Saint John the Evangelist-Saint Rocco Roman Catholic Parish

Transcripción

Saint John the Evangelist-Saint Rocco Roman Catholic Parish
Saint John the Evangelist-Saint Rocco
Roman Catholic Parish
250 - 21st Street
Brooklyn, NY 11215
216 - 27th Street
Brooklyn, NY 11232
Parish Office at 250—21st Street
Phone: 718-768-3751
Fax: 718-768-4689
Website: www.stjohnstrocco-brooklyn.org
Mon. 9:30am-12pm & 1pm-6:30pm
Tues. - Thurs. 9:30am-12pm & 1pm-7:30pm
Friday 9:00am-3:00pm
Sat. 9am-12pm
Rev. Kenneth J. Grande, Pastor
Saturday Vigil Mass:
English
5:30 p.m.
St. John the Evangelist
Sunday Masses:
English
Spanish
English
8:45 a.m.
10:00 a.m.
11:45 a.m.
St. John the Evangelist
St. John the Evangelist
St. Rocco
Mon.-Fri. Masses:
English
8:30 a.m.
St. John the Evangelist
Friday Mass:
Spanish
7:30 p.m.
St. John the Evangelist
No matter who you are,
or where you are on
life’s journey,
you are welcome here.
No importa quién eres,
o donde está usted en
el viaje de la vida,
usted es bienvenido aquí.
Mass Intentions
Saturday
5:30pm
Sunday
8:45am
October 29
Patrick Kelly Newman
Requested by Family
October 30
Antonio & Serina LoBue
Requested by LoBue Family
10:00am
11:45am
Todos Los Miembros de la Parroquia
All Members of Our Parish Family
Monday
October 31
8:30am
All Members of Our Parish Family
Tuesday
November 1
8:30am
The Children of Our Parish Family
Wednesday November 2
8:30am
For the Souls of All Our Deceased
Relatives and Friends
Thursday November 3
8:30m
Increase in Religious Vocations
Friday
November 4
8:30am
Purgatorial Society
7:30pm
Hugo Diaz Candia
De parte Comunidad San Juan-San Rocco
Saturday
5:30pm
José Nicolas Dominguez
De parte de Fernando Dominguez y fam
November 5
Giuseppe Martucci
Requested by Wife
Angelo & Maria Cirillo
Requested by Elizabeth Martucci
Mary & Frank Keller
Requested by Family
Please pray for the homebound, the elderly, those
who are alone, the sick and especially for the sick
of our parish: Liza & Lisette Ferreiro, Amanda Lara,
Teresa Zapata, Ramon Gonzalez, Victoria Dubitsky,
Alfredo Rivas, Joe Rutyna, Milagros Alarcon, Flora
Robles, Virginia Carril, Peggy Kelly, Ana & Estela Polanco, Dolly DiBrienza & Jeanette DePinto
Please pray for the repose of the soul of:
Rocio Zhagnay
Purgatorial Society for the Month of November:
Pasquale & Angelina Ferraro, Mr. & Mrs. William
Zucker, Mr. & Mrs. Frank Pramuk, Francis Pramuk,
Bernadette Mercuri, Elizabeth T. Zucker, Edward
Zucker, Raul Perez, Anna & Joseph Pinto, Josephine
& Aniello Pinto, Perrotta Family, Tarno Family & Rev.
Carlos D. Valencia
Saint Joseph the Worker Catholic Academy
241 Prospect West, B’klyn, NY 11215 718-768-7629
Website:www.sjwca.org
Confessions/Confesiónes:
Saturdays 4:30pm - 5:00pm
Sábado a las 4:30pm - 5:00pm
Baptisms/Bautismos
Please call the parish office
for more information.
Por favor, llame la oficina de la Parroquia
por más información
Weddings: Scheduling of the ceremony is to be done
at least 6 months in advance (and prior to all other arrangements being made). Please call the parish office
to arrange an appointment. Please log on to
www.precana.org for complete information about marriage preparation in the Diocese.
Bodas: Favor fijar la fecha de la ceremonia en la Iglesia por lo menos 6 meses antes de la boda ( y antes
de los otros arreglos). Llame a la rectoria para una
cita. Favor de usar el Internet en www.precana.org
para información completa para la preparación de
matrimonio en la diócesis.
Mass Intentions The Holy Sacrifice of the Mass is the
greatest and most perfect prayer we can offer because it is the prayer of Jesus Christ to the Father.
The Mass is the most beautiful gift we can give to others. Masses may be offered not only for the deceased,
but also for the sick, in thanksgiving for favors received, birthdays, anniversaries, and for any special
intention you may have. The donation for each Mass
is $15.00. Come to the parish office on 21st Street to
reserve your Masses.
