Observaciones sobre la revisión de las directrices de
Transcripción
Observaciones sobre la revisión de las directrices de
Observaciones sobre la revisión de las directrices de contratación del Banco Mundial Septiembre 2012 Pertinencia 1. Esta revisión es muy oportuna puesto que la OCDE ha señalado que las contrataciones son uno de los principales obstáculos para mejorar la eficacia del desarrollo de los préstamos y subvenciones para el desarrollo. Según las declaraciones del Presidente del Comité de Ayuda al Desarrollo (CAD) de la Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE) antes de la celebración del Foro de Alto Nivel sobre la Eficacia de la Ayuda de Busán «la contratación es el principal problema de los donantes» a la hora de hacer la ayuda más eficaz. 2. Un estudio encargado por la OCDE en 20101 con motivo de la evaluación de la puesta en práctica de la Declaración de París concluyó que la mayoría de los contratos financiados con ayuda siguen otorgándose a empresas del Norte. Además, demostró que estos inadecuados resultados de contratación son la consecuencia de las actuales prácticas de contratación de los donantes. Más concretamente, la falta de transparencia durante la licitación, la licitación en grandes lotes y los criterios de elegibilidad restrictivos hacen que sea muy difícil que las pequeñas y medianas empresas (pymes) de los países en desarrollo puedan competir con las grandes multinacionales. Una investigación de Eurodad2 confirmó que los dos últimos aspectos (es decir, la licitación de grandes lotes y los criterios de elegibilidad restrictivos) confluyen en las contrataciones financiadas por el Banco Mundial (BM). La evaluación de la OCDE pidió a las organizaciones que proporcionan financiación para el desarrollo que eliminen aquellos obstáculos que reducen la eficacia de las subvenciones y préstamos para el desarrollo. Observaciones sobre la revisión de las directrices de contratación del Banco Mundial 3. Algunos acuerdos internacionales, como la Alianza de Busán para la Cooperación Eficaz al Desarrollo que se presentó en Busán a finales de 2011, incluyen compromisos para los donantes en el ámbito de las contrataciones, concretamente el compromiso de utilizar los «sistemas nacionales como opción por defecto3». Estos compromisos todavía no se han puesto en práctica en las actividades del BM. 4. Las políticas de contratación desempeñan un papel importante en el desarrollo. Joseph Stiglitz, el que fuera economista principal del Banco Mundial, señala que «las políticas de contratación del gobierno representan papeles económicos y sociales importantes en los países en desarrollo... Las políticas de contratación se pueden utilizar para fomentar la industria nacional o el desarrollo de unos sectores específicos de interés nacional. También es posible incluir objetivos sociales al establecer preferencia por una serie de grupos o comunidades, especialmente aquellos con poca representación desde el punto de vista económico4». 5. Los casos de estudio por país realizados por Eurodad y sus socios indican que la mitad del valor contractual de las contrataciones del BM entre enero de 2000 y febrero de 2011 en Bangladesh, Bolivia, Ghana, Namibia, Nicaragua y Uganda se concedió a empresas extranjeras, proporción que aumenta en función del valor del contrato.5 Esto se debe a que las directrices de contratación del BM consideran que la licitación internacional es la mejor práctica y, por tanto, la exigen en los contratos de valor elevado que exceden una cantidad predeterminada. Las empresas de los países en desarrollo no suelen poder competir en licitaciones internacionales puesto que no cuentan con los mismos recursos que las grandes multinacionales. 6. Actualmente, las empresas de los países industrializados y las economías emergentes son las principales beneficiarias de las oportunidades de negocio que ofrece la financiación del BM. De acuerdo con la cifras del Banco6, en 2008 el 67% del valor de los contratos financiados por el BM acabó en manos de empresas de tan sólo diez países: China, Brasil, Rusia, India, Italia, Argentina, España, Vietnam, Indonesia y Francia. 