a
para sua direção. Não balance a bandeira preta.
4. Com o papel carregado na bandeja do cassete, inicialize
um autoteste no menu de testes. Se o teste funcionar, a mola
está faltando. Se você precisar fazer um pedido de compra, o
código é RS5-2127.
Por Stephanie Hinz, técnica em eletrônica e responsável
pelo treinamento técnico na Parts Now!, dos Estados Unidos.
www.partsnow.com.br
34 | reciclamais
1. Ver en el menu de configuración BANDEJA
MULTIPROPÓSITOS (MPT) = Primero.
2. Abra la puerta de la MPT y halle la bandera negra del
sensor (Figura 3).
3. Con el dedo, suavemente lleve la bandera hacia usted.
Sin balancear la bandera negra.
4. Con la bandeja del casete cargada con papel, haga un
autotest en el menu de test. Si el test funciona, falta el resorte.
Si precisa hacer un pedido de compra, el código es RS5-2127.
Por Stephanie Hinz, técnica en electórnica y encargada
del entrenamiento técnico de Parts Now!, en Estados
Unidos.
www.partsnow.com.br
32_35 radar_PartsNow_45
9/22/05
1:32 PM
Page 35
36_37 curta_hitech_45
9/23/05
8:13 PM
Page 36
curtas cortas
HI & BESTECH
HI & BESTECH
A companhia Hi & Bestech anuncia o lançamento de novos chips
de reposição compatíveis com os cartuchos das impressoras
Epson 6200/6200L, Minolta page pro 1300/1350W e HP
1300/2300.
Todos os chips de reposição compatíveis da Hi & Bestech são
programados para manter a funcionalidade apropriada e as
especificações de compatibilidade com o sistema.
La compañía Hi & Bestech presenta nuevos chip para
repuesto compatibles con los cartuchos de las impresoras
Epson 6200/6200L, Minolta page pro 1300/1350W y HP
1300/2300.
Todos los chip para repuesto compatibles de Hi & Bestech
son programados para mantener la funcionalidad apropiada y
las especificaciones de compatibilidad con el sistema.
Hi & Bestech company – Taiwan - +886-4-25355152 - [email protected]
OKI DATA NOS MERCADOS NE E CO
OKI DATA EN LOS MERCADOS NE Y CO
Há oito anos no mercado brasileiro, a Oki Data, umas das
principais empresas de soluções de impressão do mundo,
comemora os resultados positivos com as suas revendas
corporativas (VARs - Value Added Reseller - Revenda de Valor
Agregado).
Atualmente, a empresa possui 40 VARs. No ano passado,
contava com 30 VARs e, em 2003, com 18 VARs. Para 2005, a
OKI espera incorporar mais 10 revendas corporativas em regiões
estrategicamente localizadas no Brasil. Agora, os produtos e as
soluções que antes só eram encontrados no eixo Rio - São Paulo
estão sendo oferecidos nas regiões Nordeste e Centro-Oeste do
Brasil. Com esta iniciativa, a Oki Data espera elevar em 60% o
seu faturamento ainda neste ano, por meio deste canal. A meta é
expandir o raio de ação e, para isso, já estão qualificando novos
parceiros e realizando campanhas de incentivos dedicadas para
este canal.
Os revendedores corporativos da Oki Data recebem apoio da
equipe comercial da pré-venda à pós-venda, suporte técnico e de
marketing.
O apoio faz parte das iniciativas da campanha "Pé na tábua OKI",
válida até 31 de março de 2006, que visa incentivar as vendas
dos VARs, privilegiando a premiação dos vendedores dos VARs
no fechamento dos negócios
Entre os prêmios, está uma viagem com acompanhante para o
Grande Prêmio de Fórmula 1 da Inglaterra, uma viagem para a
corrida de Stock Car (Etapa Curitiba) e um relógio da famosa
marca Tag Heuer.
Os interessados em atuar como VAR Oki Data devem entrar em
contato pelo e-mail [email protected]
www.okidata.com.br - Tel 55 (11) 3444-3500
36 | reciclamais
Ocho años en el mercado brasileño, Oki Data, una de las
principales empresas del mundo en soluciones para
impresión, conmemora los resultados positivos de la reventa
corporativa (VARs - Value Added Reseller - Reventa de
Valor Agregado).
Actualmente, la empresa posee 40 VARs. El año pasado,
contaba con 30 VARs y, en 2003, con 18 VARs. Para 2005,
OKI espera 10 reventas corporativas más, en regiones
estrategicas de Brasil. Ahora, los productos y las soluciones
que antes se podían encontrar solamente entre Río - San
Paulo, se encuentran en el Nordeste y Centro Oeste del
Brasil. A partir de la iniciativa, Oki Data espera elevar a
60% su rendimiento todavía este año, por medio de este
canal. La meta es expandirse, estamos calificando a nuevos
compañeros y haciendo campañas motivadoras.
Los revendedores corporativos de Oki Data tienen apoyo del
equipo comercial de pre venta a la pos venta, soporte
técnico y de marketing.
El apoyo hace parte de las iniciativas de la campaña
"Rajatabla OKI", válida hasta el 31 de Marzo de 2006, para
incentivar la venta de los VARs, con premio para los
vendedores de los VARs después de los negocios concluidos.
Entre los premios, hay un viaje con acompañante para el
Gran Premio de Fórmula 1 en Inglaterra, un viaje para la
carrera de Stock Car (Etapa Curitiba) y un reloj de la
famosa marca Tag Heuer.
Los interesados en trabajar como VAR Oki Data deben
entrar en contacto por e-mail [email protected]
36_37 curta_hitech_45
9/23/05
8:13 PM
Page 37
38_51 materiacapa_45
9/23/05
6:56 PM
Page 38
matériadecapa artículodetapa
Comece Certo
Parte I
Comience Correctamente - Parte I
O Serviço Brasileiro de Apoio às Micro e Pequenas Empresas de São Paulo (Sebrae)
criou uma série de cartilhas com informações básicas para quem planeja abrir uma
empresa e quer ingressar no ramo, qualquer que seja o escolhido, da maneira correta.
Entre as opções selecionamos o ‘Comércio de produtos de informática’, que mais se
adequa ao interesse do nosso público leitor. Por ser de grande extensão, dividimos
todo o material. Confira as dicas do primeiro capítulo
Um alerta ao empreendedor: a leitura deste manual indica,
muito provavelmente, que você está em vias de abrir seu próprio
negócio. Indica também que você começa certo, pesquisando e
obtendo conhecimentos que serão decisivos em todas as etapas
daqui para frente. Nós do Sebrae queremos ajudar você nesta
empreitada. Neste manual apresentaremos um esboço do que
você precisa saber e praticar para melhorar suas chances de
sucesso. Portanto, não é possível, nem é o propósito desta publicação apresentar uma receita completa para exploração de
“Comércio de Produtos de Informática”. Até porque esta receita
não existe. Mas chamaremos sua atenção para os aspectos fundamentais que você precisa saber e para as habilidades que
precisará desenvolver ao atuar com este tipo de negócio.
Considere todas estas informações como ponto de partida, e
busque, começando por este manual, o conhecimento
38 | reciclamais
Aviso al emprendedor: este manual es para quienes
probablemente, quieran abrir su propio negocio. Usted
comienza bien, averiguando y obteniendo conocimientos que serán decisivos en todas las etapas futuras.
Nosotros de Sebrae queremos ayudarlo, con este manual presentaremos un plan de lo que Ud. precisa saber y
practicar para tener éxito. Por lo tanto, no es posible, ni
es el propósito de esta publicación presentar una receta
completa para explotar el “Comercio de Productos para
Informática”, además dicha receta no existe. Le pedimos atención para los aspectos fundamentales que debe
saber para desenvolver este tipo de negocio. Considere
todas las informaciones como un punto de partida, y
encuentre en este manual, lo necesario para un negocio
competente.
38_51 materiacapa_45
9/23/05
10:13 PM
Page 39
El Servicio Brasileño de Apoyo a las Micro y Pequeñas Empresas de San Paulo
(Sebrae) eleboró una serie de apuntes con informaciones básicas para abrir una
empresa e ingresar en el ramo, cualquiera que sea elegida de manera correcta.
Entre las opciones: seleccionamos el ‘Comercio de Productos para Informática’, que
más le interesa a nuestro público lector. Como es muy extenso lo dividimos.
Vea los consejos en el primer capítulo
necessário para uma exploração competente deste negócio.
Não é exagero dizer que este manual é diferente, pois seu
objetivo é clarear as coisas que você precisa saber para ter
chances reais de sucesso. Acreditamos que se você souber o
que tem de fazer você encontrará um meio de fazer o que precisa ser feito. Nosso objetivo é desafiar você para obter domínio
sobre os aspectos importantes deste negócio. Portanto, neste
manual você encontrará desafios relacionados com os aspectos
de gestão que precisa entender e aprender, já que resposta
padrão de como explorar o negócio “Comércio de Produtos de
Informática” e ter sucesso simplesmente não existe.
Muitos são os caminhos que levam ao sucesso destas
empreitadas. Mas muitas também, infelizmente, são as possibilidades de falhas. Por isto procure identificar o maior número
possível de empresas que atuam neste ramo de negócio e des-
No es ningún exagero decir que este manual es
diferente, pues su objetivo es aclarar las cosas que
Usted precisa saber para tener éxito. Pensamos que si
Usted sabe lo que tiene que hacer, lo hará bien hecho.
Nuestro objetivo es desafiarlo para que domine los
aspectos importantes de este negocio. En el manual
encontrará desafíos relacionados con la gestión que precisa entender y aprender, ya que no hay una respuesta
sobre cómo explotar el negocio “Comercio de
Productos para Informática”, y tener excelentes resultados.
Muchos son los caminos que llevan al triunfo, pero
también son muchas las posibilidades de fallar. Trate
de conseguir una gran cantidad de empresas que ya
estén en el ramo del negocio y descubra todo con
reciclamais | 39
38_51 materiacapa_45
9/23/05
6:56 PM
Page 40
cubra tudo sobre a forma de como operam. Veja a seguir quais
aspectos são realmente relevantes para o seu projeto de uma
loja de “Comércio de Produtos de Informática”.
Em pesquisa de 1999, o Sebrae-SP constatou que 35% das
empresas fracassam no primeiro ano de operação, e 71% não
conseguem chegar a 5 anos de vida. Em comum, estas empresas apresentaram sinais de que foram deficientes principalmente em duas questões fundamentais: planejamento prévio ou
estruturação do negócio e na sua gestão. São aspectos para os
quais você realmente precisa se desafiar. Todo esforço que fizer
para aprender, tanto com as empresas que alcançaram sucesso
ou com as empresas que fracassaram, este será o seu mais
importante investimento, o que realmente sustentará a viabilidade de seu negócio. Queremos dizer que é necessário você
conhecer o melhor possível este ramo de negócio.
Para não fracassar
Se você já atuou no ramo de “Comércio de Produtos de
Informática”, como empresário ou como empregado, não pense
que sabe tudo. Visite o maior número possível de lojas, converse
com os proprietários e empregados, faça amizade com o maior
número possível de empresários, troque idéias, confira as diferentes percepções sobre o mercado, sobre as dificuldades, etc.
Se você não é do ramo, por um lado é bom porque não tem
vícios e sabe que tem de aprender muito, o caminho é pesquisar, conversar com pessoas do ramo e questionar até entender o
melhor possível como se ganha dinheiro com “Comércio de
Produtos de Informática”. O objetivo é este mesmo, aprender
como se ganha dinheiro com a exploração empresarial de
“Comércio de Produtos de Informática”.
É normal pensar que fazer amizades ou interagir com
empresários do ramo é difícil, pois estes não darão informações
sobre as características do negócio para um “futuro concorrente”. Não é verdade! As pessoas gostam de trocar idéias e
falar das dificuldades, basta ser franco na conversa, se apresentando e explicando sua situação. Para começar busque empresas em bairros distantes ou até mesmo cidades vizinhas, pois
assim ninguém se sentirá ameaçado.
O resultado desta fase de aprendizado e pesquisas é você
formar idéias e estar convicto sobre o projeto de sua empresa e
como será sua loja de “Comércio de Produtos de Informática”.
Ao contatar outras empresas você deve buscar elementos para
responder as seguintes questões:
• Onde será localizada sua loja de “Comércio de Produtos de
Informática”?
• Como será o processo de “Venda”, isto é, como conseguir
clientes na quantidade necessária?
• Como será o processo para ocupação do espaço no mercado, com clientes, concorrentes e fornecedores?
• Como será a operação da loja de forma a satisfazer e surpreender os clientes?
• Como será sua equipe de funcionários?
• Como será seu formato de gestão, que inclui fixar metas,
elaborar planejamento para realizá-las, apurar resultados, corrigir rumo, obter a colaboração da equipe de funcionários e
40 | reciclamais
respecto a cómo trabajan. Vea a continuación los aspectos
realmente relevantes para el proyecto de un negocio de
“Comercio de Productos para Informática”.
En una investigación de 1999, Sebrae-SP constató que
35% de las empresas fracasan en el primer año, y 71% no
llega a 5 años. Son empresas con algo en común, han sido
deficientes principalmente en dos cuestiones fundamentales:
planificación previa de la estructura del negocio y en la
gestión. Son aspectos que realmente Ud. precisa desafiar.
Todo el esfuerzo que haga para aprender, tanto con las
empresas que triunfaron, como con las empresas que fracasaron, será su inversión importante, lo que realmente sustentará su posible negocio. Queremos decirle que es necesario que Ud. conozca bastante sobre éste ramo.
Sin fracaso
Si Ud. ya sabe algo sobre “Comercio de Productos para
Informática”, si tiene experiencia como empresario o como
empleado, no piense que sabe todo. Concurra a negocios
especializados, converse con los propietarios y empleados,
haga amistad con ellos, cambie opiniones, observe las diferentes percepciones sobre el mercado, las dificultades, etc.
Si Ud. no es del ramo, por un lado es bueno porque no
tiene vicios y sabe que hay que aprender mucho, el camino
es investigar, conversar con personas del ramo y cuestionar
hasta entender lo mejor posible como se gana dinero con
“Comercio de Productos para Informática”. El objetivo es
éste mismo, aprender como se gana dinero con la
explotación empresarial de “Comercio de Productos para
Informática”.
Pensar que hacer amistades o acercarse a los empresarios
del ramo es difícil, es un pensamiento normal pues ellos no
le darán información sobre las características del negocio al
“futuro competitivo”. ¿No es cierto? A las personas les gusta
cambiar opiniones y hablar de las dificultades, sea franco en
la conversación, presentándose y explicando su situación.
Para comenzar busque empresas en barrios distantes o en
ciudades vecinas, pues así nadie se sentirá amenazado.
El resultado de esta etapa del aprendizaje e investigaciones es que Ud. forme sus propias ideas y esté convencido
con el proyecto de su empresa y de cómo será su “Comercio
de Productos para Informática”. Al contactar otras empresas
Ud. debe buscar argumento para responder a las siguientes
cuestiones:
• ¿A dónde estará ubicadado su “Comercio de Productos
para Informática”?
• ¿Cómo hará la “Venta”, o sea, cómo conseguir los
clientes necesarios?
• ¿Cuál será el proceso para entrar al mercado, clientes,
competidores y proveedores?
• ¿Cuál será la manera de satisfacer y sorprender a los
clientes?
• ¿Cómo será su equipo de empleados?
• ¿Cómo será la gestión, que incluye fijar metas, planificación y realización, evaluar resultados, corregir, obtener la
38_51 materiacapa_45
9/23/05
6:56 PM
Page 41
38_51 materiacapa_45
9/23/05
10:13 PM
Page 42
desenvolver capacidade para aproveitar as oportunidades do
dia-a-dia?
• Quando sua loja estiver funcionando você pretende ter
férias regulares? Quem cuidará do negócio neste período?
Você ficará tranqüilo durante as férias?
• Você pretende montar outros negócios? Outras empresas?
• Este realmente é um bom negócio para o tipo de pessoa que você é?
Em resumo, responder a estas questões permitirá a você
um mínimo de domínio sobre o negócio “Comércio de
Produtos de Informática” e o ajudará a ter chances reais de
viabilidade. Com pesquisas, estudo e identificação da prática
do dia-a-dia, você construirá suas próprias respostas.
Sobre oportunidade
Este realmente é um bom negócio? O primeiro ponto
sobre o qual você precisa ter certeza, é quanto à oportunidade de negócio que identificou. Você realmente tem uma
oportunidade de negócio nas mãos ou apenas uma idéia na
cabeça?
Qual a diferença?
De maneira bem simples e direta, podemos dizer que se
tem alguém querendo comprar os serviços e produtos de
uma loja de “Comércio de Produtos de Informática”, então
existe uma oportunidade de negócio.
Afinal de contas podemos resumir a atividade de
“Comércio de Produtos de Informática” numa ação de
vender e lucrar. Se for comprovada a possibilidade de
vender os serviços e produtos da loja de “Comércio de
Produtos de Informática que pretende montar” e de lucrar,
então você encontrou uma oportunidade de negócio.
Note bem, vender e lucrar. Não basta somente vender. O
que realmente é determinante de uma boa oportunidade é a
quantidade de lucro. Não serve qualquer lucro. Mas
somente um montante de lucro que compense toda a
empreitada. Isto é, supere em ganhos o que poderia ser
obtido em outros negócios e investimentos. Assim, uma
questão puxa a outra.
