El Unimog cumple 60 años - Mercedes
Transcripción
El Unimog cumple 60 años - Mercedes
www.mercedes-benz.com/unimog | Noviembre 2008 Mercedes-Benz Unimog 2|2008 La revista dedicada al vehículo multifuncional. El Unimog cumple 60 años Profesionales en la estación de bombeo| Continuidad en Alta Baviera|El Unimog ayuda a ahorrar combustible| Así es la logística del futuro 4 | Perfecto para construir caminos Uno de los primeros compradores del U 20 –un empresario e ingeniero de Kempten/Allgäu– encontró de inmediato en este Unimog compacto la solución ideal para sus trabajos de construcción de caminos. Él mismo ideó, elaboró y montó sobre el U 20 una carrocería termoaislante con cisterna para emulsión asfáltica y pulverizador de gran anchura. Esta combinación está siendo muy solicitada en este segmento en los Alpes alemanes y austriacos (en la foto aparece cerca de Füssen, ante el famoso castillo de Neuschwanstein). 12 | Profesionales en la estación de bombeo Stadtwerke Bielefeld, la empresa municipal de servicios públicos de la ciudad de Bielefeld, gestiona un total de 145 manantiales de agua potable de superficie. Los trabajos de reparación y mantenimiento se realizan con un Unimog U 300. Pie de imprenta Daimler AG, Sector Vehículos Especiales Responsable de la edición: Benjamin Syring, Sector Vehículos Industriales Consejo de redacción: Benjamin Syring, Marion Weisenburger, Sabine Bremer, Dieter Mutard, Dieter Sellnau, Claws E. Tohsche Colaboradores de la presente edición: Texto y fotografías: Dieter Mutard, DLG Centro de Ensayos de técnica, Henrik Morlock, Sector Vehículos Especiales Dirección postal de la redacción: Daimler AG, Produktbereich Sonderfahrzeuge, Vertrieb Marketing, D-76742 Wörth Realización general: Dieter Mutard DWM Pressebüro und Verlag, Söflinger Straße 100, D-89077 Ulm El próximo número aparecerá en primavera de 2009. La editorial no se hace responsable de los manuscritos o fotografías recibidos en la redacción sin nuestro expreso requerimiento. Impreso en papel blanqueado sin cloro Impreso en Alemania Unimog 2|2008 14 | Continuidad en Alta Baviera El parque municipal de maquinaria de la ciudad bávara de Mühldorf am Inn se encarga del mantenimiento de las calles principales que convergen en la autopista o la carretera nacional. Desde hace décadas se emplean vehículos industriales Mercedes-Benz y Unimog. 22 | El Unimog ejerce de “Safety Car” Las 24 horas del día, 365 días al año, se encuentra listo para entrar en servicio el Unimog bivial de la compañía operadora de tranvías Sétram en la meca del automovilismo Le Mans (Francia). 8 | Moviendo los hilos Tender cables es una de las actividades en la que participa el Unimog. Los tambores de cables y los propios cables se insertan en los canales especialmente preparados para este fin. 24 | El Unimog, al alza en Extremo Oriente Remolcar, transportar, empujar, vadear... el Unimog desempeña con eficiencia todo tipo de tareas, menos volar. El único lugar donde veremos un Unimog surcando los aires es en Japón, en las obras de construcción de los tramos nuevos del Shinkansen: debido a la falta de red de acceso, hay que izarlo para colocarlo en los raíles. 10 | Una especialidad de Bochum En las dependencias de Stadtwerke Bochum se emplea un Mercedes-Benz Unimog U 400 con una ingeniosa variante de carrocería; una auténtica “especialidad de Bochum”. 16 | El Unimog ayuda a ahorrar combustible Dos pruebas realizadas por los ingenieros del Centro de Ensayos de técnica y productos de uso agrícola de la Asociación Agrícola Alemana (DLG) demuestran que, sólo con el ahorro de combustible, el Unimog amortiza su mayor precio de adquisición respecto a un tractor. 18 | Así es la logística del futuro El Sector de Producto Vehículos Especiales de la fábrica de Wörth ha empezado a sustituir las clásicas carretillas elevadoras por vehículos de piso bajo elevable. En cooperación con el carrocero Eggers de Brinkum-Bremen, se ha creado un vehículo especial para el transporte y reparto de piezas para fábrica. 20 | Daimler Worldwide Daimler AG, el mayor consorcio de producción de vehículos industriales del mundo, trabaja con éxito también fuera de Europa. 25 | Rallye Transoriental: prueba de resistencia El rallye más largo del mundo atraviesa Rusia, Siberia, Kazajstán y China, recorriendo aproximadamente 10.000 km. Los siete Unimog participantes, pilotados por equipos de Italia, España y Francia, consiguieron llegar a la meta. 26 | El Unimog cumple 60 años Aunque en 2008 celebra ya su 60º aniversario, la fascinación del Unimog no ha menguado con el paso de los años. En 1948, la fábrica de maquinaria Gebr. Boehringer inició la producción en serie de este multitalento. 27 | Contra viento y marea Un relato impresionante sobre los trabajos de rescate que protagonizaron dos empleados del parque municipal de Jungingen junto con dos voluntarios más, salvando a los habitantes que habían quedado atrapados por las inundaciones del pasado 2 de junio. Unimog 2|2008 “El Unimog U 20 con superestructura termoaislante de fabricación propia satisface al 100% nuestras exigencias específicas.” Christian Hörmann, director de la empresa Hörmann GmbH, Kempten Q Perfecto para la construcción de caminos “Con su práctico escalonamiento de la velocidad y la enorme potencia de su sistema hidráulico, el U 20 es para mí el Unimog que necesitamos para nuestro trabajo”, declara un representante de la empresa Hörmann GmbH, de Kempten, especializada en la construcción de caminos en la región de Allgäu. En combinación con un U 130, el nuevo U 20 constituye una unidad de trabajo idónea para este cometido. uien pronuncia estas palabras es Christian Hörmann, jefe de la empresa del mismo nombre con sede en Kempten/Allgäu, especializada en emulsiones asfálticas, reparaciones del firme por pulverización de mezcla bituminosa y saneamiento de carreteras y caminos. Las extremas condiciones reinantes en los Alpes bávaros y en la montañosa región de Allgäu obligan a la empresa a actuar con la máxima flexibilidad. Periódicamente se reciben encargos en alta montaña, como la construcción de caminos forestales y senderos alpinos (el verano pasado, por ejemplo, en el Jenner de Berchtesgaden y en el Fellhorn, una de las zonas de esquí cercanas a Oberstdorf más conocidas). Además, la empresa se dedica a efectuar trabajos municipales tanto en Baviera como en Baden-Württemberg. De vez en cuando se solicitan sus servicios al otro lado de la frontera, en la región austriaca de Vorarlberg. Por lo que respecta al Unimog, el encarga- do de atender a la empresa Hörmann es Richard Karg, de la Representación General de Unimog Wohlgschaft (Wangen/Allgäu), que además de asistir al cliente en cualquier cuestión relacionada con el Unimog, prestó una ayuda decisiva para la perfecta adaptación del U 20. ¿Qué es lo que hace tan especial al U 20 de Hörmann? De hecho, en Alemania y países vecinos existen diversas empresas que llevan a cabo Anuncio RUD-profi PROFILGREIFSTEG Para terreno difícil y montañoso en bosques o en la nieve RUD-profi SUPERGREIFSTEG Alta tracción en la nieve compacta y sobre hielo ¡LA END MÁS V I DA ! INCOMIMEX S.L. RUD Cadenas para la nieve Polígono Industrial Gatika Parcela 3 Pabellón 1 48110 Gatika (Vizcaya) Tel.: +34 946 748 233 Fax: +34 946 156 078 [email protected] www.cadenasdenieve.com ● ● RUD Ketten Rieger & Dietz GmbH u. Co. KG 73428 Aalen/Germany www.rud.com ● Unimog 2|2008 En pleno paisaje prealpino: el U 20 con superestructura termoaislante para emulsión asfáltica y el U 130 para esparcir la gravilla ● ● ● Unimog 2|2008 Una unidad de trabajo ideal: el U 130 (izq.) y la superestructura para implementos del nuevo U 20 congenian a la perfección trabajos similares. La diferencia radica en que el U 20 de Hörmann es un ejemplar realmente único: desde que se supo que Mercedes-Benz iba a sacar al mercado un “pequeño Unimog”, Christian Hörmann empezó a idear una carrocería totalmente individualizada, a la que este joven ingeniero dio forma concreta en su taller. Había previsto para su Unimog U 20 una superestructura termoaislante con una cisterna para emulsión asfáltica y su correspondiente pulverizador, con una anchura de trabajo de 4 m para aplicar el alquitrán. Desde julio se encuentra en funcionamiento esta unidad de trabajo. En vista del perfecto entendimiento del tándem formado por los dos Unimog y de la efectividad de los procesos de trabajo, hay que felicitar a Christian Hörmann por su ingeniosa idea y por su lograda implementación. Atravesando las colinas prealpinas En las labores de saneamiento de los caminos que atraviesan el parque Kurpark de Schwangau en Füssen (Allgäu), a