4 I - Allegion
Transcripción
4 I - Allegion
4020 Series *28477* 28477 100°, 140°,180° Template Push Side 1 Installation Instructions Locate proper template. Center punch all hole locations. For self reaming tapping screws (SRT) drill 1/8" pilot holes. 8 = 100° 6 = 140° 203 mm 152 mm 4 Verify hand of closer matches hand of door. 102 mm = 180° 29 mm 2 RH 34" 38" 48" 54" SET TO: 1 2 3 4 5 * 8.5 lb-f 30" 36" 42" 8 3/4 = 180° 1 3/4 44 mm 1 15/16 49 mm Reduce installation torque if using SRT screws in wood. The use of wood screws is recommended for wood. for Spring Power Adjustment (Used only on non-sized closers) Note: Standard template can not be used with Fusible Link Arm! I 6 qty. LCN® FAST Power Adjust TOP OF DOOR Min. Mount rod & shoe on door and drop plate on frame as shown. Attach closer to drop plate and tighten securely with fasteners provided. 3 IMPROPER INSTALLATION OR REGULATION MAY RESULT IN PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE. FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY. FOR QUESTIONS, CALL LCN AT 877 - 671 - 7011 * BE 1 3/8" FOR * MAY NARROW RAIL DOORS LEFT HAND SHOWN, RIGHT HAND OPPOSITE MAIN GAUCHE ILLUSTRÉE, MAIN DROITE CONTRAIRE PUERTA DE MANO IZQUIERDA ILUSTRADA, MANO DERECHA AL OPUESTO DOOR EDGE TM INTERIOR EXTERIOR 1 3/4 = 100° = 140° 222 mm ! CAUTION LCN FAST TMPower Adjust DOOR WIDTH 9 mm 44 mm 10 3/4 273 mm Determine door width, adjust spring power to match chart. 11/32 1 1/16 12 3/4 MAXIMUM OPENING = 24 ft/lbs TORQUE 42 N-m 4 1/8 105 mm 27 mm 324 mm LH 4 1/8 105 mm 1 1/8 JAMB LINE MAXIMUM OPENING = 24 ft/lbs TORQUE 42 N-m Notes: 1. Locate drop plate & shoe from centerline of pivot or swing clear (Fig. 61) hinge pin if used. 2. Reinforcing per ANSI/SDI-100 recommended for hollow doors and frames. 4021 EN 1-4 3. With overhead stops, shoe must be lowered to clear holder. 4. For 180° opening, frame width cannot exceed 4 1/2 max. butt size 5". For reveals up to 2 9/16 regular arm permits 180°, max. butt size 5". For reveals 2 9/16 to 4 13/16 max. opening is 140°, regular, H-90 & F.L. arms. 5. Closer size: 12 1/4 x 3 1/2 x 2 1/4. 4 qty. TO ADJUST OPTIONAL HOLD-OPEN (90°- 140°): Arm is preset to hold HOLD OPEN open at 90°. To adjust: NUT Loosen hold open nut. Open door to a few degrees before the desired hold open position, and tighten hold open nut securely. SRT Screw * Opening force on 36" door. 4 2 Open door approximently 45°, close door with rod & shoe sliding into arm tube. Thread arm screw into rod. 1 Attach arm to closer with provided fastener. 2 1 3 Pre-load arm to 90°. Tighten arm screw. 3 90° ARM SCREW Vis du bras Tornillo del brazo Note: Hold open arms must not be installed on fire rated doors. 5 If necessary, adjust closer. BACKCHECK 1 ! CAUTION NOTE: A "Normal" closing time from 90° open position is 5 to 7 seconds, evenly divided between main speed and latch speed. MAIN SPEED OPENING OF REGULATION VALVES TOO FAR MAY RESULT IN LEAKAGE OF CLOSER, PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE. FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY. Attach cover with fasteners provided. NO MAINTENANCE REQUIRED 3/32” Hex Wrench Required 2 6 LH RH LATCH SPEED 5/32” Hex Wrench Required 3 II Optional Delay Action 1 - Backcheck 2 - Main Speed 3 - Latch Speed 4 - Delay Speed 3 3 2 4 1 2 1 4 4020 Instructions et gabarit pour une installation sur le côté à