• Para começar, você precisa confirmar a existência de
interessados em comprar os serviços e produtos que pretende oferecer na “Comércio de Produtos de Informática”.
• Por um preço que compense todos os seus custos e dê
lucro.
• Em quantidade que acumule no final de um período de
tempo um montante de lucro que compense a empreitada.
• E que estas condições durem por tempo que compense
a montagem do negócio. Isto é, dê o retorno que você deseja.
• E ainda, que você realmente esteja disposto a enfrentar
e comandar o dia-a-dia desta operação, significa que você e
sua família adaptarão o estilo de vida às condições que este
negócio necessitar, caso esteja no comando da operação da
loja.
42 | reciclamais
colaboración de los empleados y desarrollar la capacidad
para aprovechar las oportunidades de cada día?
• ¿Cuando su negocio esté funcionando, pretende
tener vacaciones? ¿Quién le cuidaría el negocio? ¿Estaría
tranquilo durante las vacaciones?
• ¿Piensa abrir otros negocios u otras empresas?
• ¿Realmente es un buen negocio para Usted?
Contestar las cuestiones le permitirá dominio mínimo
sobre el negocio “Comercio de Productos para
Informática” y lo ayudará a tener reales posibilidades.
Con estudio y la práctica del día a día, tendrá sus propias
respuestas.
Oportunidad
¿Realmente es un buen negocio?, Ud. debe estar
seguro de que encontró la oportunidad de un negocio.
Ud. realmente tiene una oportunidad de negocio en las
manos o apenas una idea?
¿Cuál es la diferencia?
De manera bien sencilla y directa, podemos decir que
si hay alguien que quiere comprar los servicios y productos de un “Comercio de Productos para Informática”,
entonces existe la oportunidad de negocio.
Al fin de cuentas podemos resumir la actividad de
“Comercio de Productos para Informática” como una
acción de venta y lucro. Si se comprueba la posibilidad
de vender los servicios y productos del “Comercio de
Productos para Informática que pretende abrir” y de
lucrar, Ud. encontró una oportunidad de negocio.
Repare, vender y lucrar. No basta con solamente
vender. Lo que realmente determina una buena oportunidad es la cantidad de lucro. No sirve cualquier lucro.
Solamente un lucro que compense toda la inversión.
Quiere decir, que la ganancia supere lo que podría
haberse obtenido en otros negocios e inversiones; así, una
cosa lleva la otra.
• Al comienzo, Ud. precisa confirmar que existen
interesados en comprar los servicios y productos que pretende ofrecer en el “Comercio de Productos para
Informática”.
• A precios que compensen todos sus costos y le deje
lucro.
• Una cantidad que acumulada al final de un período
deje lucro y que compense la inversión.
• Las condiciones deben durar un tiempo que compense el montaje del negocio. O sea, que realice sus
deseos.
• También, que Ud. realmente esté dispuesto a
enfrentar y comandar cada día de esta operación, significa que Ud. y su familia adaptarán el estilo de vida a las
condiciones que el negocio necesite, en el caso de que
esté al comando.
38_51 materiacapa_45
9/23/05
6:56 PM
Page 43
Identificar estas questões. Refletir sobre elas.
Obter resposta para cada uma delas. Conseguir as
condições necessárias para realizá-las, é o que
chamamos de planejamento prévio do negócio.
Então, o próximo passo que recomendamos,
após a leitura deste manual, é que você inicie a
preparação de um “Plano de Negócio”.
Plano de negócio: o que é? como elaborar?
O “Plano de Negócio” do seu empreendimento
equivale a um projeto de sua empresa, no qual,
cada uma das questões anteriores será esmiuçada,
estudada, compreendida e dominada para que
você seja hábil o suficiente para tomar decisões
acertadas como empresário do ramo de “Comércio
de Produtos de Informática”.
Um Plano de Negócio pode ser entendido,
então, como um conjunto de respostas que define
os produtos e os serviços que serão oferecidos, o
formato de “loja” mais adequado, o modelo de
operação da ”loja” que viabilize a disponibilização
destes produtos e serviços e o conhecimento, as
habilidades e atitudes que os responsáveis pela
“loja” deverão possuir e desenvolver.
Analizar las cuestiones, tener respuesta para
cada una de ellas, conseguir realizarlas, es lo que
llamamos de planificación previa del negocio.
Después de leer el manual, le recomendamos
que prepare un “Plan de Negocio”.
Plan de negocio:¿ qué es? ¿cómo hacerlo?
“Plan de Negocio”, equivale al proyecto de su
empresa, en el cual, cada cuestión anterior será
estudiada, comprendida y dominada para que
Ud. sea firme para tomar decisiones como
empresario del ramo de “Comercio de Productos
para Informática”.
Un Plan de Negocio se puede entender como
un conjunto de respuestas que define los productos y los servicios que ofrecerá, el tamaño del
“local”, lo más adecuado posible para los productos y servicios, más el conocimiento, las
habilidades y actitudes que los encargados
deberán tener y desarrollar.
38_51 materiacapa_45
9/23/05
10:10 PM
Page 44
O que considerar num plano de negócio (PN)?
Perguntas que devem ser
respondidas pelo PN
Definições
Quais produtos ou serviços a “Loja
de Informática” vai oferecer?
Esta é a primeira definição. Ela é a mais importante, pois condicionará todas as demais. O
fundamento aqui é que os produtos ou serviços devem atender necessidades de pessoas ou
empresas. No caso da idéia de produtos e serviços que você pensa oferecer, como descobrir
se existe interesse de pessoas ou de empresas? O estudo do mercado, ou seja, da concorrência, dos fornecedores e dos clientes em potencial será a parte principal do seu projeto de
empresa, do seu Plano de Negócios.
Como serão prestados estes serviços
e como serão obtidos produtos que
forem comercializados?
É necessário garantir o domínio tecnológico contar com especialistas nos serviços que
oferecer, especialistas com habilitação profissional, licenciados para tal, conforme a legislação
exigir. Já dispõe destes profissionais? São os próprios sócios? São empregados? São prestadores de serviços? Qual formato é mais adequado à sua loja? Como agem seus futuros concorrentes? Como identificar os melhores fornecedores? Quais condições de aquisição serão
mais adequadas? Como negociar e obter facilidades de pagamentos condizentes com a
estratégia de venda? Quais volumes devem ser adquiridos em função de previsão de venda e
prazos para fornecimento? Quais níveis de estoque devem ser considerados, que atendam a
operação da empresa sem comprometer a disponibilidade financeira?
O que de melhor será oferecido?
Os trunfos da concorrência devem ser identificados. O que deve ser oferecido aos clientes
que seja um diferencial, que seja mais atrativo do que a concorrência já oferece? Qual vantagem será oferecida aos clientes que supere a concorrência? E quanto aos novos concorrentes, existe a possibilidade de surgir novos de maior capacidade? Observe que sempre é
possível ser melhor ou se igualar aos melhores concorrentes. Se o nível tecnológico igualar as
empresas, supere em serviços agregados, isto é, no atendimento ao cliente.
Quem é e cadê o cliente?
O mercado comprador deve ser estimado. Deve ser conhecido. Quem freqüentará sua
loja? Por que freqüentará? Quantos serão estes clientes? Onde estão estes clientes? Como
chegar até ele? Como influenciar na decisão de freqüentar sua loja? Como será sustentada a
quantidade de clientes necessária para viabilizar a loja?
Onde será instalada a empresa?
Quais aspectos de localização devem ser considerados para facilitar a atração de clientes?
Estacionamento para clientes é relevante? Existem restrições legais para instalação deste tipo
de empresa na localidade escolhida?
Qual deve ser a competência dos
dirigentes da empresa?
Que nível de conhecimento técnico é necessário para comandar uma loja de “Comércio
de Produtos de Informática”? Quais são as habilidades que devem ser desenvolvidas? Como
adquirir experiência neste ramo de negócio (se já não possuir)? Qual deve ser o perfil de
empresário neste ramo de negócio? Como desenvolver este perfil?
Como será a empresa?
Para este tipo de negócio que estrutura de operação adotar? Quais responsabilidades de
cada um? O que será exigido de cada funcionário? Como estes serão treinados para cada
função? Para a administração geral do negócio? Para a função comercial? Para prestação dos
serviços? Para a gestão financeira? Como sistematizar estas funções para se integrarem num
processo de gestão ágil e econômico para uma loja de “Comércio de Produtos de Informática”?
Que preço será cobrado?
Qual a necessidade de faturamento que a empresa projetada terá? Quais serão seus custos? Quais serão suas possibilidades de preço? Quais preços a concorrência pratica? Como
superar os preços da concorrência? É importante superar os preços da concorrência? Qual
lucro pode ser gerado?
Que resultado será obtido?
O formato de empresa projetado gerará lucro? Compensará o investimento? Que outras
alternativas de formato de “Loja de Informática” podem ser adotadas?
Qual investimento será necessário?
Quando virão os resultados? Por quanto tempo suportará movimento fraco?
Qual previsão de gasto inicial? E nos primeiros meses de funcionamento? Já tem disponibilidade financeira? Necessitará de crédito adicional? Sócio é a opção escolhida para aumentar o capital? Qual o perfil do sócio ideal? Qual o papel de cada sócio?
44 | reciclamais
38_51 materiacapa_45
9/23/05
10:12 PM
Page 45
¿Qué considerar en un plan de negocio (PN)?
Preguntas que deben ser
contestadas por PN
Definições
¿Cuáles son los productos o servicios que el “Comercio para
Informática” va a ofrecer?
Esta es la primera definición, y la más importante, pues condicionará todas las siguientes. El fundamento aquí es que los productos o servicios deben atender a las necesidades
de personas o empresas. Con respecto al producto o servicio que usted piensa ofrecer,
¿cómo saber si existe interés por parte de las personas o de las empresas? El estudio de mercado, o sea, de la competencia, de los proveedores y de los clientes será parte principal para
su proyecto de empresa, de su Plan de Negocios.
¿Cómo ofrecerá el servicio y cómo
obtendrá los productos para comercio?
Es necesario garantizar el dominio tecnológico, contar con especialistas con habilitación profesional para los servicios, conforme la legislación lo exige. ¿Ya dispone de los
profesionales? ¿Son sus socios? ¿Son empleados? ¿Son tercerizados? ¿Un negocio de envergadura es adecuado para usted? ¿Cómo reaccionan sus futuros competidores? ¿Cómo conocer a los mejores proveedores? ¿Cuáles son las condiciones más adecuadas para adquisición?
¿Cómo negociar y obtener facilidades para pagos convenientes con la estrategia de venta?
¿Qué cantidad se debe adquirir considerando la previsión para venta y plazos para proveer?
¿Qué nivel de stock se debe considerar para atender la operación de la empresa sin comprometer la disponibilidad financiera?
¿Qué es lo mejor que ofrecerá?
Debe saber lo que la competencia tiene de mejor para ofrecer, algo diferente para los
clientes, que sea más atractivo que el competidor. ¿Qué ventaja tiene el cliente para superar
la competencia? ¿Con respecto a los nuevos competidores, existe la posibilidad de nuevos y
con más capacidad? Observe que siempre es posible ser mejor o igual que los mejores competidores. Si el nivel tecnológico se iguala a las empresas, supere en servicios agregados, o
sea, en el atendimiento al cliente.
¿Quién es y dónde está el cliente?
Conozca y estime el mercado comprador. ¿Quién frecuentará su negocio y por qué?
¿Cuántos serán sus clientes y dónde están? ¿Cómo motivar al cliente? ¿Cómo mantendrá la
cantidad de clientes necesaria?
¿Dónde será instalada la empresa?
¿Qué aspectos de ubicación se deben considerar para atraer a los clientes?
¿Estacionamiento? ¿Hay restricción legal para instalar el tipo de empresa en el lugar elegido?
¿Cuál debe ser el nivel de profesionalidad de los dirigentes de la
empresa?
¿Qué conocimiento técnico es necesario para comandar el negocio de “Comercio de
Productos para Informática”? ¿Cuáles son las habilidades que se deben desarrollar? ¿Cómo
adquirir experiencia (si no la tiene)? ¿Cómo debe ser el perfil del empresario?
¿Cómo será la empresa?
¿Cuál es la estructura adecuada para este tipo de negocio? ¿Cuáles son las responsabilidades de cada uno? ¿Qué le será exigido a cada empleado? ¿Cómo será el entrenamiento
para cada cargo? ¿Para la administración general del negocio? ¿Para la función comercial?
¿Para prestación de servicios? ¿Para la gestión financiera? ¿Como sistematizar éstas funciones para integrar un proceso de gestión ágil y económico para el negocio de “Comercio
de Productos para Informática”?
¿Qué precio será cobrado?
¿Cuánto deberá facturar la empresa? ¿Cuáles serán los costos? ¿Los precios? ¿Cuáles son
los precios de la competencia, y cómo superarlos? ¿Es importante superarlos? ¿Cuánto
puede lucrar?
¿Cuáles serán los resultados?
¿El proyecto de la empresa generará lucro? ¿Compensará la inversión? ¿Qué otras alternativas habría para “Comercio para Informática”?
¿Cuánto será necesario invertir?
¿Cuándo habrá resultados?
¿Cuánto tiempo podría soportar el
negocio con pocos clientes?
¿Cuál es el cálculo de gastos para comenzar y para los primeros meses? ¿Ya tiene capital? ¿Necesitará crédito? ¿Sociedad es la opción elegida para aumentar el capital? ¿Cuál es
el socio ideal? ¿Cuál es la función de cada socio?
reciclamais | 45
38_51 materiacapa_45
9/23/05
10:10 PM
Page 46
Veja quantas perguntas, quantas dúvidas aparecem no projeto
de sua empresa. E isto é apenas uma amostra. Com certeza, ao se
aprofundar no estudo das características do negócio “Comércio de
Produtos de Informática”, muitas outras questões surgirão.
Elaborar um plano de negócio é o passo mais importante que você
pode dar. Existem muitos cursos no mercado que ensinam como
elaborar um plano de negócio. Tanto para definir as questões certas do negócio escolhido como para obter as respostas mais adequadas. Você também pode estudar as diversas publicações e
livros facilmente encontrados em livrarias.
No Sebrae você encontrará cursos, informações e orientações
de grande eficácia, sempre que necessitar. Mas, seja qual for o
caminho que resolver trilhar para montar seu plano de negócio, o
resultado precisa ser o mesmo, isto é, você deverá ter respostas
convincentes para as questões impostas pelo negócio “Comércio
de Produtos de Informática”.
Algumas das respostas serão em forma de estratégias, planos
de ação, métodos de trabalho, outras serão conclusões numéricas
que medirão o efeito de cada decisão que você tomar para a formatação de sua empresa. Dentre todas as questões que você se
dedicar em esclarecer, recomendamos atenção especial para as
seguintes:
• Gastos (investimento inicial, custos e despesas)
• Preço de venda
• Escala - Ponto de equilíbrio e Margem de Contribuição
• Retorno do investimento
Estas quatro questões são decisivamente importantes, pois elas
refletirão as conseqüências do conjunto de respostas que obter
para todas as questões que identificar. Pois todas as decisões que
tomar na formação da empresa terão impacto direto no volume de
vendas, ou no volume de gastos ou no preço, e principalmente na
lucratividade da empresa e na rentabilidade do seu investimento.
Isto é, quanto de lucro você obterá na realização de vendas e
quanto finalmente você poderá obter de volta da empresa como
pagamento do investimento que fará, ao montar sua loja de
“Comércio de Produtos de Informática”.
Compreenda então que a análise destas quatro questões é a
forma direta de avaliar todas as respostas de todas as demais
questões, e de projetar a viabilidade da loja.
Gastos (investimento inicial, custos e despesas)
Esta é uma questão sobre a qual vale a pena investir tempo em
pesquisa e em estudo. Seja qual for a metodologia que utilizar para
elaboração de seu plano de negócio, não abra mão de se convencer sobre a realidade de gastos que enfrentará no negócio.
Não faça suposições, não seja otimista demais, trate esta
questão com seriedade e veracidade.
Antes de seus sócios, antes das fontes de financiamento que
por ventura vier a utilizar, é você que precisa ter certeza da composição de gastos que resultará na loja de “Comércio de Produtos
de Informática” que vai montar.
Inicialmente separe os gastos conforme três conceitos:
Investimento, Custos e Despesas.
Todos os valores que for despender para a montagem da
empresa, até que ela esteja em condições de funcionar, deve ser
46 | reciclamais
Vea cuantas preguntas, cuantas dudas aparecen en el
proyecto de su empresa, y ésto es apenas una muestra.
Seguramente al estudiar las características del negocio
“Comercio de Productos para Informática”, surgirán
muchas cuestiones más. Elaborar un plan de negocio es el
paso más importante que Ud. puede dar. Existen muchos
cursos que enseñan a elaborar un plan de negocio. Tanto
para definir las cuestiones del negocio elegido como para
obtener las respuestas más adecuadas. Ud. también puede
estudiar, encontrará en las librerías diversas publicaciones.
En Sebrae hay cursos e informaciones eficaces, para
cuando las necesite. Sea el camino que sea, para su plan de
negocio el resultado debe ser el mismo, Ud. deberá tener
las respuestas convincentes para las cuestiones impuestas
por el negocio “Comercio de Productos para Informática”.
