Descargar título - Sidra de Asturias

Transcripción

Descargar título - Sidra de Asturias
OAMI
HABM
OHIM
OHMI
UAMI
OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR (MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS)
HARMONISIERUNGSAMT FÜR DEN BINNENMARKT (MARKEN, MUSTER UND MODELLE)
OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET (TRADE MARKS AND DESIGNS)
OFFICE DE L’HARMONISATION DANS LE MARCHÉ INTÉRIEUR (MARQUES, DESSINS ET MODÈLES)
UFFICIO PER L’ARMONIZZAZIONE NEL MERCATO INTERNO (MARCHI, DISEGNI E MODELLI)
D113
Copia Certificada
Beglaubigte Abschrift
Certified Copy
Copia Autenticata
Copie Certifiée
‹
‹
‹
Código de identificación ‹ Identifizierungscode ‹ Identification code ‹
Code d’identification ‹ Codice di identificazione: BTVVYNJFLCGSVN43AUEVIJVSNU
Por la presente se certifica que el documento que se adjunta es una copia conforme del certificado de
registro para la marca comunitaria cuyo número y fecha de registro aparecen a continuación.
El documento original puede ser consultado en el enlace de la OAMI http://oami.europa.eu
introduciendo el código de identificación indicado más arriba.
Hiermit wird bestätigt, daß die Abschrift, die diesem Beleg beigeheftet ist, eine genaue Abschrift der
Eintragungsurkunde ist, die für die Gemeinschaftsmarke mit der nachstehenden Eintragungsnummer
und dem nachstehenden Eintragungstag ausgestellt wurde.
Das Originaldokument kann mittels Eingabe eines Identifizierungscode bei folgender Webadresse
http://oami.europa.eu eingesehen werden.
This is to certify that the attached document is an exact copy of the certificate of registration issued for
the Community trade mark bearing the registration number and date indicated below.
The original document can be consulted introducing the identification code indicated above at the
following OHIM web page link http://oami.europa.eu.
Par
la présente, il est certifié que le document annexé est une copie conforme du certificat
d'enregistrement délivré pour la marque communautaire portant le numéro et la date d'enregistrement
qui figurent ci-après.
Le document original peut être consulté sur le site web de l'OHMI http://oami.europa.eu en introduisant
le code d'identification indiqué ci-dessus.
Con la presente si certifica che il documento allegato è una copia conforme del certificato di
registrazione per il marchio comunitario contrassegnato dal numero e dalla data di registrazione
riportati sotto.
Il Documento originale può essere consultato introducendo il codice di identificazione sopra indicato,
nel indirizzo http://oami.europa.eu della pagina Web della UAMI.
Núm./Nr./No/n°/n.
Fecha/Datum/Date/Date/Data
008560419
03/05/2010
Alicante, 25/04/2013
Guido Fael
Departamento de Apoyo a las Operaciones
Hauptabteilung Unterstützung des Kerngeschäfts
Operations Support Department
Département «Soutien aux opérations»
Dipartimento Supporto alle operazioni
Avenida de Europa, 4 • E-03008 Alicante • España. Tel. + 34-96-513.91.00 • Fax: + 34-96-513.13.44. Internet: http://oami.europa.eu
Copia Certificada / Beglaubigte Abschrift/ Certified Copy / Copie Certifiée / Copia Autenticata
Certificado de registro de marca comunitaria / Eintragungsurkunde der Gemeinschaftsmarke / Registration certificate of community trade mark / Certificat
d'enregistrement de marque communautaire / Certificato registrazione di marchio comunitario
Registrado / Registered 03/05/2010
No 008560419
OAMI - OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL
MERCADO INTERIOR
MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS
Se expide el presente Certificado de Registro para la
Marca Comunitaria que se identifica a continuación.
Las menciones y las informaciones relativas a tal marca
han sido inscritas en el Registro de Marcas
Comunitarias.
OHIM – OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE
INTERNAL MARKET
TRADE MARKS AND DESIGNS
CERTIFICATE OF REGISTRATION
This Certificate of Registration is hereby issued for the
Community Trade Mark identified below. The
corresponding entries have been recorded in the
Register of Community Trade Marks.
