Manual de planificación del sitio de HPE 3PAR StoreServ 20000
Transcripción
Manual de planificación del sitio de HPE 3PAR StoreServ 20000
Manual de planificación del sitio de HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage Resumen En este manual se ofrece información sobre la preparación y planificación de la instalación de los sistemas HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage. Use este documento para obtener información específica sobre la instalación y configuración del sistema para su sistema de almacenamiento y el sitio de operación. El contenido descrito va dirigido a los clientes de Hewlett Packard Enterprise, además de la asistencia y ayuda de un representante de ventas o un ingeniero de sistemas de Hewlett Packard Enterprise, con el objetivo de planificar la instalación del sistema HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage. Nº de referencia: QL226-98230R Publicado: Febrero de 2016 © Copyright 2015, 2016 Hewlett Packard Enterprise Development LP La información que incluye este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías de los productos y servicios de Hewlett Packard Enterprise están establecidas en las declaraciones expresas de garantía que acompañan a dichos productos y servicios. No se podrá interpretar nada de lo aquí incluido como parte de una garantía adicional. Hewlett Packard Enterprise no se hace responsable de los errores u omisiones de carácter técnico o editorial que puedan figurar en este documento. Software informático confidencial. Para la posesión, uso o copia de su software, es necesaria una licencia válida de Hewlett Packard Enterprise. Cumpliendo con la normativa FAR 12.211 y 12.212, el software informático comercial, la documentación del software informático y los datos técnicos sobre elementos comerciales se han concedido al gobierno de EE. UU. en virtud de la licencia comercial estándar del proveedor. Los enlaces a páginas web de otros fabricantes le llevan fuera de la página web de Hewlett Packard Enterprise. Hewlett Packard Enterprise no tiene ningún control sobre la información ajena a la página web de Hewlett Packard Enterprise y no se hace responsable de ella. Reconocimientos Microsoft® y Windows® son marcas comerciales o registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Contenido 1 Acerca de los sistemas HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage...........................6 Componentes del sistema StoreServ...................................................................................................6 Chasis de nodo de controlador.......................................................................................................7 Componentes internos de un nodo de controlador....................................................................9 Puertos de host/iniciadores......................................................................................................10 Receptáculos de unidades de almacenamiento............................................................................11 Unidades de distribución de energía.............................................................................................11 Procesador de servicios.....................................................................................................................12 Especificaciones del sistema HPE 3PAR StoreServ 20450/20800....................................................12 Especificaciones físicas.................................................................................................................13 Especificaciones de capacidad.....................................................................................................15 Especificaciones de alimentación y ambientales..........................................................................16 Característica de seguridad de StoreServ Storage............................................................................18 Mayor seguridad con Data Encryption (Cifrado de datos)............................................................18 2 Planificación general del sitio............................................................................19 Responsabilidades del usuario...........................................................................................................19 Planificación de la instalación.............................................................................................................19 Proporcionar espacio de acceso suficiente para desembalar ...........................................................20 Aclimatación.......................................................................................................................................21 3 Condiciones estructurales o del entorno...........................................................22 Cómo establecer la base adecuada...................................................................................................22 Ventajas de los suelos elevados...................................................................................................22 Requisitos de suelo elevado.........................................................................................................22 Peso y cargas................................................................................................................................24 Distribución de refrigeración de pasillos fríos y calientes..............................................................24 Dimensiones para la sujeción.......................................................................................................25 Permitir el acceso para reparaciones............................................................................................25 Estado del entorno adecuado.............................................................................................................26 Mantenimiento de la temperatura óptima......................................................................................27 Flujo y suministro de aire...............................................................................................................27 Limpieza del aire...........................................................................................................................28 4 Requisitos de alimentación................................................................................30 Requisitos eléctricos y limitaciones....................................................................................................30 Calidad de la alimentación............................................................................................................30 Tolerancia de frecuencia y tensión................................................................................................30 Especificaciones de alimentación y calefacción.................................................................................30 Descarga electrostática......................................................................................................................32 Circuitos de derivación.......................................................................................................................32 Control de alimentación eléctrica de emergencia...............................................................................32 Unidades de distribución de la alimentación......................................................................................32 Conexiones del cable de alimentación...............................................................................................33 Energía redundante............................................................................................................................33 5 Requisitos de redes, cableado y conectividad..................................................34 Planificación del acceso a la red........................................................................................................34 Topologías de red admitidas..........................................................................................................34 Asignaciones de puertos TCP/IP..................................................................................................35 Cables requeridos...............................................................................................................................37 Conexiones externas de cable......................................................................................................38 Conexiones internas de cable.......................................................................................................39 Funcionalidad y conectividad del Service Processor.........................................................................39 Contenido 3 6 Montaje en bastidor de terceros........................................................................40 Requisitos previos a la instalación del servicio..................................................................................40 Requisitos de dimensiones.................................................................................................................41 Consideraciones sobre el espacio del bastidor.............................................................................41 Mantenimiento de espacios mínimos............................................................................................42 Kits de montaje en bastidor................................................................................................................42 Kit de estantes de cuatro postes...................................................................................................42 Requisitos de alimentación redundante.............................................................................................42 7 Asistencia y otros recursos................................................................................44 Acceso al soporte de Hewlett Packard Enterprise.............................................................................44 Documentación de HPE 3PAR...........................................................................................................44 Acceso a las actualizaciones..............................................................................................................45 Páginas web.......................................................................................................................................45 Reparaciones del propio cliente.........................................................................................................46 Soporte remoto...................................................................................................................................46 Comentarios sobre la documentación................................................................................................46 A Información sobre normativas...........................................................................47 Números de modelos normativos.......................................................................................................47 Precauciones de seguridad................................................................................................................47 Precauciones generales................................................................................................................47 Símbolos en el equipo...................................................................................................................48 Precauciones para el mantenimiento y la reparación de productos..............................................48 Cables de alimentación.................................................................................................................49 Baterías.........................................................................................................................................50 Fuentes de alimentación...............................................................................................................50 Avisos reglamentarios........................................................................................................................50 Estados Unidos de América..........................................................................................................50 Aviso de clase A para Canadá (Avis Canadien)............................................................................51 Avisos para la Unión Europea.......................................................................................................51 Japón.............................................................................................................................................52 Corea del Sur................................................................................................................................52 Taiwán...........................................................................................................................................52 Marca para Belarús, Kazajistán y Rusia.......................................................................................52 Avisos medioambientales...................................................................................................................53 Declaraciones sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE)...............................54 Declaraciones de contenido de material de RoHS.............................................................................56 Declaración de contenido de material de RoHS de China............................................................56 Declaración de contenido de material de RoHS de India..............................................................56 Declaración de contenido de material de RoHS de Turquía.........................................................56 Declaración de contenido de material de RoHS de Ucrania.........................................................57 Información de garantía......................................................................................................................57 B Listas de comprobación previas a la instalación de File Persona....................58 Instalación del hardware de File Persona...........................................................................................58 Instalación de un nodo de File Persona.............................................................................................59 Configuración de la autenticación.................................................................................................59 Asignación de identidad...........................................................................................................62 Usuarios y grupos locales........................................................................................................62 Configuración de antivirus.............................................................................................................64 Configuración de protocolo............................................................................................................64 Instalación del servidor de archivos virtual de File Persona...............................................................65 Instalación de los recursos compartidos de archivos de File Persona...............................................65 Recursos compartidos SMB..........................................................................................................67 Recursos compartidos NFS...........................................................................................................68 4 Contenido Recursos compartidos de objetos.................................................................................................69 Acceso de protocolos cruzados a los recursos compartidos........................................................69 Administración de datos de File Persona...........................................................................................70 Copia de seguridad.......................................................................................................................70 Instantáneas del almacén de archivos..........................................................................................70 Replicación....................................................................................................................................70 Índice....................................................................................................................71 Contenido 5 1 Acerca de los sistemas HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage Hewlett Packard Enterprise continúa ofreciendo el mayor rendimiento y fiabilidad con su línea de productos de cuarta generación, el sistema HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage. En este capítulo se proporcionan detalles y especificaciones del sistema esenciales para fines de planificación. NOTA: Las ilustraciones son únicamente ejemplos y no tienen como objetivo reflejar una configuración específica del sistema de almacenamiento. Componentes del sistema StoreServ Debido a la gran cantidad de posibles configuraciones, se ha estandarizado la ubicación de los componentes y el cableado interno para facilitar la instalación y el mantenimiento. Los sistemas 3PAR StoreServ 20000 se instalan en un bastidor estándar HPE G3 compatible con la norma EIA de dos metros (2M) o en un bastidor de terceros. Los componentes del sistema se ubican en el bastidor según los principios descritos en este capítulo y se numeran según su orden y ubicación en el gabinete. Sistemas HPE 3PAR StoreServ 20450/20800 Storage En la ilustración siguiente se muestra una configuración del sistema HPE 3PAR StoreServ 20450 (2 o 4 nodos de controlador) y 20800/20850 (2, 4, 6 u 8 nodos de controlador). 