Algunas respuestas serán de estrategia, plan de acción,
método de trabajo, otras serán conclusiones numéricas que
medirán el efecto de cada decisión que tome en su empresa. Entre todas las cuestiones que Ud. quiera aclarar, le
recomendamos especialmente las siguientes:
• Gastos (capital inicial y costos)
• Precio para venta
• Escala - Punto de equilibrio y Margen de
Contribución
• Retorno de la inversión
Cuatro cuestiones decisivas e importantes, pues revelarán las consecuencias del conjunto de respuestas que
obtenga para todas las cuestiones. Todas las decisiones que
tome en la empresa tendrán impacto sobre las ventas, o en
los gastos o en el precio, y sobre todo en el lucro de la
empresa.
Quiere decir, cuanto lucro obtendrá con las ventas y
cuanto podrá tener de vuelta de la empresa como pago de
la inversión que hará, al abrir su “Comercio de Productos
para Informática”.
Comprenda el análisis de estas cuatro cuestiones es la
forma directa de evaluar todas las respuestas de todas las
otras cuestiones, y de concretizar el negocio.
Gastos (capital inicial y costos)
Es una cuestión sobre la cual vale la pena invertir tiempo investigando y estudiando. Sea la metodología que sea
para elaborar su plan de negocio, debe convencerse sobre
la realidad de los gastos que enfrentará.
No haga suposiciones, no sea demasiado optimista, trate
ésta cuestión con seriedad y veracidad.
Antes que sus socios, antes de las fuentes de financiación
que por ventura pueda precisar, Usted es quien precisa estar
seguro de los gastos que tendrá con “Comercio de
Productos para Informática” que va a comenzar.
Separe los gastos en tres: Inversión, Costo y Expensas.
Todo el capital que necesite para abrir la empresa, hasta
que esté en condiciones para funcionar, debe considerarlo
como gastos de inversión inicial.
Más adelante todo lo que sea necesario para que la
38_51 materiacapa_45
9/23/05
6:56 PM
Page 47
tratado como gastos de investimento inicial.
Daí para frente tudo que for necessário para que a empresa
possa funcionar, são custos de operação, ou para que possa comercializar os serviços e produtos, são despesas comerciais.
Custos de operação e despesas comerciais se repetem diariamente, mensalmente e permanentemente.
A quantia que você aplicar como investimento inicial deverá, se
a empresa der certo, ser recuperada após um período de tempo.
Isto é, após alguns meses de funcionamento da empresa, ela
devolverá para você em forma de lucro todo o valor que foi gasto
para montá-la, e daí para frente deverá continuar a gerar lucro de
forma adicional, enquanto durar.
Já a quantia que você aplicar para prestar os serviços ou
vender os produtos da loja aos clientes e para manter a loja funcionando, deverá ser recuperada em cada venda, correspondente a
cada unidade de venda. Por isto é decisivo que você saiba com
antecedência quanto vai gastar em custos e despesas em cada
serviço que prestar ou produto que vender aos clientes e por período de tempo.
Investimento inicial
No caso do investimento inicial, muitas são as situações a considerar. Mas, antes de desembolsar o primeiro R$ (Real),
pesquise, estude, e relacione todas as despesas que terá, por
exemplo, com o imóvel, instalações, equipamentos, contratações
de serviços, contratação de empregados, treinamento, documentação, legalização da empresa, etc.
Por mais minucioso que for na definição dos gastos que comporão seu investimento inicial, tenha certeza que, quando iniciar a
empresa pueda funcionar, son costos operacionales, o para que
pueda comercializar los servicios y productos, son expensas comerciales. Costos operacionales y expensas comerciales se
repiten diariamente, mensualmente y permanentemente.
La cantidad que invierta deberá recuperarla después de
algún tiempo, siempre que la empresa esté funcionando bien.
Después de algunos meses de funcionamiento, la empresa, le
devolverá en forma de lucro todo lo que gastó para instalarla, y
debe continuar lucrando, mientras dure.
Ya la cantidad que destinó para prestar servicios o vender los
productos y para mantener el negocio funcionando, deberá
recuperarla con cada venta. Por eso debe saber con antecedencia cuánto va a gastar con cada servicio o producto que le venda
a los clientes.
Capital inicial
Con respecto al capital inicial, hay que considerar mucho;
pero antes de desembolsar el primer R$ (Real), averigue,
estudie, y relacione todos los gastos que tendrá, por ejemplo, con
el local, instalaciones, equipamientos, contrato de servicios, de
empleados, entrenamiento, documentos, legalización de la
empresa, etc.
Por más minucioso que sea para definir los gastos que
38_51 materiacapa_45
9/23/05
6:56 PM
Page 48
montagem da loja, surgirão situações de gastos que não foram
imaginadas antes. Portanto, reserve uma boa quantia de dinheiro
para estes imprevistos. Lembre-se também do “capital de giro”,
isto é, do dinheiro que precisará para pagar empregados, aluguel e
despesas com o imóvel, luz, telefone, etc, nos primeiros meses de
operação e também como reserva de capital para suportar períodos iniciais com baixo volume de clientes.
É de fundamental importância ter certeza de quanto vai gastar
para montar a loja de “Comércio de Produtos de Informática” e
quando terá de efetuar cada pagamento. Veja o exemplo do
quadro abaixo:
imcluirá en el capital inicial, esté seguro de que cuando instale el negocio, surgirán gastos que no esperaba.
Por lo tanto, reserve una cantidad de dinero para
imprevistos. Recuerde también el “capital de giro”,
dinero que precisará para pagarle a los empleados,
alquiler, luz, teléfono, etc, los primeros meses y también como reserva de capital para soportar períodos
de poca venta.
Es fundamental que sepa cuánto va a gastar con
“Comercio de Productos para Informática” y cuándo
tendrá que efectuar cada pago. Vea un ejemplo...
Investimento Inicial – Antes da inauguração (os valores são simbólicos)
Inversión Inicial – Antes de la inauguración (valores simbólicos)
Desembolso no 1.º mês
Desembolso no 2.º mês
Desembolso no 3.º mês
Desembolso del 1er mes
Desembolso del 2o mes
Desembolso del 3er mes
1.500,00
1.000,00
2.000,00
4.500,00
2.500,00
2.000,00
2.000,00
6.500,00
-
-
-
-
3.000,00
1.000,00
1.000,00
5.000,00
Material de consumo y utensilios
-
-
1.000,00
1.000,00
Gastos com a abertura da
empresa e inauguração
-
-
2.000,00
2.000,00
5.000,00
2.000,00
14.000,00
4.000,00
8.000,00
5.000,00
2.000,00
26.000,00
14.000,00
4.000,00
5.000,00
13.000,00
5.000,00
31.000,00
Detalhamento / Detallado
Subtotal
Investimento em instalações
Inversión en instalaciones
Investimento equipamentos
Inversión en equipamientos
Investimentos em veículos
Inversión en vehículos
Serviços de terceiros
Servicios de terceros
Mat. de consumo e utensílios
Gastos con la apertura de la empresa
e inauguración
Reserva para gastos não previstos
Reserva para gastos no previstos
Estoques / Stock
Subtotal
Reserva para capital de giro
Reserva para capital de giro
Total
Este é um quadro exemplo para organizar os gastos com o
investimento inicial. Ideal é que você forme um quadro como este
com o maior detalhamento possível, e vá complementando-o na
medida que for se inteirando dos aspectos reais do empreendimento, nesta fase de estudo do negócio.
Pense neste quadro como um grande mapa, quanto mais completo e detalhado for, mais acertado será seu planejamento e
reduzirá chances de surpresas desagradáveis com falta de recursos. Tenha certeza de que erros no dimensionamento do investimento inicial, que provoquem falta de recursos, costumam ser
causas de insucesso de muitas iniciativas, de fracasso de muitas
empresas. Não caia nesta armadilha.
A 2.o parte deste artigo será publicada na próxima edição.
48 | reciclamais
Este es un ejemplo para organizar los gastos con el
capital inicial. Lo ideal sería que Ud. tenga una planilla
como ésta con todos los detalles posibles, y vaya complementándola a medida que se entere del aspecto real de la
inversión, en la etapa de adaptación del negocio.
Piense que la planilla es como un gran mapa, cuanto
más completo y detallado sea, mejor será la planificación
y no tendrá sorpresas desagradables, por falta de recursos.
Errores en la administración del capital inicial, que lo
dejen sin recursos, casi siempre son la causa del fracaso
de muchas iniciativas, y de muchas empresas. No caiga
en la trampa.
La 2a parte de este artículo será publicada en la
próxima edición.
.
38_51 materiacapa_45
9/26/05
12:04 PM
MINAS GERAIS
Page 49
só na WIN
NORDESTE
55 (31) 3357.5017
55 (83) 3225.3693
PARANÁ
RIO DE JANEIRO
55 (41) 3015.2004
55 (21) 2210.2109
. Tintas . Toner . Cilindros . Peças
38_51 materiacapa_45
9/23/05
6:57 PM
Page 50
curtas cortas
SEBRAE: MÊS DO EMPREENDEDOR
O lançamento do novo Negócios e Soluções dá início às
comemorações.
Para marcar a passagem do Dia da Pequena Empresa,
comemorado em 5 de outubro, o Sebrae-SP programou uma
série de atividades reunidas no Mês do Empreendedor, que
começa com o lançamento da nova temporada do programa
Negócios & Soluções (N&S), produzido em parceria com a TV
Cultura. O lançamento será durante o Salão de Novos Negócios,
realizado de 5 a 8 de outubro no Anhembi, em São Paulo.
O salão terá como destaque o Espaço do Empreendedor, estande
de 1,3 mil m2 montado pelo Sebrae-SP, onde 54 empresas em
variados setores estarão expondo produtos e serviços. Além
disso, serão realizados eventos, palestras e exposições de
tecnologia e artesanato (www.novosnegocios.com.br
<http://www.novosnegocios.com.br>).
Com novo formato e novos quadros, o novo Negócios & Soluções
contará com 52 programas que irão ao ar todas as quintas-feiras
às 23h, com reprise domingos às 7h30. A estréia será no dia
6/10, às 23h. A cada edição são abordados de forma leve e
didática os principais temas de gestão empresarial, por meio de
uma conversa com proprietários de empresa, mostrando seus
problemas e conquistas na condução dos negócios, reportagens
especiais e debates com especialistas.
Planejamento, gestão empresarial e financeira, marketing,
questões fiscais, atendimento ao cliente até expansão da
empresa no mercado interno e externo são alguns dos temas
enfocados na nova fase do programa. “Na nova temporada,
incorporamos sugestões dos próprios espectadores para o tornar
o programa ainda mais leve e educativo”, conta Antonio Carlos de
Matos, gerente de Orientação Empresarial do Sebrae-SP.
“Adotamos o estilo revista eletrônica.”
O tema de cada programa é demonstrado por meio de
experiências concretas de empreendedores, divida em diversos
quadros como A Solução do Negócio, O Pulo do Gato e É Legal.
A reportagem é depois aprofundada num encontro em estúdio
em que os empresários debatem com consultores do Sebrae-SP
sob mediação do jornalista Paulo Markun.
Fique de olho na programação
A partir do mês de setembro, o Sebrae-SP dará início a uma
série eventos, seminários, palestras, cursos, feiras e exposições
em todo Estado, com o objetivo de disseminar a cultura
empreendedora e promover o fortalecimento dos pequenos
negócios. Acompanhe a programação, que está disponível no
portal www.sebraesp.com.br
I Grande Jornada Sebrae-SP de Capacitação
A partir de outubro e até final do ano, o Sebrae-SP
disponibilizará sua grade de cerca de 30 cursos de gestão
empresarial a preços reduzidos em 50%, promovendo uma
grande maratona em conjunto com entidades parceiras por
cidades de todo o Estado.
O objetivo é ajudar o empreendedor a administrar melhor seu
negócio.
Planejamento, marketing, controle financeiro, atendimento ao
cliente, legislação e questões trabalhistas são alguns dos temas
abordados nos cursos.
Informações e inscrições nos escritórios regionais do Sebrae-SP ou pelo 0800-780202 - www.sebraesp.com.br
38_51 materiacapa_45
9/23/05
6:57 PM
Page 51
52_59 World_Expo_45
9/27/05
11:12 AM
Page 52
radarmais radarmás
Mundo pequeno
Mundo pequeño
No ambiente da World Expo 2005, era fácil ouvir os visitantes dos quatro cantos do
mundo cumprimentando-se com familiaridade. A importante feira de remanufatura de
cartuchos de impressora, ainda referência, ocorreu no final de agosto, em Las Vegas e
contou com a presença de muitos brasileiros. A ReciclaMais foi lá conferir as
novidades e as tendências tecnológicas
De um lado expositores reclamando de corredores vazios,
de outro, executivos contentes com a qualidade dos negócios que estavam fechando. Em seu primeiro ano no
Mandalay Bay Convention Center, a World Expo 2005, organizada pela Recharger Magazine teve a presença de mais
de 5 mil pessoas. A décima edição da feira escolheu o mês
de agosto também pela primeira vez – nos anos anteriores
havia ocorrido em outubro e em setembro. Phyllis
Gurgevich, editora da Recharger Magazine afirmou: “Nós
achamos que antecipar o evento em três semanas pudesse
interferir na visitação da feira por coincidir com o período de
férias européias, e, conseqüentemente, dificultar a obtenção
do visto de turista.” Mas a repercussão internacional da
World Expo 2005 tranqüilizou a executiva, que comentou:
“Pessoalmente, não consigo pensar em melhor lugar para
passar as férias do que em Las Vegas.”
As queixas dos expositores sobre a menor presença dos
visitantes tinha fundamento: em 2004, 5.762 pessoas
estiveram no evento, enquanto que neste ano, o público foi
menor, chegando a 5.492. O declínio no número total de
52 | reciclamais
Por un lado expositores quejándose de que los pasillos
estaban vacíos, por otro, ejecutivos contentos con la
calidad de los negocios que hacían. Por primera vez en
Mandalay Bay Convention Center, World Expo 2005,
organizada por Recharger Magazine tuvo la presencia de
más de 5 mil personas. La décima edición de la feria
eligió al mes de Agosto también por primera vez – los
años anteriores había sido en Setiembre y en Octubre.
Phyllis Gurgevich, editora de Recharger Magazine
afirmó: “Pensábamos que anticipar el evento tres
semanas pudiese interferir en la visitación de la feria por
coincidir con el período de vacaciones en Europa, y que
fuese difícil conseguir la visa como turista.” Pero la
repercusión internacional de World Expo 2005
tranquilizó a la ejecutiva, que comentó: “Personalmente,
no consigo pensar en un lugar mejor que Las Vegas para
pasar las vacaciones.”
Las quejas de los expositores era con respecto a la
cantidad de visitas, basadas en el año 2004, donde hubo
5.762 personas en el evento, mientras que este año hubo
52_59 World_Expo_45
9/27/05
11:12 AM
Page 53
En el ambiente de World Expo 2005, era fácil oír a visitantes de las cuatro partes del
mundo saludándose con familiaridad. La importante feria de remanufactura de
cartuchos para impresora, todavía referencia, aconteció a fines de Agosto, en Las Vegas
y contó con la presencia de muchos brasileños. ReciclaMais fue hasta allá para
conferir las novedades y las tendencias tecnológicas
participantes mostra o momento que vive o setor de
eventos especializados para indústria. O maior número e
a maior freqüência de feiras e seminários pelo mundo
todo tem provocado um sensível esvaziamento de público. Mas os organizadores da World Expo consideraram
que a queda de visitação não foi representativa: “A
diminuição do número de participantes e expositores da
feira foi insignificante perto de casos de até 40% que
soubemos. E não afetou a realização da feira porque a
maior área para as instalações resultou em ilhas
espaçosas e um fluxo de participantes mais uniforme”,
explicou Phyllis.
Na opinião dos organizadores, a World Expo continua
correspondendo às expectativas dos participantes internacionais, pois este ano a taxa de visitação estrangeira
chegou a 31% de todos os participantes (mais do que os
28% em 2004). O número de participantes da orla do
Pacífico, América do Sul e Canadá aumentou em 1%
cada, e o de visitantes da Europa diminuiu em 1% em
relação ao ano passado.
5.492 personas. El declínio del total de participantes
muestra el momento en que vive el sector de eventos
especializado en la industria. Más frecuencia de
ferias y conferencias por todo el mundo ha
provocado la reducción de público. Los
organizadores de World Expo consideran que menos
público no fue representativo: “La disminución de
participantes y expositores en la feria fue
insignificante comparando con casos de hasta 40%
menos. Y no interfirió en la realización de la feria
porque la parte más grande de las instalaciones fue
propicia por el espacio y el tránsito de los
participantes”, explicó Phyllis.
Los organizadores opinan que World Expo
continúa correspondiendo a las expectativas de los
extranjeros, pues este año la su visita llegó al 31% del
total (más que el 28% en 2004). La participación del
Pacífico, América del Sur y Canadá aumentó 1%
cada una, y la Europea disminuyó 1% con respecto
al año pasado.
reciclamais | 53
52_59 World_Expo_45
9/27/05
11:12 AM
Page 54
Presença
O Brasil estava em Las Vegas com um número menor do que em anos
anteriores: 32 profissionais antenados com as inovações da indústria de
remanufatura. Luiz Ferrão, da gaúcha Tecmasul ficou contente com a proliferação de empresas fornecedoras de peças. “Já estou em negociação com
algumas empresas para revender os produtos nos estados de Santa Catarina e
Paraná, além do Rio Grande do Sul.” Animado com a recepção das grandes
empresas presentes à feira, Ferrão confirmou sua intenção de cada vez mais
fortalecer o relacionamento com novos fornecedores. Paulo Pernambuco, gerente Técnico da WIN Brasil e representante da SCC reforça a opinião geral
sobre a freqüência da feira: “O público sem dúvida alguma foi menor, mas os
negócios de melhor qualidade”. Os lançamentos foram os mesmos que a companhia trouxe para o Brasil, em junho deste ano: o kit conversão de cartuchos
e os acessórios para as impressoras HP 2140 e 4200, Dell 1100 e Lexmark
640. “A Static reforçou durante a feira a necessidade de o setor trabalhar promovendo qualidade e legalidade. É uma bandeira”, salientou Pernambuco.