El Presidente / The President
Wubbo de Boer
Page 1 of 6
CTM 008560419
Alicante, 25/04/2013
Identification Code: BTVVYNJFLCGSVN43AUEVIJVSNU
CERTIFICADO DE REGISTRO
Copia Certificada / Beglaubigte Abschrift/ Certified Copy / Copie Certifiée / Copia Autenticata
Certificado de registro de marca comunitaria / Eintragungsurkunde der Gemeinschaftsmarke / Registration
certificate of community trade mark / Certificat d'enregistrement de marque communautaire / Certificato
registrazione di marchio comunitario
OAMI - OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR
MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS
OHIM – OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET
210
008560419
220
18/09/2009
740
UDAPI & ASOCIADOS
Explanada, 8, 4º Planta
28040 Madrid
ES
400
18/01/2010
151
450
03/05/2010
270
ES EN
05/05/2010
511
BG - 32
Безалкохолни напитки, напитки и плодови сокове, бири,
минерална и газирана вода; сиропи и други препарати за
приготвяне на напитки.
BG - 33
Ябълково вино с наименование според произхода.
BG - 35
Услуги за продажба на дребно в търговската мрежа и чрез
световни компютърни мрежи на ябълково вино;услуги за
продажба на едро на ябълково вино;агенции за внос и
износ на ябълково вино; организиране на изложби с
търговска или рекламна цел; проучване на общественото
мнение; търговско проучване; реклама; помощ за бизнес
управление; анализи на себестойността; бизнес
проучвания;информация и търговско съдействие за
потребителя; дистрибуция на образци; маркетингови
проучвания; икономическо предвиждане; авторско право;
насърчаване на продажбите (за сметка на трети лица).
BG - 42
Качествен контрол; услуги за дизайн на опаковки;
инженерно чертане; изпитване на материали; Научни и
изследователски услуги.
ES - 32
Bebidas sin alcohol, bebidas y zumos de frutas, cervezas,
aguas minerales y gaseosas; siropes y otras preparaciones
para hacer bebidas.
ES - 33
Sidras amparadas por la Denominación de Origen.
ES - 35
Servicios de venta al detalle en comercios y a través de redes
mundiales de informática de sidra; servicios de venta al mayor
de sidra; servicios de agencias de importación-exportación
de sidra; organización de exposiciones con fines comerciales
o publicitarios; sondeos de opinión; búsqueda de mercados;
publicidad; asistencia en la dirección de empresas; análisis
del precio de costo; investigación comercial; información y
asesoramiento comercial al consumidor; distribución de
muestras; estudio de mercados; previsiones económicas;
redacción de textos publicitarios; promoción de ventas para
terceros.
ES - 42
Servicios de control de calidad; servicios de diseñadores de
embalajes; diseño industrial; ensayo de materiales; servicios
científicos y de investigación.
CS - 32
Nealkoholické nápoje, nápoje a ovocné nápoje, piva, minerální
vody a šumivé nápoje; sirupy a jiné přípravky pro výrobu nápojů.
CS - 33
Mošty s označením původu.
CS - 35
Maloobchodní prodej v obchodech a prostřednictvím světových počítačových sítí moštů;velkoobchodní prodej moštů;dovozní-vývozní agentury zaměřené na mošty; organizování komerčních nebo propagačních výstav; průzkum veřejného mínění; průzkum trhu; reklama; obchodní činnost (pomoc při řízení-);
analýzy
velkoobchodních
cen;
obchodní
výzkum;obchodní informace a poradenství pro spotřebitele;
distribuce vzorků; marketingové studie; ekonomické prognózy;
služby reklamních textařů; podpora prodeje pro druhé.
186
18/09/2019
541
CONSEJO REGULADOR DENOMINACIÓN DE ORIGEN
SIDRA DE ASTURIAS
521
0
546
591
BG - Зелен и бял.
ES - Verde y blanco.
CS - Zelená a bílá.
DA - Grøn og hvid.
DE - Grün und weiß.
ET - Roheline ja valge.
EL - Πράσινο και λευκό.
EN - Green and white.
FR - Vert et blanc.
IT - Verde e bianco.
LV - Zaļš un balts.
LT - Žalia ir balta.
