Course description

Transcripción

Course description
Course description
Course abbreviation:
Course name:
Academic Year:
KRS/NNSFR
Spanish Fraseology
2015/2016
Page:
Printed:
Department/Unit / KRS / NNSFR
1/2
23.12.2016 09:57
Academic Year 2015/2016
Title Spanish Fraseology
Type of completion Exam
Accredited/Credits Yes, 3 Cred.
Type of completion Written
Number of hours Přednáška 2 [Hours/Week]
Occ/max
Status A
Status B
Status C
Course credit prior to NO
0/-
7/-
0/-
Counted into average YES
Winter semester
0/Timetable Yes
Language of instruction Spanish
0/-
0/-
Min. (B+C) students not determined
Repeated registration NO
Summer semester
Semester taught Summer semester
Substituted course None
Preclusive courses N/A
Prerequisite N/A
Informally recommended courses N/A
Courses depending on this Course N/A
Course objectives:
The student will become familiarize with the basic phraseological concepts and terms and units with which phraseology operate
(collocations, locutions, paremia) with linguistic characteristics of these units (stability, institutionalization, idiomaticity). Formal
and semantic aspects of each unit, their mutual relationship and also the relations to units of syntax and vocabulary (nonphraseological units will be taken into account. At the end of lectures we will discuss the pragmatic aspects of phraseological
units.
Requirements on student
The course ends with a written examination in Spanish. Attendance at lectures is recommended. In a coherent written discourse a
student proves his/her knowledge in the extent of lectures and a handout.
Erasmus: The same.
Content
1. Ámbito de la fraseología. 2. Características de las unidades fraseológicas. 3. Sintagmas libres y colocaciones. 4. Unidades
léxicas complejas y unidades fraseológicas. 5. Locuciones, sus clasificaciones. 6. Locuciones verbales. 7. Otros criterios
clasificatorios de las unidades fraseológicas. 8. Relaciones semánticas entre unidades fraseológicas. 9. Fraseologismos en espaňol
en América. 10. Comparaciones fraseológicas. 11. Enunciados fraseológicos - paremias. 12. Enunciados fraseológicos - fórmulas
rutinarias. 13. Pragmática en las unidades fraseológicas.
Prerequisites - other information about course preconditions
Initial level of communicative language competence in Spanish - C1 experienced user (in accordance with CEFR).
Competences acquired
After completing this course, students will have gained the knowledge of basic phraseological terms. They will be skilled enough
to write a coherent work in Spanish about the linguistic characterology of these units regarding their formal and semantic aspect,
their mutual relation and its relation to the lexical and syntactical units (non-phraseological units); they are familiar with pragmatic
aspects of phraseological units.
Guarantors and lecturers
• Guarantors:
• Lecturer:
prof. PhDr. Lubomír Bartoš, CSc.
prof. PhDr. Lubomír Bartoš, CSc., Mgr. Jana Veselá, Ph.D.
(c) IS/STAG , Portal - Course syllabus , 23.12.2016 09:57
Page:
2/2
Literature
MENDÍVIL GIRÓ, J. L. "Aspectos teóricos del estudio de las unidades fraseológicas: gramática,
pragmática y fraseología". In: Wotjak, G. (ed.) Estudios de fraseología y fraseografía del espaňol
actual. Frankfurt - Madrid, 1998.
VARELA, F., KUBARTH, H. diccionario fraseológico del espaňol moderno. Madrid: Gredos, 1994.
Fraseología espaňola (BARTOŠ, L.) - Portal.osu.cz >
CORPAS PASTOR, G. Manual de fraseología espaňola. Madrid: Gredos, 1996.
ZULUAGA, A. "Spanisch: Phraseologie. Fraseología". In: Lexikon der Romanistischen Linguistik.
Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1992.
BUITRAGO JIMÉNEZ, A. Diccionario de dichos y frases hechas. Madrid: Espasa Calpe, 1995.
DOMÍNGUEZ GONZÁLEZ, P., MORERA PÉREZ, M., ORTEGA OJEDA, G. El espaňol
idiomático. Frases y modismos del espaňol. Barcelona: Ariel, 1988.
GONZÁLEZ REY, M. "Estudio de la idiomaticidad en las unidades fraseológicas". In: Wotjak, G.
(ed.) Estudios de fraseología y fraseografía del espaňol actual. Frankfurt - Madrid, 1998.
MARTÍNEZ MARÍN, J. Estudios de fraseología espaňola. Málaga: Ágora, 1996.
MARTÍNEZ MARÍN, J. Estudios de fraseología espańola. Málaga: Ágora, 1996.
GARCÍA PAGE, M. "Expresión fija y sinonimia". In: Wotjak, G. (ed.) Estudios de fraseología y
fraseografía del espaňol actual.
DOMÍNGUEZ, J. M. Fraseología espaňola en su contexto. Munich: Hueber, 1975.
ZULUAGA, A. Introducción al estudio de las expresiones fijas. Frankfurt: Lang Verlag, 1980.
RUIZ, L. La fraseología del espaňol coloquial. Barcelona: Ariel, 1998.
TRUP, L., BAKYTOVÁ, J. Španielsko-slovenský frazeologický slovník. Bratislava: SPN, 1996.
• Basic:
•
•
•
•
Basic:
Basic:
Basic:
Basic:
• Recommended:
• Recommended:
• Recommended:
• Recommended:
• Recommended:
• Recommended:
•
•
•
•
Recommended:
Recommended:
Recommended:
Recommended:
Time requirements
Activities
Being present in classes
Self-tutoring
Preparation for an exam
Time requirements for activity [h]
26
26
40
Total:
92
Teaching methods
Monologic (explanation, lecture, briefing)
E-learning (tutorial, electronic study materials)
Assessment methods
Written examination
The result of a subject examination is expressed on a four-point scale: 1. "výborně" (i.e. "excellent"), 2. "velmi dobře" (i.e. "very
good"), 3. "dobře" (i.e. "good"), 4. "nevyhověl" (i.e. "fail").
Course is included in study programmes:
Study Programme
Type of
Form of
Branch
Translation and
Interpreting
Translation and
Interpreting
Postgraduat Full-time Spanish for Translation
e Master
Postgraduat Full-time Spanish for Translation
e Master
Stage St. plan v.
1
II
1
1
Year Block
2015 Povinné
předměty
2015 Povinně
volitelné
předměty
Status R.year
R.
A
1
LS
B
1
LS
(c) IS/STAG , Portal - Course syllabus , 23.12.2016 09:57

Documentos relacionados

ČTŠ1

ČTŠ1 Department/Unit / KFI / ČTŠ1

Más detalles