Intenciones De Las Misas El Santo Sacrificio de la
Misa es la oración más grande y más perfecto que
podemos ofrecer, porque es la oración de Jesucristo
al Padre. La Misa es el don más hermoso que podemos dar a los demás. Las Misas se pueden ofrecer
no sólo por los difuntos, sino también por lose enfermos, en acción de gracias por los favores recibidos,
cumpleaños, aniversarios, y por cualquier intención
especial. La donación por cada Misa es de $15.00.
Pasar por la oficina de la parroquia (calle de 21st) para
reservar sus Misas.
Take Care Of Yourself
Dr. Vincent Adamo, a member of our parish family,
would like to help us live and remain healthy. He is a
very caring and friendly holistic doctor and puts his
faith into action by helping anyone who is suffering or
in pain. He is helping many people in our diocese to
live a better life. His office is located at 446 Bay Ridge
Parkway in Brooklyn and is phone number is 718-9215483. You can find more info at www.liveholistic.net or
www.youtube.com/vincentadamo. Call him today to
schedule your appointment.
www.stjohnstrocco-brooklyn.org
Religious Education Classes Registration: Registration for our parish Religious Education Faith Formation Classes
is now taking place in the parish office. Registration fee is $40.00 for the first child and $30.00 for each additional child of
the same family. Please bring a copy of the child’s Baptismal Certificate and a copy of the Birth Certificate.
Registración para las clases de Educación Religiosa: La inscripción para nuestras clases de Educación Religiosa, para la Formación de Fe, está teniendo lugar ahora en la oficina de nuestra parroquia. El costo de inscripción para un
niño es de $ 40.00, y $30.00 por cada niño adicional de la misma familia. Por favor traiga una copia del Certificado de
Bautismo del niño y una copia del acta de nacimiento.
RCIA
2016-2017
If you know of someone who has not received First Communion or Confirmation, or maybe even some neighbors who talk
about our parish and have never been baptized, why don’t you come to the rectory office during office hours and fill out the
information for us this week. We will contact them in September or October to see if they are interested in coming closer to
Christ in the sacraments of the church.
Quizás tú conoces a alguien que necesita recibir sus sacramentos. Quizás tienes un vecino que habla de la iglesia y quisiera bautizarse. Quizás tú serás el misionero de Cristo. De la información en horas de oficina en la rectoría y cuando empezamos las clases durante Septiembre y Octubre, les mandaremos un recuerdo para que conozcan también Cristo en los
sacramentos!
31st SUNDAY IN ORDINARY TIME
"Behold, half of my possessions, Lord, I shall give to the poor, and if I have extorted anything from anyone I shall repay it four times over." Zacchaeus was serious about following Jesus. Maybe at the start he
was just curious when he ran ahead to scale that sycamore tree. But that curiosity developed into a lifechanging experience when Jesus called him by name. At that moment, when the Lord chose Zacchaeus to
be his host for the evening, the rich tax collector "came down quickly and received him with joy." And
shortly thereafter came his promise of conversion and penance. Not only would he change his ways; he
would make up for his former ones. And thus Jesus declared, "Today salvation has come to this house."
Penance isn't a popular concept in our modern era. We like to think about God's great mercy and forgiveness, but it's not so fun to think about the lingering effects of our sin. When Zacchaeus stole money, people suffered, especially the poor. His conversion to the ways of God wouldn't make up for the suffering
he had inflicted on people. But his choice to go back and set things aright could make a difference. Sometimes, we are called to do something similar. Of course it is not always possible to go back and directly
restore the relationships or situations that we have damaged through our sins. However, it IS always possible to offer a kind of sacrifice--often called "making reparation"--for our sin. We can do something virtuous and offer it to God as a kind of deposit in the universal "bank" of goodness to make up for the unjust withdrawals we have previously made. In this way, we too can show that we are serious about following the Lord.
31er DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO
Hemos caminado juntos a lo largo del Año de la Misericordia, tiempo en que el Papa Francisco y los
obispos de nuestras diócesis nos han invitado a ver, palpar y vivir la misericordia del Padre. Llamados a
ser misericordiosos, la misericordia en la liturgia, las obras espirituales y corporales a merced del amor de
Dios entre nosotros. Y aún no terminamos, nos faltan tres domingos más para concluir este Año Santo.
Hemos escuchado cientos de veces que Dios perdona a todos, porque somos suyos, que Dios es misericordioso y perdonador. Pero, ahora, viene la pregunta que debe estar en nuestro corazón y meditarla
siempre. ¿Somos nosotros de corazón misericordioso? ¿Se transformó durante este tiempo nuestra forma
de vivir, de pensar y de hacer las cosas? Les comento esto porque las lecturas de hoy son ricas en recuperar esa serenidad y confianza, que todos necesitamos. La abundancia de misericordia se percibe en el libro de la Sabiduría: "Por eso a los que caen, los vas corrigiendo poco a poco, los reprendes y les traes a la
memoria sus pecados, para que se arrepientan de sus maldades y crean en ti, Señor" (Sab 12, 2). Ya desde
allá la imagen de Jesús invitando a Zaqueo que baje del árbol porque se hospedaría en su casa se vislumbra. Jesús tiene palabras amables con el publicano Zaqueo, hombre visto como pecador en su tiempo.
