Roach Killer Power Pen

Transcripción

Roach Killer Power Pen
READY-TO-USE
2-in-1 Formula
ATTRACTS
& KILLS
La fórmula 2 en 1
ATRAE y MATA
Controls Roaches
at their source
Quick kill formula
Active Ingredients :
Imidacloprid ...................... 2.15%
Other Ingredients ............ 97.85%
Total................................. 100.00%
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
back panel for additional
CAUTION See
precautionary statements
NET WT. 0.7oz (20 grams)
™
Roach
Killer
Power Pen ™
™
HOW MUCH TO APPLY
Power Pen
•Spot Treatment: 1-2 spots per square yard, each spot 1/4”across.
•Crack and Crevice Treatment: Squeeze a small amount into crack or crevice
Roach
Killer
PACKAGE DIRECTIONS
1) Push and turn cap to remove. 2) Place tip of Power Pen against area to
be treated. 3) To dispense product, slide button forward and depress.
4) When finished, replace cap.
Dual Action
Recommended
Spot Size
No
Odor
No
Mess
Dual Action
Roach Killer Power Pen™
READY-TO-USE
READ THE LABEL FIRST!
This product provides a better way to control household roaches. This easy-to-use
formula quickly attracts hidden roaches without any odor or oily mess.
Controlling roaches in and around your home has never been easier.
QUICK FACTS
• Very attractive to roaches so they die fast!
• Kills roaches in cracks, crevices, cabinets, and
wall voids
• Easy to apply – no odor / no mess
KILLS
WHERE TO USE
WHEN TO USE
Cockroaches, including German,
American, Smokybrown, Oriental
and other species
Areas cockroaches seek food, water,
or shelter. Areas cockroaches travel.
For example, Kitchens, Bathrooms,
Laundry rooms, Basements, Garages,
Outdoor areas.
When cockroaches are present
For questions or comments, call toll-free
1-877-BayerAG (1-877-229-3724), or visit
us on-line at www.BayerAdvanced.com
ACTIVE INGREDIENT:
Imidacloprid ..............................2.15%
OTHER INGREDIENTS ............ 97.85%
100.00%
EPA Reg. No. 72155-70
EPA Est. No. (XX) = XXXX-XX-X
PACKAGE DIRECTIONS
1) Push and turn cap to remove.
2) Place tip of Power Pen against area to be treated.
3) To dispense product, slide button forward and depress.
4) When finished, replace cap.
¡LEER LA ETIQUETA PRIMERO!
INFORMACIÓN RÁPIDA
• Muy atractivo para las cucarachas, ¡por lo que mueren rápido!
• Extermina las cucarachas que se ocultan en rajaduras, grietas,
gabinetes y huecos de la pared
• Fácil de aplicar. Inodoro / no ensucia
EXTERMINA
DÓNDE USARLO
CUÁNDO USARLO
Cucarachas, incluyendo las especies
alemana, americana, cucaracha café
ahumada, oriental, entre otras
Áreas donde las cucarachas buscan
alimento, agua o refugio Áreas por
donde transitan las cucarachas.
Por ejemplo: cocina, baños, lavaderos,
sótanos, garages y áreas al aire libre.
Cuando se encuentren cucarachas
Para preguntas o comentarios, llamar al número
gratuito 1-877 BayerAG (1-877-229-3724) o
visítenos en www.BayerAdvanced.com
INGREDIENTE ACTIVO:
Imidacloprida ........................... 2.15%
OTRO INGREDIENTE ............ 97.85%
100.00%
INSTRUCCIONES PARA EL ENVASE
1) Presionar y girar la tapa para quitarla.
2) Colocar la punta de la Power Pen contra el área a ser tratada.
3) Para verter producto, deslizar el botón hacia delante y presionarlo.
4) Una vez concluido el proceso, reemplazar la tapa.
DIRECTIONS FOR USE
INSTRUCCIONES DE USO
It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent
with its labeling.
For best results, be sure to read and follow all label directions.
BEFORE YOU USE Read and follow these directions when using:
• Apply only to areas not easily accessible to children and pets.
• Avoid applying gel to fabric or carpeting, as it may stain some materials.
• Do not apply in or on electrical equipment due to the possibility of shock.
• Gel cleans up easily with damp paper towel while still wet, or scrape away
with putty knife once dry. Discard the clean-up debris.
WHERE TO USE
• Kitchens - Cupboards, Dishwashers*, Garbage Cans, Refrigerators*, Stoves*.
