Marking index-Index de marquage-Indice de marcado

Transcripción

Marking index-Index de marquage-Indice de marcado
CAUTION: RISK OF FIRE USE 28 WATT OR SMALLER, TYPE G-E12 LAMP
-F
ATTENTION: RISQUE D'INCENDIE UTILISEZ 28 WATTS OU MOINS TYPE G-E12 LAMPE
-E
PRECAUCIÓN : RIESGO DE INCENDIO USAR 28 WATT O MENOS TIPO G-E12 BOMBILLA
Marking index-Index de marquage-Indice de marcado
2
- The MET Listing Mark stands for tested and evaluated representative samples
of the complete product to recognised US safety standards. These are
primarily based on our own published Standards for Safety.
The products with this type of mark, MET-C, have been evaluated to Canadian
safety requirements.
- La marque MET Listed s’applique à des produits finis (ensembles), testés et
évalués selon les normes de sécurité américaines.
La marque MET-C s’applique à des produits finis, ayant èté évalués selon les
normes de sécurité canadiennes.
- La marca de venta MET sirve para examinar y evaluar las muestras
representativas del producto completo para recono cer las normas de seguridad
de Estados Unidos. Estas se basan principalmente en nuestra normas publicadas
en materia de Seguridad.
Los productos con este tipo de marca, MET-C,han sido evaluados a los requisitos
de seguridad de Canada.
- The use of the WEEE symbol indicates that this product may not be treated as
household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
protect the environment. For more detailed information about the recycling of
this product, please contact your local authority, your household waste disposal
service provider or the shop where you purchased the product.
- L’utilisation du symbole DEEE indique que ce produit ne peut pas être traité
comme déchet domestique. Assurez-vous de vous débarrasser de ce produit
selon les lois en vigueur. Vous aiderez ainsi à protéger l’environnement. Pour
plus d’informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter
les autorités locales, le fournisseur de service de mise au rebut des déchets
domestiques ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Copyright © Calligaris s.p.a. Tutti i diritti riservati - All right reserved
- BULB NOT INCLUDED
- LAMPE NON INCLUSE
- BOMBILLA NO INCLUIDA
DATA:
DATE:
COLLAUDATO DA OPERATORE:
INSPECTION PERFORMED BY:
1
- El simbolo RAEE en un producto indica que éste no se puede eliminar como
cualquier otra basura. Si garantiza la eliminación correcta del producto, ayudará
a proteger el medio ambiente. Para obtener más informaciones sobre el reciclaje
del mismo, póngase en contacto con las autoridades locales pertinentes, con el
proveedor de servicios de recogida de basura o con el establecimiento donde
adquirió el producto.
LOTTO DI PRODUZIONE:
PRODUCTION LOT:
CS/8022-T
- US
Copyright © Calligaris s.p.a. Tutti i diritti riservati - All right reserved
H-A 8022 02 00
BAKU CS/8022
H-A 8022 02 00
Matériaux
Métal verni
Materiales
Metal lacado
Safety and use instructions
Instructions de sécurité et utilisation
Instrucciónes de seguridad y uso
The safe use of the fitting is guaranteed only if
these instructions are followed carefully and
scrupulously. The instructions need to be kept in
an easily accessible place for consultation.
L'utilisation en toute sécurité de l'appareil est
garantie seulement si ces instructions seront
respectées scrupuleusement, celles-ci doivent
être conservées dans un lieu accessible pour la
consultation.
La seguridad del aparato esta garantizada solo
respetando escrupulosamente las presentes
instrucciones que deben conservarse en un lugar
accesible para su consulta.
Para el montaje seguir las instrucciones al pie de
la letra
Au moment de l'installation, ou bien pour la
En el momento de la instalacion, o para la
At the time of the installation or when the light
substitution des ampoules, et chaque fois que
sustitucion de las bombillas, cada vez que se
bulb needs to be replaced and any time that it is
vous devrez intervenir sur la lampe, assurez-vous manipula la lampara, asegurarse que (PARA
necessary to intervene on the lamp, make sure
que (POUR LAMPE A POSER) la fiche ait été
LAMPARAS DE PIE) se haya quitado el enchufe
that the fitting has been unplugged (FOR
ôtée de la prise de courant (POUR LAMPE
de la toma de curriente; (PARA LAMPARA DE
STANDING LAMPS) the current has been
SUSPENSION) ait été otée la tension
SUSPENSION) se haya quitado la tensión de
switched off (FOR SUSPENSION LAMPS).
alimentación.
d'alimentation.
Cet appareil d'éclairage doit être installé
Este aparato solamente puede ser instalado en
This fitting should only be installed in rooms
seulement dans des pièces où le contact direct
habitaciones donde el contacto directo con los
where direct contact with liquids is impossible.
avec des liquides est impossible.
liquidos sea imposible.
The voltage and the type of light bulb that can be La puissance et le type de l'ampoule qui doit etre
La potencia y el tipo de bombilla utilizable son
utilisé sont indiquées sur l'étiquette appliquée sur
used are indicated on the label applied on the
indicadas en la etiqueta aplicada al producto. No
le produit. Ne pas dépasser la puissance
product. Do not exceed the maximum voltage
superar la potencia maxima indicada.
maximum indiquée.
indicated.
Ne pas couvrir le produit à l'aide d'objets ou de
No cubra el producto con objetos o indumentos
Do not cover the lamp with clothes or any other
vêtements qui pourraient compromettre son
que puedan comprometer su funcionalidad.
fabrics which may affect lamp functionality.
fonctionnement: DANGER de surchauffe et/ou
RIESGO de recalentamiento y/o incendio.
Overheating and/or fire DANGER.
incendie.
Do not touch the light bulb before half an hour,
No tocar la bombilla antes de haber transcurrido
Après avoir éteind attendre environ demi-heure