Para Laura Kitzmann, Market Development and Communications Manager,
da Sensient Imaging Technologies o local do evento agradou bastante, embora,
em sua opinião, o espaço maior passava a impressão de haver público menor.
Sobre a remanufatura ela observa que a atividade está crescendo mundialmente, mas assumindo outros contornos. “Com o crescimento do número de
empresas, o lucro passou a ser menor, o que, na verdade, representa um
desafio para todos”. Em sua visão, é um mercado com novas regras, felizmente, com o controle das atividades ilegais e preocupação com a qualidade
dos produtos oferecidos ao consumidor final. Para as empresas que estão
encontrando muitas dificuldades ela destaca que a resiliência (combinação de
resistência com flexibilidade) e a criatividade, características dos empreendedores permitem a sobrevivência e o encontrar de novos caminhos.
A R-Jet Tek, fornecedora de peças para máquinas de remanufatura de jato
de tinta, sistemas, suprimentos e tintas participou da World Expo foi homenageada com o título de um dos 18 expositores originais do evento. Em seu
estande a empresa apresentou versões atualizadas de sua linha Fluidix, e de
máquinas de recarga de jato de tinta, incluindo os modelos SelectJet e ValuJet.
Ambas passaram por uma reengenharia para melhorar o desempenho e a
confiabilidade. Uma outra máquina apresentada que atraiu muita atenção, foi
52_59 World_Expo_45
9/27/05
11:12 AM
Page 55
Presencia
Brasil estuvo representado en Las Vegas por 32 profesionales, menos que
en años anteriores, pero atentos para las innovaciones de la industria de
remanufactura. Luiz Ferrão, de Tecmasul, se quedó contento con la
proliferación de empresas proveedoras de piezas. “Ya estoy haciendo
negocios con algunas empresas para revender los productos en las provincias
de Santa Catarina y Paraná, además de Río Grande del Sur.” Animado con
la recepción de las grandes empresas presentes en la feria, Ferrão afirmó que
tiene la intención de fortalecer la relación con nuevos proveedores. Paulo
Pernambuco, gerente Técnico de WIN Brasil y representante de SCC
comenta la opinión general sobre la repercusión de la feria: “Sin duda hubo
menos público, pero los negocios de mejor calidad.” Los lanzamientos
fueron los mismos que la compañía trajo para Brasil, en Junio de este año: el
kit para conversión de cartuchos y los accesorios para las impresoras HP
2140 y 4200, Dell 1100 y Lexmark 640. “Static durante la feria reforzó que
el sector debe trabajar con calidad y legalmente. Es una bandera”, dice
Pernambuco.
Para Laura Kitzmann, Market Development and Communications
Manager, da Sensient Imaging Technologies el lugar del evento le agradó
bastante, aunque opina que el en un espacio mayor parece que el público es
menor. Sobre la remanufactura, comenta que la actividad crece en todo el
mundo, pero con otras condiciones. “Al haber más empresas, hay menos
lucro, en realidad, representa un desafío para todos”. Piensa que es un
mercado con nuevas reglas, por suerte, con el control de las actividades
ilegales y la preocupación con la calidad de los productos para el
consumidor. Las empresas que encuentran muchas dificultades, precisan
resistencia, flexibilidad y creatividad, características que le permiten la
supervivencia y encontrar nuevos caminos a los emprendedores.
R-Jet Tek, proveedora de piezas para máquinas de remanufactura a
inyección de tinta, sistemas, insumos y tintas participó de World Expo y fue
homenajeada con el título de uno de los 18 expositores originales del
evento. En su stand, la empresa presentó versiones actualizadas de su línea
Fluidix, y de máquinas para recarga a inyección de tinta, incluyendo los
modelos SelectJet y ValuJet. Ambas pasaron por una reingeniería para
mejorar el desempeño y la confianza. Otra máquina presentada y que llamó
52_59 World_Expo_45
9/27/05
11:12 AM
Page 56
a nova máquina de limpeza de dupla velocidade CentraSpin 2,
que utiliza força centrífuga para esvaziar o cartucho e completar efetivamente seu sistema de limpeza. Uma nova câmara
universal remota de vácuo com placa de níquel também foi
mostrada no estande, juntamente com a linha completa de
suprimentos, produtos de consumo da empresa, e tintas OCP.
O presidente da R-jet Tek, Mike Warner afirmou: “Cada vez
que participamos da World Expo, fico surpreso em ver como
nossa indústria tem crescido, e 2005 não foi exceção. O interesse mundial em nossos equipamentos e suprimentos indica
uma indústria que certamente está prosperando.”
Representando a Uninet, o brasileiro Daniel Mazeo contou
que vai às feiras pra ver e mostrar as novidades. “Pelo que
observei na feira deste ano, há um crescimento no mercado
de coloridos. A começar pelo preço das impressoras coloridas,
que caiu bastante e está mais acessível. Não é mais um artigo
de luxo”. Com relação à presença das empresas chinesas no
mercado (com a colocação dos cartuchos compatíveis) ele
comentou que não há como evitar. “Isso afeta o mercado, mas
ao mesmo tempo, ajuda, porque supre a ausência de algumas
56 | reciclamais
la atención, fue la nueva máquina para limpieza con dos
velocidades CentraSpin 2, centrífuga para vaciar al
cartucho y completar efectivamente su sistema de
limpieza. Una cámara nueva universal remota a vacuo con
placa de níquel también fue mostrada en el stand, junto
con la línea completa de insumos, productos de consumo
de la empresa, y tintas OCP. El presidente de R-jet Tek,
Mike Warner afirmó: “Cada vez que participamos de
World Expo, me sorprende ver como nuestra industria ha
crecido, y 2005 no fue la excepción. El interés mundial
sobre nuestros equipamientos e insumos indica que nuestra
industria progresa.”
Representando Uninet, el brasileño Daniel Mazeo contó
que frecuenta las ferias para ver y mostrar las novedades. “Por
lo que observé en la feria de este año, hay un crecimiento en
la industria a color. Comenzando por el precio de las
impresoras a color, que está bastante accesible. No es más un
artículo de lujo”. Con respecto a las empresas chinas en el
mercado (con los cartuchos compatibles) comentó que no
hay como evitarlo. “Ésto afecta al mercado, y al mismo
52_59 World_Expo_45
9/27/05
11:12 AM
Page 57
52_59 World_Expo_45
9/27/05
11:12 AM
Page 58
carcaças”. Ele considera o segmento um ‘tanto predatório’
pela competitividade, mas a curva de crescimento ainda é
ascendente. “No Brasil também a competição é forte, com
uma interação comercial mais agressiva”. Para ele existe a
necessidade de as empresas terem um diferencial para se
sobressaírem no mercado.
Manuel Matamoros, Diretor Internacional de Vendas da
Future Graphics também considera o crescimento de remanufatura e a presença dos parceiros chineses. “Ressalvo
apenas que a remanufatura para eles ainda é uma atividade
nova, então acho que devemos observar pra ver como evolui
o comportamento deles e do mercado como um todo”.
Independentemente disso, Matamoros prega a união entre os
recicladores e a indústria OEM e acredita que disso resultará
ainda mais a vitória de grandes desafios empresariais. Sobre
esta World Expo, o executivo vê um público menor do que
nos anos anteriores e credencia o fato à existência de muitos
58 | reciclamais
tiempo ayuda, porque suple la falta de algunos estuches”.
Considera al segmento ‘predatorio’ por la competencia,
pero la curva de crecimiento todavía está en ascención.
“En Brasil también la competencia es fuerte, con un
comercio más agresivo”. Cree que las empresas necesitan
algo diferente para aparecer en el mercado.
Manuel Matamoros, Director International Sales de
Future Graphics también considera el crecimiento de
la remanufactura y la presencia de los compañeros
chinos. “Resalto apenas que para ellos la remanufactura
todavía es una actividad nueva, por lo tanto debemos
esperar para ver como evoluye su comportamiento y el
mercado”. Matamoros insiste en la unión entre los
recicladores y la industria OEM y cree que así habrá
victoria empresarial. Esta World Expo, tuvo menos
público que los otros años y valoriza el hecho de que
haya muchos eventos internacionales casi igual de
52_59 World_Expo_45
9/27/05
11:12 AM
Page 59
eventos internacionais quase que igualmente importantes,
como a Remax, na Espanha e a ReciclaMais, no Brasil.
James Andreottola, Gerente de Produto da American Ink
Jet Corporation, expositor e um dos palestrantes comentou
que o nível técnico da pessoas que assistiram às apresentações era nitidamente maior. “Está cada vez mais difícil
atender às expectativas do público”, comentou, “tanto a
platéia como os visitantes do estande”. Steve Geishirt, da
Parts Now afirmou que aprecia muito estar presente nas
feiras como a World Expo. “Gosto de saber o que está acontecendo”, disse, acrescentando que além de encontrar pessoas, aproveita para ver novos materiais e máquinas. O consultor Don Thompson, renomado autor de vários livros sobre
a tecnologia da impressão, recepcionava, contente, quem o
procurava. “É uma boa oportunidade estar aqui, manter a
nome na lembrança das pessoas”. Sobre estar presente na
próxima ReciclaMaisExpo, ficou pensar com carinho no convite, mas garantiu, brincando: “É bem próximo ao meu
aniversário, junho, se vocês prometerem que vou ganhar
muitos presentes, lá estarei”. Leanne Hutchings, Vice-presidente de marketing da LaserImaging destacou a grande
importância das embalagens na atividade de remanufatura
de cartuchos de impressora: “Os recicladores podem não
perceber, mas é bom que fiquem atentos: a embalagem é
um forte diferencial para o consumidor final”.
Anuncie na
Anuncie en
Advertise in
Para anunciar ligue:
55 (11) 3814-0227
e-mail: [email protected] ou
acesse o site
www.reciclamais.com
e faça sua opção.
Para anunciar llamar a:
55 (11) 3814-0227
e-mail: [email protected]
o a través de nuestro sítio
www.reciclamais.com y elija.
To advertise call:
55 (11) 3814-0227
e-mail: [email protected]
or visit our site www.reciclamais.com
and choose the size your advertisement.
importantes, como Remax, en España y ReciclaMais,
en Brasil.
James Andreottola, Product Manager de American
Ink Jet Corporation, expositor y confereciante, comentó
que el nivel técnico de las personas que asistieron era
nitidamente mayor. “Está cada vez más difícil atender a
las expectativas”, “tanto las del público como la de las
visitas al stand”. Steve Geishirt, de Parts Now afirmó
que aprecia mucho las ferias como WorldExpo. “Me
gusta saber lo que pasa”, dice, añadiendo que además
de encontrar a las personas, aprovecha para ver nuevos
materiales y máquinas. El consultor Don Thompson,
renombrado autor de varios libros sobre la tecnología de
la impresión, recibía, contento, al que lo solicitaba. “Es
una buena oportunidad estar aquí, que te recuerden”.
Con respecto a la próxima ReciclaMaisExpo, lo pensará
con cariño y agradece la invitación: “Será cerca de la
fecha de mi cumpleaños, en Junio, si ustedes me
prometen que me harán muchos regalos, allí estaré”.
Leanne Hutchings, vicepresidente de marketing de
LaserImaging destacó la gran importancia de los
embalajes en la actividad de remanufactura de
cartuchos para impresora: “Los recicladores tal vez no
lo noten, pero es bueno que estén atentos: el embalaje
es un diferencial fuerte para el consumidor”.
60_63 radar_IT_45
9/23/05
7:37 PM
Page 60
radarmais radarmás
IT Brasil 2005:
novidades tecnológicas
IT Brasil 2005: novedades tecnológicas
A feira, acolheu, este ano, fornecedores para a atividade de remanufatura de
cartuchos de impressora, como a Parai, Iotec e Maxx Tech
O IT Brasil 2005 – Feira de Tecnologia e Eletrônicos, ocorreu em agosto, no Pavilhão de Exposições do Anhembi, em São
Paulo. Organizado pela Messe Frankfurt Feiras o evento reuniu
empresas internacionais dos Estados Unidos, Coréia, China e
Taiwan que pretendiam, por meio da feira, conseguir parceiros
locais para a distribuição de seus produtos.
Aparelho multimídia para carro; mais de dez modelos de
MP3 Player; aparelhos sem fio (Bluetooth); novos modelos de
celulares, com teclado antivandalismo, à prova d’água e que
acende no escuro, foram alguns dos lançamentos. O Serviço
Federal de Processamento de Dados (Serpro) demonstrou em
seu estande parte do projeto que permite aos portadores de
deficiência visual o contato com a informática e com a Internet.
Os softwares foram expostos pela primeira vez e estarão completamente desenvolvidos em breve, quando serão distribuídos
gratuitamente para a população.
A Parai, presente na feira, lançou a INK3000+, minimáquina para remanufatura de cartuchos modelos 27A com 30
ml, 67% a mais que o original, anteriormente fornecida em
forma de kit e acoplada às máquinas INK3000, mas somente
60 | reciclamais
IT Brasil 2005 – Feria de Tecnología y Electrónicos, en
Agosto, en el Pabellón de Exposiciones de Anhembi, en San
Paulo. Organizado por Messe Frankfurt Ferias el evento reunió
empresas internacionales de los Estados Unidos, Corea, China
y Taiwan que pretendían, a través de la feira, conseguir
compañeros locales para la distribución de sus productos.
Aparato multimedia para automóvil; más de diez modelos
de MP3 Player; aparatos inhalámbricos (Bluetooth); nuevos
modelos de celulares, con teclado contra vándalo, a prueba de
agua y que enciende en la oscuridad, fueron algunas de las
novedades. El Servicio Federal de Procesamiento de Datos
(Serpro) demostró en su stand parte del proyecto que le
permite a las personas invidentes el contacto con la
informática y con la Internet. Los software estaban expuestos
por primera vez y estarán completamente desarrollados en
poco tiempo, con distribución gratis para la población.
Paraí, presente en la feria, lanzó la INK3000+, mini
máquina para remanufactura de cartuchos modelos 27A con
30 ml, 67% más que el original, antes presentada como kit y
acoplada a las máquinas INK3000, pero solamente disponible
60_63 radar_IT_45
9/23/05
7:37 PM
Page 61
La feria, recibió, este año, a proveedores para la actividad de remanufactura de
cartuchos para impresora, como Paraí, Iotec y Maxx Tech
disponível para seus usuários. Agora, o equipamento pode ser
adquirido por todos os recicladores. Outra novidade da Parai
foi a mini-máquina, INK 3000 Compat, para reciclagem dos
cartuchos compatíveis 29 e 14A para impressoras da linha HP
600. Este equipamento atende a uma grande demanda do
mercado reciclador, em função da falta destes cartuchos originais vazios. A INK 3000 Full, o terceiro lançamento da companhia, pode reciclar três cartuchos simultaneamente, acompanhada de uma nova câmara de vácuo com display digital,
gaveta para acessórios, balança de precisão interna e duas
bombas de vácuo. Além disso, ela coloca 30 ml de tinta no
cartucho original, vendido com apenas 10 ml. Além dos novos
equipamentos, a Parai apresenta o kit de enchimento Fractal,
oferecido apenas para os usuários dos modelos anteriores das
máquinas INK3000. O equipamento coloca nos novos cartuchos HP (27A até 96) 20 ml de tinta a mais que os cartuchos
novos.
A Paraí apresentou também o ERP dos recicladores, o Parai
CMS Software, que permite a gestão de todas as atividades de
uma empresa de remanufatura de cartuchos. Desenvolvido
para sus usuarios. Ahora, el equipamiento puede ser adquirido
por todos los recicladores. Otra novedad de Paraí es la mini
máquina, INK 3000 Compat, para reciclar cartuchos
compatibles 29 y 14A para impresoras de la línea HP 600. El
equipamiento atiende a la gran demanda del mercado
reciclador, debido a la falta de éstos cartuchos originales
vacíos. INK 3000 Full, el tercer lanzamiento de la compañía,
recicla tres cartuchos simultáneamente, acompañada de una
cámara a vacuo, nueva, con display digital, cajón para
accesorios, balanza de precisión interna y dos bombas a vácuo.
Además llena al cartucho original con 30 ml de tinta, vendido
con apenas 10 ml. Paraí presenta también el kit para llenado
Fractal, ofrecido para los usuarios de los modelos anteriores a
las máquinas INK3000. El equipamiento llena los cartuchos
HP (27A hasta 96) con 20 ml de tinta más que los cartuchos
nuevos.
Entre las novedades de Paraí, el ERP de los recicladores, el
Paraí CMS Software, que permite administrar todas las
actividades de una empresa de remanufactura de cartuchos.
