Holy Family Catholic Church
Transcripción
Holy Family Catholic Church
Holy Family Catholic Church Third Sunday in Ordinary Time January 25, 2015 MISSION STATEMENT: “As a family of many families, Holy Family Catholic Church nurtures our universal commitment to celebrate our faith, to love our families and to serve communities.” DECLARACIÓN DE MISIÓN: “Como una familia de muchas familias, La Iglesia Católica de la Sagrada Familia nutre nuestro compromiso universal para celebrar nuestra fe, para amar a nuestras familias y para servir a las comunidades.” CLERGY: Rev. Fr. Juan Serna S.T.L.….…...…..…………….Pastor Rev. Fr. Editho Mascardo….……....….Hospital Chaplain (in residence) Rev. Mr. Felipe Vallejo…………..…………..….Deacon PARISH OFFICE: Monday-Friday.…....9:00am to 5:00pm (English/Spanish) Office Phone #............................................(209) 545-3553 Office Fax #................................................(209) 545-3332 E-mail address…….……....…[email protected] Website………………….....www.holyfamilymodesto.org PASTORAL STAFF: Parish Administrator……………...…………….Ed Dyrda Administrative Assistant:………...…….Vickie V. Gibson Religious Education…………...……….Diana E. Jimenez SACRAMENTS/SACRAMENTOS Baptisms/Bautismos A pre-baptismal class is required. Call the Parish Office for more information. Necesita una clase de preparación. Los Bautismos se celebran un Sábado del mes en la Iglesia de La Sagrada Familia en Modesto. Favor de llamar a la Oficina Parroquial para más información. Marriages/Matrimonios Couples intending to marry should call the Parish Office six months prior to the marriage date to begin paperwork and marriage preparation classes. Las parejas que desean casarse tienen que cumplir las clases prematrimoniales y deben llamar a la Oficina Parroquial seis meses antes del día del matrimonio. Celebración de Quinceañeras La joven o los familiares deberán contactar la parroquia con un mínimo de 9 meses para citarse con el sacerdote y acordar una fecha según el calendario parroquial. Funerals/Funerales Funeral Services are scheduled through the mortuaries, who then confirm dates and times with the Parish Office for the family. Los servicios para funerales se hacen directamente con la funeraria, la cual después confirma la fecha y hora con la Oficina Parroquial. MASS SCHEDULE HORARIO DE MISAS Weekday Masses/Misa Diaria 8:00am - Monday through Friday - Modesto Church 6:00pm - Jueves (Español) - Capilla de Salida Weekend Masses/Misas de Fin de Semana 5:30pm - Saturday Vigil (English) - Modesto Church 8:00am - Sunday Mass (Spanish) - Salida Chapel Domingo (Español) - Capilla de Salida 10:00am - Sunday Mass (English) - Modesto Church 12:00pm - Sunday Mass (Spanish) - Modesto Church Domingo (Español) - Iglesia de Modesto Children’s Liturgy is available during the Sunday 10:00am Mass. CONFESSIONS/CONFESIONES Saturday/Sábado: 4:00pm Holy Family Church/Iglesia de Modesto BLESSED SACRAMENT EXPOSITION/ EXPOSICIÓN DE EL SANTISIMO Friday/Viernes: 9:00am—5:00pm Holy Family Church/Iglesia de Modesto Holy Family Catholic Church - 4212 Dale Road, Modesto, California 95356 Our Lady of San Juan de Los Lagos Chapel - 4643 Flint Avenue, Salida, California 95368 Third Sunday in Ordinary Time 2 “Pastor’s Weekend Message” “The kingdom of God is at hand. Repent and believe in the Gospel” Mark 1:15. Peace! Welcome to Holy Family! This is your home and our place of worship. Our duty is to encounter God in the Eucharist and to celebrate all the sacraments. We give thanks to our God for all of the family blessings received this week. Let us pray for rain. Psalm 25 says, “Teach me your ways, O Lord.” This indeed is our time of learning and openness to do God’s will – His ways. Know that one of my pastoral goals continues to be that Holy Family is a stewardship community. This means that we are all