7. Los donantes, particularmente el BM y otros Bancos Multilaterales de Desarrollo (BMD), continúan ejerciendo una fuerte influencia sobre las reformas que afectan a las políticas de contratación de los países en desarrollo y utilizan como modelo las directrices de contratación del Banco Mundial a la hora de diseñar los programas de reforma de los sistemas nacionales de contratación. Por este motivo, las directrices tienen un impacto que va más allá de los proyectos financiados por el BM: influyen sobre el sistema institucional de los países clientes, así como sobre los tratados comerciales y de inversión con otros países. La contratación pública es una actividad extremadamente importante en los países en desarrollo y en alguno de ellos llega a representar el 70% del gasto público7. La contratación se financia principalmente con ingresos nacionales recaudados de los ciudadanos/ contribuyentes; por este motivo es necesario garantizar la transparencia y un rendimiento de cuentas claros para asegurarse de que los contratos contribuyen al interés público. 8. Las alternativas al modelo actual de contratación del BM, como la contratación a favor de los pobres8, pueden redundar en un doble beneficio para la erradicación de la pobreza: a la vez que las personas pobres se benefician de los resultados Observaciones sobre la revisión de las directrices de contratación del Banco Mundial de los proyectos de desarrollo de la región, como una carretera nueva o una escuela, también se benefician de las nuevas oportunidades de empleo e ingresos generados dichos proyectos. La Organización Internacional del Trabajo calcula que, si los contratistas estuvieran obligados a utilizar un modelo de contratación favorable a los pobres, solamente las inversiones en infraestructuras financiadas actualmente por la Unión Europea y el BM podrían crear un millón de puestos de trabajo adicionales en el África Subsahariana9. 9. El BM tiene un amplio mandato de desarrollo, que incluye el desarrollo del sector privado, lo que debería quedar reflejado en una política de contratación actualizada. Además, el Banco tiene un mandato de lucha contra la pobreza, algo que no se corresponde con la política de contratación actual. El Banco ha recalcado con acierto la importancia del sector privado nacional en el desarrollo y la erradicación de la pobreza, en particular las micro, pequeñas y medianas empresas (mpymes). Mediante una política de contratación inteligente, el Banco contribuiría a paliar las carencias de financiación pública y fomentar el desarrollo del sector privado nacional de los países en desarrollo. El Banco debe liderar la adopción de políticas de contratación orientadas al desarrollo que proporcione las mismas oportunidades para el sector privado nacional de los países en desarrollo y apoyen proactivamente los efectos secundarios positivos para el desarrollo como resultado de un sector privado local dinámico. Es necesario optimizar las directrices de contratación del Banco Mundial para que la contratación: 10. Se convierta en una herramienta política económica a favor de los pobres; promueva el desarrollo y el empoderamiento de la industria nacional; reduzca las asimetrías existentes entre las empresas locales y extranjeras para crear un terreno de juego que esté verdaderamente equilibrado y concentrándose sobre todo en las pymes; y trabaje por la erradicación de la pobreza, el desarrollo sostenible y para mitigar el cambio climático. 11. Se convierta en una herramienta de desarrollo; tenga en cuenta los criterios sociales y medioambientales; y proporcione incentivos para que todos los actores privados se comporten de forma social y medioambientalmente responsable. 12. Respete la transparencia y el rendimiento de cuentas, enfatizando que lo más importante es rendir cuentas ante los ciudadanos de los países en desarrollo. El Banco puede representar un papel catalizador para reforzar el rendimiento de cuentas a nivel nacional mediante sus prácticas de contratación. 