HU - Zöld és fehér.
MT - Aħdar u abjad.
NL - Groen en wit.
PL - Zielony, biały.
PT - Verde e branco.
RO - Verde si alb.
SK - Zelená a biela.
SL - Zelena in bela.
FI - Vihreä ja valkoinen.
SV - Grön och vit.
531
5.7.13
5.7.23
24.3.7
732
CONSEJO REGULADOR DENOMINACIÓN DE ORIGEN
PROTEGIDA "SIDRA DE ASTURIAS"
San Juan de Capristano, Planta 1ª Calle Asturias, s/n
33300 Villaviciosa
ES
No 008560419
Page 2 of 6
CTM 008560419
Alicante,
25/04/2013
1/5
Identification Code: BTVVYNJFLCGSVN43AUEVIJVSNU
TRADE MARKS AND DESIGNS
Copia Certificada / Beglaubigte Abschrift/ Certified Copy / Copie Certifiée / Copia Autenticata
Certificado de registro de marca comunitaria / Eintragungsurkunde der Gemeinschaftsmarke / Registration
certificate of community trade mark / Certificat d'enregistrement de marque communautaire / Certificato
registrazione di marchio comunitario
OAMI - OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR
MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS
OHIM – OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET
CS - 42
Služby související s kontrolou kvality; dárkové balení; technické kreslení; analýza materiálů; Vědecké a průzkumné služby.
DA - 32
Ikke-alkoholholdige drikke, frugtdrikke og frugtsaft, øl, mineralvande og kulsyreholdige vande; saft og andre præparater
til fremstilling af drikke.
DA - 33
Cider beskyttet af oprindelsesbetegnelsen.
DA - 35
Detailsalg i forretninger og via globale computernetværk af
cider;engrossalg af cider;import og eksport af cider; organisering af udstillinger med kommercielle eller reklamemæssige
formål; opinionsundersøgelser; marketingsundersøgelser;
annonce- og reklamevirksomhed; bistand ved forretningsledelse; kostprisanalyser; forretningsundersøgelser;kommerciel
information og rådgivning til forbrugere; distribution af vareprøver; markedsanalyser; økonomiske prognoser; udarbejdelse af reklametekster; salgsfremmende foranstaltninger (sales
promotion) for andre.
DA - 42
Tjenesteydelser i forbindelse med kvalitetskontrol; emballagetegningsvirksomhed; konstruktionstegning; materialeafprøvning; Videnskabelig virksomhed og forskning.
DE - 32
Alkoholfreie Getränke, Fruchtgetränke und Fruchtsäfte, Biere,
Mineralwässer und kohlensäurehaltige Wässer; Sirupe und
andere Präparate für die Zubereitung von Getränken.
DE - 33
Sidras (Apfelweine), die durch die Herkunftsbezeichnung geschützt sind.
DE - 35
Einzelhandelsverkauf in Geschäften und über weltweite Datennetze von Sidra;Großhandelsverkauf von Sidra;Betrieb
einer Im- und Exportagentur für Sidra; Organisation von
Ausstellungen für wirtschaftliche oder Werbezwecke; Meinungsforschung; Marktforschung; Werbung; Unternehmensführungsunterstützung; Aufstellung von Kosten-Preisanalysen;
Ermittlungen in Geschäftsangelegenheiten;Erteilung von
Auskünften (Information) und Beratung für Verbraucher in
Handels- und Geschäftsangelegenheiten (Verbraucherberatung); Verteilung von Warenproben; Marktstudien; Erstellung
von Wirtschaftsprognosen; Verfassen von Werbetexten; Verkaufsförderung (sales promotion) für andere.
DE - 42
Qualitätskontrolldienstleistungen; Dienstleistungen eines
Verpackungsdesigners; technische Zeichnungen; Materialprüfung; Wissenschaftliche und Forschungsleistungen.
ET - 32
Alkoholivabad joogid, puuviljajoogid ja puuviljamahlad, õlled,
mineraal- ja gaseerveed; siirupid ja muud joogivalmistusained.
ET - 33
Päritolunimetusega siidrid.