Desarrollado para ambiente Windows, el software gira en
reciclamais | 61
60_63 radar_IT_45
9/23/05
7:37 PM
Page 62
totalmente para ambiente Windows, o software roda em tecnologia Cliente/Servidor de modo seguro, fácil e rápido. Entre
suas funções, o CMS pode associar o número do boleto e da
nota fiscal a cada venda efetuada e emitir relatórios. Oferece
ainda recursos para lançamentos de vendas, compras, cadastro de clientes e fornecedores, vendedores comissionados, funcionários (comissionados ou não), produtos, grupos de produtos, controle de caixa, estoque de cartuchos e impressão de
relatórios e recibos.
Outra empresa do segmento de remanufatura de cartuchos
de impressora que foi à IT foi a Iotec, distribuidora multimarcas
de peças para impressoras. No mercado há 19 anos, a empresa
presta serviços de manutenção e fornecimento de peças para
reposição de equipamentos de informática, sendo distribuidora
autorizada Lexmark. O objetivo da companhia foi estreitar ainda
mais seu relacionamento com parceiros e clientes. “A participação nesse evento é muito importante porque abrange grandes
empresas do setor e, principalmente, porque queremos nos
posicionar como referência no mercado brasileiro de distribuição”, afirma o diretor de marketing da Iotec, Glauco
Furlan. A Iotec também trabalha no reparo e suporte a produtos
Elebra, Rima, HP, Xerox e impressoras de 40 colunas (Mecaf e
Bematech), e como autorizada Epson, Okidata, Elgin/Canon,
Mirage, Brother e Olivetti. Seu setor de assistência técnica
abrange monitores de vídeo, recuperação de unidades de fusão
e reparo de placas eletrônicas. A empresa também conta com
estação de soldagem para serviços em SMD.
Pela primeira vez no evento, a Maxx Tech apresentou sua
linha de tintas, toners, cilindros, lâminas e cabeças de
impressão. Especializada na distribuição de peças de
reposição para impressoras matricial, jato de tinta e a laser,
nacionais e importadas, a empresa trabalha com cilindros
62 | reciclamais
tecnología Cliente/Servidor de modo seguro, fácil y rápido.
CMS, con varias funciones puede asociar el número de la
factura de cada venta efectuada y emitir el informe. Ofrece
recursos para ventas, compras, registro de clientes y
proveedores, vendedores comisionistas, empleados
(comisionistas o no), productos, grupos de productos, control
de caja, stock de cartuchos e impresión de informes y recibos.
Otra empresa de remanufactura de cartuchos para
impresora que estaba en IT, es Iotec, distribuidora
multimarcas de piezas para impresoras. En el mercado hace
19 años, la empresa presta servicios de mantenimiento y
abastecimiento de piezas de repuesto para equipamientos de
informática, y es distribuidora autorizada Lexmark. El objetivo
de la compañía es estrechar su relacionamiento con
compañeros y clientes. “Participar de este evento es muy
importante porque abarca grandes empresas del sector y,
principalmente, porque queremos afirmarnos como referencia
en el mercado brasileño de distribución”, afirma el director de
marketing de Iotec, Glauco Furlan. Iotec también trabaja con
reparación y soporte a productos Elebra, Rima, HP, Xerox e
impresoras de 40 columnas (Mecaf y Bematech), y como
autorizada Epson, Okidata, Elgin/Canon, Mirage, Brother y
Olivetti. Su sector de asistencia técnica incluye pantalla de
vídeo, recuperación de unidades de fusión y reparo de placas
electrónicas. La empresa tiene un taller de soldadura para
servicios en SMD.
Por primera vez en el evento, Maxx Tech presentó su línea
de tinta, toner, cilindros, láminas y cabezales de impresión.
Especializada en la distribución de piezas para repuesto para
impresoras matriciales, inyección de tinta y láser, nacionales e
importadas, la empresa trabaja con cilindros importados y
mantiene sociedad con la fabricante de tinta Formulabs.
60_63 radar_IT_45
9/23/05
7:38 PM
Page 63
importados e mantém parceria com a fabricante de tintas
Formulabs. Além disso, oferece treinamento técnico em
recondicionamento em cabeça de impressão de impressoras
matriciais e vídeo-aulas de impressoras matricial, jato de tinta
e a laser. Segundo Fernando Burger, sócio-proprietário da
Maxx Tech, a empresa participa do IT Brasil para ampliar seu
mercado de atuação. “Nosso objetivo é expandir os negócios,
mostrar nossa credibilidade e conquistar novos clientes”,
destaca.
Ofrece entrenamiento técnico para reacondicionar
cabezales de impresión de impresoras matriciales y clases
de vídeo de impresoras matriciales, inyección de tinta y
láser. Según Fernando Burger, socio y propietario de
Maxx Tech, la empresa participa de IT Brasil para ampliar
su campo de actuación. “Nuestro objetivo es expandir los
negocios, mostrar nuestra credibilidad y conquistar a
clientes nuevos”.
Fontes:
www.messefrankfurtfeiras.com.br / www.ink3000.com.br / www.iotec.com.br / www.maxxtech.com.br
RUFOUS ECOPRINT
Impressoras para Remanufaturadores
HP 610/640/680/692
HP SERIE 700/800
HP SERIE 900
HP SERIE 3320/3420/3535
temos
impressora
à laser
R$ 90,00
R$ 120,00
R$ 199,00
R$ 90,00
LEXMARK
CANON • EPSON
XEROX
à partir de R$ 60,00
PREÇOS ESPECIAIS PARA
REVENDEDORES E DISTRIBUIDORES DE PEÇAS
55 (11) 6192-2847 e 6194-6619
[email protected]
64_71 maisreciclagem_45
9/23/05
10:07 PM
maisreciclagem
Page 64
másreciclaje
Homem e natureza,
harmonia ameaçada?
Hombre y naturaleza, armonía amenazada?
No final de agosto de 2005, enquanto alguns brasileiros visitavam a World Expo
2005, em Las Vegas (EUA), formava-se, na costa oposta, o mais devastador
fenômeno meteorológico que assolou os Estados Unidos: o furacão Katrina. Ao
passar pela cidade de Nova Orleans, causou a morte de milhares de pessoas e
bilhões de dólares de prejuízo, em um triste espetáculo assistido pelo mundo
inteiro. Afinal, como se formam os furacões?A degradação do meio ambiente
tem alguma coisa a ver com isso? A ReciclaMais pesquisou e apresenta as
informações: será que podemos resgatar a relação harmoniosa com a Natureza?
Ou não há relação entre a ação do ser humano na face terrestre e os desastres
meteorológicos?
No que depender dos meteorologistas da Organização
Meteorológica Mundial (OMM) a resposta é sim, o
aquecimento global pode interferir na intensidade dos furacões,
como o Katrina, e na freqüência dos ciclones extratropicais em
áreas temperadas, como o Cone Sul (Argentina, Chile, Uruguai,
Paraguai e Brasil). Os especialistas admitiram a existência de
sinais que sugerem um impacto da mudança climática na força
dos furacões, entretanto, destacaram que a informação não é
conclusiva. De acordo com os profissionais, os furacões
surgem sobre águas quentes, enquanto os ciclones
extratropicais – formados em latitudes médias e áreas
temperadas – têm alcance, força e duração menores.
O astrônomo e escritor Ronaldo Rogério de Freitas Mourão
escreveu para o jornal Folha de S.Paulo o artigo “Furacões e
aquecimento global”, onde narra considerações sobre o
64 | reciclamais
Según la Organización Meteorológica Mundial (OMM)
la respuesta es que sí, el calentamiento global puede
interferir en la intensidad de un huracán como Katrina, y en
frecuentes ciclones extra tropicales en regiones, como el
Cono Sur (Argentina, Chile, Uruguay, Paraguay y Brasil).
Especialistas afirman que existen señales que provocan un
impacto de cambio climático para la fuerza de un huracán,
pero, no consideran que sea una información conclusa. De
acuerdo con los expertos, el huracán surge de aguas
calientes, mientras que los ciclones extra tropicales –
formados en latitudes medianas y áreas templadas – tienen
menor alcance, fuerza y duración.
Ronaldo Rogério de Freitas Mourão, astrónomo y escritor
publicó en el periódico Folha de S.Paulo el artículo
“Huracanes y calentamiento global”, donde narra
64_71 maisreciclagem_45
9/23/05
10:08 PM
Page 65
A fin de Agosto de 2005, mientras algunos brasileños visitaban World Expo
2005, en Las Vegas (EUA), se formaba en el lado opuesto, un fenómeno
meteorológico arrasador que aterrorizó Estados Unidos: el huracán Katrina.
En la ciudad de Nueva Orleans, murieron millares de personas y hubo
perjuicio de millones de dólares, triste espectáculo para el mundo entero.
¿Cómo se forma un huracán?¿El deterioro del medio ambiente influye?
ReciclaMais averiguó y les damos informaciones: ¿podremos recuperar la
armonía con la Naturaleza?¿O no hay relación entre ser humano y desastres
meteorológicos?
aquecimento solar e a ocorrência de furacões. No ano passado,
quando o ciclone tropical Ivan atingiu a costa sul dos Estados
Unidos (Alabama), seus ventos sopravam ainda a uma
velocidade de 209 km/h, com rajadas de 260 km/h. Essa
violência parece um pouco inexplicável, pois a potência dos
ciclones se reduz quando chegam ao terreno sólido. De fato, no
mar ele apresentou rajadas da ordem de até 302 km/h, com
ondas de 16 metros. Esse foi sem dúvida um dos mais violentos
ciclones observados na região do Caribe. Por sua intensidade e
violência esse ciclone foi chamado Ivan, o Terrível. Na mesma
época, outro furacão, o Jeanne atingiu o Haiti provocando
inundações e fez mais de 700 mortes. Ao mesmo tempo um
novo ciclone, Karl, começou a se formar no Oceano Atlântico, a
cerca de 2000 km a Leste de Cabo Verde, com velocidade de
225 km/h, e ameaçou a região do Caribe.
cosideraciones sobre el calor del sol y la formación de
huracanes. El año pasado, cuando el ciclón tropical Ivan
llegó a la costa sur de Estados Unidos (Alabama), soplaba
viento a 209 km/h, con ráfagas a 260 km/h. El viernes, día
18, continuó su trayecto hacia Louisiana, Mississipi y
Florida, causó inundaciones, derrumbes, caída de árboles y
la muerte de más de 30 personas. Violencia que parece
inexplicable, pues la potencia de un ciclón se reduce
cuando llega a tierra firme. En el mar hubo viento de hasta
302 km/h, y olas de 16 metros. Sin duda, el ciclón más
violento vivido en la región del Caribe. Por la intensidad y
violencia el ciclón fue llamado de Ivan, el Terrible. En la
misma época, otro huracán, Jeanne, innundó y murieron
más de 700 personas en Haiti. Al mismo tiempo otro ciclón,
Karl, empezó a formarse en el Oceáno Atlántico, a 2000 km
reciclamais | 65
64_71 maisreciclagem_45
9/23/05
5:57 PM
Page 66
A estação dos ciclones do ano passado nos Estados Unidos,
entre junho e novembro, chamou a atenção pelo número de
furacões, 14, alguns deles, como Charley, Francis, Ivan e
Jeanne particularmente destruidores. Para os meteorologistas
este número não parece normal. Nos últimos 30 anos, a média
era de 10 a 11 furacões; desde 1995, esta média subiu de 12
para 14. As razões dessas alterações têm várias explicações.
A ausência do El Niño sobre o Pacífico conduz a um aumento
dos ciclones do Atlântico, em virtude das temperaturas
oceânicas muito elevadas no Mar do Caribe, onde os ciclones
surgem aproveitando essa elevação de temperatura. Com
efeito, a umidade quente é o principal fator responsável pelo
aparecimento dos furacões. Além do mais, alguns
meteorologistas acreditam que o aquecimento global pode
contribuir para o desenvolvimento desses furacões. Em defesa
desta última idéia, eles assinalam exatamente o aumento do
número de furacões associando-o ao aumento da temperatura
nestes últimos anos. Não há dúvida que o aquecimento global
vem contribuindo efetivamente para que os fenômenos
extremos ocorram com mais freqüência.
Como se formam os furacões
O furacão é uma poderosa tempestade que produz ventos
extremamente rápidos. Na realidade, o furacão é um ciclone
(uma depressão) de forte intensidade. Ele compreende, às
vezes, centenas de tempestades, podendo estender-se por
centenas de quilômetros. Quando o furacão alcança o
continente, ele provoca chuvas torrenciais de grande
intensidade num curto intervalo de tempo, inundando as cidades
costeiras. Esses ciclones de grande intensidade são
denominados de hurricane na América do Norte e na região do
Caribe, de tufões no Sudeste asiático e de willi-willi no Oceano
Índico e na Austrália.
Com freqüência confunde-se tornado com furacão. Pode-se
distingui-los pelo fato de o tornado constituir um fenômeno
local, enquanto o furacão pode estender-se até 1.000 km de
diâmetro. Além do mais, o tornado é acompanhado de ventos
ainda mais violentos do que o ciclone, mas ele só dura algumas
horas, enquanto um furacão pode durar semanas e percorrer
milhares de quilômetros. Os furacões se formam depois que os
raios do Sol incidem durante vários dias sobre o oceano,
provocando o aquecimento da massa de ar situada próximo de
sua superfície líquida, quando a sua umidade se eleva. Quanto
mais ar quente e úmido sobe, mais a temperatura diminui o que
favorece a condensação do vapor em gotas de chuva para
formar as nuvens. Quanto mais umidade e calor existirem, mais
evaporação irá ocorrer, o que poderia provocar o surgimento de
várias centenas de tempestades.
Duas são as condições essenciais para a formação de um
furacão. Em primeiro lugar, a evaporação de massa de água,
além de ser suficiente, deve ocorrer acima dos oceanos, onde a
temperatura varia entre 26,5º e 27ºC. Esta última condição
explica por que os furacões se formam sempre próximo dos
trópicos. Aliás, é o calor liberado por ocasião da condensação
do vapor de água que dá ao furacão a sua potência. Assim que
o furacão toca o continente, ele encontra águas mais frias ao
Norte, no Hemisfério Norte, ou ao Sul, no Hemisfério Sul.
O calor e a umidade necessários para a sua manutenção
tornam-se insuficientes e começa o seu declínio. Além do mais,
quando ele se desloca sobre o continente, o furacão perde
64_71 maisreciclagem_45
9/23/05
5:57 PM
Page 67
al Este de Cabo Verde, a 225 km/h, y amenaza la región
del Caribe.
La estación en que hubo los ciclones el año pasado en
Estados Unidos, entre Junio y Noviembre, llamó la atención
por la cantidad de huracanes, 14, algunos, como Charley,
Francis, Ivan y Jeanne particularmente destruidores. Para los
meteorólogos, esta cantidad no es normal. En los últimos 30
años, había entre 10 y 11 huracanes; desde 1995, aumentó
de 12 para 14. Los motivos de las alteraciones tienen varias
explicaciones. La ausencia de El Niño sobre el Pacífico
conduce al aumento de ciclones en el Atlántico, debido a
las altas temperaturas oceánicas en el Mar Caribe, donde
surgen los ciclones aprovechando la elevación de
temperatura. En efecto, la humedad caliente es el factor
principal para que aparezcan los huracanes. Varios
meteorólogos creen que el calentamiento global puede
contribuir para la formación de huracanes. En defensa a
ésta última idea, los meteorólogos explican exactamente
que el aumento de huracanes son efecto de las altas
temperaturas de los últimos años. No hay duda de que el
calentamiento global contribuye efectivamente para que
ocurran con más frecuencia los fenómenos extremos.
¿Cómo se forma un huracán?
Es una poderosa tempestad que produce vientos
extremamente violentos. En realidad, el huracán es un
ciclón (una depresión) de fuerte intensidad. A veces abarca
centenas de tempestades, y se puede extender por
quilómetros. Cuando el huracán llega al continente,
provoca lluvias torrenciales, con pocos intervalos,
inundando las ciudades costeras. Ciclones tan intensos se
denominan hurricane en América del Norte y en el Caribe,
de tifón en el Sudeste asiático y de willi-willi en el Oceáno
Índico y en Australia.
Suele confundirse tornado con huracán, la diferencia es
que un tornado es un fenómeno local, y un huracán puede
extenderse hasta 1.000 km de diámetro. Además, un
tornado trae vientos más violentos que el ciclón, pero dura
pocas horas, mientras que un huracán puede durar semanas
y rercorrer miles de quilómetros. Un huracán se forma
después de la incidencia de los rayos de sol durante varios
días sobre el oceáno, provocando el calentamiento de la
masa del aire, cerca de su superficie líquida, cuando eleva
la humedad. Cuanto más aire caliente y húmedo sube, más
disminuye la temperatura, condensa el vapor en gotas de
lluvia para formar nubes. Cuanto más humedad y calor
haga, habrá más evaporación, y podría haber centenas de
tempestades.
Hay dos condiciones esenciales para que se forme un
huracán. Primero, la evaporación de la masa de agua,
además de ser suficiente, debe ocurrir arriba de los
oceános, donde la temperatura varía entre 26,5º y 27ºC. La
última condición explica por que un huracán se forma
siempre cerca de los trópicos. O sea, el calor liberado por la
condensación del vapor de agua le da potencia al huracán.
En cuanto el huracán toca al continente, encuentra aguas
más frías en los hemisferios Norte o Sur.
El calor y la humedad necesarios para mantenerse, no es
suficiente y comienza a declinar. Cuando el huracán se
disloca por el continente, rápidamente pierde energía y
64_71 maisreciclagem_45
9/23/05
5:57 PM
Page 68
rapidamente energia e velocidade em virtude de seu atrito com a superfície terrestre.