Jesús es el retrato de Dios que nos consuela en nuestras tribulaciones. Para alcanzar este consuelo de Dios
habrá que ver en que hemos defraudado a los que nos rodean. Así podremos escuchar las palabras de
Jesús muy dentro del corazón. "Hoy ha llegado la salvación a esta casa" (Lc 19, 9).
Sharing the Gospel
Jesus is walking toward you in a crowd of people. You climb up a tree to see him. Then you hear
Jesus calling you, "Zacchaeus, hurry on down. I want to stay with you today." Jesus visits with you
and you have fun together. Then you eat a picnic lunch. You say, "I am sorry for my sins." He hugs
you and says, "I forgive you." Then he goes on to help and forgive others. Zacchaeus had gotten
very rich by taking money from his neighbors, so nobody liked him. He was very lonely and sad.
When Jesus talked to him, Zacchaeus felt special. When Jesus ate dinner with Zacchaeus, Jesus
showed that he was a real friend. When Zacchaeus felt God's love, he was truly happy for the
first time. Jesus gave him what he really wanted - friendship - so he gave extra money back to his
neighbors.
Prayer
Dear Jesus, I am sorry for my sins. Please forgive me.
Something to Draw
Draw yourself in a tree and Jesus telling you to come down.
Mission for the Week
Write down three things you can do each day to spend more time with Jesus.
All Soul’s Day
Todos Los Fieles Difuntos
Parish Thanksgiving Food Collection
During the month of November as we give thanks for all that we have received, let us think of sharing with people and families less fortunate and truly in need. We can show our gratitude and concern
by contributing food items, such as, canned goods, rice, potatoes, stuffing, cans of juice, etc., no perishable items, to our parish Thanksgiving Food Collection. Please bring your food contributions to
church Sunday, November 6, 13, 20. Thank you for sharing and caring.
Colección de Alimentos de Acción de Gracias de la Parroquia
Durante el mes de Noviembre damos gracias por todo lo que hemos recibido, permitámonos a pensar en compartir con las personas y las familias menos afortunadas y verdaderamente necesitadas.
Podemos mostrar nuestra gratitud y preocupación contribuyendo alimentos, como por ejemplo, productos enlatados, arroz, papas, relleno, latas de jugo, etc., artículos no perecederos, a nuestra Colección de Alimentos de Acción de Gracias de la Parroquia. Favor de traer sus contribuciones de alimentos a la Iglesia el Domingo, 6, 13, 20 de Noviembre. Gracias por compartir.
Welcome - Bienvenido
Would you like to become a member of our parish? Fill out the form below and drop it in the
collection basket.
Visit us online at
www.stjohnstrocco-brooklyn.org
¿Le gustaría ser un miembro de nuestra parroquia? Llene el siguiente formulario y colóquelo
en la canasta de la colecta. Visítenos en
www.stjohnstrocco-brooklyn.org
______________________________________
Name/Nombre
______________________________________
Address/Dirección
______________________________________
City/Ciudad
______________________________________
State/Estado
Zip-Code/Código Postal
______________________________________
Phone Number/Teléfono
______________________________________
Email/ Correo Electrónico
Generations of Faith Campaign/
Campaña de Generaciones de Fe
Thank you so much for your financial commitment to the
Generations of Faith Campaign. Your financial promise
over the next 5 years is truly appreciated. Help us continue
the work we need to do for Christ and His people by donating each month toward fulfilling your commitment. Donating each month will be a tremendous help to what we must
accomplish in our parish and our Diocese, especially for
educating our young people about the faith and our retired
and sick priests. Thank you for your support, Rev. Kenneth
J. Grande
Un enorme gracias por su compromiso financiero con la
Campaña de Generaciones de Fe. Su promesa financiera por
los próximos 5 años son realmente apreciados. Nos ayude
a continuar el trabajo necesitado hacer por Cristo y Su
pueblo mediante la donación mensualmente hacia el cumplimiento de su compromiso. Donar mensualmente será de
inmensa ayuda a lo que tenemos que lograr en nuestra parroquia y nuestra Diócesis, especialmente para educar a los
jóvenes acerca de la fe y de nuestros sacerdotes jubilados y
enfermos. Gracias por su apoyo, Rev. Kenneth J. Grande
2016 Annual Catholic Appeal Share The Joy Of The Gospel
Whatever the amount of your gift, it will be accepted
with gratitude and deeply appreciated. Thank you
La Campaña Católica Anual del 2016 Compartir la Alegría del Evangelio
Cualquiera que sea la cantidad de su donación, será
aceptada con gratitud y profundamente apreciado.
Gracias

Documentos relacionados