6 Acerca de los sistemas HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage Figura 1 Vista frontal de 20450 (izquierda) y 20800/20850 (derecha) Tabla 1 Componentes de HPE 3PAR StoreServ 20450 y 20800/20850 Storage System Elemento Descripción 1 Procesador de servicios 2 Unidades de distribución de energía (PDU) 3 Receptáculo de nodos de controlador 4 Unidades de batería de reserva 5 Módulos de ventilación 6 Patas de nivelación 7 Receptáculos de unidades Chasis de nodo de controlador El nodo de controlador es un componente del sistema de almacenamiento. El nodo de controlador almacena los datos en caché y los administra, además de proporcionar a los hosts una vista coherente y virtualizada del sistema. Los nodos de controlador se encuentran en la parte posterior del chasis de nodo. Componentes del sistema StoreServ 7 El 3PAR StoreServ 20000 Storage es compatible con los siguientes tipos de chasis de nodo de controlador: • 3PAR StoreServ 20450™ proporciona 4 compartimentos de nodo de controlador (8U) y admite 2 o 4 nodos de controlador • 3PAR StoreServ 20800/20850™ proporciona 8 compartimentos de nodo de controlador (16U) y admite 2, 4, 6 u 8 nodos de controlador En la ilustración siguiente se muestra la ubicación y la numeración de los nodos de controlador en un sistema de cuatro nodos de controlador. Figura 2 Ubicación y numeración de nodos de controlador de 20450 En la ilustración siguiente se muestra la ubicación y la numeración de los nodos de controlador en un sistema de ocho nodos de controlador. 8 Acerca de los sistemas HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage Figura 3 Ubicación y numeración de nodos de controlador de 20800 Componentes internos de un nodo de controlador En la ilustración siguiente se muestran detalles de los componentes internos de un nodo de controlador del sistema 3PAR StoreServ 20000 Storage™. Componentes del sistema StoreServ 9 Figura 4 Componentes internos de un nodo de controlador Tabla 2 Componentes internos del nodo de controlador Elemento Componente Ubicación de DIMM (ID de ranura) Descripción 1 DIMM de caché de control J180000 CC DIMM 0:0:0 J190000 CC DIMM 0:1:0 J200000 CC DIMM 0:2:0 J180001 CC DIMM 1:0:0 J190001 CC DIMM 1:1:0 J200001 CC DIMM 1:2:0 J140005 DC DIMM 0:0:0 J150005 DC DIMM 0:0:1 J170005 DC DIMM 0:1:1 J160005 DC DIMM 0:1:0 J140006 DC DIMM 1:0:0 J150006 DC DIMM 1:0:1 J170006 DC DIMM 1:1:1 J160006 DC DIMM 1:1:0 2 3 4 DIMM de caché de control Banco de DIMM de caché de datos 0:0 Banco de DIMM de caché de datos 0:1 Banco de DIMM de caché de datos 1:0 5 Banco de DIMM de caché de datos 1:1 6 Unidades y plataforma de unidades de nodo extraíbles Dos unidades de almacenamiento extraíble 7 Batería de hora del día (TOD) Batería extraíble Puertos de host/iniciadores En la tabla siguiente se muestran los distintos tipos de HBA compatibles con HPE 3PAR StoreServ 20400 y 20800/20850. 10 Acerca de los sistemas HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage Tabla 3 Adaptadores de bus host Componente Descripción SAS de 12 G (back-end) LSI Fury 4P (C4HBA) 4-12 puertos/nodo FC de 16 Gb (hosts) Emulex Lancer 4P (C4HBA) 0-16 puertos/nodo CNA (hosts) Qlogic Hilda 2P (HHHL) 0-4 puertos/nodo FBO (hosts) Intel 2x 10 GbE (HHHL) n.º de pieza HPE 560 SFP (Intel X520-SR2) Receptáculos de unidades de almacenamiento Los receptáculos de unidades SAS de 12 Gb HPE están disponibles en dos modelos: • Receptáculo de unidades LFF HPE 3PAR StoreServ 20000, que admite hasta 12 unidades SAS de factor de forma grande (LFF) Figura 5 Receptáculo de unidades LFF HPE 3PAR StoreServ 20000 • Receptáculo de unidades SFF HPE 3PAR StoreServ 20000, que admite hasta 24 unidades SAS de factor de forma reducido (SFF) El D3750 también admite unidades de estado sólido (SSD) 12G SAS y SATA. Figura 6 Receptáculo de unidades HPE 3PAR StoreServ 20000 SFF NOTA: Cada receptáculo se envía con un bisel embellecedor para cubrir la parte delantera. Unidades de distribución de energía Cada bastidor contiene dos o cuatro unidades de distribución de energía (PDU). Un bastidor que usa PDU monofásicas incluye cuatro PDU por bastidor. Un bastidor que usa una configuración de alimentación trifásica incluye dos PDU. Componentes del sistema StoreServ 11 Unidad de distribución de energía (PDU) monofásica Tabla 4 PDU monofásica Configuración Número de PDU Configuración regional Clasificación de enchufe de pared Bastidor base 4 Nacional 220 VCA Bastidor base 4 Internacional 230 VCA Bastidor de expansión 4 Nacional 220 VCA Bastidor de expansión 4 Internacional 230 VCA Configuración Número de PDU Configuración regional Clasificación de enchufe de pared Bastidor base 2 Nacional 208 VCA Bastidor base 2 Internacional 230 VCA Bastidor de expansión 4 Nacional 208 VCA Bastidor de expansión 2 Internacional 400 VCA PDU trifásica Tabla 5 PDU trifásica ¡ADVERTENCIA! No conecte a las PDU componentes no compatibles o que no sean StoreServ. Procesador de servicios El sistema 3PAR StoreServ 20000 Storage incluye un HPE 3PAR Service Processor (SP). Figura 7 Vista frontal del Service Processor Especificaciones del sistema HPE 3PAR StoreServ 20450/20800 En las secciones siguientes se describen las especificaciones ambientales de funcionamiento para el sistema StoreServ. 12 Acerca de los sistemas HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage Especificaciones físicas Bastidor Tabla 6 Especificaciones físicas de receptáculos de unidades de HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage Bastidor HPE G3 Especificaciones Descripción Dimensiones (alto x profundidad x ancho) 200,66 x 125,52 x 59,79 cm Peso 99,8 kg (vacío) (aproximado) Nodos de controlador Tabla 7 Especificaciones físicas de HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage Chasis de nodo de controlador de 20450 Especificaciones Descripción Dimensiones (alto x profundidad x ancho) 353 x 821 x 485 mm Peso • 31,4 kg (vacío) (aproximado) • 130 kg (completo) Alimentación Monofásica: 200-240 VCA, 50-60 Hz 1+1 fuente de alimentación de intercambio en caliente redundante Trifásica: 200-250 VCA, 50-60 Hz 1+1 fuente de alimentación de intercambio en caliente redundante Flujo de aire 112 CFM por nodo Espacio para mantenimiento Parte frontal: 127 cm; laterales: ninguno; parte posterior: 127 cm Cableado Parte frontal: ninguno Parte posterior: datos/alimentación Chasis de nodo de controlador de 20800 Especificaciones Descripción Dimensiones (alto x profundidad x ancho) 353 x 821 x 484 mm Peso • 55,9 kg (vacío) (aproximado) • 253,7 kg (completo) Alimentación Monofásica: 200-240 VCA, 50-60 Hz 1+1 fuente de alimentación de intercambio en caliente redundante Trifásica: Especificaciones del sistema HPE 3PAR StoreServ 20450/20800 13 Tabla 7 Especificaciones físicas de HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage (continuación) 200-250 VCA, 50-60 Hz 1+1 fuente de alimentación de intercambio en caliente redundante Caudal de aire 112 CFM por nodo Espacio para mantenimiento Parte frontal: 91,44 cm; laterales: ninguno; parte posterior: 76,2 cm Cableado Parte frontal: Ninguno Parte posterior: Datos/alimentación Receptáculos de unidades Tabla 8 Especificaciones físicas de chasis de unidades de HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage Receptáculos de unidades LFF/SFF 2U de HPE 3PAR 20000 Especificaciones Descripción Dimensiones (alto x profundidad x ancho) HPE 3PAR 20000 2U LFF (8,7 x 59,8 x 44,8 cm) HPE 3PAR 20000 2U SFF (8,7 x 54,6 x 44,8 cm) Peso (aproximado) Sin unidades de disco: 17,2 kg 3PAR 20000 2U LFF llena con unidades de disco LFF: 27,2 kg 3PAR 20000 2U SFF llena con unidades de disco SFF: 24,9 kg Alimentación Monofásica: 200-240 VCA, 50-60 Hz 1+1 fuente de alimentación de intercambio en caliente redundante Trifásica: 200-250 VCA, 50-60 Hz 1+1 fuente de alimentación de intercambio en caliente redundante Caudal de aire de SFF 2U 105 CFM Caudal de aire de LFF 2U 109 CFM Espacio para mantenimiento Parte frontal: 30", laterales: ninguno, Parte posterior: 24" Cableado Parte frontal: ninguno Parte posterior: datos/alimentación Procesador de servicios Tabla 9 Especificaciones físicas de HPE 3PAR Service Processor HPE 3PAR Service Processor DL120 Gen9 14 Especificaciones Descripción Dimensiones (alto x profundidad x ancho) 43,46 x 60,76 x 4,29 cm Peso 9 kg (mínimo)/17 kg (máximo) Acerca de los sistemas HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage Tabla 9 Especificaciones físicas de HPE 3PAR Service Processor (continuación) (aproximado) Especificaciones de capacidad Tabla 10 Especificaciones de capacidad de almacenamiento de HPE 3PAR StoreServ 20450/20800/20850 Resumen 3PAR StoreServ 20450 3PAR StoreServ 20800 3PAR StoreServ 20850 Número de nodos de controlador 2o4 2, 4, 6 u 8 HPE 3PAR Gen5 ASIC 4u8 4, 8, 12 o 16 4-8 de ocho núcleos a 2,5 GHz 4-16 de seis núcleos a 2,5 4-16 de ocho núcleos a 2,5 GHz GHz Procesadores de administración Total de caché 0,9-1,8 TiB 0,4-33,8 TiB 0,9-3,6 TiB Caché flash (opcional) No disponible 0-32 TiB No disponible Caché máxima en nodo 896-1792 GiB 448-1792 GiB 896-3584 GiB Máximo de puertos de host 80 puertos 160 puertos Puertos de host de canal de 1 fibra de 16 Gb/s 0-80 puertos 0-160 puertos Puertos de host iSCSI de 2 10 GB/s 0-40 puertos 0-80 puertos Puertos de host FCoE de 2 10 GB/s 0-40 puertos 0-80 puertos Puertos de red de 10 GbE para File Persona 0-24 puertos 0-48 puertos Puertos integrados de 4 Remote Copy (RCIP) 2-4 puertos 2-8 puertos 3 Número de unidades de disco duro No disponible 8-1920 unidades No disponible Número de unidades de estado sólido 8-512 8-1024 8-1024 Capacidad bruta 5 6 1,92 - 1966 TiB 5 6 5 1,92 -6000 TiB 6 1,92 -3932 TiB NOTA: El 20800 admite un mínimo de 4 SSD solo si ya están instaladas unidades NL o SAS. En caso contrario, se necesita un mínimo de 8 SSD. Capacidad máxima de 7 archivo utilizable 2-256 TB Detalles de capacidad Niveles de RAID 8 RAID 0, 1, 5, MP Datos de RAID 5 a índices de paridad 2:1-8:1 Datos de RAID 6 a índices de paridad 4:2, 6:2, 8:2, 10:2, 12:2, 14:2 Especificaciones del sistema HPE 3PAR StoreServ 20450/20800 15 Tabla 10 Especificaciones de capacidad de almacenamiento de HPE 3PAR StoreServ 20450/20800/20850 (continuación) Resumen 3PAR StoreServ 20450 Capacidades de unidades 9 (SSD) 480 MLC SSD, 920 MLC SSD, 480 cMLC SSD, 1920 cMLC SSD, 3840 cMLC SSD Capacidades de unidades (HDD) No disponible 11 Número de receptáculos de 2 10 unidades - 40 receptáculos 3PAR StoreServ 20800 300 15 000 SAS, 600 15 000 SAS, 600 10 000 SAS, 1200 10 000 SAS, 1800 10 000 SAS, 2000 7200 SAS NL, 4000 7200 SAS NL, 6000 7200 SAS NL 11 2 -80 receptáculos Compatibilidad con 3PAR StoreServ File Controller v2 3PAR StoreServ 20850 No disponible 11 2 -80 receptáculos Sí 1 Todos los puertos son compatibles con canal de fibra de 16 Gbit/s de ancho de banda, según corresponda 2 Todos los puertos son compatibles con iSCSI o FCoE de 10 Gbit/s de ancho de banda completo 3 Todos los puertos son compatibles con Ethernet de 10 Gbit/s de ancho de banda completo para servicios de archivo de hosting y protocolos de acceso a objetos Dos puertos integrados RCIP de 10 GbE por par de nodos; máximo de 8 utilizables; RCFC funciona por los puertos de host de FC Capacidad bruta mínima admitida actualmente basada en un mínimo de 4 SSD por matriz 4 5 6 Para capacidad de almacenamiento, 1 GiB = 1024 MiB y 1 TiB = 1024 GiB 7 Capacidad de archivo utilizable admitida por el conjunto de software de 3PAR File Persona 8 RAID MP es la tecnología HPE 3PAR Fast RAID 6 9 SSD son unidades de estado sólido 10 Los receptáculos de unidades pueden ser para 24 unidades de 2,5” con factor de forma 2U o 12 unidades de 3,5” de factor de forma 2U 11 El mínimo recomendado es de 4 receptáculos de unidades por par de nodos de controlador NOTA: Las especificaciones están sujetas a modificaciones sin previo aviso Especificaciones de alimentación y ambientales Nodos de controlador Tabla 11 Especificaciones de alimentación y ambientales de HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage Receptáculos de nodos de controlador de HPE 3PAR 20000 Especificaciones ambientales Descripción Intervalo de temperatura (Todos los En funcionamiento valores de temperatura que se muestran están indicados para Inactivo ubicaciones al nivel del mar. Se aplica una clasificación de altitud de 1 °C por cada 300 m hasta 3048 m 5–40 °C. Reduzca el valor en 1,8 °C por cada 1000 m de altitud 0-95 °C . El límite superior puede estar limitado por el tipo y el número de opciones instaladas). Humedad relativa (la humedad En funcionamiento máxima no operativa de 95 % se basa en una temperatura máxima de 16 Acerca de los sistemas HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage De 10 % a 90 % de humedad relativa sin condensación Tabla 11 Especificaciones de alimentación y ambientales de HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage (continuación) 45 °C. La altitud máxima de Durante el transporte almacenamiento se corresponde con una presión mínima de 70 KPa). De 10 % a 90 % de humedad relativa sin condensación Vibración En funcionamiento 0,25 G, onda sinusoidal, 5-500 Hz; 0,15 Grms aleatorio, 5-100 Hz Inactivo 0,5 G, onda sinusoidal, 5-500 Hz En funcionamiento 2 G, 11 ms, semionda sinusoidal Inactivo 10 G, 11 ms, semionda sinusoidal Descarga Caudal de aire 112 CFM por nodo Altitud (el índice de cambio de altitud En funcionamiento máximo permitido es de 457 m/min) Durante el transporte 3024 m Espacio para mantenimiento 40 000 pies/12 192 m Parte frontal: 91,44 cm; laterales: ninguno; parte posterior: 76,2 cm Alimentación de entrada (Los datos