ET - 35
Siidri jaemüük kauplustes ja ülemaailmse arvutivõrgu vahendusel;siidri hulgimüük;siidri impordi-ekspordikontorid; kaubandus- või reklaamnäituste korraldamine; rahvastikuküsitlused;
turu-uuringud; reklaam; äritegevuse juhtimisabi; omahinnaanalüüsid; äriuuringud;klienditeave ja ärialane nõustamine; näidiste (proovide) levitamine; turu-uuringud; majandusprognoosid; reklaamitekstide koostamine; müügikampaaniad kolmandate isikute jaoks.
ET - 42
Kvaliteedikontrolliteenused; pakendidisain, -kujundus; tööjoonised; materjalianalüüs; Teaduslikud ja uurimisteenused.
EL - 32
Μη οινοπνευματώδη ποτά, ποτά και χυμοί φρούτων, ζύθος,
μεταλλικά και αεριούχα νερά· σιρόπια και άλλα
παρασκευάσματα για ποτά.
EL - 33
Μηλίτης οίνος που προστατεύεται από ονομασία προέλευσης.
EL - 35
Υπηρεσίες λιανικής πώλησης μηλίτη οίνου, σε εμπορικά
καταστήματα και μέσω ηλεκτρονικών δικτύων παγκόσμιας
εμβέλειας·υπηρεσίες
χονδρικού
εμπορίου
μηλίτη
οίνου·υπηρεσίες παρεχόμενες από γραφεία εισαγωγών και
εξαγωγών μηλίτη οίνου· οργάνωση εκθέσεων για εμπορικούς
ή διαφημιστικούς σκοπούς· δημοσκόπηση· έρευνες αγορών·
διαφήμιση· υποστήριξη σχετικά με διοίκηση επιχειρήσεων·
ανάλυση τιμής κόστους· έρευνα (επιχειρηματική)·παροχή
πληροφοριών και συμβουλών εμπορικού χαρακτήρα σε
καταναλωτές· διανομή δειγμάτων· μελέτες αγοράς· οικονομικές
προβλέψεις· κειμενογράφηση διαφημίσεων· προώθηση
πωλήσεων για λογαριασμό τρίτων.
EL - 42
Υπηρεσίες ποιοτικού ελέγχου· υπηρεσίες σχεδιασμού
συσκευασιών· σχεδιασμός έργων μηχανικού· δοκιμές υλικών·
Επιστημονικές και ερευνητικές υπηρεσίες.
EN - 32
Non-alcoholic drinks, fruit drinks and fruit juices, beers, mineral
and aerated waters; syrups and other preparations for making
beverages.
EN - 33
Cider with a registered designation of origin.
EN - 35
Retailing in shops and via global computer networks of
cider;wholesaling of cider;import-export agencies for cider;
organization of exhibitions for commercial or advertising purposes; opinion polling; market research; advertising; business
management support; cost-price analysis; research (business
-);commercial information and advice for consumers (consumer advice shop); distribution of samples; marketing studies;
economic forecasting; copywriting; sales promotion (for others).
EN - 42
Quality-control services; packaging design; engineering
drawing; materials testing; Scientific and research services.
FR - 32
Boissons non alcooliques, boissons de fruits et jus de fruits,
bières, eaux minérales et gazeuses; sirops et autres
préparations pour faire des boissons.
FR - 33
Cidres protégés par la dénomination d'origine.
FR - 35
Services de vente au détail dans les commerces et via des
réseaux informatiques mondiaux de cidre;services de vente
en gros de cidre;services d'agences d'import-export de cidre;
organisation d'expositions à buts commerciaux ou
publicitaires; sondages d'opinion; recherche de marchés;
publicité; aide à la direction d'entreprises; analyse du prix de
revient; recherches en affaires;information et conseils commerciaux au consommateur; distribution d'échantillons; étude
de marché; prévisions économiques; rédaction publicitaire;
promotion des ventes pour des tiers.
FR - 42
Services de contrôle de qualité; services de dessinateurs pour
emballage; dessin industriel; essai de matériaux; Services de
recherche scientifique.