the Church and responsible for Holy Family’s financial needs. Thank you for helping us reach our 1.5 Million Dollar goal for “Building Our Future Together”. Thank you. In other parish notes, in the month of February we will also contribute to the BMA (the Bishop’s Ministry Appeal). All parishes have to do this. Our 2015 BMA this year is $31,964. All your pledges and commitments are essential to help our diocese. This is not a surprise. Every year we have to help our Bishop and his Ministries. I thank you all for all your gifts and commitments to our beautiful parish. Let us continue the spirit of being “a family of many families”. Thank you and blessings in the Lord. Congratulations to all who went to the ‘Walk for Life’ in San Francisco! Fr. Juan Serna S.T.L., Holy Family Pastor Mass Intentions / Intenciones de Misa Sunday, January 25th, 2015 10:00am Leokadia Kalbar 12:00pm Quetzalli Padilla (cumpleaños) Pastoral Council Victor Martinez Juan Magallon Tony Mordinoia Chuck Banthos Roselia Vargas Linda Graham Deacon Phil Vallejo Ed Dyrda Ann Tognetti Debbie Garcia Finance Council Victor Lopez Richard Peralta Rosy Jimenez SteveWallace Luis Jimenez Carmella Smyth Ed Dyrda Ema Lopez 2015 BMA (BISHOP’S MINISTRY APPEAL) HOLY FAMILY PARISH GOAL: $31,963 (February 21st & 22nd and February 28th &March 1st) 2015 BMA (Petición Ministerial del Señor Obispo) Meta de la Sagrada Familia: $31,963 (Febrero 21 & 22 y Febrero 28 & Marzo 1) “Mensaje Pastoral del Parroco” “Acudid al Señor, poned en él vuestra confianza y no quedareis defraudados” Salmo 33, 6. ¡Paz y bien! Bienvenidos a la Sagrada Familia. Este es su hogar y un lugar de adoración. Nuestra responsabilidad es el de encontrarnos con Dios en la Eucaristía y en todos los sacramentos. Demos gracias a nuestro Dios pare que llegue la lluvia. El salmo 25 dice, "Enséñame tus caminos, Oh Señor”. En verdad, este es el tiempo de aprender y apertura para hacer la voluntad de Dios. Les dejo saber que una de mis metas parroquiales es que la Sagrada Familia sea una Parroquia que viva en el espíritu de la Corresponsabilidad. Esto significa que todos nosotros somos la Iglesia y somos responsables a las necesidades de ella. Favor de pensarlo y hacerlo. Muchísimas gracias por alcanzar la meta para nuestra campana, “Construyendo Nuestro Futuro Juntos” de $1.5 Millón de Dólares. En otros asuntos Parroquiales: Durante el mes de febrero contribuiremos a la Petición Anual del Señor Obispo (BMA). Nuestra meta y contribución de este ano es de $31,964. Sus promesas y compromisos financieros son esenciales para nuestra diócesis. Esta nota no es sorprendente, pues la ayuda la hacemos cada año. Les agradezco por todas su donaciones y ofrendas. Continuemos el buen espíritu de ser “una familia de muchas familias”. Gracias y bendiciones en el Señor. ¡Felicidades a todos los que fueron a la ‘Caminata por la Vida’ en San Francisco! Pbro. Juan Serna S.T.L. The Knights of Columbus Crab Feed was a huge success! Thank you to everyone who came, those who helped and those who donated goods for the prizes! Parishioners!Join us and participate in the S.H.A.R.E.S. program and help us earn money for our Parish. We will receive up to 3% of the total that we spend at Save Mart, Food Max and Lucky Stores. If you don’t have a card yet, pick one up at the Parish Office or call to have one mailed to you! Feligreses, ayúdenos a recaudar fondos para nuestra Parroquia con el programa S.H.A.R.E.S. Recibirémos hasta el 3% del total de su cuenta en las tiendas Lucky, Save Mart y Food Max. Si usted todavía no tiene una tarjeta, puede venir a la Oficina Parroquial o se la podemos enviar por correo! Solamente habla a la oficina y nosotros se lo enviamos al domicilio que usted quiera. Exposición del Santísimo Sacramento Todos los viernes de 8:00am a 5:00pm. Orad siempre en mi