Tensión de entrada técnicos de alimentación de entrada y disipación de calor son valores máximos y se aplican a las peores condiciones con una carga máxima de la fuente de alimentación. La alimentación y la disipación de calor de la instalación variarán según la configuración del equipo). De 100 a 240 VCA (fuente de alimentación de ranura común) Parte posterior: Datos/alimentación Receptáculos de unidades Tabla 12 Especificaciones de alimentación y ambientales de receptáculos de unidades de HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage Receptáculos de unidades LFF/SFF 2U de HPE 3PAR 20000 Especificaciones ambientales Descripción Intervalo de temperatura (Todos los En funcionamiento valores de temperatura que se Durante el transporte muestran están indicados para ubicaciones al nivel del mar. Se aplica una clasificación de altitud de 1 °C por cada 300 m hasta 3048 m 10 °C a 40 °C -30 °C a 65 °C NOTA: Índice de 1 °C por cada 300 m hasta una elevación de 3048 m. . El límite superior puede estar limitado por el tipo y el número de opciones instaladas). Humedad relativa (la humedad En funcionamiento máxima no operativa de 95 % se basa en una temperatura máxima de Inactivo 45 °C. La altitud máxima de almacenamiento se corresponde con una presión mínima de 70 KPa). Entre 10 y 90 % de humedad relativa Temperatura máxima de termómetro húmedo Almacenamiento de larga duración (en funcionamiento) 28 °C Almacenamiento a corto plazo (inactiva) 38,7 °C Entre 0 y 95 % de humedad relativa Especificaciones del sistema HPE 3PAR StoreServ 20450/20800 17 Tabla 12 Especificaciones de alimentación y ambientales de receptáculos de unidades de HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage (continuación) Altitud (el índice de cambio de altitud En funcionamiento máximo permitido es de 457 m/min) Inactivo Espacio para mantenimiento 3048 m Este valor puede estar limitado por el tipo y el número de opciones instaladas 30 000 pies Parte frontal: 127 cm; laterales: ninguno; parte posterior: 127 cm Alimentación de entrada (Los datos Tensión de entrada técnicos de alimentación de entrada y disipación de calor son valores máximos y se aplican a las peores condiciones con una carga máxima de la fuente de alimentación. La alimentación y la disipación de calor de la instalación variarán según la configuración del equipo). De 100 a 240 VCA (fuente de alimentación de ranura común) Parte posterior: Datos/alimentación Característica de seguridad de StoreServ Storage La característica de seguridad HPE 3PAR Data Encryption permite cifrar todas las unidades de disco duro del sistema de almacenamiento con una clave de autenticación y el uso de unidades de autocifrado (SED). Mayor seguridad con Data Encryption (Cifrado de datos) Cuando se registra una licencia de Data Encryption, la característica de cifrado debe activarse manualmente en el sistema. Cuando se activa correctamente la característica de cifrado, todas las unidades del sistema se establecen automáticamente en un estado cifrado. Puede revisar el estado de cifrado de unidades de disco duro individuales en la pestaña Resumen del sistema de la HPE 3PAR Management Console. Esta característica permite realizar las siguientes tareas de cifrado: • Comprobación del estado de cifrado • Activación del cifrado • Copias de seguridad de claves de autenticación • Restaurar una clave de autenticación • Generación de claves nuevas • Recuperación de claves NOTA: Cuando el sistema está habilitado con la característica de seguridad, debe usar unidades de almacenamiento de autocifrado. Las unidades de almacenamiento sin cifrado no son compatibles. Para obtener más información sobre cómo activar la característica, consulte la última versión de la Guía del usuario de 3PAR Management Console. 18 Acerca de los sistemas HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage 2 Planificación general del sitio Antes de iniciar la instalación del sistema 3PAR StoreServ 20000 Storage™, asegúrese de planificar y coordinar cuidadosamente el proceso de instalación con un representante o un asociado autorizado por Hewlett Packard Enterprise. Una planificación correcta proporciona un proceso de instalación más eficiente y garantiza una mayor disponibilidad, fiabilidad y capacidad de mantenimiento del sistema. Este capítulo incluye recomendaciones generales para la planificación física y estrategias de preparación del sitio para la instalación del sistema de almacenamiento. Responsabilidades del usuario Al planificar y preparar la instalación del sistema, el cliente deberá asumir primero las siguientes responsabilidades: • Disponer del espacio adecuado para desembalar, instalar y hacer funcionar el sistema de almacenamiento • Mantener las condiciones ambientales adecuadas para el sistema de almacenamiento • Proporcionar unas instalaciones eléctricas óptimas para el sistema de almacenamiento • Suministrar las conexiones de red y los cables externos necesarios para el sistema de almacenamiento • Permitir la estrategia adecuada de asistencia remota para HPE 3PAR Planificación de la instalación Para mantener un rendimiento óptimo en una ubicación específica, los sistemas de almacenamiento requieren condiciones controladas del entorno, que pueden facilitarse de mejor manera mediante la elevación del suelo y la refrigeración por suelo radiante. El cliente es responsable de supervisar el entorno operativo para mantener un rendimiento del sistema óptimo basándose en las especificaciones ambientales recomendadas. Consulte Capítulo 3, «Condiciones estructurales o del entorno» para obtener información específica sobre cómo establecer el entorno operativo adecuado. Se necesita la cantidad correcta de suministro eléctrico para el equipo electrónico durante la instalación y para garantizar un funcionamiento fiable. El cliente es responsable de suministrar, instalar y realizar el mantenimiento del suministro eléctrico adecuado para el sistema de almacenamiento. Consulte Capítulo 4, «Requisitos de alimentación» para obtener información sobre los requisitos de suministro eléctrico y de conexión a tierra. A continuación se recomiendan algunas tareas de planificación del sitio que deben completarse antes de recibir e instalar el sistema de almacenamiento: • Preparar un diseño preliminar de la instalación de almacenamiento • Revisar los requisitos de suministro eléctrico, ventilación y aire acondicionado (HVAC) • Solicitar cualquier equipo de soporte adicional indicado por la revisión de suministro eléctrico y HVAC • Coordinarse con el representante de Hewlett Packard Enterprise apropiado para asegurarse de que se hayan solicitado todas las unidades del sistema y los cables con la longitud necesaria en la configuración especificada • Establecer un plan y diseño finales de la instalación del sistema y revisar los detalles con el representante de Hewlett Packard Enterprise asignado • Seleccionar el personal clave y organizar un curso de formación con el representante de Hewlett Packard Enterprise asignado Responsabilidades del usuario 19 • Verificar que se haya completado la instalación del cableado de conexión eléctrica en la ubicación predeterminada antes de la instalación del sistema de almacenamiento. Consulte las especificaciones del producto para obtener más información sobre los requisitos • Verificar que los equipos de soporte adicionales estén instalados y funcionen correctamente Antes de instalar el sistema de almacenamiento: • Revise la lista de embalaje del sistema o el recibo y compruebe que coincide con el contenido del envío • Inspeccione todo el envío para comprobar que no se haya manipulado el embalaje. Si confirma de forma visual que se ha manipulado, informe inmediatamente del incidente al representante de Hewlett Packard Enterprise asignado • Compruebe el contenido de cada paquete y verifique que coincide con el albarán o el recibo del envío. Todas las SKU de los componentes en el embalaje deben estar incluidas en el albarán • Prepare y compruebe los siguientes puntos de control con el representante de ventas de Hewlett Packard Enterprise que se le haya asignado o con un ingeniero de sistemas: ◦ Prepare información de contacto para el personal técnico de ventas, de asistencia técnica y de servicios de Hewlett Packard Enterprise ◦ Prepare el plan de implementación ◦ Información de configuración del sistema de almacenamiento que se instalará, incluidos los diagramas de configuración del sistema ◦ Detalles y requisitos del envío y transporte ◦ Estación de trabajo de gestión, SP e información de la red ◦ Descripción del entorno ◦ Información sobre la planificación del nivel de RAID y volumen ◦ Notas y comentarios adicionales sobre la instalación ◦ Matriz de soporte actual ◦ Especificaciones técnicas del sistema ◦ Certificado de aceptación de los sistemas Proporcionar espacio de acceso suficiente para desembalar El sistema 3PAR StoreServ 20000 Storage se embala y envía con dos métodos distintos: • Montado completamente en un bastidor Hewlett Packard Enterprise • En varias cajas para su instalación en un bastidor de terceros Para desembalar el sistema de almacenamiento y sus componentes se necesita una cantidad de espacio específica para permitir la movilidad y el acceso. Compruebe que hay espacio suficiente en el área de carga y descarga, en la rampa y en la sala de destino antes de desembalar el sistema y las cajas. Consulte «Permitir el acceso para reparaciones» para obtener más información sobre cómo colocar el sistema de almacenamiento y reservar espacio de acceso para realizar actividades de mantenimiento. 20 Planificación general del sitio NOTA: Examine siempre los paquetes entregados para comprobar que no haya daños visibles o signos de manipulaciones. Si corresponde, fotografíe los daños o los elementos manipulados y notifique a Hewlett Packard Enterprise y a la empresa de transportes de los problemas conocidos. Estas son las medidas del embalaje: • Cajón del bastidor (alto x profundidad x ancho): 85,35 x 50,87 x 35,43 pulgadas (216,80 x 129,20 x 90 cm) Peso aproximado del envío: 1606 lb (728 kg) • Caja de receptáculo de unidades (alto x profundidad x ancho): 33,1 x 28 x 68,6 cm Peso aproximado del envío: 33,8 lb (15,4 kg) • Caja de cargador de unidades de disco (alto x profundidad x ancho): 96,5 x 73,6 x 86,4 cm Peso aproximado del envío: 392 lb (177,8 kg) • Caja de receptáculo de 4 nodos (alto x profundidad x ancho): 76,2 x 88,9 x 114,3 cm Peso aproximado del envío: 618 lb (280,3 kg) • Caja de receptáculo de 8 nodos (alto x profundidad x ancho): 76,2 x 88,9 x 114,3 cm Peso aproximado del envío: 618 lb (280,3 kg) Aclimatación Los sistemas de almacenamiento se envían o almacenan a temperaturas extremas y, antes de comenzar a usarlos, puede que sea necesario esperar un tiempo hasta que se ajusten a las temperaturas de funcionamiento. El índice máximo aceptable de cambio de temperatura para un sistema inactivo es de 36 °F/hora (20 °C/hora). El sistema de almacenamiento necesita tiempo para aclimatarse a las nuevas condiciones del entorno antes de encenderlo. Durante el período de aclimatación se puede continuar con la instalación física del sistema de almacenamiento. Sin embargo, el sistema de almacenamiento puede necesitar al menos 24 horas para aclimatarse al nuevo entorno antes de completar la instalación completa del sistema. Si se produce condensación incluso después del período de aclimatación de 24 horas, espere hasta que se haya evaporado toda la condensación antes de continuar con la secuencia de encendido. Aclimatación 21 3 Condiciones estructurales o del entorno Analice los siguientes puntos al elegir o diseñar sus instalaciones para el sistema de almacenamiento: • La ubicación y el diseño del equipo que permitan un uso eficaz, un mantenimiento sencillo y futura expansión. • Instalaciones que ofrezcan un entorno operativo adecuado, suficiente energía eléctrica y adecuada protección contra fuego, contaminación y otros peligros. • Temperaturas adecuadas y calidad de aire apropiado que no contenga contaminantes del entorno. El cliente es responsable de mantener el entorno de la habitación según las especificaciones recomendadas. Las condiciones del entorno para la habitación y debajo del piso deben mantenerse dentro de los límites aceptables para evitar un impacto adverso. El entorno de instalación debe supervisarse regularmente para garantizar el cumplimiento continuo de las especificaciones recomendadas del entorno. El cliente podrá solicitar la asistencia de un representante de 3PAR para ayudar a analizar el entorno y la ubicación del sitio a fin de realizar las recomendaciones adecuadas. Para obtener información sobre los requisitos y las consideraciones del bastidor, consulte las notas del producto Prácticas recomendadas para la familia de bastidores de la serie Intelligent de Hewlett Packard Enterprise. Cómo establecer la base adecuada Al igual que con cualquier equipo electrónico que genere calor, los sistemas 3PAR Storage se deben almacenar en un entorno refrigerado. Algunas de las técnicas más habituales para mantener un entorno operativo óptimo suelen ser el uso de suelos elevados y diseños de pasillos que alternen entre frío y calor. Ventajas de los suelos elevados Aunque no es un requisito, el sistema de almacenamiento se puede instalar sobre suelos elevados con refrigeración por suelo radiante. Los suelos elevados permiten colocar cables de forma segura por debajo del suelo. Si las instalaciones no disponen de suelos elevados y refrigeración por suelo radiante, la temperatura y el caudal de aire deben cumplir con las especificaciones recomendadas. El sistema de suelo elevado debe estar formado por paneles extraíbles o paneles en un sistema de rejilla trenzada con conjuntos de pedestales de acero ajustables como soportes. El suelo elevado se puede construir de acero, aluminio o madera ignífuga. El objetivo del sistema de suelo elevado es: • Suministrar aire frío al equipo • Soportar el peso total del sistema y la carga del área de servicio • Proteger los cables de interconexión y las tomas de corriente • Permitir cambios futuros en la distribución con un coste mínimo • Proporcionar seguridad al personal Requisitos de suelo elevado Deben tenerse en cuenta consideraciones estructurales adicionales al instalar los sistemas de almacenamiento en entornos con suelos elevados. 