Cush II Brochure - Action Floor Systems

Transcripción

Cush II Brochure - Action Floor Systems
ActionCush II
A c t i o n C u s h I I
MFMA
ActionCush II
1
Este sistema de piso
flotante con durmientes de
2
gran resistencia combina
4
nuestras almohadillas de goma
5
natural AirTech (o almohadillas
3
de PVC), fijadas a nuestros
durmientes ActionCush, con la
PISO DE ARCE DE 20 mm (25/32")
solidez que ofrece el piso de
1
2
arce, a fin de crear un sistema
3
ALMOHADILLAS ACTIONCUSH DE
305 mm (12") DE CENTRO A CENTRO
flotante de alto perfil. Este
4
5
RETARDADOR DE VAPOR DE 152 µ (0,006")
La depresión de la losa para pisos de 20 mm (25/32")
LOSA DE CONCRETO
73 mm (2-7/8"), respectivamente.
sistema de pisos garantiza
DURMIENTES DE 229 mm (9") DE CENTRO A CENTRO
y 27 mm (33/32") debe ser de 68 mm (2-5/8") y
excelencia en la absorción de
golpes y permite una amplia
circulación de aire al flotar
sobre la losa. ActionCush II
es muy económico y fácil de
instalar. ActionCush II
es la opción ideal para las
canchas de racquetball y
squash, y para los pisos de
un gimnasio o
un escenario.
Los departamentos de ventas,
servicio técnico, fabricación y
servicio al cliente de Action
Floor Systems se encuentran
en nuestra fábrica ubicada en
Mercer (Wisconsin), en el corazón
de los bosques de madera dura
del norte de Wisconsin y de la
península superior de Michigan.
Nuestra corta temporada de
crecimiento es conocida por
producir madera dura y densa
con una excepcional uniformidad
de color.
Una de nuestras prioridades
es el control de calidad
durante la fabricación de
nuestros productos. Además,
supervisamos estrechamente los
procesos de bodegaje, despacho
y procesamiento de pedidos.
Trabajamos continuamente con
nuestros contratistas instaladores
y sus maestros para garantizar
una instalación oportuna y sin
defectos del sistema de pisos
Action Floor System.
Association) desde 1988. La MFMA
mantiene y continúa mejorando
las normas de clasificación,
aserrado y embalado para
garantizar niveles máximos de
calidad y rentabilidad de los pisos
de arce.
Todos los sistemas de pisos
Action Floor Systems están
diseñados para maximizar el
rendimiento, la estabilidad,
la vida útil y la seguridad de
manera económica. Llame,
escriba o visite nuestro sitio web
para obtener más información
sobre los sistemas de pisos
Action Floor Systems.
La política de Action Floor Systems, LLC,
consiste en actualizar y mejorar nuestra
línea de productos constantemente. Por lo
tanto, nos reservamos el derecho de cambiar,
modificar o descontinuar los sistemas, las
especificaciones o los accesorios de todos los
productos en cualquier momento, sin previo
aviso u obligación hacia ningún comprador.
Action Floor Systems, LLC, ha
sido miembro de la MFMA
(Maple Flooring Manufacturers
2.01 MATERIALES
A.Secciones relacionadas: Concreto moldeado in situ.
1. El contratista general debe realizar una losa nivelada y allanada con una tolerancia de 3 mm (1/8") en un radio de 3 m (10'0"), y el contratista
encargado del piso de madera debe aprobarla.
2.Las barreras antihumedad deben ser aptas para las condiciones imperantes.
3.La Asociación de Fabricantes de Pisos de Arce (MFMA, por sus siglas en inglés)
no reconoce el uso del sistema de números FF/FL para medir las tolerancias de
nivelación y planicidad en las losas de concreto de los gimnasios.
4.El concreto no debe estar compuesto de gravilla ni grava de río y debe
tener un promedio de resistencia a la compresión de 3500 psi (libras por
pulgada cuadrada). El concreto debe curarse 60 días antes del comienzo de la
instalación.
5.La losa de concreto debe deprimirse 68 mm (2-5/8") en los pisos de 20 mm (25/32").