los pies de los castillos reales de Luis II de Baviera, se ponen de manifiesto las ventajas de los procesos de trabajo optimizados desde el punto de vista técnico y económico y queda bien patente que el U 20, con sus compactas dimensiones y especificaciones técnicas, es perfecto para la construcción de caminos. Los estrechos senderos discurren a lo largo de varios kilómetros por colinas y escarpadas pendientes de las estribaciones prealpinas, entre verdes pastizales y oscuras zonas boscosas. El equipo de trabajo de Hörmann, formado por cinco operarios, avanza a buen ritmo aplicando la mezcla de alquitrán y gravilla a la “velocidad hidrostática” que posibilitan el U 20 y el U 130 que le sigue. Los vehículos van avanzando a “velocidad hidros tática”. El U 20 pulveriza el alquitrán y acto seguido se esparce la gravilla alojada en la caja de carga del U 130 Mientras el U 20 va extendiendo la emulsión asfáltica con el pulverizador de gran anchura, el U 130 (que circula marcha atrás) vierte la gravilla, directamente desde la caja de carga, a todo lo ancho del camino. Los tres operarios acompañantes supervisan el proceso y sólo intervienen cuando es preciso retocar con la escoba o la pala. Una vez extendida y apisonada la primera capa, se aplica una segunda y una tercera por el mismo procedimiento. Al finalizar la jornada, el equipo de Hörmann ha pavimentado varios kilómetros. Aparte de las secuencias de trabajo perfectamente armonizadas, se puede apreciar otra de las grandes ventajas del Unimog para este cometido: su carga útil permite cubrir un gran radio de intervención y el depósito de material necesario para recargar gravilla y alquitrán puede disponerse y trasladarse de forma flexible, independientemente del lugar de intervención y del emplazamiento. Una superestructura “made by Hörmann” El sector dedicado al saneamiento y construcción de carreteras y caminos está dominado por una feroz competencia. Así pues, los proveedores de estos servicios tienen que hacer gala de una gran flexibilidad y disponer de equipos eficientes con un potente equipamiento técnico. Para satisfacer estas exigencias, el ingeniero mecánico Christian Hörmann tenía claro desde el principio que era necesario apostar por un diseño propio. “El mercado no ofrece nada que responda a nuestros requerimientos específicos por lo que respecta a la configuración de los equipos”, señala el máximo responsable de la empresa. Por ello, no dudó en emplear todos sus conocimientos en diseño técnico para crear esta superestructura. La carrocería termoaislante, con pulverizador incluido, incluye un armario de conexiones eléctricas para el mando y control de la unidad completa. Al sistema hidráulico de doble circuito del U 20 se suma en este aparato otra unidad hidráulica para el funcionamiento del grupo encargado de esparcir la emulsión. Un quemador Weishaupt de 220 V regula la temperatura de la emulsión, que finalmente se esparce a través del pulverizador montado en un elevador hidráulico trasero. En el frontal se ha dispuesto un elevador hidráulico para una barredera frontal u otros implementos que puedan montarse en caso necesario. n Unimog 2|2008 Una combinación admirable: U 20 con cisterna para alquitrán y pulverizador extensible de hasta 4 m de anchura de trabajo, montado sobre un elevador hidráulico trasero (izq.). Cuando la cisterna del U 20 está vacía, se rellena de inmediato en el vehículo base, que transporta en su interior más de 20.000 litros (dcha.) Desde la cabina se controla la superestructura termoaislante y la aplicación del alquitrán (izq.). Entre la cabina y el depósito de alquitrán se aloja el sistema eléctrico para controlar la unidad completa (dcha.) Unimog 2|2008 Los operarios extienden los cables de una sección de distribución a otra, para desde allí desviarlos al canal más próximo (arriba). Para ahorrar esfuerzos de tracción y evitar que se doblen y rompan, los cables se sacan a la superficie y se tienden a ras de suelo hasta el siguiente canal (abajo) Moviendo los hilos La comunicación y el abastecimiento energético revisten una enorme importancia en nuestra sociedad actual. Y no menos importante es, por tanto, el tendido de cables. Este menester se encomienda casi sin excepción a vehículos Mercedes-Benz Unimog, que por su aptitud todoterreno, carga útil y posibilidades de montaje de superestructuras, reúnen las condiciones óptimas para este cometido. piedad de Eberhard Streich, su esposa Renate, su hija Kirsten y el esposo de ésta, Karsten Falk. La empresa está en activo “moviendo los hilos” desde el año 2005. Eberhard Streich, técnico en telecomunicaciones y antiguo empleado de Telekom, conoce perfectamente desde hace 50 años el sector y las crecientes exigencias planteadas a la técnica de tendido de cables y conductos bajo tierra para comunicación y suministro de energía. El torno Lancier controlado por ordenador y alojado en la caja de carga del Unimog saca de nuevo a la superficie el cable ya tendido antes de que vuelva a desaparecer en los conductos de cables subterráneos. En la actualidad, HAKA es una empresa bien conocida en este sector y que presta servicio, entre otros, a grandes compañías como el consorcio de gas y electricidad e.on y Telekom. Sus actividades se extienden a todo el territorio alemán y los países vecinos Dinamarca, Holanda y Austria. No obstante, las condiciones de trabajo no siempre son tan “limpias” como en la planta de Mannheim: en la mayoría de los casos, los Unimog (U 300, U 1600, U 424 y el vehículo Cuando se acaba el stock de cables, se provee nuevo material con el Unimog y un remolque tirador de cable (izq.) tractor U 1700 para tornos de tambor de hasta 10 t) tienen que abrirse paso “por entre los matorrales”, como afirma Eberhard Streich, sobre todo cuando se trata de acondicionar terrenos edificables y polígonos industriales. n Anuncio TÉCNICA DE ALTA Y BAJA PRESIÓN PARA LAS NUEVAS SERIES UNIMOG U 300 / U 400 / U 500 Nuestra gama de suministro Unimog: � E n muchos casos, los vehículos de los clientes regresan periódicamente a su cuna original como camión de larga distancia o vehículo para la construcción, de transporte o de asistencia técnica, puesto que Daimler AG coopera estrechamente con sus clientes. Así, por ejemplo, para la construcción de una nueva nave de producción en la planta de Mannheim se contrató a la empresa HAKA, que realizó los trabajos con su Mercedes-Benz Unimog U 300. En dicha nave se montarán propulsores para las gamas media y pesada, como los que equipa también el propio Unimog. En la factoría de Daimler AG en Mannheim se fabrican los autobuses y autocares MercedesBenz y los motores para vehículos industriales Mercedes-Benz; cuenta además con su correspondiente fundición. La empresa HAKA Kabel Unimog 2|2008 verlegungs GmbH de Hagen trabajó in situ durante varios días con su Mercedes-Benz Unimog U 300 y cuatro empleados. Su tarea consistía en realizar el tendido de los cables de electricidad de la nueva nave. Fue necesario tender casi 7,8 km de cables a través de los canales subterráneos de la fábrica hasta cubrir una distancia total de 3,6 km. Para ello, los Unimog de HAKA estaban equipados con tornos de la casa Lancier Cable GmbH (Dernsteinfurt/Münster), montados en la caja de carga. Los tornos Lancier son, junto con el remolque con tambor de cables, el equipo principal para los trabajos de tendido de cables y conductos. La empresa HAKA, con sede en Wetter –ciudad del estado de Renania del Norte-Westfalia estratégicamente enclavada entre Dortmund, Bochum y Hagen– es un negocio familiar pro- � � � � � � Implementos universales de limpieza a alta presión para el montaje frontal o trasero Implementos de limpieza superficial a alta presión, también en combinación con barrederas mecánicas de montaje frontal Implementos de lavado de alcantarillas a alta presión para montar sobre el bastidor auxiliar de la plataforma Depósitos combinados de aspiración y enjuague con un volumen total de hasta 7.000 l Vehículos municipales de aspiración de lodos con un volumen total de hasta 8.000 l Depósitos de agua de hasta 7.000 l Carrozados especiales según demanda Joachim Leistikow GmbH Altkönigstraße 2 DE-61138 Niederdorfelden Telefon +49 (0) 6101 / 53 64-0 Telefax +49 (0) 6101 / 33 46-1 www.leistikow-gmbh.de [email protected] Unimog 2|2008 Unimog U 400 como tractora para semirremolque con un generador eléctrico de repuesto (izq.) Caja de carga extraíble del U 400 con soporte para tambor de cables. Este puede desmontarse por separado en misiones de transporte con caja de carga (centro) Con la carretilla elevadora con cargador lateral se eleva la caja