22 Condiciones estructurales o del entorno NOTA: En esta sección se asume que una construcción de suelo elevado estándar está formada por lo siguiente: Paneles de 61 cm cuadrados o de 61 x 91,5 cm, con rejillas trenzadas de acero o de aluminio, y soportes de pedestal fijados a un bloque de hormigón debajo del suelo o a una base de acero. Antes de la instalación, compruebe que los suelos elevados en el sitio de instalación cumplen con las especificaciones que se describen en la Tabla 13 (página 23). Es muy recomendable colocarlos de forma transversal sobre dos baldosas. También se recomienda colocar una baldosa ventilada delante de cada uno. Tabla 13 Especificaciones de suelo elevado Especificaciones Valor Tolerancia de uniformidad - Por espacio de 3 m Inferior a 1,5 mm General Inferior a 2,5 mm Refracción - Dinámica Inferior a 3,8 mm Permanente Inferior a 0,5 mm Carga de conjunto de pedestal - Axial Como mínimo 2268 kg Lateral Como mínimo 40,7 N-m Recomendaciones adicionales de suelo Tenga en cuenta las siguientes recomendaciones para instalaciones de suelo elevado: • El suelo debe ser lo suficientemente alto para permitir la instalación por debajo de cables y entradas de aire al sistema de ventilación que se hayan especificado. El espacio de separación mínimo del suelo recomendado es de 30,5 cm. Deben dejarse 7,6 cm adicionales para cables y conectores. Se recomienda una separación de 46 cm para nuevas construcciones. Puede que sea necesario un soporte de panel adicional para restaurar la integridad estructural de un panel de suelo elevado que se haya cortado para entradas de aire, para cables, etc. Los suelos elevados sin rejillas trenzadas también requieren un soporte lateral para evitar el movimiento de las baldosas. El alto del suelo al techo acabado debe ser de un mínimo de 2,44 metros. • El subsuelo debe tener un drenaje adecuado para evitar las inundaciones y el estancamiento de agua debajo del suelo elevado. Es necesario sellar el cemento para evitar la formación de partículas. • Para evitar riesgos por electricidad al usar un suelo metálico, no deben exponerse materiales metálicos o conductivos a la superficie de tránsito. • Deben eliminarse los bordes afilados de todos los cortes de suelo por donde se pasan los cables. Para madera o materiales similares, se deben cubrir todos los bordes cortados con clips de plástico o metal, o con arandelas para que no quede expuesto el interior (consulte los requisitos de NFPA 75). • No se recomienda usar baldosas de asfalto, ya que producen polvo que puede causar errores de funcionamiento del equipo. • No se recomienda el uso de moquetas, ya que producen y contienen polvo, y pueden contribuir a la acumulación de cargas electroestáticas en las personas y el equipo. Cómo establecer la base adecuada 23 • La mayoría de los suelos elevados están compuestos por baldosas cuadradas de 60 cm. El panel no debe superar un tamaño máximo de 60 x 90 cm. Los paneles deben tener una clasificación de propagación de llamas de 15 o más cuando se pruebe según la norma E 84 de la Sociedad Estadounidense para Pruebas y Materiales (ASTM). • Cubrir el suelo puede contribuir a la acumulación de un nivel elevado de cargas electroestáticas. Para minimizar las cargas electroestáticas: ◦ Proporcione una conexión a tierra desde la estructura metálica de suelo elevado a través de la estructura metálica de soporte o separada de cada baldosa. ◦ Asegúrese de que la resistencia máxima de los materiales de la superficie del suelo sea de 20 gigaohmios, medidos entre la superficie del suelo y el suelo. ◦ La resistencia entre las baldosas adyacentes no debe ser superior a 150 kilohmios cuando se mida entre puntos del suelo con una separación de 91,44 cm. ◦ El mantenimiento de la cobertura del suelo antiestático se debe realizar según las recomendaciones del proveedor. Peso y cargas Según la configuración, un sistema de almacenamiento puede pesar hasta 907 kg. En la Tabla 14 (página 24) se indican las cargas máximas de peso y de presión por pie de nivelación para los bastidores de los sistemas de almacenamiento. Use estos valores para aproximar el soporte estructural requerido por un bastidor del sistema de almacenamiento. Antes de colocarlo sobre baldosas con otros o con equipos, compruebe que los paneles del suelo pueden soportar el peso y las cargas de presión. En la Tabla 14 (página 24) se indican las cargas máximas de peso y de presión para los sistemas de almacenamiento. Al colocar los componentes con el peso compartido por los mismos paneles, compruebe que cada panel puede soportar el cálculo de peso máximo: Donde x e y son componentes o equipos apoyados parcialmente sobre el mismo panel de suelo. Tabla 14 Cargas máximas de peso y presión Tamaño Peso máximo Peso máximo por pata de Carga máxima por pata de nivelación nivelación 2M (42U) 907,2 kg 226,8 kg 73 kg/cm² NOTA: En Tabla 14, «Cargas máximas de peso y presión» se usan números nominales para simplificar los cálculos. Distribución de refrigeración de pasillos fríos y calientes El aire fluye a través de los sistemas de almacenamiento desde la parte delantera a la trasera; por lo tanto, al instalar varios sistemas de almacenamiento en la misma sala, se recomienda colocar cada par de sistemas en una configuración de delante hacia detrás. Esto permite que el aire frío circule a través de las filas en la parte delantera de los sistemas y que se expulse a través de las filas de la parte trasera. Esto se conoce como distribución de pasillos calientes y fríos, lo que elimina la transferencia directa de aire caliente expulsado de un sistema en la entrada de aire de otro sistema, como se muestra en la Figura 8 (página 25). 24 Condiciones estructurales o del entorno Figura 8 Distribución de pasillos fríos y calientes Desde filas de bastidores o componentes en perpendicular a aires acondicionados. Esta formación facilita el flujo sin obstáculos de aire caliente por los pasillos hasta los conductos de retorno de aire acondicionado. El aire caliente no se debe forzar a que pase a través o entre los bastidores para alcanzar los conductos de retorno de aire acondicionado. Esto podría calentar el aire en los pasillos fríos. Asegúrese de que no haya equipos independientes que no permitan que fluya el aire entre los pasillos calientes y fríos. Un pasillo frío tiene baldosas perforadas o rejillas que permiten que el aire frío ascienda desde el suelo elevado, mientras que el pasillo caliente no tiene baldosas o rejillas, por lo que el aire caliente y el frío no se mezclan. Selle los cables cortados, tanto en los pasillos fríos como en los calientes, para aumentar la presión del suelo y para eliminar la redirección de aire frío o caliente. Para optimizar aún más el caudal de aire en los pasillos calientes y fríos, instale paneles de protección en la parte delantera de todos los espacios no usados, para que el aire caliente no vuelva a circular por la entrada de aire frío del sistema. Dimensiones para la sujeción Algunas instalaciones pueden verse en la necesidad de sujetar los sistemas de almacenamiento al suelo para obtener mayor estabilidad, especialmente en ubicaciones con una mayor actividad sísmica. El kit de opciones Hewlett Packard Enterprise Tie Down permite fijar los bastidores de la serie Intelligent al suelo en áreas geográficas proclives a la actividad sísmica, cumpliendo así con la normativa internacional de la construcción. Este producto ofrece una solución para evitar daños o lesiones graves en caso de movimientos de suelos o del edificio. NOTA: Para obtener más información sobre las opciones disponibles para el bastidor de la serie inteligente, consulte elCatálogo de opciones de bastidores en http://www.hpe.com/info/ rackandpower. Para obtener información sobre los requisitos y las consideraciones del bastidor, consulte las notas del producto Prácticas recomendadas para la familia de bastidores de la serie Intelligent de HPE. Permitir el acceso para reparaciones El sistema de almacenamiento se aloja en bastidores 2M (40-42U) que miden 200,66 x 112,52 x 59,79 cm (alto x profundidad x ancho). Los bastidores están equipados con puertas traseras de bloqueo y paneles laterales extraíbles para mejorar el acceso cuando se instalan y reparan componentes y cables. Cómo establecer la base adecuada 25 Al establecer un sitio de instalación para un sistema de almacenamiento, proporcione el acceso adecuado a los bastidores según las recomendaciones del área de acceso que se indican en la Tabla 15 (página 26). NOTA: Los sistemas de almacenamiento tienen disyuntores que se encuentran en la parte trasera del sistema. Tabla 15 Áreas de acceso recomendado para bastidores HPE Superficie Área de acceso durante el funcionamiento Parte frontal 127 cm Parte posterior 127 cm Laterales izquierdo y derecho Ninguno NOTA: Los bastidores 3PAR no requieren el acceso lateral durante su funcionamiento. Sin embargo, durante la instalación es necesario retirar uno de los laterales para acceder a los cables de alimentación de la PDU. Estado del entorno adecuado Se recomienda mantener un entorno controlado que requiere un mayor grado de limpieza, un riguroso control de la temperatura y la humedad, y un acceso limitado del personal. ATENCIÓN: El entorno operativo del sistema de almacenamiento no debe ser expuesto a vibraciones continuas ni a polvo o contaminantes del medioambiente. Además, el sitio de instalación debe cumplir con las siguientes especificaciones ambientales: Tabla 16 Especificaciones ambientales para los HPE 3PAR Storage Systems Especificaciones Valor Altitud En funcionamiento 0-3048 m Inactivo 0-12 192 m Temperatura ambiente En funcionamiento 10-40 °C 914,4 m 10-35 °C 914-3048 m Inactivo -40 a -95 °C 0-12 192 m Gradiente de temperatura En funcionamiento 10 °C/h Inactivo 10 °C/h Humedad relativa 20-80 % de humedad sin condensación, gradiente máximo 10 % por hora 26 Condiciones estructurales o del entorno Mantenimiento de la temperatura óptima El nivel de refrigeración necesario para los sistemas 3PAR Storage es muy distinto del aire acondicionado usado en oficinas. Los sistemas de aire acondicionado para confort están diseñados para poco calor y alta humedad generados por el cuerpo humano. En cambio, el equipo libera mucho calor que no contiene humedad (calor sensible). En los sistemas para confort, el calor sensible suele producir entre un 60-70 % de la carga, mientras que el calor seco de un equipo electrónico produce un índice de calor sensible de más del 95 %. Antes de la instalación, verifique que el sitio de instalación cuente con un sistema de refrigeración que pueda soportar todas las emisiones térmicas. Use las siguientes emisiones térmicas máximas y promedio de los componentes del servidor de almacenamiento que se indican en la Tabla 17 (página 27) para calcular los requisitos de refrigeración de un sistema de almacenamiento según la configuración específica de dicho sistema. El diseño adecuado del sitio es fundamental para garantizar que la temperatura ambiente cerca de la toma del sistema no supere las especificaciones del sistema. Superar la temperatura ambiente máxima para cualquier período afectará negativamente al rendimiento y la fiabilidad del sistema, y la operación continua durante períodos extensos podría causar que el sistema se apague. ATENCIÓN: El aire caliente de un equipo cercano no deberá liberarse en la parte frontal del sistema de almacenamiento. Tabla 17 Emisiones térmicas de los componentes del sistema de almacenamiento Componente (completo) Emisiones térmicas promedio Emisiones térmicas máximas Nodo del controlador (par) 2164 BTU/h (545,3 Kcal/h) 3004 BTU/h (757 Kcal/h) Chasis de unidad (una) 3657 BTU/h (921,6 Kcal/h) 4973 BTU/h (1253,2 Kcal/h) 7314 BTU/h (1843,2 Kcal/h) 9946 BTU/h (2506,4 Kcal/h) 1 2 Chasis de unidad (par) 1 Los nodos del controlador solo pueden instalarse en pares. 2 El 3PAR StoreServ 20000 Storage requiere un mínimo de dos chasis de unidad; sin embargo, se pueden instalar chasis de unidad adicionales de forma individual. Los sistemas de almacenamiento pueden tolerar cambios de temperatura y humedad si se conocen y siguen las pautas especificadas. La exposición a condiciones fuera de los rangos especificados puede dañar el sistema o sus componentes. Antes de encender un sistema es necesario que el aire que entra en el subsistema sea limpio y que se encuentre dentro de los intervalos especificados de temperatura y humedad. La humedad de la sala debe mantenerse baja para evitar la condensación en el subsistema, y nunca debe superar el límite especificado en las tablas de requisitos del entorno del subsistema, incluidas las oscilaciones momentáneas. El sistema nunca debe exponerse a condiciones que puedan causar condensación interna dentro del subsistema. Las unidades de aire acondicionado deben tener controles que supervisen la salida debajo del suelo y que respondan a 1 °C y 5 % de humedad relativa. Normalmente se requiere que la humidificación reemplace la humedad que se quitó durante el proceso de refrigeración. La humedad relativa para la sala de equipos de un subsistema debe establecerse en 40 %. Este nivel es suficiente para evitar la acumulación de la carga electromagnética, y debe ser lo suficientemente bajo como para evitar el riesgo de corrosión y condensación. Para evitar la contaminación del aire desde el humidificador, tal vez sea necesario realizar un tratamiento de aguas en las áreas con alto contenido de minerales. Flujo y suministro de aire La capacidad del flujo de aire de la instalación donde se instalan los sistemas de almacenamiento debe ser suficiente para eliminar el calor generado por el equipo. Además, las unidades de Estado del entorno adecuado 27 tratamiento de aire deben suministrar el volumen de flujo de aire requerido por las unidades que se deben refrigerar. A fin de garantizar este caudal de aire, la instalación debe tener una presión de aire positiva debajo del suelo (si la instalación tiene suelos elevados). Cuando cambian las condiciones dentro de la sala de equipos informáticos (se agregan nuevas unidades o se traslada un sistema informático) debe controlarse el caudal de aire. La cantidad de aire exterior (adicional) debe mantenerse en el mínimo necesario para crear una presión positiva leve dentro de la sala y no debe superar las recomendaciones del sector de 0,3 metros cúbicos por minuto por persona dentro de la sala de equipos. Aunque las recomendaciones de aire exterior en los aires acondicionados para confort son del 10 al 15 % del caudal de aire, el entorno de la sala de equipos informáticos estará más limpio y funcionará de manera más eficiente si el aire exterior se mantiene por debajo del 1 % del caudal de aire. Las necesidades de calefacción/refrigeración y humidificación se reducen, y se introduce un mínimo de aire contaminado en el área de instalación. Limpieza del aire Los contaminantes del aire pueden provocar un mal funcionamiento del equipo y dañar los sistemas de almacenamiento. Resulta fundamental tomar medidas para evitar que los contaminantes del aire, como partículas de metal, vapores solventes, gases corrosivos, hollín, fibras transportadas por aire, o sal, entren al entorno de la habitación del servidor, o se generen dentro de él. Un filtro de alta eficacia debe utilizarse en cada entrada de aire exterior a fin de detener el polvo en el punto de entrada al sitio de la instalación. Se necesita un filtro adicional especial en los casos en los que el entorno esté expuesto a aire salino, gases corrosivos o condiciones inusuales de polvo o suciedad. El equipo electrónico puede verse afectado por los contaminantes del aire como: • Las cantidades excesivas de partículas de hollín • Las partículas condensadas, como los carbonatos • Las partículas de hormigón sin sellar • Las escamas o laminas de metal, como las producidas al serrar, rellenar o perforar • Las soluciones de limpieza de pisos con alto contenido de amoníaco • Los materiales de construcción deteriorados o en descomposición, incluidos baldosas, telas, placas de yeso, aislamiento y placas acústicas • Los agentes contaminantes generados al realizar mantenimiento en la habitación de los equipos • Briznas de papel, polvo y tóner de impresoras dentro de la habitación de los equipos • Los químicos de procesamiento del equipo de reproducción, como procesadores de microfichas En el equipo electrónico, los contaminantes provocan degradación en los contactos de los conectores y en los cojinetes del motor. También provocan fugas de electricidad, cortocircuitos entre circuitos conductores integrados y entre los trazos de los circuitos impresos en tableros de circuitos impresos. El aire suministrado a la sala de servidores y el que circula dentro de esta, así como el de las cámaras debajo del suelo, debería idealmente pasar a través de filtros mecánicos y electrostáticos. Los tubos y las cámaras de HVAC, así como las áreas debajo del suelo, incluidas las aberturas de los conductos de cables en los casos que se usen, deben mantenerse limpios. Todos los cables sin usar, el hardware y los desechos deberán quitarse del área debajo del suelo para evitar que se acumule suciedad o polvo, o que se conviertan en posibles fuentes de óxido. Si se realizan cambios