IT - 32
No 008560419
Page 3 of 6
CTM 008560419
Alicante,
25/04/2013
2/5
Identification Code: BTVVYNJFLCGSVN43AUEVIJVSNU
TRADE MARKS AND DESIGNS
Copia Certificada / Beglaubigte Abschrift/ Certified Copy / Copie Certifiée / Copia Autenticata
Certificado de registro de marca comunitaria / Eintragungsurkunde der Gemeinschaftsmarke / Registration
certificate of community trade mark / Certificat d'enregistrement de marque communautaire / Certificato
registrazione di marchio comunitario
OAMI - OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR
MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS
OHIM – OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET
Bevande analcoliche, bevande di frutta e succhi di frutta, birre,
acque minerali e gassate; sciroppi e altri preparati per fare
bevande.
IT - 33
Sidri a denominazione d'origine.
IT - 35
Servizi di vendita al dettaglio in negozi e tramite reti informatiche mondiali di sidri;servizi di vendita all'ingrosso di
sidri;servizi d'agenzie d'import-export di sidri; organizzazione
di esposizioni per scopi commerciali o pubblicitari; sondaggi
di opinione; ricerche di mercato; pubblicità; assistenza per la
direzione aziendale; analisi del prezzo di costo; indagini
commerciali;informazione e consulenza commerciale ai consumatori; distribuzione di campioni; studi di mercato; previsioni
economiche; redazione di testi pubblicitari; promozione delle
vendite per conto terzi.
IT - 42
Servizi di controllo di qualità; Servizi di designer di imballaggi;
disegni d'ingegneria; collaudo di materiali; Servizi scientifici
e di ricerca.
LV - 32
Bezalkoholiskie dzērieni, augļu dzērieni un sulas, alus, minerālūdens un gāzētie dzērieni; sīrupi un citas sastāvdaļas
dzērienu pagatavošanai.
LV - 33
Sidri ar izcelsmes vietas nosaukumu.
LV - 35
Sidra mazumtirdzniecības pakalpojumi veikalos un globālajos
datortīklos;sidra vairumtirdzniecības pakalpojumi;sidra importa/eksporta aģentūru pakalpojumi; izstāžu organizēšana komerciālos vai reklāmas nolūkos; sabiedriskās domas izpēte;
mārketinga pētījumi; reklāma; uzņēmējdarbības vadības asistēšana; izmaksu un cenu analīze; uzņēmējdarbības ekspertīze;informācijas pakalpojumi un komerciālā palīdzība patērētājiem; paraugu izplatīšana; mārketinga pētījumi; ekonomisko prognožu veikšana; reklāmu sagatavotāji; tirdzniecības
veicināšana trešo personu interesēs.
LV - 42
Kvalitātes kontroles pakalpojumi; iesaiņojuma dizaineru pakalpojumi; tehniskā rasēšana; materiālu analīze; Zinātniski un
izpētes pakalpojumi.
LT - 32
Gaivieji gėrimai, vaisių gėrimai ir vaisių sultys, alus, mineralinis
ir gazuotas vanduo; sirupai ir kiti gėrimų gaminimo preparatai.
LT - 33
Sidrai, turintys vietos kilmės nuorodą.
LT - 35
Mažmeninės prekybos parduotuvėse ir per pasaulinius kompiuterinius tinklus sidru paslaugos;didmeninės prekybos sidru
paslaugos;sidro importo ir eksporto agentūrų paslaugos; parodų organizavimas komercijos ir reklamos reikmėms; viešosios nuomonės apklausos; rinkodaros tyrimai; reklama; verslo
vadybos pagalba; savikainos analizė; verslo tyrimai;informavimas ir komercinis vartotojų konsultavimas; pavyzdžių platinimas; rinkodaros studijos; ekonominis prognozavimas; autorių
teisių apsauga; pirkimo skatinimas tretiesiems asmenims.
LT - 42
Kokybės tikrinimo paslaugos; pakuočių dizaino paslaugos;
techninių brėžinių rengimas; medžiagos analizė; Mokslinės ir
mokslinių tyrimų paslaugos.
HU - 32
Alkoholmentes sörök, gyümölcsitalok és gyümölcslevek, sörök,
ásványvizek és szénsavas vizek; szörpök/szirupok és egyéb
készítmények (italok készítéséhez használt ~).
HU - 33
Eredetmegjelöléssel levédett almaborok.
