July 2014 - Summer Park Apartments
Transcripción
July 2014 - Summer Park Apartments
July 2014 NEWSLETTER Dear Residents, Welcome to Summer Park’s Newsletter! As the Resource Coordinator, I am very excited to bring you updates on programs that are offered and events that are UPCOMING: Estimados Residentes, Bienvenido al Boletín de Novedades Summer Park! Como coordinadora de Recursos, estoy muy emocionada de traer cambios en los programas que se ofrecen y los eventos que están por llegar: FUN FOR SUMMER!!!!!! Girl Scouts! Kinder-6th grade, would you like to join Girl Scouts this summer? Classes are every Monday from 1:30pm-2:30pm in the Resource Center. Care Fresno is providing Summer Programming for children Kinder-6th grade. Tuesdays-Thursdays. Register in the Resource Center. EnglishWant to have your child Summer Reading Club! reading more this Summer and earn great prizes? Have them register for the Book Club! Come to the Resource Center to register. Friday Night Live Chapter at Summer Park! Are Arabic you a teen that wants to make a difference in their community? Join FNL. Every Friday at 5-6pm. 1275 S. Winery Ave. Fresno CA 93727 P: 559-255-3005 F: 559-255-7056 Security: 559-286-4107 Summer Park Office Hours: Monday through Friday 8:30am-5:30pm Saturday 9am-1pm Hours are subject to change without notice. Resource Center Hours: Computer Lab Hours Vary PLEASE CALL AHEAD TO Schedule an APPOINTMENT if you need a different time. 460-8755 Summer Park Staff: Georgette Olvera, Property Manager Loretta Mobley, Assistant Property Manager Bea Olvera, Compliance Specialist Yesenia Hernandez and Janet Dye, Leasing Specialists Mario Leal, Maintenance Supervisor Philip Pendergraft and Miguel Chavez, Maintenance Techs Bart Bondietti, Groundskeeper Michelle Parker, Resource Coordinator Amanda Lopez, Activities Coordinator EQUAL HOUSING OPPORTUNITY Summer Park Apartments does not discriminate on the basis of handicapped status in the admission or access to, or treatment or employment in its federally assisted programs or activities. DIVERSIÓN PARA EL VERANO!!!!!! • Care Fresno provee programación de verano para niños de Kinder a 6 º grado. Martes-jueves. Regístrese en el Centro de Recursos. • Lectura de Verano del Club! ¿Quieres tener a su hijo a leer más este verano y ganar grandes premios? Pídales que se inscriben en el Club del Libro! Ven al Centro de Recursos para registrarse. • Girl Scouts! Kinder a 6 º grado, le gustaría unirse a Girl Scouts de este verano? Las clases son todos los lunes de 1:30 pm-2: 30 pm en el Centro de Recursos. • Viernes Night Live capítulo en el Parque de verano! ¿Eres un adolescente que quiere hacer una diferencia en su comunidad? Únete FNL. Todos los viernes a las 5-6pm. Staying Cool and Safe Go to a cool place: Consider going to a public place that will be cool, like a Community Center. Nearest one is at the Mosqueda Center. Mosqueda Community Center 4670 E. Butler, Fresno CA. 93702 The center is located at 4670 E. Butler (East of Maple Avenue) and just Southeast of the Fresno County Fairgrounds. (Southeast corner of Maple & Butler Avenues) - 621-6600 Stay in the shade: Direct sunlight can speed up the effect the heat has on your body. Do outdoor activities in the morning or evening hours, avoid being in the afternoon heat. Stay hydrated: Keep drinking plenty of water, even if you're not thirsty. Limit physical activity: Take breaks during the day. Take a break if you are: Feeling dizzy. Your heart is pounding. Breathing becomes difficult. If you are outside, don't forget to wear a hat or carry an umbrella to protect your head and neck. (Tips above provided by PG&E website) Mantenerse fresco y seguro Ir a un lugar fresco: Considere la posibilidad de ir a un lugar público que será fresco. Mosqueda Community Center: 4670 E. Butler, Fresno CA. 93702; 621-6600 Permanecer en la sombra: la luz solar directa puede acelerar el efecto del calor tiene en su cuerpo. Realice actividades al aire libre en las horas de la mañana o por la noche, evitar estar en el calor de la tarde. Manténgase hidratado: Tome mucha agua, incluso si no tiene sed. Limite la actividad física: Tome descansos durante el día. Tómese un descanso si es: Sensación de mareo. Su corazón late con fuerza. La respiración se vuelve difícil. Si usted está afuera, no te olvides de llevar un sombrero o llevar un paraguas para protegerse la cabeza y el cuello. (Consejos anteriores prestados por PG & E sitio web) Just a REMINDER ! The office will be closed on the 4th of July. Fireworks are NOT permitted on site. Sólo un recordatorio! La oficina estará cerrada el día 4. Fuegos artificiales NO se permiten en el lugar. Red Cross Pillowcase Project! Children get a chance to learn about how to prepare for emergencies, enhance coping skills, practice what they have learned and share their knowledge with friends and family. Join us July 18th at 12:00pm in the Resource Center. Cruz Roja Proyecto de almohada! Los niños tienen la oportunidad de aprender hacerca de cómo prepararse para casos de emergencia, mejorar sus habilidades y practica lo que han aprendido y compartir sus conocimientos con la familia e amigos. Únase a nosotros 18 de julio a las 12:00 horas, en el Centro de Recursos.