No interior dos furacões, os ventos variam de 117 km/h a 300 km/h. Segundo a sua
intensidade, o diâmetro do furacão pode atingir os 2.000 km e pode deslocar-se por
vários milhares de quilômetros. Alguns deles movem-se à velocidade de 20 a 25 km/h,
apesar da velocidade excessiva dos ventos que os fazem girar. Um fato curioso e
notável é que no centro – olho do furacão – a tempestade é mais calma. Nesta zona,
a pressão é muito baixa, podendo ocorrer ventos de somente 30 km/h. O maior
perigo é quando um furacão atinge a costa, após ter percorrido uma grande extensão
sobre o mar: produz então a denominada maré de tempestade. Um montículo de água
se forma sob o centro do furacão, onde a água se eleva por aspiração. Sobre o
oceano, esse relevo semelhante a uma bossa e ligeiramente visível vai crescendo à
medida que se aproxima da costa. Ao tocar a costa, a água invade as terras,
provocando destruições indescritíveis. O tufão de Bangladesh, em 1970, causou a
maior taxa de mortalidade; cerca de 300 mil pessoas submergiram em vagas
inimagináveis.
Lenha na fogueira
O cientista Martin Keeley, geólogo e professor convidado na University College of
London, argumenta que o homem não é o responsável pelo aquecimento da terra: Nós
que estudamos a história da Terra anterior à humanidade consideramos o atual
debate sobre aquecimento global difícil de ser contextualizado. O clima muda, e é
isso mesmo. Esperar a estabilidade permanente dos padrões climáticos demonstra
uma falta de compreensão básica das complexidades e instabilidades do clima. Se o
clima mundial não estivesse ficando mais quente, ele estaria se tornando mais frio. A
estagnação não é alternativa. Ou as camadas de gelo avançam ou elas diminuem, e
ainda bem. Depois da Era do Gelo, o clima está esquentando e o nível do mar
Devastador: Katrina
Ao passar pelo sul da Flórida em 26 de agosto, o furacão
Katrina matou sete pessoas, provocou inundações e deixou
mais de um milhão sem eletricidade.
Ganhou força ao passar sobre as águas quentes do golfo
do México, em 27 de agosto, rumo à cidade de Nova Orleans.
No domingo, 28 de agosto, milhares de pessoas de Nova
Orleans e outras cidades costeiras de Louisiana e Mississipi
congestionavam as estradas para fugir do furacão, de máxima
intensidade e que ameaçava chegar no local. Com ventos de 240
km/h, o Katrina tocou a terra na Louisiana, na manhã de
segunda-feira (29 de agosto), como um furacão de categoria
quatro na escala Saffir-Simpson, que vai até cinco. Toda a fúria do
furacão foi descarregada nos estados de Louisiana, Mississipi e
Alabama.
A cifra provisória de mortos no sul dos Estados Unidos, em
conseqüência da passagem do furacão Katrina já chega a 506.
Em Nova Orleans, mais de 25 mil refugiados viveram dias de
horror, com a violência, a sujeira e corpos espalhados pelo
chão. O mais recente número sobre os desabrigados chegava
a 141 mil pessoas. Entretanto, a Cruz Vermelha acredita que
ainda não corresponde à realidade, uma vez que muitas
pessoas foram para as casas de parentes, amigos ou para
hotéis.
A atual temporada de furacões do Atlântico Norte começou
em junho e até começo de setembro se formaram onze
tempestades tropicais e quatro furacões, incluindo o Katrina, o
que torna esta uma das mais ativas dos últimos dez anos.
* Fonte: Folha de S.Paulo
64_71 maisreciclagem_45
9/23/05
5:57 PM
Page 69
velocidad en contacto con la superficie terrestre. El viento del
huracán varía de 117 km/h a 300 km/h. Según su intensidad, el
diámetro del huracán puede alcanzar a 2.000 km y puede
extenderse por millares de quilómetros. La velocidad de
algunos vientos es de 20 a 25 km/h, a pesar de la excesiva
velocidad de los vientos que los hacen girar. Llama la atención
algo curioso y notable. en el centro – ojo del huracán – la
tempestad es más calma, en esa zona, hay muy baja presión ,
con vientos a 30 km/h. El gran peligro es cuando un huracán
llega a la costa, después de haber recorrido gran extensión sobre
el mar: produce la denominada marea de tempestad. Un poco
de agua se forma debajo del centro del huracán, donde el agua
se eleva por aspiración. Sobre el oceáno, ese relieve semejante a
una joroba y casi invisible va creciendo a medida que se
aproxima de la costa. Al llegar a la costa, el agua avanza por
tierra, provocando destrucción arrasadora. En Bangladesh, el
tifón en 1970, causó la mayor tasa de mortalidad; 300 mil
personas sumergieron en sitios inimaginables. El tifón Andrew,
en 1992, destruyó Florida y Louisiana, perjuicio evaluado en casi
26 mil millones de dólares.
Leña al fuego
Martín Keeley, científico. geólogo y profesor invitado por la
University College of London, argumenta que el hombre no es
responsable por el calentamiento de la tierra: nosotros que
estudiamos la historia de la Tierra antes a la humanidad
Devastador: Katrina
Sur de Florida, 26 de Agosto, el huracán Katrina mató a
siete personas, provocó inundaciones y dejó a más de un
millón sin electricidad.
Ganó fuerza al pasar sobre las aguas calientes del golfo de
Méjico, el día 27, rumbo a la ciudad de New Orleans.
El domingo 28, millares de personas de New Orleans y
otras ciudades costeras de Louisiana y Mississipi huían del
intenso huracán por las carreteras, que los amenazaba.
Vientos a 240 km/h llevó Katrina a la tierra en Louisiana, la
mañana del lunes 29, huracán de categoría cuatro en la
escala Saffir-Simpson, que va hasta cinco. Toda la furia del
huracán fue desparramada por las provincias de Louisiana,
Mississipi y Alabama.
La cifra provisoria de muertos en el sur de Estados
Unidos, en consecuencia del pasaje del huracán Katrina ya
llega a 506 personas.
En New Orleans, más de 25 mil refugiados vivieron días
de horror, con la violencia, la suciedad y los cuerpos tirados
por el suelo. El número más reciente de desabrigados llega a
141 mil personas. Sin embargo, la Cruz Roja cree que todavía
no corresponde a la realidad, ya que muchas personas se
fueron a casas de parientes, amigos o para hoteles.
La actual temporada de huracanes del Atlántico Norte
comenzó en Junio y hasta el comienzo de Setiembre se
formaron once tempestades tropicales y cuatro huracanes,
incluyendo Katrina, lo que la hace una de las más activas de
los últimos diez años.
Fuente: Folha de S.Paulo
64_71 maisreciclagem_45
9/23/05
10:06 PM
Page 70
aumentando, mas sempre dentro de padrões históricos. À medida que o meio
ambiente muda, a flora e a fauna ou se adaptam ou morrem. A natureza não é
sentimental. Mas com a agora desacreditada curva de temperatura do último milênio
(batizada “bastão de hóquei” e usada pelo Painel em Mudança Climática Intergovenamental para aumentar a pressão para a aprovação do protocolo de Kyoto), a
maioria dos observadores ainda acredita que o clima de hoje é um dos ‘mais extremos
já registrados’. Essa idéia é simplesmente mentirosa. Sabemos através de
descobertas geológicas que variações climáticas e extremas são a regra.
Os fatores que influenciam a mudança climática e as variações do nível do mar são
múltiplas e complexas. Não consigo entender como alguém pode esperar prever
mesmos eventos atuais, quanto mais no futuro. Nós ainda não conseguimos nem
acertar a previsão do tempo para a semana que vem com precisão.
Ambientalistas se perguntam se a mudança climática é resultado da ação do
homem, e, se a resposta for positiva, ela poderia ser interrompida? Não encontrei
nenhuma prova conclusiva de que a poluição humana causou qualquer significativa
mudança climática. Seria mais relevante se perguntar se erupções vulcânicas alteram
o clima. Nesse caso, pelo menos, podemos dizer que sim. A única prova de mudança
climática antropogênica (e que para mim parece falha) é que a industrialização
ocidental causou um aumento de temperatura. Ao entrarmos no terceiro milênio, não
deveríamos estar preocupados com a questão idiota de que podemos influenciar o
clima a um custo absurdo, ainda mais por nos concentrarmos em um único elemento.
Devemos, ao invés, pensar em como podemos nos adaptar à inevitabilidade da
mudança climática e o aumento do nível do mar.
Países que mais emitem CO2 no mundo*
Países que emiten más CO2 en el mundo*
Estados Unidos / Estados Unidos = 24,2%
China / China = 14,7%
Rússia / Rusia = 6,5%
Japão / Japón = 5,1%
Índia / India = 4,2%
Alemanha / Alemaña = 3,5%
Reino Unido / Reino Unido = 2,3%
Canadá / Canadá = 2,2%
Coréia / Corea = 1,9%
Itália / Italia = 1,8%
México / México = 1,6%
*Excluída a União Européia (EU). Consideramos separadamente
o nível de emissão de cada país-membro da Eu
*Excluída la Unión Europea (EU). Consideramos el nivel
de emisión de cada país miembro de la Eu, por separado.
(Fonte / Fuente: World Resources Institute)
64_71 maisreciclagem_45
9/23/05
5:57 PM
Page 71
consideramos que el debate sobre calentamiento
global es un contexto difícil. El clima cambia, y así
es. Esperar estabilidad climática permanente
demuestra falta de comprensión básica de la
complejidad e inestabilidad del clima. Si el clima
del mundo no estuviese cada vez más caliente,
estaría cada vez más frío. “Paralizar no es la
alternativa”. Las camadas de hielo avanzan o
disminuyen, menos mal. Después de la Era del
Hielo, el clima está más caliente y el nivel del mar
aumenta, pero siempre dentro del modelo histórico.
A medida que cambia el medio ambiente, la flora y
la fauna se adaptan al cambio o mueren. La
naturaleza no es sentimental, pero con la descreída
curva de temperatura del último milenio (bautizada
“bastón de hockey” y usada por el Panel en Cambio
Climático Intergubernamental para hacer presión
para conseguir que se apruebe el protocolo de
Kyoto), la mayoría de los observadores todavía cree
que el clima de hoy es uno de los ‘más extremos
nunca registrados antes’. La idea es sencillamente
mentirosa. Sabemos a través de descubrimientos
geológicos que variaciones climáticas y extremas son
una regla.
Los factores que influyen para el cambio de
clima y las diferencias del nivel del mar son
múltiples y complejas. No consigo entender como
alguien podría esperar prever los mismos eventos
actuales, mucho menos en el futuro. Nosotros
todavía no conseguimos ni acertar la previsión del
tiempo para la semana que viene con precisión.
Ambientalistas se preguntan si el cambio
climático es resultado del comportamiento del
hombre, y si la respuesta fuese positiva, ¿se podría
interrumpir? No encontré ninguna prueba
convincente de que la contaminación humana
causó un cambio climático. Sería más relevante
preguntar si volcanes en erupción alteran el clima.
En tal caso, por lo menos, podemos decir que sí. La
única prueba sobre cambio climático
supuestamente como efectos causados por el
hombre (y que me parace una falla) es que la
industria occidental causó el aumento de la
temperatura. Casi entrando en el tercer milenio, no
deberíamos preocuparnos con la idiota cuestión de
que podemos influenciar al clima a un costo
absurdo, todavía más por concentrarnos en un único
elemento. Deberíamos pensar cómo adaptarnos a
los inevitables cambios climáticos y con el aumento
del nivel de los mares.
Fontes / Fuentes:
www.fapesp.br
//educar.sc.usp.br/licenciatura/2003/ee/Aquecimentol1.html
//mundoestranho.abril.com.br/edicoes/38/ambiente/conteudo_mundo
_65508.shtm
www.folha.com.br
Frande Press
www.sciencemag.org
72_75 cronica_45
9/23/05
6:12 PM
Page 72
crônica crónica
Por Fernando Pernambuco ([email protected])
Las Vegas, lá fui eu!
A viagem, inédita, pelo menos para mim começou com sua
mera perspectiva. Fomos à Las Vegas. Quando digo ‘fomos’ é que
nos preparativos e na ansiedade que envolveu cada etapa da
viagem todos da revista estavam envolvidos, entre torcida e
providências. Além do mais, com o mesmo objetivo, viajaram do
Brasil mais onze elementos. Primeira fase, a obtenção do visto.
Complicado, misterioso e difícil processo. Do agendamento
eletrônico à própria entrevista, a impressão que tinha era que não
seria possível, não me queriam lá pelos States. Mesmo assim,
insisti teimosamente, resultado de um misto de características
astrológicas (capricorniana), profissionais (já viram algum
jornalista se contentar com a resposta ‘não’?) e femininas (as
mulheres não desistem fácil, não). Na hora do colóquio,
ReciclaMais em punho, além dos convites formais da
organização do evento. O interlocutor, um cidadão norteamericano, entre 30 e 40 anos, surpreendeu-se com a existência
de uma revista técnica, dirigida ao segmento de remanufatura de
cartuchos de impressora. Estupefato ficou quando viu os
números movimentados, não só aqui, como em sua terra natal.
Sim, senhor, cartuchos reciclados dão emprego a muita gente,
tanto aqui, como lá. O moço ficou tão impressionado que me
concedeu visto por cinco anos! Depois disso, não tinha como não
acreditar que iria visitar a WorldExpo 2005. Malas prontas – uma
só com o material da revista e que segundo me contaram depois,
tem sido alvo de muita chacota, em função do significado da
expressão popular ‘mala sem alças’, e que ninguém quer ajudar
a carregar. Malas despachadas, lounge do aeroporto para
viagens internacionais, mais de uma hora de espera pela frente.
Fui tomar café e depois escovar os dentes, afinal eu prezo pelo
bem-estar dos companheiros de viagem. Me acompanhando na
empreitada, Ana Luiza, a profissional de marketing que iria nos
ajudar durante a cobertura da feira. Nos entabulamos numa
interminável conversa de estratégias e planos, que ao retornar ao
saguão, vi que não havia nenhum brasileiro presente e que uma
funcionária da companhia aérea, munida de um walk-talk,
tentava nos localizar. Fomos as últimas a entrar no avião, o que
me valeu a viagem inteira de gozação. Chegar em Las Vegas foi
uma emoção, mesmo durante o dia, já que o big espetáculo
acontece quando o sol se põe. Pasmem: Las Vegas é mega. O
show de luzes e decoração, tudo é tão grandiosamente
espetacular que não se acredita simplesmente que pode haver
recinto mais bonito e luxuoso do que aquele em que se acabou
de entrar. Mas existe, é o próximo. De jogar mesmo, nada. Doei
dois dólares pela curiosidade e também para não chegar em São
72 | reciclamais
¡Las Vegas, hasta allí fui yo!
Viaje inédito, por lo menos para mi comenzó cuando era
una simple perspectiva. Fuimos a Las Vegas. Cuando digo
‘fuimos’ es porque durante los preparativos la ansiedad para
cada etapa del viaje nos metió a todos los de la revista, la
hinchada era fuerte. Con el mismo objetivo viajaban de Brasil
once elementos más. Primera fase, conseguir la visa.
Complicado, trámite misterioso y difícil. Desde la agenda hasta
llegar a la entrevista, tenía la sensasión de que no sería posible,
que no me querían por los States. Sin embargo, cabeza dura,
insistí, como resultado de una mezcla de características
astrológicas (capricorniana), profesionales (¿conocen a algún
periodista que se conforme con la respuesta ‘no’?) y femeninas
(las mujeres no aflojan fácilmente). A la hora del coloquio,
ReciclaMais lista, invitaciones formales de la organización del
evento. El interlocutor, ciudadano norteamericano, entre 30 y
40 años, se sorprendió cuando conoció la revista técnica,
dirigida al remanufacturador de cartuchos para impresora.
Admirado con las estadísticas, no sólo las de aquí, como
también las de su tierra natal. Sí señor, cartuchos reciclados
emplean a mucha gente, aquí igual que allí. ¡El muchacho
asombrado me concedió una visa de entrada al país válida por
cinco años! Después de todo esto, no podía dudar de que
estaba yendo para WorldExpo 2005. Valijas listas – una con el
material de la revista, que según me contaron, fue motivo de
chacota, debido al significado de la expresión popular ‘valija
sin asas’, la que nadie quiere ayudar a llevarla). Valijas
despachadas, lounge del aeropuerto para viajes internacionales,
más de una hora de espera. Fui a tomar un café y a lavarme los
dientes, al final yo respeto el bienestar de los compañeros de
viaje. Con Ana Luiza, compañera en la excursión, profesional
de marketing que nos ayudaría en la feria, entablamos una
interminable conversación sobre estrategias y planes, volviendo
al pasillo vimos que no había brasileños y que una empleada
de la compañía aérea, trataba de encontrarnos por medio de
un walk-talk. Fuimos las últimas que embarcamos, motivo
gracioso para todo el viaje. Llegar a Las Vegas fue
emocionante, aunque era de día, ya que el big espectáculo
comienza con la puesta del sol. Boquiabierta: Las Vegas es
mega. Show de luces y decoración, todo es grandioso,
espectacular, tanto que no se puede creer que haya un rincón
todavía más bonito y lujoso como en el que acabábamos de
entrar. Pero lo hay, y es cerca, el del juego. Jugué dos dólares
por curiosidad y también para no llegar a San Paulo diciendo
que no había probado el juego de Las Vegas. Vi a muchos
72_75 cronica_45
9/23/05
Anuncie na
Anuncie en
Advertise in
6:12 PM
Page 73
Para anunciar ligue:
55 (11) 3814-0227
e-mail: [email protected] ou
acesse o site
www.reciclamais.com
e faça sua opção.