de carga tras desbloquear todos los enclavamientos de los contenedores, quedando a la vista la placa de apoyo para semirremolque (dcha.) Una auténtica especialidad de Bochum Uno de los objetivos empresariales de Stadtwerke Bochum GmbH es garantizar el suministro fiable y económico de agua, gas, electricidad y calefacción urbana las 24 horas del día a esta gran ciudad situada en la cuenca del Ruhr. A tal efecto resulta fundamental su parque móvil de 150 vehículos, entre los que destaca un Mercedes-Benz Unimog U 400 que se ha convertido en una auténtica especialidad de Bochum. S tadtwerke Bochum se divide en tres grandes áreas funcionales: Transporte, Logística (incluida la planificación de material) y un Taller perfectamente equipado, en el que se reparan los vehículos y equipos de trabajo. El parque móvil engloba turismos, camiones Atego y hasta un vehículo grúa autopropulsado de 25 t, así como tres Mercedes-Benz Unimog: un U 1600 con grúa Hiab y horquilla para palets, el nuevo U 400 con placa de apoyo para semirremolque y caja de carga, así como un U 1450. Los 15 empleados están siempre muy solicitados: según los pedidos a realizar, pueden destinarse todos ellos a conducir Unimog y grúas o bien como montadores, con lo que se logra una máxima flexibilidad. La especial superestructura del Unimog U 400 lo convierte en un auténtico multitalento para los más diversos campos de aplicación en comparación con sus dos veteranos “colegas” y con su antecesor. El U 400 cubre principalmente cuatro campos de actuación, si bien su carácter de vehículo universal le permitirá en el futuro asumir otras funciones. Por regla general, está configurado como vehículo de transporte con tambor para cables. El transporte con remolque y el servicio de invierno constituyen otras importantes áreas de actividad. En ocasiones, el Unimog ejerce también de vehículo tractor para grupos electróge- nos, cuando no se encuentra disponible el camión Mercedes-Benz Atego previsto para ello. Waldemar Strobel, Jefe de Servicios Técnicos, Transporte y Servicios de Oficina en Stadtwerke Bochum, es el responsable de que los vehículos de la empresa municipal de energía dispongan siempre de un equipamiento acorde con sus funciones. “Me parece sumamente interesante y práctico que con el Unimog dispongamos de un vehículo para nuestras numerosas tareas. Esto es para nosotros de gran utilidad, y nos permite incrementar nuestra eficiencia”. Frank Müller, responsable del parque móvil, secunda esta estrategia, que si bien no ha comenzado con el nuevo U 400, sí que ha experimentado una enorme mejora: “La fórmula placa de apoyo para semirremolque y caja de carga en un mismo vehículo ya la habíamos probado con el vehículo antecesor, un U 1450, pero con el nuevo Unimog hemos logrado una solución realmente flexible en cooperación con la empresa carrocera Eggers, de Bremen”. La novedad es que ahora se reúnen todas las condiciones para llevar a cabo varias aplicaciones. La caja extraíble cuenta ahora con un soporte (también extraíble) para tambor de cables. De este modo, la caja puede utilizarse también para otras fi- nalidades de transporte. La superestructura de Eggers aporta una clara mejora, que además resulta muy rentable. Una vez desmontada la caja y el soporte para tambor de cables, la placa de apoyo para semirremolque con una altura de 1.550 mm queda accesible para acoplar un generador auxiliar especialmente diseñado. La carga sobre la placa de apoyo es de 5,3 t y el tren de carretera completo alcanza 22,5 t de M.M.A. incluido el generador de repuesto. Los generadores de repuesto de Stadtwerke Bochum (con sus 630 kVA y 420 kVA respectivamente) se emplean regularmente para trabajos Anz_Technikfu?rjedeJahreszeit_185x120:Anz_Schmidt_185x120 Anuncio a 01.07.2008 de reformas, p. ej. en hospitales, edificios públicos o a petición del cliente en instalaciones industriales. Pero también en caso de catástrofes naturales, cuando el suministro de electricidad se ve afectado en determinadas zonas. También durante la celebración de actos públicos se solicitan los servicios de este vehículo. Cualquier hincha del VfL Bochum puede imaginarse lo que significaría que fallara el alumbrado durante un partido de Liga de su equipo en el Ruhrstadion. También en ese caso, el Unimog estaría al pie del cañón, listo para transportar un generador adicional en caso necesario. n 10:11 Uhr Seite 1 ia Tecnolog odo durante t el ano! A company of the Aebi Schmidt Group Hielo, nieve, suciedad o polvo- ¡ya no son un problema! Tenemos soluciones innovadoras para cada estación del año: Des-hielo Limpieza de nieve Barrido de calles Reparación de calzada Tecnología para vehículos La aplicación más frecuente: el U 400 con remolque especial para el transporte de tambores de cables 10 Unimog 2|2008 “Me parece sumamente interesante y práctico que con el Unimog dispongamos de un vehículo para nuestras numerosas tareas.” Waldemar Strobel, Jefe de Servicios Técnicos, Transporte y Servicios de Oficina en Stadtwerke Bochum SCHMIDT - ¡el socio adecuado para hacer más seguras nuestras carreteras! SCHMIDT Ibérica de Equipos de Mantenimiento de Carreteras S.A. C/ de la Perdiz, Parcelas 18 y 19 ES - 45950 Casarrubios del Monte TOLEDO Phone: +34 90 2 02 02 42 Fax: +34 90 210 89 45 E-Mail: [email protected] Internet: www.schmidt-automotive.es � � � Unimog 2|2008 11 Profesionales en la estación de bombeo Unos 385.000 ciudadanos de Bielefeld y alrededores obtienen el agua potable que sale de sus grifos de la empresa municipal Stadtwerke Bielefeld GmbH. Un eslabón imprescindible en esta cadena de abastecimiento es el Mercedes-Benz Unimog U 300, que desempeña un importante papel en los trabajos de mantenimiento de los 145 manantiales superficiales. E l 50% de la demanda total anual del área de Bielefeld (17,8 millones de m³ de agua potable) se cubre con fuentes situadas a una profundidad de entre 20 y 40 metros. Para la empresa municipal de abastecimiento de agua de Bielefeld, garantizar la calidad del agua potable es una tarea de gran importancia para el consumidor. “Asumimos esta responsabilidad realizando controles periódicos del agua potable desde el manantial, pasando por los depósitos y hasta la red de distribución”, explica Olaf Kulaczewski, responsable de captación de agua de la compañía. Y ahí es donde entra en escena el Mercedes-Benz Unimog U 300 que se “Después de más de medio año en funcionamiento, damos fe de que el Unimog con esta configuración y todos los implementos cumple perfectamente nuestras expectativas en cuanto a la optimización de los procesos de trabajo a todos los niveles.” Thomas Schroeder (izq.), responsable del parque móvil, y Sigmund Buschke, jefe suplente de captación de agua Klaus Wissmann, montador y conductor de Unimog, se dispone a iniciar el trabajo en uno de los pozos ya abiertos 12 Unimog 2|2008 encuentra en servicio desde principios de año. Tanto si se recibe un aviso de avería de la central de supervisión de las estaciones de bombeo como si se trata de efectuar el mantenimiento periódico de las mismas, los profesionales de la compañía municipal acuden inmediatamente al lugar requerido con su Unimog U 300 que, gracias a un estudiado y completo equipamiento, les permite subsanar cualquier fallo sobre el terreno, lejos del taller. “El nuevo Unimog sustituye a nuestro anterior vehículo de servicio técnico, un Unimog U 90. Cuando se planteó su adquisición, se consideraron varios criterios: por un lado, necesitábamos un portaimplementos de gran potencia, y por otro, nos proponíamos optimizar los procesos de trabajo con nuevos implementos”, señala Thomas Schroeder, responsable del parque móvil de la compañía municipal de agua. El U 300 se emplea a diario para tareas de transporte y reparación en las instalaciones de abastecimiento de agua, en las estaciones de bombeo intermedias y en los depósitos de agua potable, situados en la mayoría de los casos en el paisaje del “Senne”, en la falda sur del Bosque Teutoburg. El “Senne” es desde hace más de 110 años la reserva de agua potable para Bielefeld y su área de influencia. Abarca unos 250 km² de landas, bosques y humedales en Westfalia del EsteLippe. En este entorno, la aptitud todoterreno del Unimog es una ventaja decisiva para llegar al lugar donde se requiera su intervención con la dotación humana necesaria. El Mercedes-Benz Unimog U 300 cuenta con una superestructura técnicamente única, concebida y ejecutada en cooperación con la empresa Eggers Fahrzeugbau de Bremen. Está exactamente adaptada a los requerimientos de Stadtwerke Bielefeld. Cabe destacar la grúa de 5 mt XS 055 de Hiab que sustituye