Presencia. Exposition of the Blessed Sacrament Every Friday from 8:00am until 5:00pm. Pray always in my Presence. Third Sunday in Ordinary Time Holy Family Ministry of Prayer, Healing and Hope Please pray for the healing of our sick: Por favor de orar por los enfermos: Guadalupe Acosta Perez, Helen Martinez, Don Elder, Luis Manuel Vazquez, Itzel Hernandez, Tamara Nena Perez, Becky Padrón, John Álvarez, Don and Joan Gisler, Mary Ruck, Ricky Meraz, Donald Anderson, Georgiana Martin, Paul Graham, Angie Rodrígues, Bianca L. Barrios, Dustin Babb, Ana Esthela Perez, Faythe Meninga, Paula Perez, Virginia Zuiga, Eduardo Escamilla, Sam Liebelt, Bernadette Vierra, Richard Taylor, David Ruck, Monica Montes, Chris Misuraca, Izabella Gibson, Luz Nevarez, Bob & Mary Boten, Javier Muñoz, Lizeth Rios, Juan Carlos Castillo, Joshua Varni, Teresa Davis, Karen Álvarez, Mary Ochinero, Nancy Wiesner, Jose Bernal, Elidia Fernandez, Alyce Souza, Gwen Schroeder, Alfredo Carrillo, Andrew Hart, Mary Ann Silva, Pamela Hoffarth, Carlos Iglesias, Leigh Woycheshin, Marco Vilenti, Pete Peterson, Silvia Funes, Manuel J. Estrada, Helen Moya, Teresa Reynoso and Ken Burgess. Learn to Play for FREE! The Friday Night Guitarristas are offering FREE guitar lessons to anyone who is interested. All you need is a guitar! Call Sandy Gallardo (543-3740) for more information. ¡Clases de Guitara (GRATIS)! Si le gustaría tomar clases de guitara, por favor comuníquese con Sandy al (209) 543-3740. Solamente necesitaran una guitara. Grupo de Oracion, “Sagrado Corazon de Jesus y Maria” miércoles a las 6:30pm Capilla de Salida (4643 Flint Avenue en Salida) Para mas información: Joel y Gaby Muñoz al (209) 545-4772. 3 Daily Mass Readings - Week of January 25 th Monday 2 Tm 1:1-8 / Ti 1:1-5 / Ps 96:1-3, 7-8, 10 / 2 Tm 1:10 / Mk 3:22-30 Tuesday Heb 10:1-10 / Ps 40:2, 4, 7-11 / Mt 11:25 / Mk 3:31-35 Wed. Heb 10:11-18 / Ps 110:1-4 / Mk 4:1-20 Thursday Heb 10:19-25 / Ps 24:1-6 / Ps 119:105 / Mk 4:21-25 Friday Heb 10:32-39 / Ps 37:3-6, 23-24, 39-40 / Mt 11:25 / Mk 4:26-34 Saturday Heb 11:1-2, 8-19 / Lk 1:39-75 / Jn 3:16 / Mk 4:35-41 Sunday Dt 18:15-20 / Ps 95:1-2, 6-9 / 1 Cor 7:32-35 / Mt 4:16 / Mk 1:21-28 Extraordinary Ministers of Holy Communion assist with distributing the Precious Body and Blood of Christ at Communion. We are in need of Eucharistic Ministers for our 5:30pm Mass on Saturday evenings. For more information please call Monnette at (209) 545-5086 or speak to Father Juan. O'Brien’s Market is offering up to 5% back on groceries purchased in their stores by non-profit organizations. This is a great way to earn money for our Church. You can sign up at O’Brien’s Market or pick up a card in the Parish Office. PASTORAL COUNCILAre you interested in serving as a member of our Pastoral Council? We are looking for potential candidates for next year. If you are interested, contact Chuck Banthos, Ann Tognetti or Fr. Juan. PRAYER FOR RAIN AND SNOW God our Provider, we come before you in this period of drought to ask for your help. We know you are aware of our needs and of our ultimate dependence on you. As we look at our dry hills and fields and at the shortage of water in our streams and reservoirs, we turn to you with hope and confidence and ask you bless us with gentle rains in our valleys and hillsides and with snow in the mountains. We make this prayer through Christ our Lord. Amen. ORACION PARA UN BUEN TEMPORAL DE LLUVIAS Y NIEVE O Dios nuestro Proveedor, venimos ante tu presencia durante este tiempo de sequía para pedir tu ayuda. Reconocemos que estas atento a nuestras necesidades y de nuestra única dependencia de ti. Al mirar a nuestros cerros secos y campos, y la escasez den nuestros ríos y presas, dirigimos hacia ti con esperanza y confianza y te pedimos que nos bendigas con lluvias suaves para nuestros valles, cerros y