pousser de 100°-140°-180° 1 Repérez le gabarit approprié. Marquez le centre de tous les trous. Percez des trous de guidage de 1/8" pour les vis tarauds. Vérifiez si la main du ferme-porte correspond à la main de la porte. Réduisez le couple de serrage à l'installation des vis tarauds dans le bois. Les vis à bois sont recommandées pour le bois. 2 4 Mesurez la largeur de la porte. Réglez le ressort selon les indications du tableau. Pour régler la retenue optionnelle (90°-140°): Le bras est préréglé pour une retenue à 90°. Pour modifier: Desserrez la vis de retenue, ouvrez la porte à quelques degrés avant la position de retenue désirée. Resserrez la vis. Réglage de force LCN ® FAST pour régler la force du ressort Montez la tige et le sabot sur la porte et la cadre, comme sur l'illustration. Attachez le ferme-porte à la cale. Fixez à l'aide des vis fournies. 5 3 Préchargez le bras à 90°, serrez la vis du bras. Au besoin, réglez II 1 Attachez le bras au ferme-porte avec l'attache fournie. 2 Ouvrez la porte à environ 45°, fermez la porte avec la tige et le sabot glissant dans le tube du bras. Serrez la vis du bras dans la tige. TM 3 I 6 1 - résistance d'ouverture 2 - vitesse de fermeture 3 - vitesse de verrouillage Action retardée optionnelle 1 2 3 4 - résistance d'ouverture vitesse de fermeture vitesse de verrouillage vitesse de retenue Fixez le boîtier avec les attaches fournies. 4020 Instrucciones para plantilla 100°-140°-180° montaje del lado de empuje. 1 Localice la plantilla apropiada. Marca el centro de cada agujero. Barrena agujeros pilotos de 1/8" para los tornillos autorroscantes. Verifique que la mano del cerrador corresponda a la mano de la puerta. I Si se usan tornillos de rosca cortante en la madera, se deberá reducir el par de apretado. Con la madera, se recomienda utilizar tornillos para madera. 2 Determina la anchura de la puerta. Ajusta la fuerza del resorte según lo indicado en el gráfico. TM LCN ® FAST cuadrante de ajuste para ajustar la potencia del resorte 3 Monte la varilla y el zapata en la puerta y el calce en el bastidor como se muestra. Coloque el cerrador al calce y apriétalo seguramente con los sujetarores que se incluyen. 4 Para ajustar la retención opcional (90°-140°): El brazo está prefijado para retener a 90°. Para ajustar: Afloje la tuerca de retención, abra la puerta hasta unos grados antes de la posición de retención deseada. Apriete suficientemente la tuerca de retención. 5 II 1 Coloque el brazo al cerrador con el sujetador ya incluido 2 Abre la puerta aprox. 45°, cierre la puerta con la varilla y el zapata deslizando en el tubo del brazo. 3 Prearme el brazo a 90°, y apriete el tornillo del brazo. 6 Ajusta si es necesario. 1 - resistencia de apertura 2 - velocidad principal 3 - velocidad de seguro Acción retardada opcional. 1 2 3 4 - resistencia de apertura - velocidad principal - velocidad de seguro - velocidad de retardo Coloca la tapa con los sujetadores ya incluidos. Note: Ne pas utiliser le gabarit standard pour le bras avec élément fusible. NOTE: la fermeture d'une porte ouverte à 90° prend normalement de 5 à 7 secondes, ce délai est réparti entre la vitesse de fermeture et la vitesse de verrouillage. ! DANGER ! DANGER Une installation ou un réglage inadéquats peuvent entraîner des blessures ou des dommages. Veuillez suivre toutes les instructions avec soin. Pour plus de