al trípode con polipasto empleado anteriormente. Un cabrestante trasero de Rotzler se utiliza para apartar los troncos caídos. Otra novedad es el grupo electrógeno alojado en la superficie de carga, con una potencia de 12 kVA ó 400 V y que se acciona mediante el sistema hidráulico del Unimog. Es mucho más potente que el anterior grupo montado en la parte frontal y accionado por toma de fuerza. No podía faltar tampoco la placa de montaje frontal, que hace posible en todo momento la aplicación básica del Unimog: el servicio de invierno con pala quitanieves. n Hay que desmontar y volver a montar la bomba con motor sumergido de una de las 145 fuentes de agua potable superficiales en la zona del “Senne” El grupo electrógeno de emergencia para accionar las herramientas eléctricas está montado en la caja de carga (arriba) Una vez montada la bomba, Klaus Wissmann y su colega Robert Müller hacen descender de nuevo el conjunto completo a 22 metros de profundidad (arriba, derecha) Observando la superestructura desde detrás se aprecia la distribución clara y ergonómica de todos los equipos y las unidades de mando para la grúa (dcha.) Unimog 2|2008 13 Idílica estampa del casco antiguo de Mühldorf am Inn El jefe de taller, Manfred Wimmer, mantiene siempre a punto sus Unimog e implementos de trabajo Unimog U 400 con fresadora de asfalto Söder. La adquisición de este equipo para rectificar los desperfectos en el pavimento (foto pequeña central) contribuyó a incrementar de forma considerable la flexibilidad del parque municipal en los trabajos de reparación de carreteras C Continuidad en Alta Baviera Constancia y tradición, pero también innovación y progreso, son los valores que definen a Mühldorf am Inn, capital de la región administrativa Alta Baviera. Esta ciudad milenaria ha sido siempre un importante centro de comercio entre Munich y Salzburgo. Este antiguo enclave del arzobispado de Salzburgo en Baviera cuenta con una rica historia, más ligada a Salzburgo que a Baviera. Hoy en día, el casco antiguo imprime carácter a la ciudad de Mühldorf, con sus edificios de estilo característico, y determina también muchas de las condiciones de trabajo del parque de maquinaria municipal. 14 Unimog 2|2008 omo muchos otros aspectos de la vida pú blica, en Mühldorf también las tareas de la administración municipal y sus instituciones siguen estando marcadas por su histórica tra dición. La ciudad se sitúa en una encrucijada entre las principales vías de comunicación al este de Munich, algunas de las cuales transcu rren por la ciudad. Este hecho da una especial relevancia al parque de maquinaria municipal y a sus actividades, a fin de garantizar el perfecto estado para el tráfico de las calles y carreteras que conducen a la autopista A94 y a la nacio nal 12. Así lo corrobora el alcalde Günter Knob lauch: “Un parque de maquinaria eficaz confie re seguridad y calidad de vida a los ciudadanos de Mühldorf”. Wolfgang Huber, responsable del parque municipal de maquinaria, donde trabaja desde hace diez años, contempla las exigencias planteadas al mismo y a sus 33 empleados –de pendientes de la secretaría de urbanismo, bajo la dirección de Richard Faßer, jefe del servicio municipal de obras públicas– desde una pers pectiva eminentemente práctica: “Hemos de gestionar un total de 111 kilómetros de calles y carreteras. Entre ellos se incluyen muchísimas callejuelas estrechas, por lo que necesitamos portaimplementos y vehículos ágiles, manio brables y potentes.” Y en ese punto hay que mencionar los Unimog de diferentes series que desde hace décadas prestan servicio en el parque municipal de ma quinaria y que ya han demostrado en multitud de ocasiones su valía para el servicio invernal, limpieza de calles, mantenimiento de la red de alcantarillado y de 295 calles y carreteras de enlace. Dado que el ayuntamiento de Mühldorf asume además las tareas de construcción y mantenimiento de aceras, parques, zonas ver des, parques infantiles y diversos edificios mu nicipales, es preciso ejecutar permanentemente todo tipo de trabajos. Con un total de 32 vehícu los y 62 implementos, el parque municipal de maquinaria está perfectamente preparado para las más variadas tareas. El empleo de vehícu los Unimog y camiones Mercedes-Benz es una prueba palpable de la confianza depositada en la marca de la estrella y en el representante ge neral para Unimog, Henne-Unimog GmbH, con sede en Kirchheim-Heimstetten. Actualmente se encuentran en funcionamiento un Unimog U 400 con fresadora de asfalto Söder y equipa miento para servicio quitanieves, un U 290 para el servicio de invierno con esparcidor Gmeiner y un U 90 también para el servicio invernal. El modelo más veterano es un U 1400 que se equi pa, según sea necesario, con barredera frontal, segadora de arcenes, picadora de forraje frontal o pala quitanieves. En Mühldorf se emplean a diario además varios camiones Axor y Atego, así como una Sprinter. Pero ¿de qué servirían todos estos vehículos si no se contara con directivos tan experimentados que saben decidir sobre su aplicación, ni con operarios perfectamente familiarizados con el manejo de estos vehícu los e implementos? Uno de ellos es Reinhard Mack, director suplente del parque municipal y con más de 30 años de experiencia a sus es paldas en el parque municipal de maquinaria, del que actualmente dirige el parque móvil y el taller. La efectividad y equipamiento de éste último es ejemplar; así, p. ej., pueden realizarse hasta pruebas especiales de frenos. Incluso el mantenimiento de los vehículos de bomberos Mercedes-Benz de los que se dispone en Mühl dorf am Inn corre a cargo de los hombres de Reinhard Mack. Para Wolfgang Huber, el hecho de no depen der de empresas externas (tampoco por lo que “Tenemos a nuestro cargo muchas callecitas del casco antiguo. Ahí es donde los Unimog pueden desplegar toda su flexibilidad.” Wolfgang Huber, director del parque municipal de maquinaria de Mühldorf respecta a los implementos de trabajo) es una ventaja notable. Para ilustrarlo cuenta cómo se tomó la decisión de adquirir la fresadora de asfalto. “Antes, cuando encargábamos estos tra bajos a empresas externas, teníamos el proble ma de que las empresas ejecutoras procedían en primer lugar a abrir con la fresadora todos los pequeños puntos a reparar en nuestra área de competencias, para posteriormente irlos ce rrando de uno en uno. A veces transcurrían se manas antes de tapar los orificios de las calles, lo que provocaba el enojo de los ciudadanos. Hoy, en cambio, podemos mandar en cualquier momento a una dotación para rectificar el punto defectuoso y reparar de inmediato el pavimen to”. La gestión de un parque municipal no sólo depende de una organización que funcione per fectamente, sino también de su flexibilidad, que genera confianza en la administración pública y satisfacción entre los ciudadanos. n Una parte del equipo de empleados del parque municipal de maquinaria de Mühldorf am Inn posa delante de la flota Mercedes-Benz Unimog 2|2008 15 El Unimog ayuda a ahorrar combustible Dos pruebas llevadas a cabo en julio de este año en el Centro de Ensayos de técnica y productos de la Asociación Agrícola Alemana (DLG) en Groß-Umstadt (estado de Hesse) corroboraron que el Mercedes-Benz Unimog U 400 consume bastante menos combustible que los tractores agrícolas comparables en tareas de transporte y de segado de zonas verdes. El Unimog U 400 en una simulación de siega (izquierda). El Unimog U 400 en un recorrido de transporte analizado por la DLG M uchos de los usuarios saben desde hace tiempo que el Unimog es considerablemente más ahorrativo que sus competidores por lo que respecta al consumo de combustible; sin duda, un argumento de peso teniendo en cuenta los precios del petróleo en los últimos tiempos. Los costes de mano de obra han dejado de ser la partida más importante en el balance de cualquier empresa. Ahora se sitúan en primer lugar los costes energéticos y/o de carburante. Estos cambios, unidos a las positivas experiencias prácticas, nos han animado a encargar un informe independiente sobre el consumo de combustible del Unimog. Los resultados son sumamente satisfactorios. El Centro de Ensayos de técnica y productos agrícolas de la DLG es uno de los más importantes de Europa en este terreno. Cada año se efectúan en sus instalaciones unas 800 pruebas. Antes que nada, los ingenieros de DLG establecen los criterios y objetivos del ensayo. Se emplean los más avanzados métodos de medición, normas y reglamentos nacionales e internacionales. El rendimiento de los productos se evalúa en base a criterios preestablecidos. La ventaja de este procedimiento