13. Aumente la eficacia y el impacto sobre el desarrollo de la ayuda y garantice que la mayor parte de los flujos entrantes de ayuda se queda en los países receptores. Observaciones sobre la revisión de las directrices de contratación del Banco Mundial II. En el contexto de la revisión La revisión debería conseguir: 14. La revisión debe reformar y actualizar las directrices de contratación del BM para que cumplan con los acuerdos internacionales más recientes sobre cooperación internacional. La Alianza de Busán para la Cooperación Eficaz al Desarrollo recalca la importancia de la apropiación democrática de los países socios con respecto a sus procesos de desarrollo y los recursos financieros para el desarrollo y obliga a los que proporcionan la financiación al desarrollo a emplear por defecto los sistemas de los países. También enfatiza que es necesario que los principios de cooperación al desarrollo sean consistentes con los derechos humanos, el trabajo decente, la igualdad de género, la sostenibilidad medioambiental y la discapacidad10. A pesar de que estos nuevos acuerdos internacionales tienen grandes implicaciones para las operaciones del BM, todavía no están reflejados en sus directrices y prácticas de contratación. 15. El BM debería analizar las implicaciones del principio de apropiación democrática para su trabajo de contratación, tanto en lo que respecta a la contratación del BM (que actualmente se hace en base a un único modelo de contratación basado en las directrices desarrolladas por los donantes) como en lo que respecta a los programas de reformas del sistema de contratación financiados por el BM en países en desarrollo (que actualmente carecen de control democrático a pesar de sus implicaciones para la forma en que se utiliza el dinero de los ciudadanos/ contribuyentes. 16. El BM debería iniciar un análisis independiente de sus políticas de contratación en el que participaran de forma activa las mpymes, los parlamentos y la sociedad civil de los países en desarrollo para identificar y eliminar los obstáculos existentes para las empresas del Sur, sobre todo las mpymes, a la hora de licitar y obtener contratos financiados por el BM. A pesar de que el documento de trabajo inicial del BM menciona que el 70% de las contrataciones se otorgan mediante licitaciones nacionales, cuando se analiza la totalidad de la cartera en función de su valor el resultado es distinto, dado que los contratos de mayor tamaño siguen siendo concedidos a empresas del Norte11. 17. El Banco debería dejar de utilizar la liberalización de la contratación como condicionalidad política en sus préstamos. Con frecuencia, el BM y otros BMD presentan las reformas de la política de contratación en los países en desarrollo como ejemplos de transparencia y buena gobernanza. La transparencia es una de las dimensiones que debe abordarse en las políticas de contratación pública para conseguir aprovechar todo su potencial para contribuir a un desarrollo equitativo. Sin embargo, las reformas de políticas de contratación propuestas por el BM y otros BMD con frecuencia han defendido una mayor liberalización de los sistemas de contratación. Por norma general, el BM establece la condición de que para todas sus grandes licitaciones se deben seguir las directrices de contratación del Banco, es decir, es obligatorio realizar una licitación internacional. La liberalización de la contratación es con frecuencia también una condición para el desembolso de los préstamos de desarrollo. Por ejemplo, en la Estrategia de Asistencia a los Países del Banco Mundial 2006-2009 para Bangladesh se afirma: Observaciones sobre la revisión de las directrices de contratación del Banco Mundial «Existe un plan de inversiones, elaborado conjuntamente con el BAD [Banco Asiático de Desarrollo], para aumentar la capacidad energética máxima y construir instalaciones de transmisión complementarias y que está pendiente de que el gobierno se comprometa a que el proceso de contratación sea plenamente abierto y competitivo. También se prevé financiar un programa energético a menor escala del gobierno, que depende de la misma condición12». 18 La ayuda técnica y los instrumentos de diagnóstico (Evaluaciones Institucionales y de Políticas por País –CPIA, por sus siglas en inglés e Informes de evaluación del sistema de contrataciones del país) son otras de las formas en que el BM ejerce su influencia. Han sido desarrolladas por el BM: no son «instrumentos de diagnóstico acordados en forma mutua» con el espíritu de la Declaración de París, el Programa para la Acción de Accra y la Alianza Mundial lanzada en Busán, ni reflejan los principios establecidos por consenso para una cooperación al desarrollo eficaz. Las CPIA han sido duramente criticadas por su tendencia a premiar el la liberalización comercial y las políticas del sector financiero13, y la Metodología para evaluar los sistemas de contratación (MAPS, por sus siglas en inglés) el instrumento más reciente desarrollado por el equipo de trabajo de la OCDE sobre contratación no incluye indicadores para evaluar los impactos sociales, medioambientales o sobre la pobreza de la contratación14. El Banco necesita desarrollar instrumentos de evaluación que realmente se hayan desarrollado de mutuo acuerdo y en las que colaboren todas las partes interesadas de los países en desarrollo, sobre todo la sociedad civil y los parlamentos. 