importantes en el entorno de la sala del servidor, deben tenerse en cuenta consideraciones especiales si se realizan perforaciones, cortes, soldaduras, etc. 28 Condiciones estructurales o del entorno Se deben tomar precauciones para evitar que partículas de materiales (partículas de hormigón o metal, etc.) se transporten por aire. Los sistemas de almacenamiento deben apagarse durante los procesos de construcción que incluyan perforaciones, cortes, soldaduras, etc. Además, deben quitarse todos los desechos antes de encender el sistema. Las concentraciones máximas de gases corrosivos y vapores solventes también deben tomarse en cuenta. Estado del entorno adecuado 29 4 Requisitos de alimentación Lea este capítulo para ayudarle a conocer y planificar los requisitos de suministro eléctrico necesarios para el sistema 3PAR StoreServ 20000 Storage. Requisitos eléctricos y limitaciones Antes de instalar físicamente un sistema de almacenamiento, compruebe que el sitio de instalación cuente con los circuitos eléctricos necesarios. En un bastidor de fábrica hay cuatro conexiones monofásicas o dos conexiones trifásicas para cada bastidor. Cada sistema de almacenamiento requiere 4 tomas de (200 - 240) voltios, 30 amperios o dos tomas si solamente la mitad inferior del bastidor está ocupada. Para una protección adecuada de la energía redundante, se debe suministrar energía de dos o más fuentes. Use los requisitos aproximados actuales para los componentes del sistema de almacenamiento enumerados en «Especificaciones de alimentación y calefacción» (página 30) para calcular los requisitos de corriente, potencia y calor de una configuración específica del sistema. Calidad de la alimentación La calidad de la potencia de entrada es fundamental para el rendimiento y la fiabilidad del sistema. Las variaciones en la energía de entrada pueden provocar una interrupción del suministro eléctrico o un mal funcionamiento. Muchas de las causas de las señales pasajeras y ruido en líneas eléctricas comerciales son difíciles de localizar y están más allá del control del cliente. Para reducir el impacto de las irregularidades, puede ser necesario alguna forma de acondicionamiento de la energía. Consulte a su electricista para obtener asistencia. Tolerancia de frecuencia y tensión La tensión debe mantenerse estable dentro del 10 % de tensión nominal normal, medido (bajo carga) en la terminal de entrada de energía del servidor especificado. Se debe mantener la frecuencia en (50-60 HZ), 1 fase 50/60 +2 %, -4 %. Cuando exista la posibilidad de apagones, parpadeos del suministro u otras condiciones de tensión marginal, se recomienda instalar un monitor de tensión. Los sistemas se prueban para que cumplan con el estándar IEC/EN 61000–4–5. Hewlett Packard Enterprise recomienda instalar un dispositivo de protección contra rayos en la fuente de alimentación de la habitación del servidor cuando existan las siguientes condiciones: • Un servicio de energía general suministra la energía principal. • La empresa de servicios instala protectores contra rayos en la fuente de energía principal. • El área está sujeta a tormentas eléctricas o un tipo equivalente de subidas de tensión. Especificaciones de alimentación y calefacción NOTA: Todas las medidas de la lista se basan en pruebas realizadas con 208 VCA. Tabla 18 Requisitos de energía del sistema de almacenamiento 2 metros 30 Especificaciones Descripción Máx. Varios (completo) 9984 Máx. BTU/hora (completo) 34 075 Chasis de unidad (sin cargadores) vatios o BTU/h 200 vatios o 683 BTU/h Requisitos de alimentación 1 Tabla 18 Requisitos de energía del sistema de almacenamiento (continuación) Tensión de entrada (VCA) PDU monofásica 220 (200-240) PDU trifásica (Norteamérica) 200-240 p-p PDU trifásica (internacional) 200-240 p-n; 380-415 p-p Frecuencia (Hz) PDU monofásica 50-60 PDU trifásica (Norteamérica) 50-60 PDU trifásica (internacional) 50-60 Disyuntor de circuito máx. PDU monofásica 30 A por PDU (limitado a 24 A) PDU trifásica (Norteamérica) 48 A por PDU (limitado a 27,71 A por fase) PDU trifásica (internacional) 32 A por fase por PDU Conectores de alimentación PDU monofásica (4) L6-30 P con 1+1 redundante o (4) IEC 60309-32A (332P6S) con 1+1 redundante PDU trifásica (Norteamérica) (2) IEC 309, 3 polos, 4 cables, AZUL, con conexión a tierra a 3:00 con 1+1 redundante PDU trifásica (internacional) (2) IEC 309, 4 polos, 5 cables, ROJO, con conexión a tierra a 6:00 con 1+1 redundante Tomas de corriente PDU monofásica (4) L6-30R con 1+1 redundante o (4) IEC 60309 con 1+1 redundante PDU trifásica (Norteamérica) (2) Hubbell HBL460C9W o equivalente PDU trifásica (internacional) (2) Hubbell C532C6S o equivalente Par de nodos (completo) Transaccional 2 Inactivo Vatios 1315 990 BTU/hora (completo) 4487 3378 Transaccional Inactivo Chasis de unidad (sin cargadores) Vatios 200 BTU/h 683 Procesador de servicios (HPE ProLiant DL120 Gen9) Transaccional Vatios 350-400 BTU/hora (completo) 1190-1360 Inactivo 1 Máximo teórico basado en la capacidad del circuito de derivación. 2 Con carga máxima. Especificaciones de alimentación y calefacción 31 NOTA: Algunos discos duros con capacidades inferiores pueden consumir más energía debido al diseño del fabricante de la generación anterior y a variables de configuración. La corriente interna máxima total del sistema durante el inicio del sistema puede variar según la configuración del sistema, pero se reduce mediante el inicio escalonado (secuencial) de las unidades y la distribución uniforme de la carga, a menos que haya un error en una línea concreta. Descarga electrostática Los sistemas de almacenamiento son susceptibles a fallos debido a descargas electrostáticas (ESD). Las descargas electrostáticas se pueden acumular en las personas o en los muebles por el contacto directo con los recubrimientos para pisos o por movimientos mientras están en contacto con la superficie de los muebles. La descarga de energía electrostática en una superficie de metal en los bastidores del servidor puede interferir con el funcionamiento del sistema y provocar molestias a cualquier persona que entre en contacto con estos. Algunos factores que contribuyen a la generación de descargas electrostáticas son los siguientes: • Recubrimientos para pisos de alta resistencia • Alfombras sin propiedades antiestáticas • Baja humedad (menos del 20 %) El sistema se prueba para que cumpla con el estándar IEC/EN 61000–4-2. Circuitos de derivación Los circuitos de derivación de panel individual deben protegerse mediante un disyuntor adecuado, con la calificación apropiada, según las especificaciones del fabricante y los códigos aplicables. Cada disyuntor debe etiquetarse para identificar el circuito de derivación que controla. El receptáculo también debe etiquetarse. Planifique un disyuntor máximo de 30 A por PDU (limitado a 24 A). Control de alimentación eléctrica de emergencia Como precaución de seguridad, debe considerar suministrar controles de apagado de emergencia para desconectar el cableado del servicio principal que suministra energía a los sistemas de almacenamiento. Instale estos controladores en un lugar conveniente para los operadores y junto a las puertas de salida principales de la habitación, después de revisar los códigos locales sobre electricidad para obtener las pautas. Unidades de distribución de la alimentación En sistemas de almacenamiento integrados de HPE, se montan horizontalmente cuatro unidades de distribución de energía (PDU) monofásicas y dos trifásicas en la parte media del bastidor. Los números de las PDU se asignan comenzando desde el 0, desde la parte inferior a la parte superior. NOTA: Si un bastidor del sistema de almacenamiento no posee componentes instalados en la parte superior del bastidor, no conecte ni use las dos PDU superiores (PDU 2 y PDU 3) para encender el sistema. La energía redundante se suministra igualmente a los compartimentos más bajos en el bastidor, a través de la PDU 0 y PDU 1. Las PDU del sistema de almacenamiento cuentan con conectores NEMA® L6-30 o IEC 60309, según la región. Las PDU internacionales cuentan con conectores IEC 60309, 2P+E (3 cables, 32 Requisitos de alimentación 2 polos + conexión a tierra). Se necesitan los receptáculos o adaptadores adecuados en el sitio de funcionamiento para acomodar estos conectores. ¡ADVERTENCIA! Para evitar posibles lesiones, daños al equipo del sistema de almacenamiento y una posible pérdida de datos, no utilice las tomas de energía excedentes en las PDU del sistema de almacenamiento. Nunca utilice las tomas de las PDU para encender componentes que no pertenezcan al sistema de almacenamiento ni para encender los componentes del sistema de almacenamiento que residen en otros bastidores. Conexiones del cable de alimentación Los sistemas de almacenamiento integrados de fábrica se entregan con todos los cables eléctricos internos configurados. Cada cable de CA de la PDU se conecta a una toma de pared suministrada por el cliente que suministra energía a las fuentes de alimentación de los receptáculos de nodos y unidades. La energía puede dirigirse desde la parte superior o inferior del bastidor. Energía redundante El sistema de almacenamiento admite energía redundante mediante el uso de PDU y fuentes de alimentación. ¡ADVERTENCIA! Para evitar posibles lesiones, daños al equipo del sistema de almacenamiento y una posible pérdida de datos, no utilice las tomas de energía excedentes en las PDU del sistema de almacenamiento. Nunca utilice las tomas de las PDU para encender componentes que no pertenezcan al sistema de almacenamiento ni para encender los componentes del sistema de almacenamiento que residen en otros bastidores. Para admitir energía redundante: • Las fuentes de alimentación de todos los receptáculos deben conectarse a PDU individuales. • Cada PDU del sistema debe conectarse a un circuito de CA independiente. Conexiones del cable de alimentación 33 5 Requisitos de redes, cableado y conectividad Este capítulo ofrece información sobre la forma óptima para determinar la mejor configuración de red, incluidas las conexiones necesarias y las opciones de colocación de cables al instalar el sistema 3PAR Storage en su ubicación. NOTA: En la información que aparece a continuación se asume que ya se ha configurado la red y se explica cómo conectarse a un sistema de almacenamiento en esa red. Planificación del acceso a la red Asegúrese de que todas las conexiones externas de cables Ethernet y de canal de fibra (FC) estén instaladas correctamente y preparadas antes de comenzar a instalar el sistema. NOTA: El cliente debe, a menos que se indique lo contrario, proporcionar todos los equipos de redes, incluidos los conmutadores, concentradores y cables necesarios. Establecer las conexiones externas es necesario para: • Configurar las conexiones entre los nodos de controlador al equipo o a los equipos host • Conectar el sistema de almacenamiento a la red, lo que permite la administración del sistema de almacenamiento a través de la HPE 3PAR OS Management Console y la HPE 3PAR OS Command Line Interface (CLI) • Habilitar el acceso al equipo del sistema de almacenamiento desde un Service Processor (SP) • Facilitar al personal de atención al cliente de Hewlett Packard Enterprise la supervisión y reparación del sistema de almacenamiento, ya sea de forma remota o local Topologías de red admitidas Diferentes topologías de red pueden conectar el sistema de almacenamiento a la red de área local, según los requisitos y las directivas del sitio de instalación. Actualmente, las dos topologías admitidas son compartida y privada. Uso compartido de redes Con una topología de red compartida, el sistema de almacenamiento y el procesador de servicios comparten la red interna del cliente. Una topología compartida requiere: 34 • Una dirección IP estática y un nombre de sistema para el sistema de almacenamiento • Un mínimo de dos conexiones Ethernet desde un conmutador o concentrador hasta los nodos de controlador del sistema de almacenamiento • Una dirección IP estática para el SP • Una conexión Ethernet desde un conmutador o concentrador hasta el SP Requisitos de redes, cableado y conectividad Figura 9 Sistema de almacenamiento y procesador de servicios en la red del cliente (topología compartida) Ethernet Connection Fibre Channel Connection Storage System Management Workstation Service Processor (CLI and InForm Management Console Access) Host Firewall Internet Internal Customer Network 0203_L_R4 Red privada Con una topología de red privada, el sistema de almacenamiento y el procesador de servicios están ubicados en el mismo segmento de red privada de la red de área local del cliente. Todas las estaciones de trabajo de administración usadas para administrar el sistema también deben estar ubicadas en el mismo segmento de red privada. Una topología privada requiere: • Una dirección IP estática para el sistema de almacenamiento • Dos conexiones Ethernet desde el sistema de almacenamiento a un segmento de red privada • Una conexión Ethernet desde el SP a un segmento de red privada • Una dirección IP estática para el SP • Como mínimo, una estación de administración en el segmento de red privada Figura 10 Sistema de almacenamiento y SP en un segmento privado (topología privada) Ethernet Connection Storage System Host Fibre Channel Connection Service Processor Management Workstation (CLI and InForm Management Console Access) Firewall Dedicated Private Network Segment Internal Customer Network Internet 0205_L_R5 Asignaciones de puertos TCP/IP En la Tabla 19 (página 36) se describen las asignaciones de puertos TCP/IP para la comunicación entre distintos componentes: Planificación del acceso a la red 35 Tabla 19 Tabla de uso de puertos TCP/IP Puerto Uso Flujo de tráfico 22: El protocolo de shell seguro (SSH) Usado para la configuración y supervisión del servidor de almacenamiento a través de conexiones SSH por los siguientes componentes: Cliente SSH de HP 3PAR Service Processor --> Cliente SSH de terceros de HP 3PAR Storage System <--> Cliente SSH de terceros de HP 3PAR Service Processor <--> Cliente de la CLI de HP 3PAR • HPE 3PAR Service Processor • Cliente CLI del SO de 3PAR • Portal de conexión de 3PAR 80: HTTP de la World Wide Web Usado por el siguiente componente para comunicarse usando el protocolo HTTP: WWW --> HP 3PAR Service Processor 3PAR Service Processor 161: SNMP Usado para la configuración y supervisión del sistema de almacenamiento por parte de aplicaciones del Administrador SNMP de terceros por el siguiente componente: Administrador SNMP de terceros <--> Agente SNMP de 3PAR Agente SNMP de HPE 3PAR 162: SNMPTRAP Usado por el agente SNMP de 3PAR Administrador SNMP de terceros <-para enviar alertas no solicitadas Agente SNMP de 3PAR como capturas de SNMPv2c para las aplicaciones del Administrador SNMP de terceros por el siguiente componente: Agente SNMP de 3PAR 427: Protocolo de ubicación de servicio (SLP) Usado por la API de CIM de HPE 3PAR para ofrecer información sobre la ubicación del servidor CIM por el siguiente componente: Cliente CIM de terceros <--> Servidor CIM de HP 3PAR Servidor CIM de HPE 3PAR 5781: Servicio de notificación de eventos de 3PAR Pasa eventos no solicitados desde el sistema de almacenamiento y es usado por los siguientes componentes: Procesador de servicios <--> Servicio de eventos de HP 3PAR 3PAR Service Processor Control de eventos RM VASA (Este puerto se usó para eventos de IMC antes de la versión 2.3.1 del SO). 