Allgemeine Geschäftsbedingungen der Firma GEBR. WEISS GmbH
Transcripción
Allgemeine Geschäftsbedingungen der Firma GEBR. WEISS GmbH
Allgemeine Geschäftsbedingungen der Firma GEBR. WEISS GmbH & Co. KG ® Unsere Lieferbedingungen lauten: „Ex Works“ (ab Werk) gemäss INCOTERMS (jeweils neueste Fassung). Allgemeiner und erweiterter Eigentumsvorbehalt nach deutschem Handelsgesetzbuch und diesen allgemeinen Geschäftsbedingungen sind Vertragsgrundlage. Für Exportgeschäfte gelten die Allgemeinen Lieferbedingungen der Wirtschaftskommission der Europäischen Gemeinschaft (neueste Fassung). Zahlungsbedingungen ergeben sich aus der Rechnung! (10 Tage 3% Skonto, 30 Tage netto Kasse.) Bei Überschreitung des Zahlungsziels berechnen wir Zinsen. Auslandsaufträge werden nur „Cash“ abgewickelt. Ab einer Auftragssumme von Euro 10.000,-- verlangen wir 1/3 Anzahlung. Sie haben diese Bedingungen durch Ihre Unterschrift auf der Auftragsbestätigung anerkannt. Ihre Einkaufsbedingungen sind ausser Kraft gesetzt. Eine Produkthaftung jeder Art ist ausgeschlossen. Die vereinbarte Geschäftssprache für Exportaufträge ist deutsch. Reklamationen können nur 8 Tage nach Erhalt der Ware berücksichtigt werden. Folgeansprüche jeglicher Art lehnen wir ab. Nicht gelieferte Mengen werden von der EDV automatisch in Rückstand genommen und schnellstmöglich nachgeliefert. Wir bestätigen, dass die Waren deutschen Ursprungs im Sinne der Präferenzbestimmungen sind. (Made in Germany). Als beiderseitiger Erfüllungsort gilt Hückeswagen, Gerichtsstand Wipperfürth. Als beiderseitige Rechtsgrundlage ist das deutsche Handelsgesetzbuch vereinbart. Alle Abweichungen von diesen Bedingungen bedürfen der bestätigten Schriftform. General Terms and Conditions of GEBR. WEISS GmbH & Co. KG ® Our general terms and conditions are as follows: Ex works in accordance with INCOTERMS (in the version valid at the time). General and extended rights of retention pursuant to the German Commercial Code (Handelsgesetzbuch) and these general terms and conditions are the contractual basis. The General Delivery Conditions of the UN Economic Commission for Europe (current version). Terms and commissions of payment are as stated on the invoice! (10 days 3% discount, 30 days net.) In the event that the period for payment is exceeded, we shall charge interest. Foreign orders are only transacted for „cash“. For orders whose value exceeds 10.000 Euros, we require a down payment of 1/3. You have acknowledged these general terms and conditions with your signature on the confirmation of order. Your purchasing terms are thus no longer in effect. Product liability of any kind is excluded. The agreed business language for export orders is German. Complaints can only be taken into consideration up to 8 days after the goods have been received. We reject subsequent claims of any kind. Undelivered quantities are immediately registered as backlogged by the computer system and will be delivered as soon as possible. We confirm that the goods are of German origin in accordance with the preferential regulations (Made in Germany). Place of fulfilment for both parties is Hückeswagen; place of jurisdiction for both parties is Wippefürth. The German Commercial Code (Handelsgesetzbuch) is agreed as legal basis for both parties. All deviations to these terms and conditions require the written form. www.sh-grafikdesign.de Conditions générales de GEBR. WEISS GmbH & Co. KG ® Nos conditions de livraison sont „Ex Works“ (départ usine) selon les INCOTERMS (respectivement dans la dernière édition). Un droit de réserve de propriété général etprolongé selon le code de commerce allemand et ces conditions générales sont bases du contrat. Pour les exportations, sont valables les conditions générales de livraison de la Commission Economique des Etats-Unis d’Europe (dernière édition). Les conditions de paiement figurent sur la facture! (10 jours 3% d’escompte, 30 jours net) En cas de dépassement du délai de paiement, nous facturons des intérêts. Des commandes issues de l’étranger se réglent „Cash“. Pour une commande dépassant Euro 10.000,-, nous demandons 1/3 d’acompte. Vous avez reconnu ces conditions par votre signature sur la confirmation de commande. Vos conditions d’achats sont sans effet. Une responsabilité produit, quelle qu’un soit la nature, est exclue. Il est convenu de l’emploi de la langue allemand pour nos commandes d’exportations. Les réclamations ne peuvent avoir lieu que dans les 8 jours qui suivent la réception de la marchandise. Nous déclinons toutes demandes de dédommagement pour les dommages conséquents quelle qu’un soit la nature. Les quantités non livrées sont automatiquement prises en reliquats par notre système informatique et feront l’objet d’une livraison ultérieure. Nous confirmons, que la marchandise est d’origine allemande dans le sens des prescriptions préférencielles (Made in Germany). Hückeswagen est convenu comme lieu d’exécution réciproque. Lieu de juridiction, Wipperfürth. Il est convenu de l’application du code de commerce allemand comme base juridique réciproque. Tous changements à ces conditions réquierent de la forme écrite et sont sujets à confirmations. Condiciones Generales de Contratación de la cía. GEBR. WEISS GmbH & Co. KG ® Nuestras condiciones de entrega son: „Ex Works“ (franco fábrica de Hückeswagen) según INCOTERMS (versión mas actual). La reserva de propiedad general y ampliada según Código Mercantil alemán y las presentes condiciones generales de contratación forman la base del contrato. Para negocios de exportación rigen las Condiciones Generales de Suministro publicadas por la Comisión Económica Europea (versión mas actual). Las condiciones de pago resultan de la factura! (10 días 3% de descuento, 30 días neto al contado). Cuando el plazo de pago haya vencido, cargamos intereses. Pedidos al extranjero se suministra solo contra pago al contado. A partir de un volumen de pedido de 10.000,-- Euros exigimos un primer pago de 1/3 del volumen contratado. Firmando la confirmación del pedido, Ustedes aceptan las presentes condiciones. Sus condiciones de compra son anuladas. Se excluye cualquier tipo de responsabilidad acerca de los productos. El idioma comercial para pedidos de exportación es el alemán. Sólo podemos tener en cuenta reclamaciones presentadas dentro de un plazo de ocho días, contados a partir de la recepción de la mercancía. Rechazamos reclamaciones posteriores. Nuestro sistema de proceso de datos califica automáticamente cantidades no entregadas como posiciones pendientes de servir, las cuales serán entregadas tan pronto sea posible. Confirmamos que las mercancías son de origen alemán en el sentido de las disposiciones preferenciales (Made in Germany). Para ambas partes contratantes, el lugar de cumplimiento es Hückeswagen, el de jurisdicción es Wipperfürth. El Código Mercantil alemán forma la base jurídica para ambas partes contratantes. Cualquier desviación de las presentes condiciones requiere la confirmación por escrito.