HU - 35
Almabor bolti és a számítógépes világhálón keresztül történő
kiskereskedelme;almabor nagykereskedelmi szolgáltatásai;almabor import-export ügynökségei; szervezés (kereskedelmi vagy reklám célú kiállítás/bemutató ~); közvéleménykutatás; piackutatás; reklámozás; segítségnyújtás üzletvezetéshez; önköltségelemzés; üzleti kutatás;tájékoztató szolgáltatások és kereskedelmi tanácsadás fogysztóknak; terjesztés
(áruminta ~); marketing tanulmányok; gazdasági előrejelzés;
reklámszövegírás; eladási promóciók külső felek számára.
HU - 42
Minőségellenőrzési szolgáltatások; csomagolástervezői
szolgáltatások; műszaki rajzolás; anyagelemzés; Tudományos
és kutatási szolgáltatások.
MT - 32
Xorb mingħajr alkoħol, xorb u meraq tal-frott, birer, ilma minerali u softdrinks; ġulepp u preparazzjonijiet oħra għat-tħejjija
tax-xorb.
MT - 33
Sajder protetti bl-Isem tal-Oriġni.
MT - 35
Servizzi ta' bejgħ bl-imnut fil-ħwienet u permezz ta' netwerks
informatiċi globali ta' sajder;servizzi ta' bejgħ bl-ingrossa ta'
sajder;servizzi ta' aġenziji tal-importazzjoni/esportazzjoni tassajder; l-organizzazzjoni ta' esebizzjonijiet għal skopijiet
kummerċjali jew ta' reklamar; sondaġġi dwar l-opinjonijiet;
riċerka dwar il-marketing; reklamar; l-assistenza fil-ġestjoni
ta' negozju; l-analiżi tal-prezz ta' produzzjoni; riċerka (dwar
in-negozju);informazzjoni u konsulenza kummerċjali għallkonsumatur; id-distribuzzjoni ta' kampjuni; studji dwar il-marketing; it-tbassir ekonomiku; xogħol ta' kitba għar-riklami jew
materjal pubbliċitarju; promozzjoni tal-bejgħ għal terzi persuni.
MT - 42
Servizzi tal-kontroll tal-kwalità; Servizzi ta' disinnjaturi tal-ippakkjar; tpinġija għall-inġinerija; analiżi ta' materjali; Servizzi
xjentifiċi u ta' riċerka.
NL - 32
Alcoholvrije dranken, vruchtendranken en vruchtensappen,
bieren, minerale en gazeuse wateren; siropen en andere
preparaten voor de bereiding van dranken.
NL - 33
Ciders beschermd door de herkomstbenaming.
NL - 35
Detailverkoop in winkels en via wereldwijde computernetwerken van cider;groothandelverkoop van cider;agentschappen
voor import-export van cider; organisatie van tentoonstellingen
voor commerciële doeleinden of promotiedoeleinden; opiniepeiling; marktonderzoek; reclame; ondersteuning inzake bedrijfsleiding; kostprijsanalyse; onderzoek (zakelijk);handelsinformatie en -adviezen voor consumenten; verspreiding van
monsters; marktonderzoek; economische prognoses; copywriting; verkooppromotie (voor derden).
NL - 42
Diensten op het gebied van kwaliteitscontrole; ontwerpen van
verpakkingen; technisch tekenen; het testen van materialen;
Wetenschappelijke en onderzoeksdiensten.
PL - 32
Napoje bezalkoholowe, napoje i soki owocowe, napoje izotoniczne; syropy i inne preparaty do sporządzania napojów.
PL - 33
Sidra o chronionej nazwie pochodzenia.