de ensayo radica en que se puede dar respuesta a los problemas prácticos con conceptos de ensayo individuales. Los informes detallados de FokusTests 5810F para el recorrido de transporte y el trabajo de segado con el Mercedes-Benz Unimog U 400 pueden descargarse gratuitamente en: www.dlg-test.de El precio de adquisición se compensa con el menor consumo Según los cálculos realizados, el Unimog como vehículo de transporte y tractora para remolque consume en carretera hasta un 40% menos que los tractores agrícolas, y además emite a la atmósfera menos CO2. Los datos resultantes del Media de tractores comparables Velocidad máxima de marcha 60 km/h 50 km/h 50 km/h Duración del trayecto 1.363 s 1.602 s 1.584 s 51,89 km/h 44,11 km/h 44,51 km/h 8,80 l 8,41 l 14,03 l 23,25 l/h 18,89 l/h 32,07 l/h 44,79 l/100 km 42,84 l/100 km 71,89 l /100 km Velocidad media Consumo total Consumo medio Consumo calculado Este enorme ahorro de energía se debe, entre otras cosas, a numerosos e ingeniosos detalles técnicos del Unimog. Por ejemplo, el cambio de 2ª ventaja: ahorro de tiempo 1ª ventaja: ahorro de consumo de hasta el 40% U 400 U 400 estudio de la DLG demuestran que el consumo medio de los tractores es superior en 13 l/h al del Unimog, circulando a la misma velocidad. ■ Si se extrapola esta cifra a las aprox. 10.000 horas de servicio a lo largo de la vida útil del vehículo, resulta una diferencia en los costes de agentes de servicio de 195.000 euros (13 l/h x 10.000 h x 1,50 E/l diesel) a favor del Unimog. Una suma más que respetable, incluso en el caso de que sólo la mitad del tiempo el vehículo se emplee para tareas de transporte. ■ Resumiendo: el Unimog amortiza su precio de adquisición completo con lo que ahorra en combustible. Si se tiene en cuenta, además, el continuo encarecimiento de los combustibles, el Unimog se convierte en un auténtico milagro económico. En un trayecto simple de 25 km hasta el destino, circulando el Unimog a una velocidad media de 40 km/h y el tractor a 33 km/h, el Unimog ahorró 16 minutos por servicio Gráfico izquierdo: extracto del resultado total de los trayectos de transporte en terreno plano (19,5 km), promedios de dos recorridos de medición con una carga remolcada de 21 t Fuente: DLG e.V., Centro de Ensayos de técnica y productos agrícolas 16 Unimog 2|2008 reducida fricción UG 100/8, que dispone de pequeñas cantidades de aceite y alcanza una gran efectividad gracias a los engranajes de dentado oblicuo, templado y rectificado. Los acoplamientos de garras para accionar la tracción integral y los bloqueos de diferencial funcionan con unas pérdidas sumamente bajas, a diferencia de los embragues húmedos de discos múltiples que presentan muchos productos de la competencia. El práctico escalonamiento del cambio con 24 marchas de 100 m/h a 90 km/h, así como el régimen de revoluciones extremadamente bajo de 1.200 rpm en la gama de 60 a 80 km/h, contribuyen también a reducir el consumo. El tema del consumo de combustible lleva aparejada la cuestión de las emisiones de gases de escape. También en este particular, el Unimog aporta ventajas claras con respecto a sus competidores gracias a la tecnología BlueTec. No sólo disminuye el consumo de combustible, sino también la emisión de NOx y partículas de hollín (polvo fino), con lo que se convierte en el portaimplementos más ecológico de su categoría. El Unimog con motor Euro 4 ostenta el distintivo verde en la clasificación de emisiones de micropartículas de polvo en suspensión, lo que le permite circular por zonas especialmente sensibles. Resumen del Fokus-Test de la DLG sobre consumo de combustible en tareas de transporte* La finalidad del test consistía en determinar el consumo de combustible de un Mercedes-Benz Unimog U 400 durante tareas de transporte con un peso remolcado de 21 t sobre un remolque tándem de barra rígida. El consumo se determinó con el vehículo circulando por las vías públicas a dos velocidades distintas. Los trayectos recorridos fueron de 19 km en llano y aprox. 5 km en montaña. Los resultados se compararon con los de otros tractores que recorrieron los mismos trayectos con el mismo remolque. Durante los trayectos por carretera se determinó el tiempo empleado para cada recorrido y el consumo de combustible. Asimismo se realizaron seis mediciones puntuales en servicio constante durante la marcha, en trayectos de 200 m cada uno, registrándose también el régimen de giro del motor. El consumo se determinó con un equipo de medición Pierburg PLU 116 en circuito corto. Para medir el trayecto y la velocidad de marcha se utilizó una rueda de medición de desplazamiento. El Unimog U 400 con motor Euro 3/Euromot 3A y 205 kW de potencia a 2.200 rpm, 7.940 kg de peso en vacío y carga sobre remolque de 21.000 kg efectuó dos recorridos por carretera nacional a una velocidad máxima permitida para esta categoría de vehículo de 60 km/h, y dos recorridos a menor número de revoluciones y velocidad de aprox. 50 km/h. Los recorridos de medición a 50 km/h tenían básicamente fines comparativos con los tractores que suelen emplearse para tareas de transporte en la agricultura, cuya velocidad máxima no supera los 50 km/h. La cifra de consumo (ver cuadro) en litros por hora (l/h) es un índice de la carga media del motor durante el recorrido de medición. La cifra de consumo en litros por 100 km (l/100 km) se calcula a partir del consumo total y del trayecto para la medición en su conjunto. En el resumen final y valoración sobre el Unimog U 400 en tareas de transporte, el informe de pruebas de la DLG dice textualmente: “En las mediciones de transporte sobre terreno llano, el consumo de combustible es notablemente in ferior al de tractores agrícolas equiparables. En los trayectos a 60 km/h por carretera nacional, el régimen del motor puede reducirse enorme- mente acoplando la marcha más rápida, con lo que se obtiene un considerable ahorro de combustible sin condicionar la velocidad del vehículo. También en pendientes es posible ahorrar combustible con este vehículo. Estos resultados se valoran como muy buenos. Buenos resultados en la siega de márgenes El Centro de Ensayos de la DLG aplicó un método mixto para simular el consumo de combustible en trabajos de segado, utilizando para ello un vehículo especial para mediciones. Se sometió a prueba un U 400 con cambio manual automatizado (EAS) y accionamiento hidrostático adicional. En comparación con el tractor de referencia, las notas obtenidas por este Unimog U 400 con motor Euro 4 y 238 CV a 2.200 rpm en la disciplina de consumo fueron las siguientes: – en la 6ª marcha del grupo de trabajo: sobresaliente – con accionamiento hidrostático en la marcha de carretera 2: suficiente – con accionamiento hidrostático en la marcha de carretera 3: notable Los ingenieros de la DLG realizaron las siguientes observaciones: “Las cifras de consumo del Unimog durante las tareas de siega simuladas con el método mixto DLG, en comparación con tractores agrícolas analizados en las mismas condiciones, quedaron por debajo o sólo un poco por encima de un tractor de escaso consumo, y claramente por debajo de las de un tractor de mayor consumo, todo ello en función del ajuste del cambio.” n *Extracto de los informes 5810F y 5811F de la asociación DLG e.V. Unimog 2|2008 17 El concepto incluye la fijación de la carga mediante barras de ajuste variable Proceso de carga del vehículo de piso bajo con carro de reparto (izq.) El vehículo base, sin carrocería. A la vista queda la suspensión independiente de las ruedas (izq. arr.) Así es la logística del futuro La logística de producción del Sector de Producto Vehículos Especiales, en la fábrica de Wörth, abre nuevos derroteros con un novedoso sistema. Las carretillas elevadoras que tradicionalmente se encargan de repartir los materiales para el montaje están siendo sustituidas progresivamente por vehículos de piso bajo elevable Eggers, basados en el Unimog 5000. Sección trasera: vehículo de piso bajo elevable Cilindro hidráulico Guiado de la carrocería Tractora: Unimog U 500 de Mercedes-Benz 18 Unimog 2|2008 Trampilla practicable para carga trasera Carrocería con plataforma abierta L as carretillas elevadoras conllevan siempre un cierto riesgo de accidente. Es posible que, al maniobrar marcha atrás, el operario no vea a peatones situados en la parte posterior del ve hículo; además, a veces se desplaza súbitamen te o se cae la carga transportada, ocasionando graves percances. De todo esto puede deducirse que prescindir de la tradicional carretilla para cargar y descargar piezas de montaje aporta un notable incremento de la seguridad en la cadena de abastecimiento