Para anunciar llamar a:
55 (11) 3814-0227
e-mail: [email protected]
o a través de nuestro sítio
www.reciclamais.com y elija.
To advertise call:
55 (11) 3814-0227
e-mail: [email protected]
or visit our site www.reciclamais.com
and choose the size your advertisement.
72_75 cronica_45
9/23/05
10:04 PM
Page 74
crônica crónica
Paulo dizendo que havia passado em brancas nuvens por Las
Vegas. Vi muitos senhores e senhoras arriscando
individualmente, com uma aparência tão solitária que me
perguntei: por que não se juntavam e iam passear lá fora? Fácil
de descobrir: o calor fora dos ambientes dos cassinos é
asfixiante. No mais, crianças, adultos, adolescentes, idosos,
todos dividiam o sonho da riqueza instantânea. Os brasileiros
também. Ouvi rumores que um companheiro de viagem havia
perdido mais de 500 dólares e outro que havia ganhado outro
tanto. Quem foi um e quem foi outro não saberei jamais, porque
brasileiros fora do Brasil são uma incógnita, indecifráveis como
esfinges. Por enquanto é só; se me armar de coragem, conto, na
edição que vem, outros tremendos foras desta que vos fala,
melhor, que vos escreve!
Por Fernando Pernambuco ([email protected])
señores y señoras arriesgándose individualmente, con una
apariencia solitaria, y me pregunté: ¿por qué no se
juntaban para ir a pasear? Era fácil: el calor fuera de los
casinos era para asfixiarse. Niños, adultos, adolescentes,
ancianos, todos compartían el sueño de enriquecerse. Los
brasileños también. Oímos rumores de que un
compañero de viaje había perdido más de 500 dólares y
otro que había ganado un tanto parecido. Quién era uno
y quién era el otro, no lo sabré nunca, porque brasileños
fuera de Brasil son una incógnita, son como esfinges. ¡Por
el momento es ésto; si me atrevo, les cuento en la
próxima edición, otras anécdotas vividas por la que les
habla, o mejor dicho, que les escribe!
Por Cecilia Borges ([email protected])
curtas cortas
FÓRMULA EFICAZ DA LEXMARK NA VENDA DE IMPRESSORAS
FÓRMULA EFICAZ DE LEXMARK PARA VENDER IMPRESORAS
A aposta no segmento de pequenas e médias empresas e a
oferta de descontos agressivos vêm compondo fórmula eficaz
para conquistar espaço em mercado cada vez mais disputado: o
de impressoras. Para a Lexmark, a combinação dessas duas
estratégias está rendendo resultados além dos esperados.
A empresa fechou o primeiro semestre deste ano com receita
50% superior à registrada em igual período de 2004, crescimento
bem acima das expectativas iniciais.
"No primeiro trimestre, ultrapassamos em 20% a meta de
crescimento; no ano todo, estamos prevendo crescer 30%, pelo
menos", adianta Ricardo Kamel, diretor de Produtos de Consumo
da Lexmark.
Um dos pilares deste desempenho, a oferta de descontos
apresentou os primeiro sinais de sucesso no final do ano
passado. Nos últimos 100 dias de 2004, cinco modelos de
multifuncionais receberam bônus que chegavam a R$ 200. Ao
comprar a máquina, o consumidor recebia cupom e deveria
enviá-lo à Lexmark preenchido, junto com a nota fiscal, código de
barra e número de série do produto. O valor do desconto era
depositado em conta corrente no prazo de 30 dias.
"Utilizamos três recursos para atrair os consumidores: trade in
(deconto na troca de impressora usada por nova), cupom e
redução de preço. O melhor resultado foi o do cupom. Ao todo,
chegamos a devolver R$ 3 milhões aos clientes em 2004",
recorda. O bom desempenho da promoção levou a Lexmark a
adotar novamente a estratégia de venda este ano.
El propósito de pequeñas y medianas empresas: dar buenos
descuentos es la fórmula eficaz para conquistar espacio en el
mercado cada vez más disputado: el de impresoras. Para
Lexmark, combinar las dos estrategias le rinde resultados
inesperados. La empresa debe cerrar el primer semestre del
año con 50% más que lo registrado en el mismo período de
2004, el crecimiento superó a las expectativas.
"Primer trimestre, avanzamos el 20% de la meta de
crecimiento; para todo el año estimamos crecer el 30%, por lo
menos", comunica Ricardo Kamel, director de Productos de
Consumo de Lexmark.
Uno de los pilares de tal desempeño, son los descuentos que
dieron las primeras señales de éxito a fines del año pasado. En
los últimos 100 días de 2004, cinco modelos de multifuncionales
tuvieron un bono que llegaba a R$ 200,00. Al comprar la
máquina, el consumidor recibía el cupón y lo enviaba para
Lexmark, junto con el recibo, código de barra y número de serie
del producto. El valor del descuento era depositado en la cuenta
corriente bancaria con plazo de 30 días.
"Utilizamos tres recursos para atraer a los consumidores: trade
in (descuento al cambiar la impresora usada por una nueva),
cupón y descuento. El mejor resultado fue el del cupón. En
total, le devolvimos R$ 3 millones a los clientes en 2004",
recuerda. El buen desempeño de la promoción llevó a
Lexmark a adoptar la estrategia de venta una vez más para este
año.
(Jornal do Commercio (RJ))
(Diario del Commercio - RJ)
74 | reciclamais
72_75 cronica_45
9/23/05
6:12 PM
Page 75
NÃO PERCA! ¡NO SE LA PIERDA! DON’T MISS IT!
o grande encontro
de remanufaturadores
de cartuchos
da América Latina
será ainda melhor
el gran encuentro de remanufacturadores
de cartuchos de América Latina sera aún mejor
the great meeting of Latin American
cartridge remanufacturers will be even better
07 A 09 DE JUNHO DE 2006
Pavilhão Amarelo – Expo Center Norte
Av. Otto Baumgart, 1000 - Vila Guilherme
São Paulo - SP - Brasil
76_79 panorama_45
9/23/05
6:05 PM
Page 76
panoramadareciclagem notíciassobrereciclaje
Garrafa PET vira tinta
Em 2004 mais de 40 milhões de embalagens PET foram
recicladas, índice que deve ser mantido neste ano. Um exemplo
de reaproveitamento do material pós-consumo ocorre com a
Suvinil, linha de tintas imobiliárias da Basf, que desde 2002
retirou 110 milhões de garrafas PET do meio ambiente,
reutilizando o material para produzir esmaltes e vernizes. Cada
lata de esmalte ou verniz utiliza seis garrafas PET para a
composição. “A utilização das embalagens na produção de tinta
é um processo inovador e exclusivo da marca Suvinil”, afirma
Ricardo Rocha, gerente da fábrica da Suvinil de São Bernardo do
Campo. “O resultado é fruto do trabalho constante que a marca
desenvolve em busca de ações que favoreçam o meio ambiente”,
enaltece.
As vantagens da utilização das garrafas PET, previamente
processadas pela recicladora, são inúmeras: melhoria na
performance do produto, redução de custo e consumo de
matérias-primas não renováveis, diminuição em 40% da
quantidade de água de reação gerada na produção de resinas,
além da geração de empregos.
O grande desafio do projeto, criado pela área de resinas da
Basf, foi viabilizar a produção de altos volumes num curto espaço
de tempo, com baixa geração de resíduos de filtração e a
utilização do PET pós-consumo. A expectativa é que outras
empresas passem a utilizar materiais recicláveis na elaboração de
seus produtos.
Método transforma resíduo tóxico em vidro
Um grupo de pesquisadores do Instituto de Pesquisas
Energéticas e Nucleares (Ipen), em São Paulo, desenvolveu um
método para transformar uma série de resíduos industriais em
vidro. O processo pode ser aplicado imediatamente para conter a
poluição industrial, dizem os cientistas. O resultado obtido é um
material que pode ser usado na construção civil e não precisa ir
mais a um aterro, onde poderia causar danos à população e ao
ambiente. A pesquisa, conduzida há seis anos, é coordenada
por Sonia Regina Homem de Mello Castanho, do Centro de
Ciência e Tecnologia de Materiais do Ipen. A idéia em si não é
exatamente nova. “O processo de vitrificação de resíduos tido
como tradicional se baseia na simples dispersão deles em uma
matriz de vidro preexistente, o que, de certa forma, limita a
quantidade de resíduo que pode ser incorporada", ela conta.
O diferencial dos novos esforços é a tentativa de não só fazer
‘grudar’ os resíduos no vidro, mas fazer com que eles mesmos
componham o vidro, ou seja, se transformem nele.
Desse jeito é possível incorporar muito mais resíduos por
quantidade de material vitrificado. Mas o resultado não nasceu
da noite para o dia. “Inicialmente, em nossos estudos, somente
parte dos componentes dos resíduos era considerada auxiliar na
vitrificação, a outra parte era calculada como material disperso”,
diz Sonia Regina.
“Foram os resultados animadores obtidos nessa fase que
levaram ao estudo atual”, afirma. Agora, todos os componentes
76 | reciclamais
Pintura hecha de envases PET
En 2004, se reciclaron más de 40 millones de envases
PET, índice que debe parmanecer éste año. Suvinil, línea
de pinturas de Basf es un ejemplo de cómo aprovechar el
material pos consumo, que desde 2002 recogió 110
millones de envases PET del medio ambiente, reutilizando
el material para producir esmaltes y barnices. Para cada lata
de esmalte o de barniz se necesitan seis envases PET para la
composición. “Utilizar envases para producir pintura es un
proceso innovador y exclusivo de la marca Suvinil”, afirma
Ricardo Rocha, gerente de la fábrica Suvinil de San
Bernardo del Campo. “El resultado es fruto del trabajo
constante que la marca desarrolla tratando de favorecer al
medio ambiente”, comenta.
La ventaja de utilizar envases PET, previamente
procesados por la recicladora, son muchas: mejor
presentación del producto, reducción de costos y consumo
de materia prima no renovables, 40% menos de agua de
reacción generada en la producción de resinas, además de
la oportunidad de empleo.
El desafío del proyecto, creado por el sector de resinas de
Basf, fue producir gran volumen en poco tiempo, con bajo
índice de residuos de filtración y la utilización del PET pos
consumo. La expectativa es que otras empresas comiencen a
utilizar materiales reciclables para elaborar los productos.
Método transforma residuos tóxicos en vidrio
Un grupo del Instituto de Investigaciones Energéticas y
Nucleares (Ipen), en San Paulo, desarrolló un método para
transformar una clase de residuos industriales en vidrio. El
proceso se puede aplicar inmediatamente para contener la
contaminación industrial, dicen los científicos. Es un
material que se puede usar en la construcción, sin
necesidad de tirarlo en los vertederos donde podría causarle
daño a la población y al ambiente. Sonia Regina Homem
de Mello Castanho, del Centro de Ciencia y Tecnología de
Materiales de Ipen, coordina la investigación hace seis años;
la idea en sí no es nueva. “El proceso para vitrificar residuos
conocido como tradicional se basa en mezclarlos en una
matriz de vidrio preexistente, lo que de alguna forma, limita
la cantidad de residuo que puede agregarse", cuenta.
La diferencia del nuevo esfuerzo es intentar ‘pegar’ los
residuos en el vidrio, y también hacer con que ellos mismos
compongan el vidrio, o sea, se transformen en vidrio.
Obviamente, de esa manera es posible agregar mucho más
residuo por cantidad de material vitrificado. Pero no es el
resultado de un día para el otro. “Al comienzo de nuestros
estudios, solamente una parte de los componentes de los
residuos se consideraba auxiliar en la vitrificación, la otra
parte era calculada como material disperso”, dice Sonia
Regina.
“Fueron los resultados animadores obtenidos en esa
etapa lo que nos llevó al estudio actual”, afirma. Ahora,
76_79 panorama_45
9/23/05
6:05 PM
Page 77
panoramadareciclagem notíciassobrereciclaje
dos resíduos são utilizados na formação do vidro. O resultado é
um material que tem uma boa resistência química e com uma
estrutura diferente da dos vidros tradicionais.
De uma forma genérica, a produção de vidro com base em
resíduos é a mesma que é usada na vitrificação comum.
Funde-se a matéria-prima numa temperatura adequada e
depois resfria-se rapidamente o material. O segredo para
converter de forma eficaz os resíduos em vidro não está na
técnica, mas na composição exata. “Esse ajuste é feito
utilizando justamente os cálculos de formulação que estão
sendo desenvolvidos em nossos estudos”, conta a
pesquisadora.
Material que pode ser reciclado dessa maneira não falta.
“Em teoria, todo resíduo que contenha metais tóxicos pode ser
vitrificado”, explica a estudiosa. No entanto, é preciso fazer
ajustes no processo de fabricação, de acordo com a
composição de cada tipo de rejeito. “Embora não tenhamos
estatísticas atualizadas e confiáveis para apresentar, a
quantidade de resíduos que podem ser vitrificados
seguramente ultrapassa a casa das centenas de toneladas por
ano, apenas na região metropolitana da Grande São Paulo”,
destaca.
É claro que numa visão de curto prazo sai mais barato para
as empresas simplesmente depositar seus resíduos num aterro
do que converte-los em vidro. Mas a verdade é que, se uma
companhia estiver aí para ficar, ela precisará bancar a
manutenção do aterro por um longo período e, em algum
ponto do futuro, vai precisar dar tratamento adequado a seus
depósitos tóxicos. Por isso, Sonia Mello Castanho considera
que qualquer empresa que decidisse tratar seus resíduos
imediatamente, em vez de no futuro longínquo, estaria de fato
fazendo economia. As pesquisas do Ipen foram conduzidas
em parceria com algumas companhias, que cederam resíduos
para os testes. “Temos mantido estreito contato de cooperação
com algumas empresas. Elas têm demonstrado um certo
interesse, pois o atual ambiente legislativo e de mercado as
pressiona a possuírem processos limpos e ambientalmente
sustentáveis", diz a cientista.
O grupo do Ipen está requerendo patente sobre o processo,
que ainda pretende aperfeiçoar. Mas Mello Castanho afirma
que ele poderia ser aplicado de imediato, se desejado. “No
estágio atual, este produto pode ser aplicado na indústria,
afirma. “Entretanto, alguns parâmetros, principalmente ligados
ao aspecto operacional dos equipamentos e mesmo a
aspectos industriais, terão de ser ajustados. Por outro lado, o
processo de vitrificação não exige tecnologias novas ou
especiais, podendo ser facilmente adaptado em instalações
industriais já existentes.” Além de produzir materiais inócuos
com base em substâncias tóxicas, como cromo ou níquel, a
vitrificação pode estimular uma outra indústria. “O vidro obtido
pode ser utilizado em várias aplicações, como na fabricação
de vidrados e esmaltes para pisos e azulejos e materiais de
decoração, na construção civil.
todos los componentes de los residuos se utilizan para
hacer vidrio. El resultado es un material que tiene buena
resistencia química y con estructura diferente a la del
vidrio tradicional.
De manera genérica, la producción de vidrio a base
de residuos es la misma que usada para la vitrificación
común. Se funde la materia prima a temperatura
adecuada y después se enfría rápidamente el material. El
secreto para convertir los residuos en vidrio de manera
eficaz no es la técnica, es la composición exacta. “El
ajuste se hace utilizando justamente los cálculos de
fórmula desarrollados en nuestros estudios”, cuenta
Sonia.
Material que puede reciclarse de esa manera no falta.
“En la teoría, cualquier residuo que contenga metal
tóxico se puede vitrificar”. Por lo tanto, es necesario
hacer ajustes en el proceso de fabricación, de acuerdo
con la composición de cada tipo de desecho. “Aunque no
tengamos estadísticas actualizadas y confiables para
presentar, la cantidad de residuos que se puede vitrificar
seguro que excede a centenas de toneladas por año,
apenas en la metrópoli de la Grande San Paulo”,
destaca.
Pensando a corto plazo es más barato para las empresa
arrojar los residuos en un vertedero que convertirlos en
vidrio. La verdad es que, si una compañía está ahí para
permanecer ahí, precisará mantener un vertedero por un
largo período y en el futuro, precisará tratar
adecuadamente sus depósitos tóxicos. Sonia Mello
Castanho considera que cualquier empresa que decida
tratar sus residuos inmediatamente, en vez de hacerlo en
el futuro lejano, haría economía. Las investigaciones de
Ipen se han hecho junto con compañías, que cedieron
residuos para test.“Hemos mantenido estrecho contacto
de cooperación con algunas empresas que han
demostrado interés, pues actualmente el ambiente
legislativo y del mercado les exige procesos limpios y
ambientalmente sostenibles", dice.