from when the light has been switched off. Burn
media hora desde que se apago la misma.
avant de toucher l'ampoule.DANGER de brûlure.
DANGER.
PELIGRO de quemarse.
Si le cable flexible extérieur de ce luminaire est
Si el cable flexible exterior de este alumbrado se
If the external flexible cable of this luminary is
endommagé, il doit être substitué exclusivement daña, debe substituirse exclusivamente del
damaged, it must be substituted exclusively of the
du constructeur, de son service d'assistance, ou fabricante, de su servicio de asistencia, o de
manufacturer, of his service of assistance, or
de personnel qualifié équivalent, au fin d'éviter
personal cualificado equivalente, al final de evitar
personnel qualified equivalent, to avoid dangers.
des dangers.
peligros.
Pour l’assemblage voir les instructions
In case an extension cord is used, verify its
integrity and suitability (FOR STANDING
LAMPS).
Dans le cas d'une utilisation avec une rallonge
électrique veuillez en vérifier l'intégrité et la
conformité (POUR LA LAMPE A POSER).
Ne pas oter la fiche de la prise de courant en
Do not unplug the lamp pulling the cable, hold the
tirant sur le cable mais plutot en saisisant celle-ci,
plug directly, making sure that the fitting is turned
en vous assurant au préalable que l'appareil soit
off first (FOR STANDING LAMPS).
éteind (POUR LA LAMPE A POSER).
Maintenance or replacement of electrical parts
must be done exclusively by a skilled workman.
Les interventions de manutention et de
substitution de composants électriques doivent
être effectuées exclusivement par un personnel
qualifié.
En el caso de utlizacion de un alargador verificar
la integridad y la adecuacion (PARA LAMPARAS
DE PIE).
No quitar el enchufe de la toma de corriente
tirando del cable agarrandolo directamente,
asegurarse antes de que el aparato este apagado
(PARA LAMPARAS DE PIE).
La conservacion y sustitucion de los
componentes electrico deben ser manipulados
exclusivamente por personal cualificado.
A la fin de sa durée de vie, l'appareil d'éclairage
At the end of the life cycle, the light fixture should est un déchet qui entre dans la catégorie DEEE
be considered as a Weee (Waste of eletrical and (Déchets des Equipements Electriques et
eletronic equipment) caategory waste, therefore it Electronique); il ne doit donc pas être éliminé
comme un déchet municipal mixte mais
should be disposed of not as generic municipal
waste, but properly in order to avoid damages to correctement pour éviter tout dommage à
l'environnement, aux personnes et aux animaux,
the environment, people and animals, and to
et éviter le gaspillage de matériaux recyclables. Il
avoid any waste of recyclable materials. When
est possible de remettre le vieil appareil au
ordering a new light fixture, the customer may
give back his/her old one to the seller, or bring it vendeur lorsque l'on achète un nouvel appareil
d'éclairage, ou de porter l'appareil dans les aires
to the public collection sites arranged by the
publiques de collecte prévues par les
municipal authorities, or simply put it in special
administrations communales, ou de le déposer
collection containers.
dans les bennes prévues à cet effet
Al final de su vida, el aparato de iluminación es
un residuo que está incluido en la categoria
Raee (Residuo de aparatos eléctricos y
electrónicos), por lo tanto no tiene que eliminarse
como un residuo urbano mixto, sino que tiene que
eliminarse de forma correcta para evitar danõs al
medio ambiente, a las personas y los animales, y
para evitar el derroche de materiales reciclables.
Es posible entregar el aparato antiguo al
vendedor en el momento en qué se compre un
aparato de iluminación nuevo, o bien llevar el
aparato a la zona públicas de recogida
preparadas por las administraciones municipales,
o depositarlo en los contenedores al efecto
Cleaning advices
Consejos para limpiar
Clean with a soft and dry cloth. Do not use
abrasive products or solvents or any other
detergent or cleaning product.
Conseils d'entretien
Pour le nettoyage, veuillez utiliser un chiffon sec ;
ne pas utiliser de produits abrasifs ou des
solvants, pas de détersifs ou de produits
d'entretien.
Calligaris S.p.A. décline toute responsabilité en
Calligaris S.p.A. disclaims any responsibility for cas d’utilisation erronée de l’objet indiqué cidamages caused to people or things due to the
dessus pour dommages à personnes ou choses
lack of observation of the safety and use
dérivants du manque de respect des instructions
instructions of the product indicated in this card
de sécurité et utilisation du produit indiquées sur
and any other precaution and general caution that cette notice et de toutes autres précautions
can be observed while using electric devices.
générales observables dans l'utilisation des
appareils sous tension électrique.
Para la limpieza usar una tela suave y seca, no
utliziar productos abrasivos o disolventes, ni
algunos detergentes o productos de limpieza.
Calligaris S.p.A. declina toda responsabilidad por
daños a personas o cosas derivados de una
utilización inapropriada de los objectos arriba
descritos y de cada otras precaución y cautela
general que se tiene que observar en el uso de
los aparatos bajo tensión eléctrica.
H-A 8022 02 00
Copyright © Calligaris s.p.a. Tutti i diritti riservati - All right reserved
Refer to the instructions for assembly
Copyright © Calligaris s.p.a. Tutti i diritti riservati - All right reserved
Materials
Lacquered metal

Documentos relacionados

3a 3b 4 2a 2b 5 1a 1b 2 2 1a 1b 3

3a 3b 4 2a 2b 5 1a 1b 2 2 1a 1b 3 protect the environment. For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local authority, your household waste disposal service provider or the shop where you...

Más detalles