19. El BM debería analizar sistemáticamente cómo utilizar un sistema de exclusiones y preferencias para incentivar a las empresas privadas a que sus comportamientos e inversiones sean beneficiosos desde el punto de vista social. La evasión de impuestos y las violaciones de los derechos humanos son un ejemplo de criterios razonables para la exclusión. Sobre el camino a seguir: 20. El Banco Mundial debería examinar lo que están haciendo otras organizaciones, como las Naciones Unidas y el Programa Mundial de Alimentos15, y países como Brasil por una contratación pública sostenible. 21. El BM debería aplicar la política de contratación que mejor refleje su mandato de desarrollo y contribuya a la eficacia del desarrollo. 22. El BM debería empezar a promover una contratación inteligente que apoye a las mpymes de los países en desarrollo y nivele el terreno de juego para que compitan en igualdad de oportunidades con los competidores internacionales. 23. El BM debería plantearse seriamente diseñar una política que promueva activamente los mercados locales y permita que las mpymes puedan competir por los contratos con éxito. Esto implica, entre otras medidas, crear contratos de menor tamaño, publicar todas las ofertas de contratación localmente y en los idiomas locales, introducir criterios de preferencia y eliminar los criterios restrictivos de elegibilidad. Observaciones sobre la revisión de las directrices de contratación del Banco Mundial 24. El BM debería diseñar unas normas de contratación que garanticen una contratación sostenible desde el punto de vista social y medioambiental y eviten la corrupción. 25. El proceso también es importante: las consultas del BM, al igual que su política de contratación, están diseñadas para el Norte y las grandes empresas. Para demostrar su buena fe, el BM necesita abrir el proceso a la participación de mpymes y OSC del Sur, realizar análisis verdaderamente independientes sobre los obstáculos existentes para averiguar por qué las mpymes no son capaces de obtener los contratos e implicar a todos los beneficiarios y las OSC del Sur de forma más significativa. 26. El BM debería ayudar a desarrollar las capacidades de los países receptores sin imponerles condiciones ni proporcionarles asesoramiento técnico sesgado. Toda la ayuda debe responder a las necesidades de los países receptores identificadas en las autoevaluaciones, para lo que se emplearán metodologías y criterios de evaluación autodefinidos. 27. El BM debería conceder un trato preferente a las pymes y empresas basadas en áreas con más debilidades estructurales. Para ello debería tener en cuenta criterios sociales, medioambientales y de género. 28. El BM debería aumentar la eficacia de los contratos de licitación utilizando herramientas como la licitación electrónica y asegurándose de que las empresas locales tengan acceso a estas herramientas. 29. Es importante que el BM declare explícitamente que no cree en un único modelo de contratación para todos los casos y se asegure de que sus directrices de contratación sean flexibles. 26 The WB should assist in building the capacities of recipient countries without imposing conditions or biased technical advice. All assistance should be tailored to recipient countries needs as identified in self-assessments, using self-defined assessment methodologies and criteria. 27 The WB should give preferential treatment to small and medium enterprises and firms based in structurally weak areas. They should consider social, environmental and gender criteria in tender evaluations. 28 The WB should increase the efficiency of procurement contracts through usage of tools such as e-procurement, but ensure that local firms have access to these tools. 