• Bathrooms - Bathtubs*, Garbage Cans
• Laundry Rooms - Drains, Laundry Tubs*, Washing Machines*
• Basements, Garages, Outdoor Areas - Drains, Garbage Cans, Laundry Tubs*,
Manholes, Pipe Collars, Sewers, Washing Machines*, Water Pipes*
• General - Cabinets, Closets, Counters, Cracks, Crevices, Shelving, Sinks
* Do not apply bait inside these items. Locate behind or under item.
HOW MUCH TO APPLY
• Spot Treatment: 1 – 2 spots per square yard, each spot 1/4” across.
• Crack and Crevice Treatment: Squeeze a small amount into crack or crevice.
HOW TO APPLY
• Remove cap from tip, touch tip to surface and press button.
FOR BEST RESULTS
• Numerous, smaller bait placements will provide faster more effective
control than fewer larger placements.
• For thorough control, use entire tube at one time.
• Gel should be applied to clean, dry surfaces.
• If bait is completely eaten, reapply more to the same site since additional roaches
will be attracted by the secretions and droppings left by the earlier cockroaches.
• Do not apply roach baits to areas recently sprayed with insecticides and do
not spray insecticides over these baits. The spray insecticides may repel
roaches from the baited area.
Es una violación de la Ley Federal utilizar este producto de manera contraria a la
indicada en su etiqueta.
Para obtener mejores resultados, leer y seguir todas las instrucciones de la etiqueta.
ANTES DE APLICAR Leer y seguir las instrucciones de uso.
• Aplicar sólo en áreas de difícil acceso para los niños y las mascotas.
• Evitar aplicar el gel sobre género o alfombras, ya que puede manchar algunos materiales.
• No aplicar en equipos eléctricos ya que podría causar una descarga eléctrica.
• Mientras esté húmedo, el gel puede limpiarse fácilmente con una toalla de papel húmeda.
Si está seco, puede limpiarse con una espátula. Desechar el residuo después de haber limpiado.
DÓNDE USARLO
• Cocinas: gabinetes, lavavajillas*, cesto de residuos, refrigeradores*, hornos*.
• Baños: tinas*, cesto de residuos.
• Lavaderos: tuberías, tinas de lavado*, lavadoras*.
• Sótanos, garages, áreas al aire libre: tuberías, cestos de residuos, tinas de lavado*,
bocas de alcantarillas, cuello de tubería, alcantarillas, lavadoras*, tuberías de agua*.
• General: gabinetes, armarios, mesadas, rajaduras, grietas, estanterías, fregaderos.
* No aplicar el cebo dentro de estos artefactos. Ubíquelo detrás o debajo del artefacto.
CUÁNTO APLICAR
• Tratamiento de una mancha: 1-2 manchas por yarda cuadrada, cada mancha 1/4” de ancho.
• Tratamiento de rajaduras y grietas: Aplicar poca cantidad en la rajadura o grieta.
CÓMO APLICAR
• Quitar la tapa de la punta, tocar la superficie con la punta y presione el botón.
PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS
• Si coloca varios cebos pequeños en distintos lugares el control resultará más rápido y
efectivo que si coloca pocos cebos más grandes.
• Para un control más meticuloso, utilizar todo el tubo en una aplicación.
• El gel debe aplicarse sobre superficies limpias y secas.
• Si el cebo se ha consumido completamente, aplicar más producto en el mismo sitio ya que
habrá más cucarachas que irán atraídas por las secreciones y rastros de las cucarachas anteriores.
• No aplicar cebos en áreas donde recientemente se aplicaron insecticidas y no rociar
insecticidas sobre estos cebos. Los insecticidas en spray pueden repeler a las cucarachas
del área tratada.
STORAGE AND DISPOSAL
Do not contaminate water, food, or feed by storage or disposal.
STORAGE CONDITIONS
Store in original container in a cool, dry place, out of the reach of children,
preferably a locked storage cabinet.
DISPOSAL
If empty:
• Do not reuse this container. • Place in trash or offer for recycling if available.
If partly filled:
• Call your local solid waste agency or call 1-877-229-3724 for disposal instructions.
• Never place unused product down any indoor or outdoor drain.
PRECAUTIONARY STATEMENTS
CAUTION Hazards to Humans and Domestic Animals
• Causes moderate eye irritation.