5782: Servicio de administración del Usado para la configuración y 3PAR (no seguro) supervisión del sistema de almacenamiento sobre un canal no seguro por los siguientes componentes: IMC de HP 3PAR <--> Servidor CLI de HP 3PAR CLI de HP 3PAR <--> Administrador de recuperación del servidor de CLI de HP 3PAR <--> Servidor CLI de HP 3PAR Informador del sistema de HP 3PAR <--> Servidor • Consola de administración del SO CLI de HP 3PAR Service Processor de HPE 3PAR --> Servidor CLI de HP 3PAR • CLI del SO del 3PAR • Administrador de recuperación de HPE 3PAR 36 Requisitos de redes, cableado y conectividad Tabla 19 Tabla de uso de puertos TCP/IP (continuación) Puerto Uso Flujo de tráfico • Informador del sistema de HPE 3PAR • 3PAR Service Processor 5783: Servicio de administración del Usado para la configuración y 3PAR con SSL (seguro) supervisión del servidor de almacenamiento a través de un canal seguro por los siguientes componentes: IMC de HP 3PAR <--> Servidor CLI de HP 3PAR CLI de HP 3PAR <--> Administrador de recuperación del servidor de CLI de HP 3PAR <--> Servidor CLI de HP 3PAR Informador del sistema de HP 3PAR <--> Servidor • Consola de administración del SO CLI de HP 3PAR de 3PAR • CLI del SO del 3PAR • Administrador de recuperación de 3PAR • Informador del sistema de 3PAR 5785: 3PAR OS Remote Copy Usado por el software de copia remota para recibir datos de almacenamiento de replicación remota enviados por el servicio de copia remota desde otra matriz de almacenamiento de 3PAR. Software de copia remota de 3PAR Software HP 3PAR Remote Copy en HP 3PAR Storage System <-- 3PAR Remote Copy en sistema HP 3PAR Storage. (Se asigna un puerto dinámico para el envío de datos desde el software Remote Copy en el sistema HP 3PAR Storage). Puerto no seguro usado por la aplicación de copia remota para transportar datos (no existe en la LAN de gestión y solo está visible/activo en los segmentos de la red RCIP). 5988: WBEM CIM-XML (HTTP) (no seguro) Usado para la configuración y supervisión del servidor de almacenamiento a través de un canal no seguro por el siguiente componente: Cliente CIM de terceros <--> Servidor CIM de HP 3PAR Servidor CIM de 3PAR 5989: WBEMCIM-XML (HTTPS) (seguro) Usado para la configuración y supervisión del servidor de almacenamiento a través de un canal seguro por el siguiente componente: Cliente CIM de terceros <--> Servidor CIM de HP 3PAR Servidor CIM de 3PAR Cables requeridos Las cantidades y longitudes de los cables necesarios para la instalación de sistemas de almacenamiento varían según la configuración de red y el sistema de almacenamiento específico. Los cables de canal de fibra se usan externamente para conectar el nodo de controlador a los conmutadores de fábrica. Los cables de SAS se usan para conectar el nodo de controlador al chasis de la unidad (interno o entre chasis). Hewlett Packard Enterprise no proporciona los cables o los equipos de red con el sistema 3PAR. NOTA: Para cables Ethernet o de canal de fibra que conecten el sistema de almacenamiento a la red y los hosts, deben reservarse aproximadamente 2 metros de cada cable para la instalación dentro del servidor de almacenamiento. Cables requeridos 37 Conexiones externas de cable En la Tabla 20 (página 38) se muestran directrices específicas para conectar los nodos de controlador a la red y a los equipos host. Consulte «Topologías de red admitidas» (página 34) para descripciones de las topologías de red admitidas. Tabla 20 Conexiones externas del nodo del controlador Tipo de conexión Configuración mínima Ethernet Conexión desde el concentrador o Consulte la «Topologías de red conmutador Ethernet a los dos nodos admitidas». del controlador Canal de fibra Conexión desde un equipo host a nodos de controlador iSCSI Conexión desde un equipo host a un Conexiones individuales desde los nodo de controlador equipos host hasta cada nodo, vía conmutador, con conexiones distribuidas uniformemente en todos los nodos Mantenimiento Ninguna 1 • Configuración recomendada Conexiones individuales desde los equipos host hasta cada nodo, vía conmutador, con conexiones distribuidas uniformemente en todos 1 los nodos Suministrado con el sistema 3PAR. Para proporcionar redundancia y permitir las actualizaciones de software en línea, deben existir varias conexiones (múltiples rutas) a cada servidor host. Cada nodo del controlador admite una conexión Ethernet a un conmutador o concentrador. Se requieren conexiones individuales desde el concentrador o conmutador Ethernet a dos nodos del controlador como mínimo. Con la redundancia, una dirección IP se comparte entre dos conexiones y solo una conexión está activa cada vez. Si la conexión de red activa falla, la dirección IP se mueve automáticamente a la conexión de red que queda. • Como mínimo, el sistema de almacenamiento requiere una conexión de canal de fibra (o iSCSI) desde un equipo host a un nodo del controlador. Sin embargo, se recomienda usar conexiones separadas desde cada equipo host hasta los nodos de controlador en el servidor de almacenamiento, con conexiones distribuidas de manera uniforme en todos los nodos. En la Tabla 21 (página 38) se muestra la distancia del vínculo con la velocidad y el tipo de fibra. Tabla 21 Distancia de vínculo con velocidad y tipo de fibra (metros) Velocidad Distancia de vínculo OM1 62,5 μm núcleo 200 MHz*km Distancia de vínculo OM2 50 μm núcleo 500 MHz*km Distancia de vínculo OM3 50 μm núcleo 2000 MHz*km Distancia de vínculo OM4 50 μm núcleo 4700 MHz*km Distancia de vínculo OS1 9 μm núcleo ~infinito MHz*km 1 GFC 300 500 860 * 10000 2 GFC 150 300 500 * 10000 4 GFC 50 150 380 400 10000 8 GFC 21 50 150 190 10000 10 GFC 33 82 300 * 10000 16 GFC 15 35 100 125 10000 NOTA: El símbolo (*) indica la distancia de vínculo en fibra OM4 que no se ha definido para estas velocidades. 38 Requisitos de redes, cableado y conectividad Conexiones internas de cable Para los sistemas de almacenamiento alojados en bastidores individuales, la instalación de los cables internos de canal de fibra del sistema se completará después de la entrega. Para configuraciones de varios bastidores, el técnico de instalación completa las conexiones entre el bastidor del nodo de controlador y el chasis de la unidad. En la tabla siguiente se muestran las longitudes típicas necesarias de los cables de canal de fibra para un determinado tipo de conexión: Tabla 22 Pautas de uso del cable de canal de fibra Longitud del cable Usado por 6 metros Conexiones de chasis de unidad a nodo de controlador en el mismo bastidor. 10, 25, 100 metros Cableado entre bastidores. Siempre redondee hacia arriba al tamaño más cercano. Funcionalidad y conectividad del Service Processor Cada sistema StoreServ requiere un procesador de servicios (SP). El SP permite supervisar el sistema de forma remota, informa de los errores del sistema y permite realizar actividades de diagnóstico y de mantenimiento relacionadas con el sistema de almacenamiento. NOTA: Para obtener más información sobre la seguridad y la conectividad del SP, consulte las notas del producto de HPE 3PAR Secure Service Architecture. Cuando se instala un nuevo sistema de almacenamiento 3PAR en la ubicación de un cliente, el SP también se incluye con el sistema. Si el sistema se entrega en un bastidor Hewlett Packard Enterprise, el SP estará instalado en el bastidor. Si el sistema de almacenamiento se instala en un bastidor de terceros, el SP debe instalarse en la misma ubicación que el StoreServ. Hewlett Packard Enterprise usa los datos recopilados por el SP para realizar el mantenimiento, solucionar problemas y actualizar el sistema StoreServ en el sitio del cliente. Para realizar estas actividades, el SP debe comunicarse con Hewlett Packard Enterprise. La conexión entre el SP y Hewlett Packard Enterprise o un proveedor de servicios local puede realizarse mediante la red del cliente e Internet. Las conexiones que usan la red del cliente pasan a través del firewall del cliente. El cliente puede conectarse al SP y bloquear las comunicaciones externas en cualquier momento. En la Tabla 23 (página 39) se resumen las opciones de conectividad tanto para la transferencia de datos como para las operaciones remotas. En la transferencia de datos se incluyen las comunicaciones externas entre el SP y Hewlett Packard Enterprise. Entre las operaciones remotas se incluye la solución de problemas y el diagnóstico realizado desde una ubicación remota. Hewlett Packard Enterprise recomienda que, siempre que sea posible, tanto la transferencia de datos como las operaciones remotas se realicen a través de la red del cliente. Tabla 23 Opciones de conectividad del procesador de servicio Opciones de modo remoto/transferencia de datos de tipo de conexión Método de actualización de software Notas Red/Red Capacidad de actualización remota Este es el método preferido de conectividad del SP Red/bloqueado Localmente mediante CD Cuando no se permiten las operaciones remotas. Funcionalidad y conectividad del Service Processor 39 6 Montaje en bastidor de terceros Es posible que en algunas instalaciones se usen bastidores de terceros para alojar los componentes del sistema 3PAR Storage suministrado por Hewlett Packard Enterprise. Solo instale los componentes del sistema en un bastidor de cuatro puestos. Los bastidores de dos unidades no son compatibles. El bastidor debe contar con las unidades de distribución de energía (PDU) o las tomas de corriente adecuadas y tener acceso a una fuente de energía apropiada que suministre el nivel de redundancia recomendado. En los sitios donde se monten componentes del sistema de 3PAR Storage en bastidores de terceros, están disponibles los siguientes kits de terceros: • Receptáculos de nodos de controlador 20450 y 20800 • Receptáculos de unidades • Procesador de servicios Requisitos previos a la instalación del servicio Ubicación del bastidor • Coloque el bastidor en su ubicación final. • Asegúrese que haya corriente de funcionamiento con los conectores adecuados en la ubicación propuesta del bastidor. El sistema funciona con 200-240 VAC 50/60Hz y requiere PDU de 200-240 VCA o regletas de alimentación. Cada nodo de controlador y receptáculo de unidades requiere dos conexiones de C13/C14. El SP también requiere dos conexiones de C13/C14. • Se requiere un espacio de servicio mínimo de 101,6 cm directamente delante del bastidor. Esto se debe a la profundidad del receptáculo y el potencial de daños a otros equipos que se encuentren frente al bastidor o receptáculo. • Se necesita un espacio mínimo 101,6 cm en ambos lados del frontal del bastidor. Esto es necesario porque dos personas deben elevar el receptáculo y colocarlo dentro del bastidor. El espacio asignado es necesario en cada lado para que las personas puedan permanecer de pie mientras manipulan el receptáculo. • Se necesita un espacio sin obstrucciones de 101,6 cm directamente detrás del receptáculo para realizar el mantenimiento de los nodos (por ejemplo, no instale PDU, regletas de alimentación, direccionamiento de cables de alimentación u otros componentes en la parte trasera del bastidor). Debe haber un espacio sin obstrucciones directamente detrás del receptáculo de nodos para permitir retirar o instalar componentes. Requisitos del bastidor 40 • El bastidor debe estar operativo y tener el espacio suficiente para la instalación. Los servicios de instalación y actualización de Hewlett Packard Enterprise no incluyen la instalación de un nuevo bastidor, la reorganización de bastidores o el traslado de componentes existentes. El espacio contiguo necesario de bastidor se definirá según la cantidad de StoreServ Storage y los receptáculos de unidades en el sistema. Debe hacer 8U para StoreServ 20400 y 16U para StoreServ 20800/20850 de espacio de bastidor para cada receptáculo de 3PAR 20000 Storage y receptáculo de unidades SAS de 2U y 1U para un procesador de servicios. Hewlett Packard Enterprise también recomienda tener espacio de bastidor abierto encima y debajo de los sistemas de almacenamiento instalados para las actualizaciones del receptáculo de unidad de disco. • Use solo un bastidor de 4 postes para una instalación. Está prohibido utilizar otro tipo de bastidor. Los rieles verticales RETMA deben tener orificios cuadrados. Montaje en bastidor de terceros • El cableado del cliente (corriente, FC, SAS y Ethernet) debe instalarse con una distribución organizada para que permita retirar los componentes del sistema StoreServ y no obstruya el área de servicio. • Los kits de rieles para los receptáculos de unidad y nodo de la serie 20000 presentan un intervalo de fondos compatibles de 24,5 a 32 pulgadas (medición de la parte interior de los rieles de RETMA desde la parte delantera a la trasera). El envío de unidades instaladas en bastidores de otros fabricantes no es compatible. Instalación del receptáculo • Si no hay disponible un elevador mecánico, levante el chasis de nodo de controlador entre dos o más personas durante una instalación o reparación. Limitaciones del servicio (también aplicables a las instalaciones de bastidores por parte de terceros) Hewlett Packard Enterprise no realizará ninguna de las siguientes tareas: • Ensamblar el bastidor a partir de los componentes • Configurar el hardware del bastidor • Posicionar el bastidor • Colocar en bastidor, volver a colocar en bastidor ni realizar actividades de cableado de importancia, incluidas las actividades de cableado que involucran conductos eléctricos, paneles de conexiones y movimientos/configuraciones de paneles del suelo de la sala del equipo. • Realizar una inspección completa del sitio, como un análisis total de la energía, la refrigeración y la humedad, los contaminantes en suspensión, la vibración y la capacidad estructural adecuada del suelo elevado del centro de datos a fin de acomodar la matriz que deberá instalarse. Requisitos de dimensiones Si está instalando cualquier equipo Hewlett Packard Enterprise en un bastidor de cuatro postes, el bastidor debe cumplir con las especificaciones mínimas y máximas. Debe establecerse una ruta clara entre los rieles verticales frontales y traseros (RETMA). No puede haber ninguna obstrucción en el área durante la instalación de los rieles y los receptáculos. Consulte «Especificaciones físicas» (página 13) para obtener especificaciones físicas de los receptáculos. Consideraciones sobre el espacio del bastidor Hewlett Packard Enterprise recomienda encarecidamente instalar los receptáculos en espacios contiguos de bastidores, ya que esto garantiza que los cables SAS de cobre lleguen a los puertos de conexión y proporciona coherencia durante las labores de mantenimiento e instalación. Si se agregan receptáculos de unidades adicionales, Hewlett Packard Enterprise recomienda colocar los receptáculos en un lugar adyacente a los existentes. La configuración del sitio también debe especificar un área de espacio contiguo dentro del bastidor para la instalación del equipo Hewlett Packard Enterprise en la parte superior, inferior o central del bastidor. Hewlett Packard Enterprise recomienda considerar un área muy cercana a la ubicación de los cables del host origen cuando se determine el área de instalación. Monte el bastidor de abajo a arriba. Requisitos de dimensiones 41 Mantenimiento de espacios mínimos Se deben mantener espacios adecuados para todas las instalaciones de montaje a fin de permitir una ventilación, un cableado y un acceso apropiados para realizar el mantenimiento. Tabla 24 Espacios mínimos Servicio Parte frontal: Como mínimo de 101,6 cm Parte posterior: Como mínimo de 101,6 cm con espacio libre sin obstrucciones directamente detrás del receptáculo. Laterales: n/d Ventilación Parte frontal: 12 pulgadas (30,5 cm) Parte posterior: 12 pulgadas (30,5 cm) Laterales: n/d No se requieren baldosas de ventilación ni pisos elevados. Puertas: las puertas del bastidor deben estar alejadas al menos 1,5 pulgadas (3,81 cm) de la parte frontal y posterior de los receptáculos y tener perforaciones de patrón abierto en 50 % de toda la superficie como mínimo. Cableado Parte frontal: n/d Parte posterior: 30 pulgadas (76,2 cm) de espacio libre