renseignements, composez le 877 - 671 - 7011 UNE OUVERTURE EXAGÉRÉE DES SOUPAPES DE RÉGLAGE PEUT ENTRAÎNER DES FUITES, DES BLESSURES OU DES DOMMAGES. VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS AVEC SOIN. Nota: No se usa la plantilla estándar con el Brazo de eslabón fusible. NOTA: El tiempo de cerrado "Normal" de una puerta abierta a 90° es de 5 hasta 7 segundos, dividido igualmente entre la velocidad principal y la velocidad de seguro. ! ADVERTENCIA UNA INSTALACIÓN O UN AJUSTE INCORRECTORS PUEDEN RESULTAR EN DAÑO PERSONAL O MATERIAL. SIGA BIEN TODAS LAS INSTRUCCIONES. PARA MÁS INFORMACIONES, LLAMA A LCN AL 877 - 671 - 7011 ! ADVERTENCIA LA APERTURA DEMASIADO GRANDE DE LAS VÁLVULAS DE AJUSTE PUEDE OCASIONAR UN DERRAME, DAÑO PERSONAL O MATERIAL. SIGA BIEN TODAS LAS INSTRUCCIONES. 4020 PUSH SIDE (TOP JAMB) SINGLE RABBETTED FRAME PERMITS 180° MAXIMUM OPENING 7 1/16 = 100° 179 mm 5 1/16 129 mm = 140° 3 1/16 = 180° 78 mm Notes: 1. Locate closer & shoe from centerline of pivot or swing clear hinge pin if used. 2. Reinforcing per ANSI/SDI-100 recommended for hollow doors and frames. 3. With overhead stops, shoe must be lowered to clear holder. 4. For 180° opening, frame width cannot exceed 4 1/2 max. butt size 5". For reveals up to 2 9/16 regular arm permits 180°, max. butt size 5". For reveals 2 9/16 to 4 13/16 max. opening is 140°, regular, H-90 & F.L. arms. 5. Closer size: 12 1/4 x 3 1/2 x 2 1/4. 6 152 mm 2 1/2 64 mm 11/16 17 mm 1 1/4 32 mm 12 3/4 = 100° 324 mm 10 3/4 273 mm = 140° 8 3/4 = 180° 222 mm 1 15/16 49 mm 4020 PUSH SIDE (TOP JAMB) 4020-18G PERMITS 180° MAXIMUM OPENING 8 = 100° 6 = 140° 203 mm 152 mm LEFT HAND DOOR SHOWN, RIGHT HAND DOOR OPPOSITE Notes: 1. Locate drop plate & shoe from centerline of pivot or swing clear hinge pin if used. 2. Reinforcing per ANSI/SDI-100 recommended for hollow doors and frames. 3. With overhead stops, shoe must be lowered to clear holder. 4. For 180° opening, frame width cannot exceed 4 1/2 max. butt size 5". For reveals up to 2 9/16 regular arm permits 180°, max. butt size 5". For reveals 2 9/16 to 4 13/16 max. opening is 140°, regular, H-90 & F.L. arms. 5. Closer size: 12 1/4 x 3 1/2 x 2 1/4. 4 JAMB LINE 102 mm = 180° 3/8 4 1/8 105 mm 10 mm 4 1/8 105 mm TOP OF DOOR 1 1/16 27 mm 2 1/2 64 mm 12 3/4 = 100° 10 3/4 = 140° 8 3/4 = 180° 324 mm 273 mm 222 mm DOOR EDGE Customer Service Servicio al cliente Service à la clientèle 1-877-671-7011 www.allegion.com/us 1 15/16 1 3/4 Min. 44 mm 49 mm LEFT HAND DOOR SHOWN, RIGHT HAND DOOR OPPOSITE For 180° opening, frame width cannot exceed 4 1/2 max. butt size 5". For reveals up to 2 9/16 regular arm permits 180°, max. butt size 5". For reveals 2 9/16 to 4 13/16 max. opening is 140°, regular, H-90 & F.L. arms. © Allegion 2014 Printed in U.S.A. 28477 Rev. 01/14-k 11.000 FRONT 17.000 11.000 4.250 BEGINNING SHEET folded SHEET Additional Notes: 1. None Revision History K L M N P R Revision Description: k > Revised artwork 043228 Material White Paper Notes 1. printed two sides 2. printed PMS 485 (red) & Pantone Purple 3. tolerance ± .13 4. printed in country may vary 5. drawings not to scale Edited By Approved By EC Number Release Date D. Myers M. Sasso 043228 01-01-14 Title 4020 Series Instruction Sheet Creation Date 04-27-10 Created By N/A Software: InDesign CS6 Number Revision 28477 Activity 3899 Hancock Expwy Security, CO 80911 k © Allegion 2014