4 I - Allegion

Transcripción

4 I - Allegion
4020 Series
*28477*
28477
100°, 140°,180° Template Push Side
1
Installation Instructions
Locate proper template. Center
punch all hole locations. For self
reaming tapping screws (SRT)
drill 1/8" pilot holes.
8
= 100°
6
= 140°
203 mm
152 mm
4
Verify hand of closer matches
hand of door.
102 mm = 180°
29 mm
2
RH
34"
38"
48"
54"
SET TO:
1
2
3
4
5
* 8.5 lb-f
30"
36"
42"
8 3/4
= 180°
1 3/4
44 mm
1 15/16
49 mm
Reduce installation
torque if using
SRT screws in
wood. The use
of wood screws
is recommended
for wood.
for Spring Power Adjustment
(Used only on non-sized
closers)
Note: Standard template can not
be used with Fusible Link Arm!
I
6 qty.
LCN® FAST Power Adjust
TOP OF
DOOR
Min.
Mount rod & shoe on door and drop plate on frame as
shown. Attach closer to drop plate and tighten securely
with fasteners
provided.
3
IMPROPER INSTALLATION OR
REGULATION MAY RESULT IN
PERSONAL INJURY OR
PROPERTY DAMAGE. FOLLOW ALL
INSTRUCTIONS CAREFULLY. FOR
QUESTIONS, CALL LCN AT
877 - 671 - 7011
*
BE 1 3/8" FOR
* MAY
NARROW RAIL DOORS
LEFT HAND SHOWN, RIGHT HAND OPPOSITE
MAIN GAUCHE ILLUSTRÉE, MAIN DROITE CONTRAIRE
PUERTA DE MANO IZQUIERDA ILUSTRADA, MANO DERECHA AL OPUESTO
DOOR EDGE
TM
INTERIOR EXTERIOR
1 3/4
= 100°
= 140°
222 mm
! CAUTION
LCN FAST TMPower Adjust
DOOR
WIDTH
9 mm
44 mm
10 3/4
273 mm
Determine door width,
adjust spring power to
match chart.
11/32
1 1/16
12 3/4
MAXIMUM
OPENING = 24 ft/lbs
TORQUE
42 N-m
4 1/8
105 mm
27 mm
324 mm
LH
4 1/8
105 mm
1 1/8
JAMB
LINE
MAXIMUM
OPENING = 24 ft/lbs
TORQUE
42 N-m
Notes: 1. Locate drop plate & shoe from centerline of pivot or swing clear
(Fig. 61)
hinge pin if used.
2. Reinforcing per ANSI/SDI-100 recommended for hollow doors and frames. 4021 EN 1-4
3. With overhead stops, shoe must be lowered to clear holder.
4. For 180° opening, frame width cannot exceed 4 1/2 max. butt size 5". For reveals up
to 2 9/16 regular arm permits 180°, max. butt size 5". For reveals 2 9/16 to 4 13/16 max.
opening is 140°, regular, H-90 & F.L. arms.
5. Closer size: 12 1/4 x 3 1/2 x 2 1/4.
4 qty.
TO ADJUST OPTIONAL
HOLD-OPEN (90°- 140°):
Arm is preset to hold
HOLD OPEN
open at 90°. To adjust:
NUT
Loosen hold open nut.
Open door to a few
degrees before the
desired hold open
position, and tighten
hold open nut
securely.
SRT Screw
* Opening force on 36" door.
4
2 Open door approximently 45°, close door
with rod & shoe sliding into arm tube.
Thread arm screw into rod.
1 Attach arm to closer
with provided fastener.
2
1
3 Pre-load arm to 90°. Tighten arm screw.
3
90°
ARM SCREW
Vis du bras
Tornillo del brazo
Note: Hold open arms must not be installed on fire rated doors.
5
If necessary, adjust closer.
BACKCHECK
1
! CAUTION
NOTE: A "Normal" closing time
from 90° open position is 5
to 7 seconds, evenly divided
between main speed and latch speed.
MAIN SPEED
OPENING OF REGULATION VALVES
TOO FAR MAY RESULT IN LEAKAGE
OF CLOSER, PERSONAL INJURY OR
PROPERTY DAMAGE. FOLLOW ALL
INSTRUCTIONS CAREFULLY.
Attach cover with
fasteners provided.