también nieve en las montanas. en ti y tu providencia, te pedimos esta oración pues la hacemos por Jesucristo nuestro Señor. Amen. All bulletin requests must be submitted by the Tuesday before the weekend requested. All requests must be approved by Father. We reserve the right to edit any requests submitted for the bulletin. Peticiones del boletín deben ser sometidas el martes antes de el fin de semana solicitada. Las peticiones tienen que ser aprobadas por el Padre. Reservamos el derecho de editar cualquier petición sometida. Third Sunday in Ordinary Time 4 “Baile del Amor y La Amistad” Sábado, 7 de Febrero 7:00pm - 11:30pm Grupos: Amigos de Infancia Venus Roció (la dama de la cumbia) y su Sonora Admisión: $25 por adelantado $30 en la puerta Niños menores de 12 años solo pagan $10 en la puerta. Centro Comunitario (1416 Maze Boulevard en Modesto) Reservaciones de mesas disponibles. Para mas información hablar a Rosy (209) 499-3214. WEEKLY OFFERINGS 1/18/2015 $4,869 1/19/2014 $4,849 Difference $20 OFRENDAS DE SACRIFICIO RETIROS DE LOS CRISTEROS Y LUPITAS Se les invita a los retiros de los Cristeros y Lupitas! Se llevara acabo el fin de semana Enero 30 – Febrero 1, 2015. Si gusta asistir favor de llamar al Diacono Felipe Vallejo (380-2677) para apartar su lugar ya que será cupo limitado. Que sea lo mas pronto posible por favor. Encuentro solo para mujeres 2015 “El llamado de Jesucristo a la Mujer Hoy” Director Espiritual: Padre José Domingo sábado, 31 de enero y domingo, 1 de febrero 8:00am—6:00pm (puertas abiertas desde las 7:00am) Lugar: Modesto Centre Plaza en Modesto Donación por día: $10.00 (incluye 1 comida y 1 bebida) Informes: María (581-3191) y Cecilia (216-7179) WORLDWIDE MARRIAGE ENCOUNTER MARRIED COUPLES: Having trouble finding a perfect Valentines’s gift for your spouse? Think about giving the gift of a weekend away from the everyday stress and distractions. Enrich the communication in your marriage and re-discover the love that both of you deserve. Consider attending a Worldwide Marriage Encounter Weekend. The next two weekend dates are: February 13-15, 2015 in Turlock and June 5-7, 2015 in Modesto. It is not too late to register for the February weekend!!! For more information visit their website at: stocktonwwme.org or contact John and Angelica Angarita at: [email protected] or call (209) 691-0603. “Building Our Future Together” We are doing great with our Capital Campaign pledges! Counting last weekends appeal, we reached $1.5 MILLION our $1.5 Million dollar challenge. May God bless you. Do remember to use the Green envelopes that were mailed out to you. Your monthly pledge must be in before the end of the month. Thank you. “Construyendo Nuestro Futuro Juntos” En compromisos adquiridos, nos esta yendo muy bien. ¡Gracias! Contando las peticiones de el fin de semana pasada, hemos logrado llegar a $1.5 Millones de dólares en promesas (lo cual fue nuestro reto original). Dios los bendiga. Les recordamos de usar los sobres Verdes, enviados por correo a su casa, para que haga su promesa mensual antes del fin del mes. Gracias. CHILDREN’S LITURGY OF THE WORD Hey kids! Come to Children’s Liturgy of the Word on Sundays, during the 10am Mass. This is a great way for you to be able to take part in Mass and learn at your own level with other kids. If you attend Children’s Liturgy ten (10) times, you will earn a gift card as a reward! See you there! The next mandatory parent meeting for those who have children enrolled in our Religious Education program will be this Wednesday, January28th at 6:30pm at our Church in Modesto. La próxima reunión para los padres que tienen hijos en nuestra programa de educación religiosa será este martes, 27 de enero a las 6:30pm en Modesto. WEEKLY MASS CLERGY CALENDAR Monday, Thursday & Friday—Father Editho Tuesday & Wednesday—Father Juan