• Avoid contact with eyes, skin or clothing
• Wash thoroughly with soap and water after handling and before eating,
drinking or using tobacco.
FIRST AID ✚ neonicotinyl insecticide
IF IN EYES
• Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15 to 20 minutes.
• Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue
rinsing eye.
• Call a poison control center or doctor for treatment advice.
IF SWALLOWED
• Call a poison control center or doctor immediately for treatment advice
• Have person sip a glass of water if able to swallow.
• Do not induce vomiting unless told to do so by the poison control center or doctor.
• Do not give anything by mouth to an unconscious person.
NOTE: Have the product container or label with you when calling a poison
control center or doctor, or going for treatment. You may contact 877-229-3763
for emergency medical treatment information.
Active Ingredient: 2.15% Imidacloprid [CAS # 138261-41-3]
NOTICE: Research and testing have determined that the “Directions for Use” are appropriate
for the proper use of this product under expected conditions. The Buyer assumes responsibility
for lack of performance or safety if not used according to the directions.
Money Back Guarantee: If you are not satisfied with this product, we will gladly refund your
original purchase price.
©2006 Bayer CropScience LP
Made in USA
Bayer Advanced A Business Unit of Bayer CropScience LP
P.O. Box 12014, 2 T.W. Alexander Drive, Research Triangle Park, NC 27709
Merit, Power Pen, Bayer Advanced,
and
are trademarks of Bayer.
Active Ingredients :
Imidacloprid ...................... 2.15%
Other Ingredients ............ 97.85%
Total................................. 100.00%
Dual Action
Roach Killer Power Pen™
KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
READY-TO-USE
EPA Reg. No. 72155-70
back panel for additional ingredients,
NET WGT. 20 Grms
CAUTION Seeprecautionary
statements and First Aid
label for pen itself.
ALMACENAMIENTO Y ELIMINACIÓN
No contaminar el agua o los alimentos al almacenar o eliminar.
CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO
Almacenar en el contenedor original y en un lugar fresco y seco, fuera del alcance de los
niños, preferentemente bajo llave en un gabinete de almacenamiento.
ELIMINACIÓN
Si está vacío:
• No volver a utilizar este contenedor. • Colocar en la basura o entregarlo para su reciclado si fuera posible.
Si está parcialmente lleno:
• Llamar al centro local de residuos sólidos o al número gratuito 1-877-229-3724 para solicitar
instrucciones para la eliminación.
• Nunca verter el producto no utilizado en drenajes interiores ni exteriores.
MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS
PRECAUCIONES
PRECAUCIÓN Riesgos para los humanos y animales domésticos
• Causa irritación moderada en los ojos.
• Evitar el contacto con los ojos, la piel o la vestimenta.
• Lavarse bien las manos con agua y jabón después de manipular y antes de comer,
beber o usar tabaco.
PRIMEROS AUXILIOS ✚ insecticida neonicotinoide
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS
• Mantener los ojos abiertos y enjuagar en forma lenta y suave con agua durante 15-20 minutos.
• Retirar las lentes de contacto, en caso de que la persona use, después de los primeros
5 minutos, y luego seguir enjuagando.
• Llamar a un centro de control de envenenamiento o a un médico para recibir consejos de tratamiento.
EN CASO DE INGESTIÓN
• Llamar inmediatamente a un centro de control de envenenamiento o a un médico
para recibir consejos de tratamiento.
• Hacer que la persona beba sorbos de agua, si puede ingerir líquido.
• No inducir el vómito a menos que el centro de control de envenenamiento o el médico lo aconsejen.
• No administrar nada por boca a una persona que está inconsciente.
NOTA: Tener a mano el contenedor o la etiqueta del producto al llamar al centro de control de
envenenamiento, a un médico o al concurrir a un tratamiento. Para obtener información sobre
tratamientos médicos de emergencia, puede llamar al (877) -229-3763.
Ingrediente activo: 2,15% imidacloprida [CAS Nº 138261-41-3]
NOTA: Investigaciones y pruebas han determinado que las “Instrucciones de uso” son las adecuadas para el uso
apropiado de este producto bajo las condiciones
previstas. El comprador asume la responsabilidad
por la falta de rendimiento o seguridad si no es
utilizado de acuerdo con las instrucciones.
Garantizamos la devolución del dinero: En caso
de no estar satisfecho con el producto, con gusto
le reembolsaremos el precio original de compra.
0000000 R.0
6/09/06

Documentos relacionados