portfolio - Villa Lighting

Transcripción

portfolio - Villa Lighting
PORTFOLIO™
MD Series Electronic Metal Halide with Quartz Lamp Option
Installation Instructions
CAUTION:
To avoid possible electrical shock, be sure that the power is turned off before installing or servicing this fixture.
NOTES: The following instructions are for socket assemblies installed with two possible support bracket types. Refer to the appropriate
illustrations as noted. The reflector must be installed before proceeding with installation of the quartz relay assembly. The MD Series quartz
option requires reflectors with a hole for the lamp. An 'X' in the catalog number indicates that it has a hole for this purpose.
Hanger Bar
Bracket
Quartz Socket
Assembly
Stepdown
Transformer
(277V Suply Only)
Quartz Relay
Junction Box
Plaster
Ground
Step 1.
Detach the quartz socket assembly from hanger bar bracket by removing cable tie.
Step 2.
Secure the quartz socket assembly to the support bracket with #6X.25 screws provided with reflector. See illustrations
2A and 2B.
Support bracket shown is shipped
installed on the reflector as
illustrated. Secure the quartz
socket assembly to the support
bracket as shown with one #6
screw.
Illustration 2A
Support bracket shown is
shipped attached to the quartz
socket assembly. Secure the
support bracket to the plaster
ground rim as shown with two
#6 screws.
Illustration 2B
CAUTION: Do not touch quartz lamp with bare hands. If touched refer to carton for instructions.
Step 3.
The quartz lamp is shipped inside the junction box. Detach end cover from the junction box for access. Remove quartz lamp from
carton and install in socket. See illustration 3.
Illustration 3A
Step 4.
Wire fixture according to the following wiring diagrams. When finished, replace junction box cover from Step 3.
Wiring Diagram - 120V
Customer First Center • 1121 Highway 74 South•Peachtree City, GA 30269 • 770.486.4800 • Fax 770.486.4801
702527
Illustration 3B
Wiring Diagram - 277V
Customer First Center • 1121 Highway 74 South•Peachtree City, GA 30269 • 770.486.4800 • Fax 770.486.4801
702527
PORTFOLIO™
PORTFOLIO™
Instructions relatives à l’installation de lampes électroniques de
série MD à halogénure métallisé et à option de douille en quartz
Instrucciones para la instalación del dispositivo electrónico de la
serie MD de halogenuro metálico con opción de lámpara de cuarzo
MISE EN GARDE : Pour éviter les risques d’électrocution, s’assurer de couper l’alimentation électrique avant d’installer ou de réparer ce luminaire.
PRECAUCI N: Para evitar un posible choque eléctrico, asegúrese que la fuente de alimentación se encuentre desconectada antes de instalar o reparar
este artefacto.
NOTA : Les instructions qui suivent portent sur l’installation de douilles avec deux types possibles d’étriers de support. Consulter les illustrations
appropriées. Le réflecteur doit être installé avant la pose du relais quartz. L’option de douilles quartz de série MD nécessite des réflecteurs
dotés d’un orifice pour la lampe. Le X dans le numéro du catalogue indique que le réflecteur est doté d’un orifice à cette fin.
Douille quartz
Support de la
barre d’accrochage
Nota: Las instrucciones siguientes son para portalámparas instalados con dos tipos posibles de soportes. Remítase a las ilustraciones adecuadas según se
indique. El reflector se debe instalar antes de proceder con la instalación del relé de cuarzo. La opción de cuarzo que poseen los dispositivos de la Serie MD
requiere que los reflectores tengan un agujero para la lámpara. La presencia de una ‘X’ en el número de catálogo indica que tiene un agujero para ese fin.
Transformateur
abaisseur (277 V
seulement)
Abrazadera
del soporte
Relais quartz
Portalámparas
de cuarzo
Boîte de
connexion
Transformador intermedio
(alimentación de 277V
solamente)
Relé de cuarzo
Caja de
conexiones
Anneausupport
Masa
de yeso
tape 1.
Séparer la douille quartz de la ferrure du support de la barre d’accrochage en enlevant l’attache.
tape 2.
Assujetir la douille quartz à la ferrure de support à l’aide des vis no 6X.25 fournies avec le réflecteur (voir illustrations 2A et 2B).
La ferrure de support illustrée ici est
déjà installée sur le réflecteur à la
livraison. Assujetir la douille quartz à
la ferrure de support comme le
montre l’illustration à l’aide d’une
vis no 6.
La ferrure de support illustrée ici
est déjà installée sur la douille
quartz à la livraison. Assujetir la
douille quartz à l’anneau-support
comme le montre l’illustration à
l’aide de deux vis no 6.
Illustration 2A
Illustration 2B
Paso 1:
Desate el nudo del cable para separar el portalámparas de cuarzo de la abrazadera del soporte.
Paso 2:
Asegure el portalámparas de cuarzo al soporte con los tornillos #6x.25 provistos con el reflector. Remítase a las ilustraciones.
El soporte que se muestra viene
instalado en el reflector como
muestra la ilustración. Asegure el
portalámparas de cuarzo al soporte
con un tornillo #6 como se
muestra.
El soporte que se muestra viene
instalado en el portalámparas de
cuarzo. Asegure el soporte al
reborde de la masa de yeso con
dos tornillos #6 como se
muestra.
Ilustraci n 2A
Ilustraci n 2B
MISE EN GARDE : Ne pas toucher la lampe quartz à mains nues. S’il faut la toucher, lire les instructions.
PRECAUCI N: No toque la lámpara de cuarzo con las manos vacías. Si la llega a tocar, remítase a la caja para seguir las instrucciones.
tape 3.
La lampe quartz est expédiée à l’intérieur de la boîte de jonction. Enlever le couvercle du fond de la boîte de connexion pour en
faciliter l’accès. Sortir la lampe quartz de son emballage puis l’installer dans la douille (voir illustration 3).
Illustration 3A
tape 4.
Illustration 3B
SchØma de c blage 277 V
Customer First Center • 1121 Highway 74 South•Peachtree City, GA 30269 • 770.486.4800 • Fax 770.486.4801
La lámpara de cuarzo se envía dentro de la caja de conexiones. Separe la tapa posterior de la caja de conexiones para tener acceso. Retire la
lámpara de cuarzo de la caja e instálela en el portalámparas. Remítase a la ilustración 3.
Ilustraci n 3A
Câbler le luminaire conformément aux schémas ci-dessous. Une fois terminé, remettre en place le couvercle de la boîte de
connexion enlevé à l’étape 3.
SchØma de c blage 120 V
Paso 3:
Paso 4:
Conecte el artefacto de acuerdo a los diagramas eléctricos siguientes. Cuando termine, vuelva a colocar la tapa de la caja de conexiones que
retiró en el paso 3.
DIAGRAMA EL CTRICO 120V
702527
Ilustraci n 3B
DIAGRAMA EL CTRICO 277V
Customer First Center • 1121 Highway 74 South•Peachtree City, GA 30269 • 770.486.4800 • Fax 770.486.4801
702527

Documentos relacionados