total Laterales: n/d Kits de montaje en bastidor Tabla 25 Kits de montaje Nodo de controlador y chasis de unidad Procesador de servicio 782418-001 kit de rieles para chasis de 683811-001 kit de montaje de procesador de 1U 4 u 8 vías 692982-001 para montaje en chasis HDD de 4U24 (M3750) Kit de estantes de cuatro postes Los kits de estantes de cuatro postes permiten que el receptáculo de unidad de disco y los componentes puedan montarse en una variedad de bastidores de cuatro postes. Cada receptáculo o componente requiere su propio kit de montaje. NOTA: No apile un receptáculo sobre otro. Los estantes de cuatro postes se colocan sobre los rieles frontales y posteriores de un bastidor de cuatro postes. Cada lateral requiere dos mitades de estantes y el hardware de montaje correspondiente. Las mitades de estantes se pueden expandir para acomodar bastidores de diferentes profundidades. Las mitades de estantes frontales poseen piezas izquierdas y derechas, mientas que la mitad de estante posterior puede usarse en cualquier lateral del bastidor. Cuando se haya realizado la instalación en ambos lados, el equipo puede colocarse en los estantes y fijarse a los rieles RETMA. Requisitos de alimentación redundante Cada componente del sistema de almacenamiento se suministra con fuentes de alimentación redundantes. El receptáculo de unidades y los nodos de controlador se han diseñado para continuar funcionando incluso cuando no haya alimentación de CA en una de las fuentes de alimentación. Para que esta característica funcione correctamente, cada cable de alimentación del suministro eléctrico dentro de un receptáculo debe estar conectado a una fuente eléctrica independiente, cada una controlada y protegida por su propio disyuntor. Muchas tomas en una 42 Montaje en bastidor de terceros unidad de distribución de energía o un multiplicador no constituyen una fuente de eléctrica independiente. Además, cada cable de alimentación debe estar conectado a una toma que sea capaz de soportar toda la carga de su receptáculo. ATENCIÓN: Las PDU no se suministran con el kit de instalación. Compruebe que las PDU cumplan con los requisitos mínimos de alimentación antes de encender el sistema. Se debe prestar especial atención a este requisito. Si esto no se tiene en cuenta, se puede sobrecargar el circuito de derivación si se produce un error en la fuente de alimentación. Un error de alimentación puede apagar el sistema de almacenamiento y provocar errores similares en todos los equipos conectados al circuito de derivación. ATENCIÓN: Los cables de alimentación de CA deben fijarse de forma segura a las tomas o PDU del cliente mediante mecanismos de retención de cables para evitar una desconexión accidental durante las actividades de mantenimiento. Hewlett Packard Enterprise suministra mecanismos de retención de cables en las fuentes de alimentación de Hewlett Packard Enterprise pero no para la conexión a las tomas o PDU del cliente. NOTA: Consulte «Requisitos de alimentación» (página 30) para obtener detalles completos sobre los requisitos de alimentación. Requisitos de alimentación redundante 43 7 Asistencia y otros recursos Acceso al soporte de Hewlett Packard Enterprise • Para obtener asistencia en tiempo real, vaya a la página web Contact Hewlett Packard Enterprise Worldwide (Póngase en contacto con Hewlett Packard Enterprise en todo el mundo): www.hpe.com/assistance • Para acceder a la documentación y los servicios de soporte técnico, vaya a la página web del centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise: www.hpe.com/support/hpesc Información que debe recopilar • Número de registro de asistencia técnica (si corresponde) • Nombre del producto, modelo o versión y número de serie • Nombre y versión del sistema operativo • Versión de firmware • Mensajes de error • Informes y registros específicos del producto • Productos o componentes adicionales • Productos o componentes de otros fabricantes HPE 3PAR Storage System Solicitud de asistencia HPE 3PAR StoreServ 7000 Storage StoreServ 7000 Storage HPE 3PAR StoreServ 8000 Storage StoreServ 8000 Storage HPE 3PAR StoreServ 10000 Storage 3PAR o 3PAR Storage HPE 3PAR StoreServ 20000 Storage StoreServ 20000 Storage Documentación de HPE 3PAR Para obtener información acerca de: Consulte: Plataformas de hardware y software admitidas El sitio Web Single Point of Connectivity Knowledge para productos de almacenamiento Hewlett Packard Enterprise (SPOCK): SPOCK (http://www.hpe.com/storage/spock) Ubicación de documentos de 3PAR Hewlett Packard Enterprise Storage Information Library: Storage Information Library (http://www.hpe.com/go/storage/docs/) De manera predeterminada, HP 3PAR Storage está seleccionado en Products and Solutions (Productos y soluciones). Procedimientos de reparación por parte del propio cliente (medios) Hewlett Packard Enterprise Customer Self Repair Services Media Library: Customer Self Repair Services Media Library (http://www.hpe.com/support/csr) 44 Asistencia y otros recursos Para obtener información acerca de: Consulte: En Product category (Categoría de producto), seleccione Storage (Almacenamiento). En Familia de productos, seleccione 3PAR StoreServ Storage para los sistemas HPE 3PAR StoreServ 7000, 8000, 10000 y 20000 Storage. Todos los productos Hewlett Packard Enterprise Centro de soporte técnico de Hewlett Packard Enterprise: Centro de soporte técnico de Hewlett Packard Enterprise (http://www.hpe.com/support/hpesc) Acceso a las actualizaciones • Algunos productos de software proporcionan un mecanismo para acceder a las actualizaciones de software a través de la interfaz del producto. Revise la documentación del producto para identificar el método recomendado de actualización del software. • Para descargar actualizaciones del producto, vaya a cualquiera de las páginas web siguientes: ◦ Página Get connected with updates (Conéctese con las actualizaciones) del centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise: www.hpe.com/support/e-updates-es ◦ Página web de Software Depot: www.hpe.com/support/softwaredepot • Para ver y actualizar sus concesiones, así como para vincular sus contratos y garantías con su perfil, vaya a la página More Information on Access to Support Materials (Más información sobre cómo acceder a los materiales de soporte de Hewlett Packard Enterprise) del centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise: www.hpe.com/support/AccessToSupportMaterials IMPORTANTE: El acceso a algunas actualizaciones podría requerir la concesión de producto cuando se accede a través del centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise. Debe disponer de una cuenta de HP Passport configurada con las concesiones correspondientes. Páginas web Página web Enlace Biblioteca de información de Hewlett Packard Enterprise www.hpe.com/info/enterprise/docs Centro de soporte de Hewlett Packard Enterprise www.hpe.com/support/hpesc Contacto con Hewlett Packard Enterprise en todo el mundo www.hpe.com/assistance Servicio de suscripción/alertas de soporte www.hpe.com/support/e-updates-es Software Depot www.hpe.com/support/softwaredepot Reparaciones del propio cliente www.hpe.com/support/selfrepair Insight Remote Support www.hpe.com/info/insightremotesupport/docs Soluciones Serviceguard para HP-UX www.hpe.com/info/hpux-serviceguard-docs Acceso a las actualizaciones 45 Página web Enlace Matriz de compatibilidad de dispositivos de almacenamiento de Single Point of Connectivity Knowledge (SPOCK) www.hpe.com/storage/spock Documentos técnicos e informes analíticos de almacenamiento www.hpe.com/storage/whitepapers nl Reparaciones del propio cliente El programa de reparaciones del propio cliente (CSR) de Hewlett Packard Enterprise le permite reparar su producto. Si es necesario reemplazar una pieza incluida en el programa CSR, se le enviará directamente para que pueda instalarla cuando le resulte más cómodo. Algunas piezas no entran en el programa CSR. El servicio técnico autorizado de Hewlett Packard Enterprise determinará si una reparación entra en el programa CSR. Para obtener más información sobre el programa CSR, póngase en contacto con el proveedor de servicios local o vaya a la página web del CSR: www.hpe.com/support/selfrepair Soporte remoto El soporte remoto está disponible con los dispositivos compatibles como parte de su garantía o de un contrato de soporte. Proporciona diagnóstico inteligente de eventos y envío automático y seguro de notificaciones de eventos de hardware a Hewlett Packard Enterprise, que iniciará un proceso de solución rápido y preciso basándose en el nivel de servicio de su producto. Hewlett Packard Enterprise le recomienda que registre su dispositivo en Remote Support. Para obtener más información y conocer los detalles de los dispositivos compatibles, vaya a la página web siguiente: www.hpe.com/info/insightremotesupport/docs Comentarios sobre la documentación Hewlett Packard Enterprise se compromete a proporcionar documentación que se adapte a sus necesidades. Para ayudarnos a mejorar la documentación, envíe cualquier error, sugerencia o comentario a Comentarios sobre la documentación ([email protected]). Cuando envíe sus comentarios, incluya el título del documento, el número de referencia, la edición y la fecha de publicación, que se encuentran en la portada del documento. Para el contenido de ayuda en línea, incluya el nombre y la versión del producto, la edición y la fecha de publicación de la ayuda, que se encuentran en la página de avisos legales. 46 Asistencia y otros recursos A Información sobre normativas Para obtener información importante sobre seguridad, medioambiente y normativas, consulte Información de seguridad y cumplimiento para servidores, productos de almacenamiento, energía, redes y bastidores, disponible en http://www.hpe.com/support/ Safety-Compliance-EnterpriseProducts. Números de modelos normativos Para identificar y certificar los avisos reglamentarios, a este producto se le ha asignado un número de modelo normativo (RMN) exclusivo. El número de modelo se encuentra en la etiqueta del producto, junto con la información y las marcas de autorización requeridas. Cuando solicite información de cumplimiento de este producto, indique siempre el número de modelo normativo. Este número de modelo reglamentario no es el nombre comercial ni el número de modelo del producto. Productos cubiertos por este manual: Número de modelo normativo (RMN) 3PARA-SV1431. NOTA: En este manual se describen todas las opciones y modelos de la familia 3PAR StoreServ 20000 Storage. Precauciones de seguridad Conserve y siga todas las instrucciones de seguridad y de uso del producto. Consulte siempre la documentación (copia impresa o electrónica) suministrada con su producto. Si se produce un conflicto entre este documento y la documentación del producto, la documentación del producto tiene preferencia. Tenga en cuenta todas las advertencias en el producto y en las instrucciones de uso para reducir el riesgo de lesiones corporales, descargas eléctricas, incendios y daños en el equipo. Precauciones generales ATENCIÓN: cualificado. La instalación y el mantenimiento de los productos debe realizarse por personal Si el producto resulta dañado y necesita ser reparado, desconecte el producto de la toma eléctrica de CA o de CC y solicite la reparación a un proveedor de servicios autorizado de Hewlett Packard Enterprise. Estos son algunos ejemplos de daños que requieren una reparación: • Daños en el cable de alimentación, el cable de extensión o la toma • Se ha derramado líquido sobre el producto o ha caído un objeto en el producto • El producto ha estado expuesto a la lluvia o al agua • El producto se ha caído o se ha dañado • El producto no funciona con normalidad a pesar de seguir las instrucciones de uso Para reducir el riesgo de lesiones personales o de daños en el producto: • No coloque el producto cerca de radiadores, calefactores, hornillos, amplificadores u otros productos que producen calor • Nunca use el producto en una ubicación húmeda • Evite insertar objetos extraños a través de las aberturas del producto • Mueva los productos con ruedas cuidadosamente. Evite paradas rápidas y superficies desiguales Números de modelos normativos 47 Símbolos en el equipo En el equipo se deben colocar los siguientes símbolos para indicar la presencia de posibles condiciones de peligro: Precauciones para el mantenimiento y la reparación de productos Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o daños en el equipo al instalar, realizar el mantenimiento o reparar productos, tenga en cuenta las siguientes precauciones: 48 • Algunos productos contienen fuentes de alimentación que pueden producir niveles de energía peligrosos. Consulte la documentación que se incluye con el producto para determinar si contiene estas fuentes de alimentación. La instalación de opciones internas y el mantenimiento y el servicio rutinario de este producto deben realizarse por personas que conozcan bien los procedimientos, las precauciones y los peligros asociados a los equipos que contienen niveles de energía peligrosos • Espere hasta que el producto se enfríe antes de retirar las cubiertas y tocar los componentes internos • No use herramientas metálicas que pueden conducir la electricidad • No use relojes, anillos o joyas sueltas al trabajar en áreas de conexión en caliente de productos de servidores y almacenamiento que reciban energía eléctrica • • No intente manipular los interruptores de seguridad (si se proporcionan) Algunos productos tienen cubiertas o puertas para acceder a componentes de conexión en caliente y podrían permitir el acceso a circuitos de energía o ventiladores en movimiento peligrosos: ◦ Las puertas deben permanecer bloqueadas durante el funcionamiento normal. O bien ◦ El producto se debe instalar en una ubicación de acceso controlado donde solo el personal cualificado tenga acceso al producto Información sobre normativas • Apague el equipo y desconecte todos los cables de alimentación de CA o de CC antes de retirar las cubiertas de acceso a las áreas que se pueden conectar en frío • No reemplace componentes se pueden conectar en frío cuando el producto reciba alimentación. En primer lugar, apague el producto y desconecte todos los cables de alimentación de CA o de CC • No supere el nivel de reparación especificado en los procedimientos en la documentación del producto. Se indican de forma detallada todos los procedimientos de solución de problemas y de reparación para permitir solo la reparación en subconjuntos o módulos. Debido a la complejidad de las placas y subconjuntos, no intente reparar los componentes o realizar modificaciones en circuitos impresos. Las reparaciones incorrectas pueden crear un peligro de seguridad • Compruebe que no esté sobrecargado el circuito de derivación de la fuente de alimentación de CA o de CC que proporciona alimentación al bastidor. Esto reducirá el riesgo de lesiones personales, incendio o de daños en el equipo. La carga total del bastidor no debe superar el 80 % del valor nominal del circuito de derivación. Consulte a la compañía eléctrica con jurisdicción sobre el cableado de sus instalaciones y los requisitos de instalación Cables de alimentación Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o de daños en el equipo: • Siempre que corresponda, use un cable de alimentación de CA o de CC que haya sido aprobado. Si tiene alguna duda sobre el tipo de cable de alimentación que debe usar, póngase en contacto con un proveedor de servicios autorizado por Hewlett Packard Enterprise • Si no se le ha suministrado un cable de alimentación para el producto o para cualquier opción con alimentación de CA del producto, compre un cable de alimentación cuyo uso haya sido aprobado en su país • Debe usar un cable de alimentación aprobado