NO
MAINTENANCE
REQUIRED
3/32” Hex Wrench
Required
2
6
LH
RH
LATCH SPEED
5/32” Hex Wrench
Required
3
II
Optional Delay Action
1 - Backcheck
2 - Main Speed
3 - Latch Speed
4 - Delay Speed
3
3
2
4
1
2
1
4
4020 Instructions et gabarit pour une installation sur le côté à pousser de 100°-140°-180°
1
Repérez le gabarit approprié. Marquez le centre de
tous les trous. Percez des trous de guidage de 1/8"
pour les vis tarauds.
Vérifiez si la main du ferme-porte correspond à la
main de la porte.
Réduisez le couple de serrage à l'installation des vis tarauds
dans le bois. Les vis à bois sont recommandées pour le bois.
2
4
Mesurez la largeur de la porte. Réglez le
ressort selon les indications du tableau.
Pour régler la retenue optionnelle
(90°-140°): Le bras est préréglé pour
une retenue à 90°. Pour modifier:
Desserrez la vis de retenue, ouvrez la
porte à quelques degrés avant la position
de retenue désirée. Resserrez la vis.
Réglage de force LCN ® FAST
pour régler la force du ressort
Montez la tige et le sabot sur la porte et la cadre,
comme sur l'illustration. Attachez le ferme-porte
à la cale. Fixez à l'aide des vis fournies.
5
3 Préchargez le bras à 90°, serrez la
vis du bras.
Au besoin, réglez
II
1 Attachez le bras au ferme-porte
avec l'attache fournie.
2 Ouvrez la porte à environ 45°, fermez
la porte avec la tige et le sabot glissant
dans le tube du bras. Serrez la vis du
bras dans la tige.
TM
3
I
6
1 - résistance d'ouverture
2 - vitesse de fermeture
3 - vitesse de verrouillage
Action retardée optionnelle
1
2
3
4
-
résistance d'ouverture
vitesse de fermeture
vitesse de verrouillage
vitesse de retenue
Fixez le boîtier avec
les attaches fournies.
4020 Instrucciones para plantilla 100°-140°-180° montaje del lado de empuje.
1
Localice la plantilla apropiada. Marca el centro de
cada agujero. Barrena agujeros pilotos de 1/8"
para los tornillos autorroscantes. Verifique que la
mano del cerrador corresponda a la mano de la puerta.
I
Si se usan tornillos de rosca cortante en la madera, se
deberá reducir el par de apretado. Con la madera, se
recomienda utilizar tornillos para madera.
2
Determina la anchura de la puerta. Ajusta la
fuerza del resorte según lo indicado en el gráfico.
TM
LCN ® FAST cuadrante de ajuste
para ajustar la potencia del resorte
3
Monte la varilla y el zapata en la puerta y el
calce en el bastidor como se muestra.
Coloque el cerrador al calce y apriétalo
seguramente con los sujetarores que se incluyen.
4
Para ajustar la retención opcional
(90°-140°): El brazo está prefijado
para retener a 90°. Para ajustar: Afloje
la tuerca de retención, abra la puerta
hasta unos grados antes de la
posición de retención deseada. Apriete
suficientemente la tuerca de retención.
5
II
1 Coloque el brazo al cerrador
con el sujetador ya incluido
2 Abre la puerta aprox. 45°, cierre
la puerta con la varilla y el zapata
deslizando en el tubo del brazo.
3 Prearme el brazo a 90°, y apriete
el tornillo del brazo.
6
Ajusta si es necesario.
1 - resistencia de apertura
2 - velocidad principal
3 - velocidad de seguro
Acción retardada opcional.
1
2
3
4
- resistencia de apertura
- velocidad principal
- velocidad de seguro
- velocidad de retardo
Coloca la tapa con los
sujetadores ya incluidos.
Note: Ne pas utiliser le gabarit standard pour
le bras avec élément fusible.
NOTE: la fermeture d'une porte ouverte à 90°
prend normalement de 5 à 7 secondes, ce
délai est réparti entre la vitesse de fermeture
et la vitesse de verrouillage.
! DANGER
! DANGER
Une installation ou un réglage
inadéquats peuvent entraîner des
blessures ou des dommages. Veuillez
suivre toutes les instructions avec
soin. Pour plus de renseignements,
composez le
877 - 671 - 7011
UNE OUVERTURE EXAGÉRÉE DES
SOUPAPES DE RÉGLAGE PEUT
ENTRAÎNER DES FUITES, DES
BLESSURES OU DES DOMMAGES.
VEUILLEZ SUIVRE LES
INSTRUCTIONS AVEC SOIN.
Nota: No se usa la plantilla estándar con el
Brazo de eslabón fusible.