PL - 35
Sprzedaż detaliczna w sklepach i za pośrednictwem sieci informatycznych sidry;usługi sprzedaży hurtowej sidry;agencje
No 008560419
Page 4 of 6
CTM 008560419
Alicante,
25/04/2013
3/5
Identification Code: BTVVYNJFLCGSVN43AUEVIJVSNU
TRADE MARKS AND DESIGNS
Copia Certificada / Beglaubigte Abschrift/ Certified Copy / Copie Certifiée / Copia Autenticata
Certificado de registro de marca comunitaria / Eintragungsurkunde der Gemeinschaftsmarke / Registration
certificate of community trade mark / Certificat d'enregistrement de marque communautaire / Certificato
registrazione di marchio comunitario
OAMI - OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR
MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS
OHIM – OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET
importowo-eksportowe sidry; organizowanie wystaw w celach
handlowych lub reklamowych; sondaże opinii publicznej; badanie rynku; reklama; pomoc w zakresie zarządzania; analiza
kosztowo-cenowa; usługi wywiadowni gospodarczych;usługi
informacyjne i doradztwo handlowe dla konsumentów; dystrybucja próbek; opracowania marketingowe; prognozy ekonomiczne; przygotowywanie tekstów (reklamowych); promocja
sprzedaży dla osób trzecich.
PL - 42
Usługi kontroli jakości; opakowania (projektowanie -); rysunek
techniczny; analiza materiałów; Usługi w zakresie badań naukowych.
PT - 32
Bebidas não alcoólicas, bebidas e sumos de frutas, cervejas,
águas minerais e gaseificadas; xaropes e outras preparações
para bebidas.
PT - 33
Sidras abrangidas pela denominação de origem.
PT - 35
Serviços de venda a retalho, em lojas e através de redes informáticas mundiais, de sidra;serviços de venda por grosso
de sidra;serviços de agências de importação-exportação de
sidra; organização de exposições com fins comerciais ou de
publicidade; sondagens de opinião; pesquisa de mercados;
publicidade; apoios a nível da gestão de empresas; análise
do preço de custo; investigação (de negócios comerciais);informações e assessoria comercial ao consumidor; distribuição
de amostras; estudos de mercado; previsões económicas;
redacção de textos publicitários; promoção de vendas para
terceiros.
PT - 42
Serviços de controlo de qualidade; serviços de desenhadores
para embalagens; desenho de engenharia; ensaio de materiais; Serviços de investigação científica e de investigação.
RO - 32
Băuturi fără alcool, băuturi şi sucuri de fructe, bere, apă minerală şi gazoasă; siropuri şi alte preparate pentru fabricarea
băuturilor.
RO - 33
Cidru cu denumire de origine controlată.
RO - 35
Servicii de vânzare cu amănuntul în magazine şi prin reţelele
mondiale informatice de cidru;servicii de vânzare cu ridicata
de cidru;servicii de agenţii de import-export de cidru; organizare de expoziţii în scopuri comerciale sau de publicitate;
sondaje de opinie; cercetarea pietei; publicitate; gestiunea
afacerilor comerciale; analiza preţului de cost; cercetare
(afaceri -);informaţii şi consultanţă comercială pentru consumatori; distribuire de eşantioane; studiul pieţei; prognoză
economică; creare de texte publicitare; promovarea vanzarilor
(pentru terti).
RO - 42
Servicii de control de calitate; servicii ale desenatorilor de
ambalaje; desen tehnic; testarea materialelor; Servicii stiintifice
si de cercetare.
SK - 32
nealkoholické nápoje, ovocné nápoje a ovocné štavy, pivá,
minerálne vody a sýtené vody; sirupy a iné prípravky na výrobu nápojov.
SK - 33
jablčné vína chránené ochrannou značkou.
SK - 35
Služby pre maloobchodný predaj jablčného vína v obchodoch
a prostredníctvom svetových počítačových sietí;služby veľkoobchodného predaja jablčného vína;služby agentúr zaoberajúce sa dovozom a vývozom jablčného vína; organizovanie
výstav pre obchodné alebo reklamné účely; prieskum verejnej
mienky; prieskum trhu; reklama; pomoc pri riadení obchodnej
činnosti; analýza ceny nákladov; prieskum (obchodný -);informačné služby a obchodné poradenstvo pre konzumentov;
rozširovanie vzoriek; marketingové štúdie; hospodárske,
ekonomické predpovede; reklamy v novinách; propagácia
predaja pre tretie osoby.
SK - 42
Služby kontroly kvality; služby obalových dizajnérov; inžinierske rysovanie; analýza materiálov; Vedecké a výskumné
služby.
SL - 32
Brezalkoholne pijače, sadne pijače in sokovi piva, mineralne
vode in sodavice; sirupi in drugi preparati za pripravo pijač.