de materiales. En el ejemplo estudiado se optimizaron los procesos gracias al uso de un Unimog 5000 con piso bajo elevable Eggers. Jürgen Drews, jefe de Logística Interna y Planificación de Materiales, relata: “El nuevo concepto basado en el U 5000 nos con venció por su rapidez, ergonomía, seguridad y por la posibilidad de homologarlo para su circu lación por las vías públicas”. Desde enero de este año está circulando la pri mera unidad logística del total de tres Unimog U 5000 que prestarán sus servicios cada 30 mi nutos en el sector de reparto de materiales de la fábrica. Se trata de un vehículo de piso bajo elevable Eggers basado en un Unimog 5000 de Mercedes-Benz, que cuenta con permiso de circulación según el código alemán y puede circular a una velocidad máxima de 80 km/h. No sólo constituye un concepto interesante de por sí, sino que además presenta una carrocería única, con dispositivo de elevación. Este vehícu lo ha sido desarrollado por la empresa Eggers, un carrocero experimentado que trabaja desde hace tiempo en colaboración con Unimog. En su sede de Brinkum-Bremen (Alemania) se adaptó el U 5000 estándar, el modelo de mayor potencia de la serie, con sus 218 CV y 14,0 t de peso total, para convertirlo en tractora con techo elevado y cambio manual automatizado EAS. La carrocería de accionamiento hidráulico (ver gráfica izquierda) ha sido desarrollada con juntamente entre Eggers y el equipo de Jürgen Drews, en Wörth. Se compone de una cubeta de acero completa con cubierta y techo sándwich aislado. Su altura interior de carga es de 2,50 m. El vehículo añadido, con piso bajo de elevación variable, está dotado de suspensión indepen diente, suspensión neumática y ABS, y soporta una carga de 8 t sobre el eje trasero. La carga útil es de 5,5 t. La carrocería puede bajar hasta el nivel del suelo o subir a la altura normal de marcha (500 mm). Su longitud total se cifra en 6,65 m, y la anchura es de 1,65 m y 2,45 m, respectivamente. La carrocería termina en una rampa de carga. El abastecimiento de materiales sin carretillas, según el principio “pull” (suministro según la demanda de los procesos subsiguientes), ha aportado ya a día de hoy una clara mejora de la calidad. En este sentido juega un papel pri mordial la carrocería cerrada y el vehículo con suspensión, gracias a lo cual los materiales lle gan a su destino sin sufrir desperfectos. Otro de los factores que garantizan la seguridad de la carga es la integración de detalles especiales en la carrocería, ideados tras observar la práctica diaria. La carga por la parte trasera, finalmente, es sinónimo de variabilidad sin restricciones y permite colocar piezas largas o voluminosas. Otra ventaja de la solución Unimog respecto a los sistemas de transporte anteriores es que la frecuencia de suministro es notablemente supe rior, ya que el Unimog circula a los 40 km/h permitidos en la fábrica, en lugar de los 10 km/h que alcanzaban los vehículos convencionales desprovistos de suspensión. También nosotros, el equipo de “Unimog Ma gazin”, nos alegramos de que el departamento de Logística del Sector de Producto Vehículos Especiales de Wörth haya adoptado las medidas descritas. Porque fue el reportaje sobre el Uni mog U 5000 con vehículo de piso bajo elevable de la televisión austriaca ORF, publicado en el número 2/2006, el que motivó a los responsables de logística interna y planificación de abasteci miento de materiales a probar nuevas vías. n Unimog 2|2008 19 Daimler Worldwide Noticias Pensado para las aplicaciones más pesadas Western Star presenta el 6900 XD en versión volquete de 40 toneladas Seguro por triplicado Freightliner continúa aumentando la seguridad de sus camiones con una serie de equipamientos opcionales. Por ejemplo, ahora se dispone de fábrica el control electrónico de estabilidad Meritor WABCO (ESC) para la mayoría de las gamas. ESC incrementa la estabilidad sin intervención del conductor. El sistema analiza constantemente la situación aerodinámica y entra en acción si es necesario. ESC es un complemento excelente para el denominado “Roll Stability Control”, disponible desde hace tiempo. Otro gran apoyo para el conductor es el Western Star presentó a mediados de marzo un nuevo volquete para las aplicaciones más pesadas en tareas a cielo abierto y canteras: el Western Star 6900 XD versión vol quete de 40 toneladas con carroce ría de J&J Truck Bodies & Trailers. El vehículo fue optimizado para esta nueva configuración y se caracteriza por sus costes de explotación extremadamente ba jos, en gran parte debido a su bajo consumo. El 6900 XD consume hasta un 35% menos que otros vehículos simila res. La cadena cinemática también es ejemplar: aún cargado a tope, el camión está en condiciones de marchar a 65 km/h. Esta combina ción le permite obtener las mejores calificaciones en cuanto a rentabli dad. Otros detalles interesantes de este Supera sin problemas las tareas más exigentes: el Western Star 6900 XD en versión volquete de 40 t Nuevo récord Las ventas de Canter en Europa aumentan casi un diez por ciento El Canter, exitoso modelo de Mitsubishi Fuso, también conquista Europa con un aumento de las ventas de 9,9% en 2007. Con los 10.200 vehículos entregados el año pasado fue registrada la mayor cifra de ventas desde que Daimler es accio nista mayoritario de la Mitsubishi Fuso Truck and Bus Corporation. Debido a la gran demanda, la producción de Mitsu bishi Fuso en su planta portuguesa fue incrementada en un 13,7%. “En el pri mer trimestre de 2008 los pedidos han aumentado casi el 40%, por eso tenemos esperanzas de que este desarrollo posi tivo continúe a buen nivel en Europa. El Canter está ganando terreno tanto entre los clientes individuales como entre los flotistas”, señala Alexander Müller, di rector de ventas y marketing de Mitsu 20Unimog 2|2008 bishi Fuso Europa. En el transcurso del presente año, Mitsubishi Fuso impulsará su presencia en Europa Oriental y dará inicio a la comercialización en Hungría, Bulgaria, Eslovenia, Croacia, BosniaHerzegovina, Serbia y Montenegro. El objetivo es montar una red de ventas que integre 30 países europeos. Los mercados más importantes en la ac tualidad son Francia, Gran Bretaña, España, Portugal e Italia. En este último país, el Canter registró la mayor deman da de 2007. Mitsubishi Fuso también marcha rumbo al éxito a nivel mundial: las ventas de Mitsubishi Fuso Truck and Bus Corporation aumentaron un 16,6% en los mercados de exportación. n www.mitsubishi-fuso.com El Canter es líder en los mercados claves de Asia. Ahora también se impone en Europa camión pesado son, por ejemplo, el alto nivel de confort para el conduc tor, los robustos ejes planetarios y el motor marca Detroit Diesel, que cumple con las normas estadouni denses de emisiones. “Western Star es famoso por sus camiones robustos y duraderos”, destaca Chuck Whitehead, ejecu tivo de Camiones Western Star. “Ahora presentamos por primera vez un programa especialmente diseñado para las aplicaciones más pesadas.” Bill Riggs, presi dente de J&J Truck Bodies, agrega: “Nuestras carrocerías son el com plemento ideal para los camiones Western Star. Esta combinación permite transportar aún más carga útil y operar en los terrenos más desfavorables”. n www.westernstar.com El máximo espacio Nuevo modelo Cascadia con cabina de 72 pulgadas sistema de alarma de colisión Eaton VORAD, que advierte al profesional sobre la presencia de vehículos detenidos o que marchan a baja velocidad. Un complemento ideal para este dispositivo es SmartCruise, que evalúa los datos registrados por el sistema de alarma de colisión y apoya al conductor para mantener una velocidad y una distancia adecuadas en relación a la situación del tráfico. Otra novedad son los frenos de disco accionados por aire comprimido para todos los camiones pesados Freightliner. Los frenos son simples de mantener y ofrecen mejor reacción. www.daimler-trucksnorthamerica.com Silencioso, limpio y de bajo consumo: el Saf-T-Liner C2 con motor híbrido Autobús escolar híbrido Thomas Built Buses está probando un autobús escolar Saf-T-Liner C2 con motor híbrido. La combinación de motor diésel y eléctrico está en condiciones de reducir el consumo Camiones Daimler América del Norte ha amplia do la gama Cascadia. El Cascadia 72-inch XT es el segundo modelo de camiones para largas distan cias con cabina-dormitorio. El nuevo habitáculo permite estar de pie y puede ser equipado con una segunda cama o con compartimientos adicio nales. El Cascadia 72-inch XT ha sido concebido en primer lugar para las tareas con góndolas y semirremolques cisterna. La filosofía de Camio nes Freightliner denominada “Run Smart” lo ha convertido en uno de los camiones pesados más productivos, eficientes y confortables de Estados Unidos. “Freightliner presta atención El Cascadia, insignia de Freightliner, ahora está disponible con una cabina aún más amplia a los deseos de los clientes”, subraya Melissa Kellogg, directora de marketing de producto de Freightliner. “Queremos continuar presentando nuevos modelos para superar aún más las expec tativas.” Dicho y hecho: en el curso de este año serán lanzados al mercado más modelos. n www.daimler-trucksnorthamerica.com en hasta un 30%. “El desarrollo de la tecnología híbrida tiene prioridad para nosotros”, destaca John O’Leary, presidente y CEO de Thomas Built Buses. La cadena cinemática aplicada en el Saf-T-Liner C2 fue probada con anterioridad en 200 camiones de reparto. Al margen del bajo consumo de combustible, los motores híbridos se caracterizan por tener menor desgaste, en especial de los frenos, y por ser más silenciosos. www.thomasbus.com Con certificado ecológico Al igual que el Columbia y el Century Class S/T, el Freight liner Cascadia ha obtenido el certificado SmartWay de la Agencia de Protección Ambiental (EPA). SmartWay es un programa voluntario del sector estadounidense del transporte destinado a proteger el medio ambiente. Los camiones homologados según la norma SmartWay consumen entre diez y 20% menos que vehículos similares y su nivel de emisiones es hasta un 90% inferior. Unimog 2|2008 21 El Unimog ejerce de “Safety Car” La localidad de Le Mans, en el noroeste de Francia, es mundialmente famosa gracias a la carrera de automovilismo de 24 horas que viene disputándose desde hace más de 80 años. A un tiro de piedra de allí presta sus servicios un Unimog bivial de Mercedes-Benz. P oco ruido y muchas nueces: con mucho menos estruendo que los bólidos de carreras, pero igual de espectacular que ellos, el Unimog con dispositivo de conducción sobre raíles del fabricante francés CMAR (Construction Mécanique Automatisme Rivard) trabaja como “Safety Car” de la red de tranvías de Le Mans las 24 horas del día, los 365 días del año. Equipado como vehículo de remolcado para locomotoras de tranvía averiadas y para efectuar las reparaciones y servicios de mantenimiento de la catenaria, este Unimog constituye un pilar esencial del concepto de seguridad de la compañía Sétram, ya que se encarga de asegurar una circulación fluida. En caso de quedar inmovilizado uno o más tranvías, es imprescindible solventar el problema cuanto antes. Es cuando salen a relucir las ventajas de un vehículo tractor Unimog, independiente de la red eléctrica, que permite rescatar el tranvía averiado y retirarlo de la zona de peligro. Superada la prueba de fuego Samuel Radigue, jefe del equipo de Sétram responsable del servicio del Unimog bivial, sabe por experiencia que este tipo de emergencias no son sólo situaciones hipotéticas, sino que pueden darse realmente en la práctica. En uno de sus 23 tranvías modelo Citadis 302 de Alstom se rompió el trole, de manera que era imposible proseguir la marcha. Por suerte, pronto se organizó el servicio de rescate. El Unimog U 400 salió inmediatamente hacia el lugar de la avería, encarriló en las inmediaciones del tran- vía averiado y lo acopló para retirarlo del lugar y llevarlo al depósito. El Unimog U 400 había superado airoso la prueba de fuego. El peso en vacío del tren, de 39 t, no supuso ningún problema para el U 400, con motor diesel de 6 cilindros y un peso de tracción de 12 t, y ello a pesar de que el tramo incluía cuestas pronunciadas, de más del 70 por mil. El técnico Claude Paris, trabajando con su nuevo vehículo de servicio El mantenimiento de la catenaria forma parte del trabajo diario del Unimog, también en la nave del taller (derecha) El Unimog se mueve con agilidad por las calles, aquí bordeando el nuevo parque urbano (abajo) La plataforma de elevación instalada por la empresa CMAR en el Unimog, con una altura de trabajo de 10 m y un alcance de 5 m, no se limita a actuar en casos de emergencia, sino que interviene diario. Durante las pocas horas que descansan los tranvías, entre 1,30 y 4,30 h de la madrugada, el U 400 trabaja efectuando operaciones de mantenimiento de la catenaria en Tarea fácil para el Unimog bivial: remolcado de una locomotora hasta el taller toda la red de tranvías. Y lo mejor de todo es que para realizar estas inspecciones el operario puede manejar a distancia el vehículo desde su plataforma de trabajo. El accionamiento hidrostático del Unimog es una ventaja inestimable, ya que el técnico puede mover el vehículo muy despacio y sin sacudidas, en cualquier dirección que desee. Además, puede dirigir el vehículo justo al punto deseado para efectuar los arreglos necesarios sin demoras. En realidad, el Unimog bivial empezó a prestar sus servicios antes de que se estrenara el tranvía: ayudó a extraer los nuevos tranvías del vehículo de transporte, sacándolos por una rampa construida a tal efecto, y los llevó por las vías hasta su hangar. Le Mans prueba nuevas vías El tranvía de Le Mans es considerado como un proyecto ejemplar para otras ciudades france22Unimog 2|2008 sas, entre otras cosas por el éxito de su puesta en marcha tras sólo tres años y medio de construcción. Dominique Hetuin, director responsable del mantenimiento de la red de tranvías al completo, relata con orgullo la fase inicial y la explotación diaria actual, que se desarrolla sin apenas ningún problema: “La construcción de la infraestructura ha sido ejemplar, tanto por la duración del proyecto como por el aspecto de los costes. Y hoy, seis meses después de su inauguración, nuestra red de tranvías transporta a unos 45.000 pasajeros día a día, mucho más de lo que esperábamos en un principio”. Numerosas posibilidades técnicas en raíles y carretera Pero la ciudad de Le Mans no es la única en reconocer las innegables ventajas del transporte público sobre raíles. Cada vez cobran mayor importancia los tranvías o metros para las ciudades emergentes. Muchas metrópolis están invirtiendo en nuevas redes de cercanías, y confían para ello en la eficiencia del Unimog bivial. Gracias a sus excelentes cualidades como portaimplementos, el Unimog ofrece un sinfín de aplicaciones de gran interés para las compañías operadoras. Por ejemplo, en la configuración de vehículo auxiliar con implementos hidráulicos de encarrilamiento es capaz de colocar de nuevo en las vías a tranvías o metros que hayan descarrilado. Además, equipado con una barredera puede limpiar los raíles y barrer las paradas; con grúa y remolque puede realizar reparaciones y mantenimiento de la red viaria; y dotado del equipo correspondiente también puede rectificar las vías. n Unimog 2|2008 23 Uniskop Entusiasmo tras completar el rallye Rallye Transoriental: prueba de resistencia E Los empleados de JRTT son instruidos sobre el nuevo equipo de trabajo El Unimog, al alza en Extremo Oriente E ���������� �������� ������� ��� � ������ biviales no pueden acceder a las vías utilizando las calles y carreteras normales para encarrilar se al llegar a su destino. Por este motivo no que da más remedio que izarlos con una grúa para cargas pesadas, y colocarlos en las vías nuevas para que desempeñen allí su trabajo. n � �� ���� � � ������������������� ��������������������� ���������������������� ����������������������� �������������������������� ������������������������������������������� ��������������������������������������������� �� ������������������������������������������������������������������ � 24Unimog 2|2008 Anuncio ������� Como si fuera un peso pluma: la grúa móvil para cargas pesadas eleva el Unimog, con sus 12 t, y lo coloca en el tramo del Shinkansen de nueva construcción (izq.). Una vez en las vías, ya está listo para trabajar (dcha.) sin mayores percances. Y los italianos tuvieron ocasión de devolver la ayuda prestada remol cando el camión francés que los había asistido y que, en la última etapa, sufrió una avería de la caja de cambios. Todo esto impidió que Giacomo Paccani se posicionara en los primeros puestos. Los dos equipos italianos recorrieron un total de 15.000 km, incluido el desplazamiento hasta San Petersburgo y luego la vuelta, y sólo tuvie ron que cambiar dos filtros de aceite en todo el trayecto. n �� El Shinkansen se caracteriza por su velocidad de crucero elevada y constante, en una red ferroviaria completamente independiente del sistema de cercanías para el transporte de mer cancías y pasajeros. Es considerado uno de los medios de transporte más seguros, y encabeza la lista de trenes de alta velocidad por lo que a su seguridad respecta. El Shinkansen fue el modelo