A. Piso
1.El piso se fabrica con entablado de arce duro del norte de los Estados Unidos, de
20 mm x 57 mm (25/32" x 2-1/4") o de 20 mm x 38 mm (25/32" x 1-1/2"), marcado
con el grado TGEM y MFMA y el estampado que indica que fue fabricado por
Action Floor Systems, LLC.
2.Los grados disponibles son los MFMA grado 1, grado 2 y superior, grado 3 y
superior, y grado 3.
3.Piso de listones largos de Action Floor Systems, LLC (opcional).
4.Madera con certificación FSC (opcional).
5.Separador de expansión fresado de 0,4 mm (1/64") con Tecnología de Expansión de
Bordes (ERT, por sus siglas en inglés) opcional.
1.02 CONTROL DE CALIDAD
A.Todos los componentes del sistema deben ser proporcionados por Action Floor
Systems, LLC.
B.El fabricante debe ser miembro de la MFMA, una empresa sólida con experiencia
en el sector, y debe contar con una trayectoria comercial de al menos diez
(10) años, como es el caso de Action Floor Systems, LLC, u otra empresa similar
que también cuente con este aval.
C.El fabricante debe ser solvente y no haber tenido juicios de quiebra en los siete (7) años anteriores.
D.El contratista de pisos debe estar aprobado por Action Floor Systems, LLC.
E.La evaluación ecológica debe ser inclusiva y abarcar todas las instalaciones, las
oficinas y las fábricas de la empresa.
F.Se debe garantizar que el fabricante y los pisos cumplan de manera
independiente con las Normas ISO 14064-1:2006 del Protocolo de gases de efecto
invernadero publicado por el Instituto de Recursos Mundiales (World Resource
Institutes o WRI, por sus siglas en inglés), en los apartados 1, 2 y 3.
G.Se debe garantizar que el fabricante y los pisos cumplan de manera
independiente con las Normas ISO 14040:2006 e ISO 14044:2006 de la Evaluación
del ciclo de vida (LCA, por sus siglas en inglés), las cuales confirman que no existe
impacto ecológico.
H.El fabricante y el sistema de pisos deben estar registrados en la base de datos de
productos de Colaboración para Escuelas de Alto Desempeño (CHPS, por sus siglas
en inglés).
I.Debe verificarse de forma independiente que el piso cumpla o supere el criterio
SCORES para el diseño ecológico y el rendimiento atlético: Construcción Sostenible
de Superficies de Diseño Renovable (SCORES, por sus siglas en inglés).
1.03 ENTREGAS
A.Información de producto del fabricante: Entregue las hojas de características de
ActionCush II.
B.Muestras: Entregue una (1) muestra de ActionCush II si el arquitecto la solicita.
C. Información de mantenimiento: Entregue una (1) copia de las instrucciones de
mantenimiento del fabricante.
1.04 CONDICIONES DE TRABAJO
A. Los materiales del piso deben aclimatarse a las condiciones del inmueble en un
área seca y bien ventilada de la obra, sin estar en contacto con la mampostería,
y deben instalarse con un contenido de humedad que no exceda el 8%, salvo en
zonas de humedad alta constante, donde no debe superar el 10%.
B.El piso de madera no debe instalarse hasta que se haya completado todo el
trabajo de mampostería, enlucido, embaldosado, marmolado y terrazo, y hasta
que las obras mecánicas y de pintura en altura sobre el área del piso de madera
hayan finalizado. El inmueble debe estar razonablemente seco; todas las
aberturas deben estar cerradas; la calefacción y el aire acondicionado permanente
deben estar instalados y en funcionamiento.
C.La losa de concreto debe estar seca, libre de materiales extraños, y debe
entregarse barrida y limpia al contratista de pisos de madera. Una semana antes
del trabajo y durante la obra, debe mantenerse una temperatura ambiente
mínima moderada de 18 °C (65 °F). Las condiciones de humedad dentro del
inmueble deben ser similares a las que prevalecerán una vez que dicho inmueble
se ocupe. Es necesario cerciorarse de mantener la humedad dentro de un margen
del 35% al 50%.
1.05 GARANTÍA
B. Subpiso
1.La barrera de vapor debe ser de polietileno de 152 µ (0,006").