El grupo de Ipen requiere la patente sobre el proceso,
que todavía pretende mejorar. Mello Castanho afirma
que podría aplicarse de inmediato, si se desea; en este
momento el producto se puede utilizar en la industria,
afirma. “Sin embargo, algunos parámetros,
principalmente con respecto a la parte operacional de los
equipamientos y también en la industrial, tendrán que
ser arreglados. Por otro lado, el proceso de vitrificación
no exige tecnología nueva o especial, adaptándolo bien
en instalaciones industriales”. Además de producir
materiales inocuos a base de sustancias tóxicas, como
cromo o níquel, la vitrificación puede estimular a otra
industria. “El vidrio se puede utilizar de varias maneras,
por ejemplo para vítreo y esmaltes para pisos, azulejos y
materiales para decoración.
reciclamais | 77
76_79 panorama_45
9/23/05
6:05 PM
Page 78
panoramadareciclagem notíciassobrereciclaje
Reciclagem de óleo de frituras
O óleo reciclado é quase todo destinado às empresas
fabricantes de massas para vidro e o que sobra é usado
para testes em motores movidos a biodiesel. Esta é uma
receita positiva sendo posta em prática desde abril de 2005,
na cidade paulista de Americana, onde o Sindicato dos
Condomínios do Estado de São Paulo (Sindicond) implantou
o piloto de um projeto de reciclagem do óleo de frituras. O
resto da frigideira que, inadvertidamente, a maioria das
pessoas despejava na pia sem os cuidados necessários
agora é reaproveitada com ganhos visíveis para todos.
A empresa responsável pela reciclagem cuida também
da coleta em 205 condomínios, nos quais residem cerca de
14 mil famílias. Em cada um deles foi colocado um tambor
de 60 litros, para o depósito do óleo usado. Após o
tratamento, as impurezas são levadas para o aterro sanitário
de Paulínia. A água que resta após a separação segue para
São Paulo, onde a Companhia de Saneamento Básico do
Estado de São Paulo (Sabesp) a trata e devolve ao meio
ambiente.
A idéia nasceu a partir de uma enquete, feita pelo
Sindicond, sobre a destinação do óleo de fritura pelas
famílias moradoras dos 205 condomínios de Americana.
“O resultado foi preocupante para os rios e ruas de nossas
cidades”, diz o presidente da entidade, José Luiz Bregaida,
referindo-se à resposta que predominou: 71,54% dos
moradores assinalaram a opção ‘Joga na pia da cozinha’.
A segunda opção mais escolhida, com 15,45%, foi ‘Coloca
junto ao lixo doméstico’.
O Sindicato animou-se sobretudo com os bons resultados
obtidos pelo programa de coleta do lixo reciclável,
implantado anteriormente em parceria com a Prefeitura de
Americana. O impacto social expressou-se no bem-estar de
mais de 30 famílias de catadores, que saíram das ruas,
organizaram-se em duas cooperativas e hoje têm
rendimentos assegurados pela separação e venda dos
resíduos reaproveitáveis. Das 1.500 toneladas despejadas
por mês no aterro sanitário de Paulínia, o programa já
conseguiu reduzir um terço deste volume, reciclando
mensalmente 500 toneladas. “Vamos avançar mais”,
promete o presidente do Sindicato, lembrando que o piloto
da reciclagem do óleo de fritura em Americana serve para a
avaliação de dificuldades e aprimoramento do programa,
que deverá ser estendido a quase todo o estado de São
Paulo, exceto na Baixada Santista, fora da área de atuação
do Sindicond.
Fontes / Fuentes:
www.abrelpe.com.br / www.abre.org.br / www.amda.org.br
78 | reciclamais
Aceite de frituras reciclado
El aceite reciclado es casi todo destinado a las
empresas fabricantes de masilla para vidrio y lo que sobra
se usa para test de motores biodiesel. Es una receta
positiva puesta en práctica desde Abril de 2005 en
Americana, ciudad paulista donde el Sindicato de los
Condominios de San Paulo (Sindicond) implantó un
proyecto piloto para reciclaje de aceite de frituras.
El aceite que sobra en la sartén, la mayoría de las
personas lo tira por la pileta de la cocina sin el mínimo
cuidado necesario, ahora se aprovecha con ganancia para
todos.
La empresa encargada por el reciclaje también recoge
la basura de 205 condominios, en los cuales residen 14
mil familias. En cada uno hay un tambor de 60 litros, para
depositar el aceite usado.
Después del tratamiento, llevan las impurezas al
vertedero de Paulínia. El agua que resta se lleva para San
Paulo, donde la Compañía de Saneamiento Básico de
San Paulo (Sabesp) la trata y la devuelve al medio
ambiente.
La idea surgió a partir de una encuesta, hecha por
Sindicond, sobre el destino del aceite de frituras de las
familias de los 205 condominios de Americana. “Nos
preocupamos con los ríos y las calles de nuestras
ciudades”, dice el presidente de la entidad, José Luiz
Bregaida, refiriéndose a la respuesta que predominó:
71,54% de los habitantes optó por: ‘Tirarlo por la pileta de
la cocina’; la segunda opción elegida, con 15,45%, fue
‘Colocarlo junto con la basura doméstica’.
El Sindicato se animó sobre todo con los buenos
resultados obtenidos después de recoger la basura
reciclable, implantado anteriormente en conjunto con la
Municipalidad de Americana.
El impacto social fue el bienestar de más de 30
familias de recolectores, que dejaron la calle, organizaron
dos cooperativas y hoy tienen rendimientos seguros con la
separación de basura por origen y venta de los residuos
aprovechables. De las 1.500 T arrojadas por mes al
vertedero de Paulínia, consiguieron reducir un tercio de
éste volumen, reciclando mensualmente 500 T.
“Vamos a avanzar más todavía”, promete el presidente
del Sindicato, recordando que el proyecto piloto del
reciclaje de aceite de frituras en Americana sirve para
evaluar las dificultades y mejorar el programa, que deberá
extenderse por casi todo San Paulo, excepto en Santos,
litoral que no pertenece a Sindicond.
76_79 panorama_45
9/23/05
6:05 PM
Page 79
80_81 agenda_45
9/23/05
8:10 PM
Page 80
agenda
NO BRASIL
setembro/outubro
Curso para reciclagem de toner 100% prática
Magic Laser Distribuidora - São Paulo – Brasil
T: 55 (11) 6262-1731
[email protected]
setembro/outubro
Curso manutenção e montagem de micros, eletrônica
geral e cursos especializados
Domínio Tecnologia - São Paulo – Brasil
T: 55 (11) 5017-0040
setembro/outubro
Curso de manutenção em impressoras, reciclagem de
cartuchos jato de tinta, toner e demais cursos
especializados
E.D.I. Informática - São Paulo – Brasil
T: 55 (11) 6973-1967
24 set
Curso de reciclagem de cartucho - básico e avançado
Lider Print - Franca - SP – Brasil
T: 55 (16) 3721-1732
05-08 out
Salão de novos negócios - SEBRAE Espaço do
Empreendedor Orientações coletivas sobre aspectos
de vendas
Anhembi - São Paulo – Brasil
www.novosnegocios.com.br
08-09out
Treinamento Laser Básico
Vitória - Espírito Santo – Brasil
Cássio Rodrigues:
55 (11) 5077-2005
17 out
SEBRAE - Caravana de capacitação, entretenimento e
inclusão digital
Matão - São Paulo - SP - Brasil
19-20 out
Curso WIN Brasil - Avançado II – Toner
WIN Brasil - São Paulo – Brasil
T: 55 (11) 3367-5700
[email protected]
29-30 out
Treinamento Laser
Salvador - Bahia – Brasil
Cássio Rodrigues:
55 (11) 5077-2005
01 nov
Workshop Clic.Com - reciclagem de cartuchos jato
de tinta e toner
Hotel Aquarius - Aracaju - Sergipe – Brasil
T: 55 (79) 3431-0025
03 nov
Workshop Clic.Com - reciclagem de cartuchos jato
de tinta e toner
Hotel Fiesta - Salvador - Bahia – Brasil
T: 55 (79) 3431-0025
03 nov
Workshop SEBRAE - seminário saídas da
informalidade
Cidade Universitária - São Paulo - Brasil
www.sebraesp.com.br
0800 780202
08-10 nov
FIMAI e SIMAI 2005
Expo Center Norte - SP – Brasil
www.reciclaveis.com.br/feiras
Anuncie na
Anuncie en
Advertise in
Para anunciar ligue:
55 (11) 3814-0227
e-mail: [email protected]
ou acesse o site
www.reciclamais.com
e faça sua opção.
Para anunciar llamar a:
55 (11) 3814-0227
e-mail: [email protected]
o a través de nuestro sítio
www.reciclamais.com y elija.
To advertise call:
55 (11) 3814-0227
e-mail: [email protected]
or visit our site www.reciclamais.com
and choose the size your advertisement.
www.sebraesp.com.br
0800 780202
80_81 agenda_45
9/23/05
8:10 PM
Page 81
Mande informações sobre o seu evento para [email protected]
09-10 nov
Curso WIN Brasil - Avançado III – Toner
WIN Brasil - São Paulo – Brasil
T: 55 (11) 3367-5700
[email protected]
19-20 nov
Treinamento Laser
Aracaju - Sergipe – Brasil
Cássio Rodrigues:
55 (11) 5077-2005
30 nov - 01 dez
Curso WIN Brasil - Avançado IV – Toner
WIN Brasil - São Paulo – Brasil
T: 55 (11) 3367-5700
[email protected]
10-11 dez
Treinamento Laser
Recife - Pernambuco - Brasil
Cássio Rodrigues:
55 (11) 5077-2005
NO MUNDO
25-29 set
Gitex - Feira de tecnología no Oriente Médio
Dubai World Trade Centre Complex
www.gitex.com
[email protected]
29 set - 01 out
Expo Reciclador 2005
Sheraton Buenos Aires – Argentina
www.guiadelreciclador.com
19-23 out
SMAU - Feira internacional de novas tecnologias
Milão – Itália
www.smau.it
26-29 out
Ri3 - Feira de remanufatura, reutilização e gestão de
resíduos eletrônicos e informáticos
Fiera de Rimini - Rimini – Itália
www.ri3.it
09-11 nov
Paper World USA
Las Vegas Convention Center – USA
www.usa.messefrankfurt.com
15-17 nov
Paper World China
Shangai International Exp Centre – China
www.messefrankfurt.com.hk/PWC.asp
15-20 nov
SIMO - Feira Internacional de Informática, Multimidia e
Comunicação
Parque Ferial Juan Carlos I – 28042 - Madrid
Espanha
T: 34 (91) 722 5787
www.ifema.es
08-10 dez
Rechina Asia Expo
Shangai Exhibition Center – Shangai - China
www.rechinaexpo.com
82_83 correio_45
9/27/05
5:28 PM
Page 82
correio correo
Prezados Editora e Diretor da ReciclaMais,
Venho a público expressar minha opinião, em resposta ao
artigo “Tirando as dúvidas sobre o Tira-Bolhas” (de autoria
de Alexandre Ostrowiecki, Serop Roger Sislian e Valdir L.
Queiroz, publicado na página 56, da edição 44). A gerência
e equipe de desenvolvimento da TB Acessórios do Brasil não
concordam com o conteúdo do artigo acima citado.
Dr. Wolfgang Reick,
diretor da TB Acessórios do Brasil Ltda.
ReciclaMais responde:
Os negócios devem nortear-se pelas crenças de seus
dirigentes e acreditamos que as páginas da revista
ReciclaMais não devem ser o fórum para a continuidade da
recente polêmica envolvendo as duas empresas. Aos leitores
que quiserem mais informações estamos indicando abaixo o
link e o telefone para contato com as companhias.
Lembramos ainda, que um veículo de comunicação tem
responsabilidade social e legal diante do que publica.
BrasilFax / MultiLaser: (11) 3616-8600
TB: www.tbacessorios.com.br
Meu nome é Carlos Eduardo, e tenho três quiosques em
shoppings aqui na cidade de Curitiba e minhas negociações
começaram a melhorar quando conheci a revista
ReciclaMais. Tive a oportunidade de conhecer vários
fornecedores de insumos tintas e toner que nunca havia
ouvido falar em minha cidade.
Gostaria de receber todos os exemplares atrasados que não
tenho da ReciclaMais que falem sobre tinta e toner, pois há
muitas dicas que nos ajudam diariamente.
Caso seja possível ficarei imensamente grato.
Obrigado
Mi nombre es Carlos Eduardo, y tengo tres kioskos en
shoppings aquí en la ciudad de Curitiba y mis negocios
empazaron a mejorar cuando conocí la revista
ReciclaMais. Tuve la oportunidad de conocer varios
proveedores de insumos de tinta y toner que no conocía.
Me gustaría recibir todos los ejemplares atrasados de
ReciclaMais con artículos sobre tinta y toner, pues
hay muchos consejos que nos ayudan diariamente.
Espero que sea posible y les agradezco muchísimo.
Gracias
Carlos Eduardo
Doctor Micro Pc Informática e Cartuchos – Paraná – Brasil
Olá,
Minha empresa mudou de endereço e queria saber
como faço para continuar recebendo a revista
ReciclaMais. Também gostaria de dizer que vocês
estão de parabéns. É a melhor revista de reciclagem
do Brasil. Tudo de bom e muita sorte!
Hola,
La empresa donde trabajo cambió de dirección y
me gustaría saber cómo hago para seguir recibiendo
la revista ReciclaMais. Los felicito, es la mejor
revista de reciclaje de Brasil. ¡Mucha suerte!
Leonardo Mattos de Souza
Rio de Janeiro – Brasil
Olá,
Gostaria de comunicar meu novo endereço para a
ReciclaMais. Estou sentindo muito a falta dos
exemplares e matérias que me enchiam o tempo todos
os meses. Por favor, não esqueçam de mim. Será uma
imensa alegria poder receber esta estimada revista
novamente!
Desde já agradeço,
Hola,
Me gustaría comunicarles mi nueva dirección para
recibir la revista ReciclaMais. Me hacen mucha falta
los ejemplares y artículos para informarme todos los
meses. Por favor, no se olviden. ¡Será una gran
alegría poder recibir esta estimada revista otra vez!
Desde ahora les agradezco,
Sandro Guimarães
São Paulo – Brasil
82_83 correio_45
9/23/05
9:39 PM
Page 82
correio correo
Prezados Editora e Diretor da ReciclaMais,
Venho a público expressar minha opinião, em resposta ao artigo “Tirando as dúvidas sobre o Tira-Bolhas” (de autoria de Alexandre
Ostrowiecki, Serop Roger Sislian e Valdir L. Queiroz, publicado na página 56, da edição 44). A gerência e equipe de desenvolvimento
da TB Acessórios do Brasil não concordam com o conteúdo do artigo acima citado.
Dr. Wolfgang Reick, diretor da TB Acessórios do Brasil Ltda.
ReciclaMais responde:
Os negócios devem nortear-se pelas crenças de seus dirigentes e acreditamos que as páginas da revista ReciclaMais não devem ser o
fórum para a continuidade da recente polêmica envolvendo as duas empresas. Aos leitores que quiserem mais informações estamos
indicando abaixo o link para o site de cada companhia. Lembramos ainda, que um veículo de comunicação tem responsabilidade
social e legal diante do que publica.
Meu nome é Carlos Eduardo, e tenho três quiosques em
shoppings aqui na cidade de Curitiba e minhas negociações
começaram a melhorar quando conheci a revista ReciclaMais.
Tive a oportunidade de conhecer vários fornecedores de insumos
tintas e toner que nunca havia ouvido falar em minha cidade.
Gostaria de receber todos os exemplares atrasados que não
tenho da ReciclaMais que falem sobre tinta e toner, pois há
muitas dicas que nos ajudam diariamente.
Caso seja possível ficarei imensamente grato.
Obrigado
gostaria de dizer que vocês estão de parabéns. É a melhor
revista de reciclagem do Brasil. Tudo de bom e muita sorte!
Mi nombre es Carlos Eduardo, y tengo tres kioskos en
shoppings aquí en la ciudad de Curitiba y mis negocios
empazaron a mejorar cuando conocí la revista ReciclaMais.
Tuve la oportunidad de conocer varios proveedores de insumos
de tinta y toner que no conocía.
Me gustaría recibir todos los ejemplares atrasados de
ReciclaMais con artículos sobre tinta y toner, pues hay muchos
consejos que nos ayudan diariamente.
Espero que sea posible y les agradezco muchísimo.
Gracias
Olá,
Gostaria de comunicar meu novo endereço para a
ReciclaMais. Estou sentindo muito a falta dos exemplares e
matérias que me enchiam o tempo todos os meses. Por favor,
não esqueçam de mim. Será uma imensa alegria poder
receber esta estimada revista novamente!
Desde já agradeço,
Carlos Eduardo
Doctor Micro Pc Informática e Cartuchos – Paraná – Brasil
Olá,
Minha empresa mudou de endereço e queria saber como faço
para continuar recebendo a revista ReciclaMais. Também
Hola,
La empresa donde trabajo cambió de dirección y me
gustaría saber cómo hago para seguir recibiendo la revista
ReciclaMais. Los felicito, es la mejor revista de reciclaje
de Brasil. ¡Mucha suerte!
Leonardo Mattos de Souza
Rio de Janeiro – Brasil
Hola,
Me gustaría comunicarles mi nueva dirección para recibir
la revista ReciclaMais. Me hacen mucha falta los
ejemplares y artículos para informarme todos los meses.
Por favor, no se olviden. ¡Será una gran alegría poder
recibir esta estimada revista otra vez!
Desde ahora les agradezco,
Sandro Guimarães
São Paulo – Brasil
82_83 correio_45
9/23/05
9:39 PM
Page 83
76 win4acapa_38
2/22/05
12:29 PM
Page 76

Documentos relacionados