29 It is important for the WB to explicitly state that it does not believe in the principle of one-size-fits-all and ensure its procurement guidelines are flexible. Observaciones sobre la revisión de las directrices de contratación del Banco Mundial Notas al final 1 Clay, E., M Geddes y L. Natali (2009). «Untying Aid. Is it working? An Evaluation of the Implementation of the Paris Declaration and of the 2001 DAC Recommendation of Untying ODA to the LDCs». Danish Institute for International Studies. Copenague www.oecd.org/ dataoecd/51/35/44375975.pdf 2 Bodo Ellmers (2011). «Cómo gastarlo. Contrataciones inteligentes para una ayuda más eficaz». Eurodad http://eurodad.org/4639/ 3 Alianza de Busán para la Cooperación Eficaz al Desarrollo. Cuarto Foro de Alto Nivel sobre la Eficacia de la Ayuda, Busán, República de Corea, 29 de noviembre-1 de diciembre de 2011: «Utilizar los sistemas nacionales, como opción por defecto por parte de la cooperación al desarrollo, en apoyo a actividades gestionadas por el sector público, respetando y trabajando junto a las estructuras de gobernanza tanto del proveedor de cooperación como del país en desarrollo». www.aideffectiveness.org/busanhlf4/ about/global-partnership.html 4 Stiglitz, J. y A. Charlton (2005). Fair Trade for All: How Trade can Promote Development. Oxford University Press. 5 Bodo Ellmers (2011). «Cómo gastarlo. Contrataciones inteligentes para una ayuda más eficaz». Eurodad http://eurodad.org/4639/ 6 Banco Mundial (2009). Procurement under World Bank-financed projects, Fiscal Year 2008. Annual Report, p. 15. http://documents.worldbank.org/ curated/en/2009/03/10495888/procurementunder-world-bank-financed-projects-fy08-annualreport 7 Banco Mundial (2008). Strengthening World Bank Group Engagement on Governance and Anticorruption, p. 19. http://siteresources.worldbank.org/ EXTPUBLICSECTORANDGOVERNANCE/ Resources/286304-1225400140356/GAC1YearProgresReport.pdf?resourceurlname=GAC1YearProgresReport.pdf 8 Organización Internacional del Trabajo (OIT) (2005). Promotion of pro-poor municipal procurement systems and strategies. www.ilo. org/emppolicy/pubs/WCMS_ASIST_8035/lang-en/index.htm 9 OIT (2005). Livelihood and Employment Creation. Labour-based infrastructure projects. 10 Alianza Mundial para la Cooperación Eficaz al Desarrollo. Cuarto Foro de Alto Nivel sobre la Eficacia de la Ayuda, Busán, República de Corea, 29 de noviembre-1 de diciembre de 2011. www. aideffectiveness.org/busanhlf4/about/globalpartnership.html 11 Véase: Eurodad (2011) y Banco Mundial (2010). Procurement under World Bank-financed projects, Fiscal Year 2010. Annual Report, p. 12. http://siteresources.worldbank.org/ INTPROCUREMENT/Resources/Procurement_ Annual_Report_FY10.pdf 12 Banco Mundial (2006). Bangladesh Country Assistance Strategy 2006-2009, p. 33. http://siteresources.worldbank.org/ BANGLADESHEXTN/Resources/CAS_MAIN_ BOOK_FINAL.pdf 13 Alexander, Nancy (2010). The Country Policy and Institutional Assessment (CPIA) and Allocation of IDA Resources: Suggestions for Improvements to Benefit African Countries. Heinrich Boell Foundation. Washington DC. 14 OCDE, (2009). Methodology for the Assessment of Procurement Systems. 15 Véase el proceso de desarrollo sostenible de las Naciones Unidas y Compras para el Progreso (P4P, por sus siglas en inglés) del Programa Mundial de Alimentos. Observaciones sobre la revisión de las directrices de contratación del Banco Mundial Signatarios: Action Aid International African Forum and Network on Debt and Development – Afrodad, Región africana Alliance Sud, the Swiss Coalition of Development Organisations, Suiza Asociación Ambiente y Sociedad, Colombia Both ENDS, Países Bajos CAFOD, Reino Unido Centre national de coopération au développement – CNCD-11.11.11, Bélgica Centro de Estudios para el Desarrollo Laboral y Agrario, Bolivia Christian Aid, Reino Unido Coordinadora Civil, Nicaragua Debt and Development Coalition Ireland – DDCI, Irlanda European Network on Debt and Development – Eurodad, Europa Fair Trade Advocacy Office – FTAO, Bélgica Fundar, Center for Analysis and Research, A. C., México IBIS, Dinamarca Instituto Latinoamericano para una Sociedad y un Derecho Alternativos, Colombia KEPA Service Centre for Development Cooperation, Finland Latin American Network on Debt, Development and Rights – Latindadd, Latinoamérica ONE International Oxfam International Reality of Aid, Red africana Save the Children, Reino Unido Uganda National NGO Forum, Uganda