2.Los durmientes ActionCush se deben fabricar con pícea, pino o abeto, su tamaño
nominal debe ser de 50 mm x 76 mm x 1,2 m (2" x 3" x 4') y se deben alisar
hasta lograr un espesor uniforme. Además, se debe utilizar madera estufada
al 12% de humedad (o menos) y cada durmiente debe contar con cinco
almohadillas fijadas de goma natural ActionCush o AirTech, tal como lo suministra
Action Floor Systems, LLC.
C.Fijadores 1.Los fijadores del piso deben ser tarugos de 50 mm (2") o grapas revestidas de
calibre 15.
D.Base de la pared 1.La base de la pared debe ser una moldura cóncava ventilada de 76 mm x 102 mm
(3" x 4") con esquinas premoldeadas (especifique color negro o café), tal como la
suministra Action Floor Systems, LLC.
E. Sistema de cobertura protectora (opcional)
1.Sistema de cobertura de Action AirRide con sistema de ventilación patentado. Este sistema incluye cubiertas de vinilo uniformes sin ftalato de 30,48 m (10'0") de ancho y 0,58 kg (20,5 onzas) de peso, y un caballete.
3.01 INSPECCIÓN
A.Verifique que la tolerancia y la sequedad de la losa de concreto sean las adecuadas y notifique por escrito al contratista general sobre cualquier discrepancia al respecto.
B.Todo trabajo que se realice en la losa de concreto para dejarla en buen estado es
responsabilidad del contratista general.
C.El contratista general debe barrer la losa.
3.02 INSTALACIÓN
A.Cubra la losa de concreto con polietileno, solape los bordes 150 mm (6") y selle con adhesivo o cinta para ductos de 50 mm (2").
B.Coloque los durmientes ActionCush de lado a lado, formando un patrón de ladrillos
en ángulos rectos con respecto a la dirección proyectada del piso finalizado, con
las uniones de los extremos escalonadas a 600 mm (24"). La separación entre los
durmientes debe ser de 300 mm (12") de centro a centro en los pisos de 27 mm (33/32"), y de 229 mm (9") de centro a centro en los pisos de 20 mm (25/32"). En los pisos de
grado 3 o superior, la separación entre los durmientes debe ser de 203 mm (8") de
centro a centro, tanto en los pisos de 20 mm (25/32") como en los de 27 mm (33/32").
Deje aberturas de 50 mm (2") en los perímetros y en las obstrucciones verticales.
C.Utilice una clavadora para fijar el entablado en el subsuelo de madera terciada,
paralelo a la dimensión larga del área y a 300 mm (12") de centro a centro
(aproximadamente). Durante la instalación, deje un espacio de expansión
adecuado a intervalos regulares en todo el piso, según las condiciones de humedad
promedio del área y de acuerdo con las recomendaciones del contratista local
de Action Floor Systems, LLC. Deje aberturas de expansión de 50 mm (2") en los
perímetros y en todas las obstrucciones verticales. Instale la moldura cóncava
ventilada sobre los huecos perimetrales y en los umbrales metálicos de los portales.
3.03 LIJADO DEL PISO
A.Use lija gruesa, mediana y fina.
B. Después del lijado, lustre todo el piso con una malla de lijado de grano 100 o una lija
de grano similar. Se recomienda utilizar una máquina pulidora para trabajo pesado.
C.Antes de aplicar la primera capa del acabado, aspire o elimine todo el polvo del piso.
D.El piso debe presentar una superficie uniforme, sin marcas generadas al detener la
lijadora, surcos, estrías ni clavos salientes o expuestos.
3.04 ACABADO
A.Inspeccione toda el área del piso para asegurarse de que la superficie se encuentre en las condiciones adecuadas para el acabado, sin polvo de lijado y perfectamente limpia.
A. Action Floor Systems, LLC garantiza que los productos despachados no
presentarán defectos en los materiales ni de fabricación durante un año, y el
instalador del piso también garantiza que su labor no presentará defectos en los
materiales ni de fabricación durante un año. El único recurso, de acuerdo con
esta garantía, será el reemplazo del material defectuoso que haya proporcionado
Action Floor Systems, LLC o la reparación de la instalación incorrecta por parte del
instalador del piso. Todas las garantías implícitas de comercialización o idoneidad
para un uso determinado están limitadas a este período de garantía. Esta garantía
excluye los daños y perjuicios indirectos.
B.Aplique el sellador y el acabado según las instrucciones del fabricante.