SL - 33
Zaščitena peneča vina z registrirano označbo porekla.
SL - 35
Storitve prodaje na drobno v trgovinah in preko svetovnih računalniških omrežij penečih vin;storitve prodaje penečih vin
na debelo;storitve uvozno - izvoznih agencij za peneča vina;
organizacija razstav za komercialne ali reklamne namene;
javnomnenjske raziskave; tržne raziskave; oglasna dejavnost;
pomoč pri poslovnem vodenju; stroškovno - cenovne analize;
poslovne raziskave, poizvedbe;informiranje in komercialno
svetovanje porabnikom; distribucija vzorcev; marketinške
študije; ekonomske prognoze; pisanje reklamnih tekstov,
oglasov; pospeševanje prodaje za tretje osebe.
SL - 42
Storitve kontrole kvalitete; oblikovanje embalaže; tehnično risanje; analiza materialov; Znanstvene in raziskovalne storitve.
FI - 32
Alkoholittomat juomat, hedelmäjuomat ja -tuoremehut, oluet,
kivennäis- ja hiilihappovedet; mehutiivisteet ja muut juomien
valmistusaineet.
FI - 33
Siiderit, joilla on suojattu alkuperänimitys.
FI - 35
siiderien vähittäismyyntipalvelut kaupoissa ja maailmanlaajuisten tietoverkkojen välityksellä;siiderien tukkumyyntipalvelut;siiderien tuonti- ja vientiagentuurin palvelut; näyttelyiden järjestäminen kaupallisiin tai mainostarkoituksiin; mielipidekyselyt;
markkinoiden etsintä; mainonta; tuki yrityksen johtamisessa;
kustannusarviot; tutkimus (liiketoimintaan liittyvä);kaupallinen
tiedotus ja neuvonta kuluttajille; näytteiden jakelu; markkinatutkimus; talousennusteet; tekstittäminen; yhteistyökumppanimyynnin edistämispalvelut.
FI - 42
Laadunvalvontapalvelut; pakkausten suunnittelupalvelut;
tekninen piirustus; aineenkoestus; Tieteelliset ja tutkimuspalvelut.
SV - 32
Alkoholfria drycker, fruktdrycker och -juicer, öl, mineralvatten
och kolsyrat vatten; safter och andra koncentrat för framställning av drycker.
SV - 33
Ciderr med ursprungsbeteckning.
SV - 35
Detaljförsäljning i affärer och via globala datornät av cider;grossisthandelsförsäljning av cider;import- och export av cider;
anordnande av utställningar i försäljnings- eller reklamsyfte;
opinionsundersökningar; marknadsundersökningstjänster;
annons- och reklamverksamhet; assistans vid företagsledning;
marknadsprisanalyser; företagsforskning;information och
kommersiell rådgivning för konsumenterna; utdelning av varuprover; marknadsstudier; ekonomiska prognoser; författande
av reklamtexter; säljfrämjande verksamhet för andra.
No 008560419
Page 5 of 6
CTM 008560419
Alicante,
25/04/2013
4/5
Identification Code: BTVVYNJFLCGSVN43AUEVIJVSNU
TRADE MARKS AND DESIGNS
Copia Certificada / Beglaubigte Abschrift/ Certified Copy / Copie Certifiée / Copia Autenticata
Certificado de registro de marca comunitaria / Eintragungsurkunde der Gemeinschaftsmarke / Registration
certificate of community trade mark / Certificat d'enregistrement de marque communautaire / Certificato
registrazione di marchio comunitario
OAMI - OFICINA DE ARMONIZACIÓN DEL MERCADO INTERIOR
MARCAS, DIBUJOS Y MODELOS
OHIM – OFFICE FOR HARMONIZATION IN THE INTERNAL MARKET
TRADE MARKS AND DESIGNS
No 008560419
Page 6 of 6
CTM 008560419
Alicante,
25/04/2013
5/5
Identification Code: BTVVYNJFLCGSVN43AUEVIJVSNU
SV - 42
Kvalitetskontrolltjänster; formgivning av emballage; maskinritning; materialprovning; Vetenskapliga tjänster och forskning.

Documentos relacionados