NOTA: El tiempo de cerrado "Normal" de una
puerta abierta a 90° es de 5 hasta 7 segundos,
dividido igualmente entre la velocidad principal
y la velocidad de seguro.
! ADVERTENCIA
UNA INSTALACIÓN O UN AJUSTE
INCORRECTORS PUEDEN RESULTAR
EN DAÑO PERSONAL O MATERIAL.
SIGA BIEN TODAS LAS INSTRUCCIONES.
PARA MÁS INFORMACIONES,
LLAMA A LCN AL
877 - 671 - 7011
! ADVERTENCIA
LA APERTURA DEMASIADO GRANDE
DE LAS VÁLVULAS DE AJUSTE PUEDE
OCASIONAR UN DERRAME, DAÑO
PERSONAL O MATERIAL. SIGA BIEN
TODAS LAS INSTRUCCIONES.
4020 PUSH SIDE (TOP JAMB) SINGLE RABBETTED FRAME
PERMITS 180° MAXIMUM OPENING
7 1/16 = 100°
179 mm
5 1/16
129 mm = 140°
3 1/16 = 180°
78 mm
Notes: 1. Locate closer & shoe from centerline of pivot or swing clear hinge pin if used.
2. Reinforcing per ANSI/SDI-100 recommended for hollow doors and frames.
3. With overhead stops, shoe must be lowered to clear holder.
4. For 180° opening, frame width cannot exceed 4 1/2 max. butt size 5". For reveals up
to 2 9/16 regular arm permits 180°, max. butt size 5". For reveals 2 9/16 to 4 13/16 max.
opening is 140°, regular, H-90 & F.L. arms.
5. Closer size: 12 1/4 x 3 1/2 x 2 1/4.
6
152 mm
2 1/2
64 mm
11/16
17 mm
1 1/4
32 mm
12 3/4 = 100°
324 mm
10 3/4
273 mm = 140°
8 3/4 = 180°
222 mm
1 15/16
49 mm
4020 PUSH SIDE (TOP JAMB) 4020-18G
PERMITS 180° MAXIMUM OPENING
8
= 100°
6
= 140°
203 mm
152 mm
LEFT HAND DOOR SHOWN,
RIGHT HAND DOOR OPPOSITE
Notes: 1. Locate drop plate & shoe from centerline of pivot or swing clear hinge pin if used.
2. Reinforcing per ANSI/SDI-100 recommended for hollow doors and frames.
3. With overhead stops, shoe must be lowered to clear holder.
4. For 180° opening, frame width cannot exceed 4 1/2 max. butt size 5". For reveals up
to 2 9/16 regular arm permits 180°, max. butt size 5". For reveals 2 9/16 to 4 13/16 max.
opening is 140°, regular, H-90 & F.L. arms.
5. Closer size: 12 1/4 x 3 1/2 x 2 1/4.
4
JAMB
LINE
102 mm = 180°
3/8
4 1/8
105 mm
10 mm
4 1/8
105 mm
TOP OF
DOOR
1 1/16
27 mm
2 1/2
64 mm
12 3/4
= 100°
10 3/4
= 140°
8 3/4
= 180°
324 mm
273 mm
222 mm
DOOR EDGE
Customer Service Servicio al cliente Service à la clientèle
1-877-671-7011
www.allegion.com/us
1 15/16
1 3/4 Min.
44 mm
49 mm
LEFT HAND DOOR SHOWN,
RIGHT HAND DOOR OPPOSITE
For 180° opening, frame width cannot exceed 4 1/2 max.
butt size 5". For reveals up to 2 9/16 regular arm permits
180°, max. butt size 5". For reveals 2 9/16 to 4 13/16 max.
opening is 140°, regular, H-90 & F.L. arms.
© Allegion 2014
Printed in U.S.A.
28477 Rev. 01/14-k
11.000
FRONT
17.000
11.000
4.250
BEGINNING SHEET
folded SHEET
Additional Notes:
1. None
Revision History
K
L
M
N
P
R
Revision Description:
k > Revised artwork
043228
Material
White Paper
Notes
1. printed two sides
2. printed PMS 485 (red) & Pantone Purple
3. tolerance ± .13
4. printed in country may vary
5. drawings not to scale
Edited By
Approved By
EC Number
Release Date
D. Myers
M. Sasso
043228
01-01-14
Title
4020 Series Instruction Sheet
Creation Date
04-27-10
Created By
N/A
Software: InDesign CS6
Number
Revision
28477
Activity
3899 Hancock Expwy
Security, CO 80911
k
© Allegion 2014

Documentos relacionados