B.Esta garantía no cubre daños causados por incendios, vientos, inundaciones,
productos químicos o cualquier otro uso indebido. Tampoco cubre daños
ocasionados por otros contratistas que no respeten las especificaciones ni tomen
las precauciones correspondientes para garantizar la ventilación adecuada en
condiciones climáticas cálidas o húmedas. Esta garantía tampoco incluye los
daños causados por la sequedad o la humedad excesivas que se generen a partir
de derrames o difusiones a través de la losa o la pared, o cualquier otra fuente. Esta garantía tampoco cubre daños en los pisos ocasionados por el desgaste o
el deterioro normales, la construcción defectuosa del inmueble (que no sea la
instalación del piso), la separación de la losa de concreto por debajo del piso, el
hundimiento de las paredes o la utilización de agua en el piso. 3.05 INSTALACIÓN DE LA BASE
C.Durante el período de garantía, el piso no debe revestirse sin el permiso del
contratista de pisos. 3.07 MANTENIMIENTO
C.Lustre y aspire o elimine el polvo del piso entre capas una vez seco.
D.Marque la cancha en forma precisa después de aplicar el sellador, y después de lustrar y aspirar. Trace las líneas según los diagramas. Para marcar la cancha, utilice las reglas vigentes de la asociación que tenga jurisdicción en su localidad. Las líneas de marcación deben ser rectas, con bordes bien definidos y de los colores que
seleccionó el arquitecto. La pintura de las líneas debe ser compatible con el acabado.
A.Fije la base de goma a la pared con los adhesivos o tornillos recomendados. Escuadre
cuidadosamente todas las esquinas. Use esquinas externas premoldeadas. Instale
los umbrales metálicos necesarios y ajústelos firmemente en el piso de concreto,
atravesando el piso de madera.
3.06 LIMPIEZA
A.Limpie todos los desechos y los materiales que no se hayan utilizado, y retírelos de las dependencias. Deshágase de los residuos adecuadamente.
A. Tras completar la instalación del piso, los propietarios, los asistentes o las personas
responsables de la conservación del inmueble deben asegurarse de que se cumpla con las instrucciones de cuidado y mantenimiento que indica la MFMA. De lo
contrario, podría anularse la garantía.
A c t i o n C u s h I I
1.01 DESCRIPCIÓN
ActionCush II
Para obtener asistencia técnica,
especificaciones personalizadas o
igualar una especificación, utilice
la siguiente información para
comunicarse con nosotros:
ACTION FLOOR SYSTEMS LLC
4781 N. US HWY. 51
MERCER, WI 54547-9708 EE. UU.
TELÉFONO: 8
00.746.3512 Ó
715.476.3512
Fax:
715.476.3585
Correo electrónico: [email protected]
EN EL SIGUIENTE SITIO ENCONTRARÁ SELECCIONES DE
SISTEMAS DE PISOS
www.actionfloors.com
Contamos con docenas de opciones de sistemas de pisos Action para
que pueda identificar fácilmente el piso ideal para su proyecto. Visite
nuestro sitio web y haga clic en “Choose a Facility” (Escoger un tipo de
establecimiento).
• S eleccione el tipo de establecimiento o la actividad correspondiente a
su proyecto.
• S eleccione el nivel de características de rendimiento de uso principal
que se requieren para llevar adelante su proyecto.
•C
ompare las especificaciones de las opciones de pisos recomendadas.
•V
ea ilustraciones detalladas de corte transversal y de arriba hacia
abajo de todos los sistemas de pisos.
•
Descargue archivos PDF o gráficos de CAD.
Los archivos BIM en 3D ya
están disponibles en línea.
A
AI
MFMA
4781 N US HWY 51 • Mercer, Wisconsin 54547-9708 EE. UU. • 800.746.3512 • 715.476.3512
Fax: 715.476.3585 • actionfloors.com • Correo electrónico: [email protected]
04/12

Documentos relacionados

Action Cush II Plus - Action Floor Systems

Action Cush II Plus - Action Floor Systems con adhesivo o cinta para ductos de 50 mm (2"). B. Coloque los durmientes ActionCush de lado a lado, formando un patrón de ladrillos en ángulos rectos con respecto a la dirección proyectada del pi...

Más detalles