que siguieron las variantes europeas como el ICE, el TGV o el Pendolino. Como en los tramos del Shinkansen no hay puntos de intersección con la red viaria pública, los Unimog lianos y franceses. Todos los vehículos Unimog consiguieron llegar a la meta: Pekín. Pero no sin algún que otro contratiempo: el equipo ita liano Paccani (ganador del Rallye de Faraones de 2007, y compuesto por los pilotos Gioacomo Paccani y Oscar Mor, asistidos por el mecánico Attilio Brevi), volcó en la etapa número 14 en un lugar inhóspito y abandonado. Dos equipos pasaron de largo, sin parar a prestar ayuda. Por fin, un camión francés se detuvo y logró girar al Unimog U 400L, dos días después del acciden te. A partir de entonces, el recorrido prosiguió �� l mayor cliente individual de los Unimog biviales es la compañía Japanese Railway Construction, Transport and Technology Agen cy (JRTT), que tiene en servicio un total de 83 vehículos de estas características. En su flota predominan aún los vehículos de la serie ante rior SBU, concretamente 79 ejemplares. Estos vehículos se utilizan para maniobrar con va gones cargados con material de construcción para los nuevos tramos del tren de alta velo cidad japonés Shinkansen. También prestan sus servicios para realizar trabajos con grúa o plataforma elevadora. En marzo de 2008 JRTT recibió los primeros cuatro Unimog U 400 de Mercedes-Benz (tres vehículos de maniobras y uno de maniobras con grúa). ntre el 12 y el 28 de junio los participan tes en el rallye más largo del mundo, el Transoriental, recorrieron unos 10.000 kilóme tros desde San Petersburgo hasta Pekín, atra vesando Rusia, Siberia, Kazajstán y China. El rallye constaba de 16 etapas que surcaban las interminables estepas rusas y kazajas y el de sierto Mu-Us de Mongolia Interior, una provin cia autónoma del norte de China. Entre los 40 camiones de distintas marcas figuraban siete Unimog Mercedes-Benz de los modelos U 500L y U 400L, pilotados por equipos españoles, ita ���������������������� ��������������������� ����������������������� ������������������������������������������������ ������������� ������������������������������ ���� ���������������������������� ������������������� ���������������������������������� ������������ Unimog 2|2008 25 kwwywZw{ Póster extra íble “Unimog: 60 años de éxit os” Seguir adelante donde otros se dan por vencidos. Desde hace más de 60 años. El Mercedes-Benz Unimog. 60 años de Unimog: las distintas series, al completo D{y{z{Cx{Dy E } El Unimog cumple 60 años Hace 60 años, los ingenieros de Daimler-Benz desarrollaron un vehículo agrícola al que denominaron Unimog (“Universal-Motor-Gerät”). Desde entonces, este especialista con capó avanzado y tracción integral es uno de los vehículos industriales más versátiles y populares. L as distintas series Unimog de MercedesBenz comparten un concepto único en todo el mundo, y que consta como sinónimo de fiabilidad, robustez, durabilidad y conservación del valor. Los vehículos Unimog fabricados en Wörth son destinados a las más variadas aplicaciones: ya sea para ayuntamientos, compañías de suministro eléctrico o empresas especializadas, o para aplicaciones biviales en carretera y raíles, extinción de incendios y operaciones de rescate. También trabajan al servicio de la seguridad internacional, en misiones de paz de la ONU. El 60º aniversario se presta a efectuar una retrospectiva y recordar los orígenes del Unimog, concebido en un principio como un “vehículo portaimplementos para tareas agrícolas”, que es como se registró en el proyecto constructivo de abril de 1946. Basándose en la denominación originaria alemana (“UNIversal-Motor-Gerät”), Hans Zabel, miembro del equipo de desarrollo, acuñó el término UNIMOG. Hoy en día este nombre es conocido en casi todos los idiomas. La introducción del Unimog en la agricultura, en la Alemania de la postguerra, relegó a un segundo plano al típico tractor agrícola. Desde el principio, los colaboradores de Heinrich Rößler, padre de la técnica Unimog, apostaron por una gran capacidad de tracción y una excelente aptitud para circular fuera de las vías pavimentadas. El primer boceto mostraba cualidades que aún hoy distinguen a sus sucesores. Una extraordinaria capacidad para el todoterreno gracias a los ejes pórtico, cuatro ruedas grandes de igual tamaño, tracción integral con bloqueos de diferencial delante y detrás, un equipo hidráulico, puntos de acoplamiento para implementos y carrocerías en la parte delantera, central y trasera, así como una plataforma de carga, que en los primeros vehículos podía soportar pesos de hasta una tonelada. En Schwäbisch Gmünd se gestó el prototipo “U1”. En 1947 dio comienzo en Göppingen la producción en serie del Unimog U 70200. La cuna de estos vehículos Mercedes-Benz de éxito internacional se sitúa en la planta de Gaggenau. Allí fue donde, en 1951, salió de fábrica el primer Unimog con la mítica “cabeza de buey”. En 60 años se han fabricado más de 330.000 unidades. Desde 1953, el Unimog luce la estrella Mercedes en el frontal. En agosto de 2002 la producción se trasladó a Wörth am Rhein. Desde entonces, el Unimog forma parte del Sector de Producto Vehículos Especiales. Hasta la fecha se han creado 25 series con un sinfín de ejecuciones diferentes. El último eslabón del interminable proceso evolutivo del Unimog es la tercera serie que se lanzó el año pasado: el U 20, un portaimplementos ágil y compacto en la categoría de pesos de hasta 8,5 t. Este vehículo presenta las mismas cualidades que sus hermanos mayores, el portaimplementos todoterreno U 300 a U 500 y el vehículo de transporte todoterreno U 3000 a U 5000, por lo que al tren de rodaje y los sistemas se refiere. n Contra viento y marea Sin duda, el 2 de junio de 2008 es una fecha que recordarán siempre los cuatro protagonistas de este artículo. Esa noche una tormenta de consecuencias desastrosas arrasó su pueblo causando destrozos y poniendo en peligro a de sus habitantes. E l reportaje que figura a la derecha, por Klaus Stopper, redactor del diario “Schwarzwälder Boten”, documenta las horas dramáticas que pasaron los habitantes del pueblecito de Jungingen, cuando una tormenta de verano se convirtió en una auténtica catástrofe natural. Los dos trabajadores del parque municipal para maquinaria y construcción, Klaus Ritter y Frieder Heinzmann, hombro a hombro junto con Heiko Legnaro y Markus Evers, se convirtieron en auténticos socorristas para los habitantes de la localidad. Seguro que las personas que habían quedado atrapadas por el agua respiraron aliviadas en cuanto vieron aparecer el Unimog U 1400. También en esta ocasión, haciendo honor a su largo historial de éxitos en operaciones de rescate, fue un Unimog el que realizó el grueso del trabajo. El autor de estas líneas tuvo ocasión de participar en una operación de rescate en unas inundaciones, a bordo de su U 406, y sabe lo que significa sentirse a salvo en el interior del robusto Unimog, cuando a tu alrededor la corriente de agua arranca con violencia todo lo que encuentra a su paso. Conclusión para todos los afectados: por suerte tenemos al Unimog, y por suerte siempre hay voluntarios dispuestos a ayudar. n Estimados/as lectores/as: ¿Han tenido alguna vez una experiencia especial a bordo del Unimog? Cuéntennos su historia y envíennos fotografías. La publicaremos haciendo especial mención de su autor. El relato de las inundaciones de Jungigen y el servicio de rescate nos lo remitió Josef Haiber, empleado de Daimler del sector Operations Engineering Mercedes Car Group & Truck, de Böblingen. Rogamos envíen sus cartas a la siguiente dirección: Daimler AG, At. Marion Weisenburger Produktbereich Sonderfahrzeuge TE/OMM-1 HPC 185 76742 Wörth am Rhein Los primeros Unimog fabricados por los hermanos Boehringer, de Göppingen, gozaron de una excelente acogida entre los clientes 26Unimog 2|2008 Heinrich Rößler, creador de la técnica del Unimog, al volante del primer chasis “U 1”, el 9 de octubre de 1946. A la derecha, Hans Zabel, que inventó el nombre de marca Unimog Los cuatro valientes voluntarios en el Unimog U 1400 del ayuntamiento de Jungingen Unimog 2|2008 27 Grande en espacios pequeños. El nuevo Mercedes-Benz Unimog U 20. 6OBNBSDB%BJNMFS $PNQBDUPNBOJPCSBCMFZFDPOwNJDPFOBERVJTJDJwOZNBOUFOJNJFOUPFTQSFDJTBNFOUFFOMPT FTQBDJPTSFEVDJEPTEPOEFEFNVFTUSBUPEBTVWBMrB$POVOB.."EFIBTUBUEJTUBODJBFOUSF FKFTEFNZEJgNFUSPEFHJSPEFTwMPNFM6OJNPH6EFTQFKBQFSGFDUBNFOUFDVBMRVJFS DBNJOP&MRVJUBOJFWFTDPOVOBBODIVSBEFUSBCBKPEFNZFTQBSDJEPSEFTBMI|NFEBDPOVO WPMVNFOEFNQFSNJUFOUSBCBKBSDPOMBNgYJNBFGFDUJWJEBE1SFHVOUFBTVBTFTPSEFWFOUBT QBSB6OJNPHPWJTJUFOVFTUSBQgHJOBXFCXXXNFSDFEFTCFO[DPNOFX6