para el producto, cuyos niveles de tensión y de corriente coincidan con los que se indican en la etiqueta de tensión eléctrica nominal del producto. Los valores nominales de tensión y corriente del cable deben ser superiores a los valores nominales de tensión y corriente que se indican en el producto • No coloque objetos sobre los cables de alimentación. Dispóngalos de manera que nadie pueda tropezar por error con ellos • No estire de ningún cable. Para desconectar un cable de la toma eléctrica, sujételo por el enchufe • Asegúrese de que el amperaje total nominal de todos los productos conectados a un cable alargador o a una regleta no supere el 80 por ciento del límite nominal de amperios del cable alargador o la regleta • No desactive la conexión a tierra del cable de alimentación. La conexión a tierra es una característica de seguridad importante • Conecte el cable de alimentación en una toma eléctrica con conexión a tierra a la que se pueda acceder fácilmente en todo momento, o bien conéctelo a una fuente de CC aprobada Precauciones de seguridad 49 Baterías ¡ADVERTENCIA! Algunos productos de Hewlett Packard Enterprise podrían contener pilas o baterías internas que se pueden reemplazar. Existe peligro de incendio y quemaduras si las baterías no se utilizan con cuidado. Para reducir el riesgo de lesiones personales: • No intente recargar la batería • No desmonte, rompa, perfore ni cortocircuite los contactos externos, ni exponga la batería al fuego o al agua • Reemplácela únicamente con la batería de repuesto designada por Hewlett Packard Enterprise para este producto. Elimine las baterías usadas según las instrucciones del fabricante y los requisitos locales de eliminación • En el caso de soportes de batería (por ejemplo, para pilas de botón), compruebe que la polaridad sea la correcta al cambiar la batería o pila. Si la batería se instala de forma incorrecta, hay peligro de explosión Fuentes de alimentación Las fuentes de alimentación de conexión en caliente no se han diseñado para ser retiradas o instaladas con alimentación de CA o de CC conectada a la fuente de alimentación. Para reducir el riesgo de descargas eléctricas o de daños en el equipo al manipular fuentes de alimentación de conexión en caliente: • Instale la fuente de alimentación antes de conectar el cable de alimentación a la fuente de alimentación • Desconecte el cable de alimentación antes de retirar la fuente de alimentación del producto • Si el sistema tiene varias fuentes de alimentación, debe desconectar todos los cables de alimentación de CA o de CC de las fuentes de alimentación para desconectar por completo la energía del sistema Compruebe que la fuente de alimentación externa conectada al producto coincida con el tipo de fuente de alimentación indicada en la etiqueta de clasificación eléctrica. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación que necesita, consulte con un proveedor de servicios autorizado de Hewlett Packard Enterprise o con su empresa de energía local. Avisos reglamentarios Estados Unidos de América Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones El Apartado 15 de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) relativo a normas y regulaciones establece los límites de emisión de radiofrecuencia (RF) para conseguir un espectro de radiofrecuencia libre de interferencias. Numerosos dispositivos electrónicos, incluyendo los ordenadores, generan de forma accidental energía RF para sus funciones deseadas y quedan, por tanto, contemplados en estas reglas. Estas normas clasifican los equipos informáticos y los dispositivos periféricos relacionados en dos clases, A y B, según el tipo de instalación que requieran. Los dispositivos de Clase A son los que por su naturaleza se instalan en un entorno empresarial o comercial. Los dispositivos de Clase B son los que por su naturaleza se instalan en un entorno residencial, como ordenadores personales. La Comisión Federal de Comunicaciones exige que los dispositivos de las dos clases lleven una etiqueta que indique las interferencias que pueda producir el dispositivo y que incluyan instrucciones de funcionamiento adicionales para el usuario. Etiqueta de clasificación A de la FCC La etiqueta de clasificación de la FCC del dispositivo muestra la clasificación del equipo (clase A). Los dispositivos de Clase A no tienen logotipo de FCC o un identificador en la etiqueta. 50 Información sobre normativas Este equipo se ha probado y cumple con los límites para los dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con la Sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecen para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en entornos comerciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. El funcionamiento de este equipo en un área residencial puede causar interferencias dañinas; en tal caso, el usuario está obligado a corregir a su costa las interferencias causadas. Declaración de conformidad Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe provocar interferencias perjudiciales y (2) el dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que pudieran causar un funcionamiento inadecuado. Si tiene alguna pregunta sobre este producto, póngase en contacto con nosotros por correo : Hewlett Packard Enterprise P. O Box 692000, Mail Stop 530113 Houston, Texas 77269-2000. Para cualquier pregunta relacionada con esta declaración de la FCC, póngase en contacto con nosotros por correo postal o por teléfono: Hewlett Packard Enterprise P. O Box 692000, Mail Stop 510101 Houston, Texas 77269-2000, 1-281-514-3333. Para identificar el producto, consulte el número de referencia, serie o modelo del producto. Para una mejora continua de la calidad, las llamadas se pueden grabar y supervisar. Modificaciones La normativa de la FCC exige que se notifique al usuario que cualquier modificación o cambio realizado en este dispositivo que no haya sido expresamente aprobado por Hewlett Packard Enterprise podría anular el derecho del usuario a utilizar el equipo. Cables Cuando se los proporciona, la conexión a este dispositivo debe realizarse con los cables blindados que tengan cubiertas de conector RFI/EMI metálicas, a fin de respetar el cumplimiento de la normativa de la FCC. Aviso de clase A para Canadá (Avis Canadien) Este aparato digital de clase A cumple todos los requisitos de las Normas Canadienses para Equipos Causantes de Interferencias. Cet appareil numérique de la class A respecte toutes les exigences du Règlement sur le materiel brouilleur du Canada. Dicho cumplimiento se indica en la etiqueta de clasificación del producto mediante el texto “CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)”. Avisos para la Unión Europea Esta conformidad está indicada por las siguientes marcas de conformidad colocadas en el producto: Este producto cumple con las siguientes Directivas de la Unión Europea: • Directiva sobre Baja Tensión 2006/95/EC • Directiva EMC 2004/108/EC • Directiva RoHS 2011/65/EU Avisos reglamentarios 51 El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con las normativas europeas armonizadas aplicables (normas europeas) que figuran en la Declaración de Conformidad de la Unión Europea emitida por Hewlett Packard Enterprise para este producto o familia de productos. Los certificados se pueden obtener en http://www.hpe.com/eu/certificates. Hewlett Packard Enterprise GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Alemania. Japón Aviso para Japón VCCI-A Declaración para Japón sobre cables de alimentación Corea del Sur Aviso para equipos de clase A Taiwán Aviso para equipos de clase A Marca para Belarús, Kazajistán y Rusia Información del fabricante y del representante local Información del fabricante: • Hewlett Packard Enterprise, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304 EE. UU. Información del representante local ruso: • 52 Rusia: Información sobre normativas • Belarús: • Kazajistán: Información del representante local kazajo: • Rusia: • Belarús: • Kazajistán: Fecha de fabricación: La fecha de fabricación se define por el número serie. CCSYWWZZZZ (formato de número serie de este producto) Formatos de fecha válidos: • YWW, donde Y indica el año a partir de cada nueva década, con el año 2000 como punto de inicio; por ejemplo, 238: 2 corresponde a 2002 y 38 a la semana del 9 de septiembre. Además, 2010 se indica con 0, 2011 con 1, 2012 con 2, 2013 con 3 y así sucesivamente. • YYWW, donde YY indica el año con el año 2000 como base; por ejemplo, 0238: 02 corresponde a 2002 y 38 a la semana del 9 de septiembre. Avisos medioambientales Hewlett Packard Enterprise se compromete a proporcionar información a nuestros clientes sobre las sustancias químicas que se usan en nuestros productos, según lo necesario para cumplir con los requisitos legales como REACH (normativa CE 1907/2006 del Parlamento Europeo y el Consejo). Consulte el informe sobre sustancias químicas de este producto en http://www.hpe.com/ info/reach. Avisos medioambientales 53 Consulte la información de seguridad y medioambiental del producto Hewlett Packard Enterprise, así como datos de cumplimiento, incluidos RoHS y REACH, en http://www.hpe.com/info/ecodata. Para obtener información sobre el compromiso medioambiental de Hewlett Packard Enterprise, incluidos programas de la empresa, reciclaje de productos y eficiencia energética, consulte http:// www.hpe.com/info/environment. Declaraciones sobre residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) La página de la directiva WEEE de la Unión Europea está disponible en: http://www.hpe.com/ info/recycle. 54 Información sobre normativas Avisos medioambientales 55 Declaraciones de contenido de material de RoHS Declaración de contenido de material de RoHS de China Versión en chino: http://www.hpe.com/info/ChinaRoHS. Versión en inglés: http://www.hpe.com/info/ChinaRoHS. Declaración de contenido de material de RoHS de India Este producto cumple con la "Normativa de residuos electrónicos de India (gestión y manipulación) de 2011" y prohíbe el uso de plomo, mercurio, cromo hexavalente, bifenilos polibromados o éteres difenílicos polibromados en concentraciones que superen un 0,1 % o un 0,01 % para cadmio, excepto para las exenciones estipuladas en la cláusula 2 de la norma. Declaración de contenido de material de RoHS de Turquía Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur 56 Información sobre normativas Declaración de contenido de material de RoHS de Ucrania Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні, затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 3 грудня 2008 № 1057 Información de garantía Servidores y opciones HPE ProLiant y x86 www.hpe.com/support/ProLiantServers-Warranties Servidores HPE Enterprise www.hpe.com/support/EnterpriseServers-Warranties Productos de almacenamiento HPE www.hpe.com/support/Storage-Warranties Productos de conexión de redes HPE www.hpe.com/support/Networking-Warranties Información de garantía 57 B Listas de comprobación previas a la instalación de File Persona Use este apéndice para consultar los requisitos antes de empezar con la instalación del archivo. Después de instalar el sistema, el procedimiento de instalación de File Persona consta de las siguientes tareas: • Instalación del hardware de File Persona: instale los cables de red para conectar las NIC de File Persona a la infraestructura del conmutador de red • Instalación del nodo de File Persona: habilite File Persona en los pares de nodos de controlador 3PAR y defina los servicios de conexión a red y de nomenclatura del nodo de File Persona • Instalación del servidor de archivos virtual de File Persona: defina los servidores de archivos virtuales y las direcciones IP para presentar los recursos compartidos • Instalación de los recursos compartidos de File Persona: defina y presente recursos compartidos • Administración de datos de File Persona: copia de seguridad, instantáneas y replicación Instalación del hardware de File Persona Tabla 26 Lista de comprobación de la instalación de hardware de File Persona Elemento ¿Para qué pares de nodos se habilitará File Persona? File Persona está habilitado en los pares de nodos: • Nodo 0 y nodo 1 • Nodo 2 y nodo 3 Para File Persona, ¿qué tipo de tarjetas de red se han solicitado para la ranura 2 de cada nodo de controlador? File Persona admite dos tipos de tarjetas de red: • 2 puertos 10 GbE (modelo: 560SFP +) • 4 puertos 1 GbE (modelo: NC365T) ¿Cuántas conexiones se realizarán desde cada tarjeta de red al conmutador de red? File Persona requiere al menos una conexión de red desde cada controlador de 3PAR donde se habilitará File Persona. ¿Qué modo de enlace se usará? File Persona admite los siguientes modos de enlace: • 2 puertos 10 GbE: modo 1 (activo/pasivo) • 4 puertos 1 GbE: modo 1 (activo/pasivo) o modo 6 (equilibrio de carga adaptable) Todos los nodos de controlador usarán el mismo modo de enlace. ¿Se ha configurado la infraestructura del conmutador para admitir la conexión de los nodos de controlador de File Persona? Respuesta: Sí o No ¿Dispone de licencia para File Persona? Respuesta: Sí o No ¿Se ha instalado la licencia de File Persona? 58 Listas de comprobación previas a la instalación de File Persona Respuesta/valor Tabla 26 Lista de comprobación de la instalación de hardware de File Persona (continuación) Elemento Respuesta/valor Respuesta: Sí o No Instalación de un nodo de File Persona La siguiente lista de comprobación contiene la información necesaria para activar e instalar File Persona, e incluye redes de nodos y servicios de File Persona como nomenclatura, autenticación, antivirus y copia de seguridad. A cada nodo de File Persona se le asigna una dirección IP que se utiliza para conectarse a servicios como DNS y Active Directory. Estas direcciones IP no se utilizan para acceder a los recursos compartidos. NOTA: Los nodos de File Persona tardan algún tiempo desde los controladores de 3PAR. Asegúrese de que los controladores de 3PAR se sincronizan con un origen de hora autoritativo. Si usa Active Directory con File Persona, asegúrese de que el sistema y los controladores de dominio de Active Directory sincronizan su hora con el mismo origen. Tabla 27 Lista de comprobación de las redes de nodos de File Persona Elemento Respuesta/valor Dirección IP para nodo 0 de File Persona Se necesita una dirección IPv4 para cada nodo que tenga habilitado File Persona. Dirección IP para nodo 1 de File Persona Dirección IP para nodo 2 de File Persona Dirección IP para nodo 3 de File Persona Configuración de red: Etiqueta VLAN para los nodos de File Persona El uso de etiquetas VLAN es opcional. La etiqueta predeterminada es 0. Configuración de red: Máscara de subred para los nodos de File Persona La máscara de subred es aplicable a todos los nodos de File Persona. Configuración de red: Puerta de enlace File Persona es compatible con una puerta de enlace predeterminada única que se utiliza tanto para acceder a los servicios de red (como DNS) como durante la presentación de los recursos compartidos a los clientes. Configuración de red: tamaño de MTU El tamaño predeterminado de la MTU es de 1500. Cambie la configuración predeterminada solo si todos los componentes de la infraestructura del conmutador de redes admiten el tamaño de marco personalizado. Lista de los servidores DNS que usará File Persona File Persona admite hasta 3 servidores DNS. Lista de sufijos de búsqueda DNS Configuración de la autenticación File Persona es compatible con la resolución de las credenciales de usuario a través de Active Directory, LDAP o usuarios y grupos locales. Use la tabla siguiente para obtener información sobre la configuración de los proveedores de autenticación seleccionados. Instalación de un nodo de File Persona 59 Tabla 28 Configuración de la autenticación Elemento Respuesta/valor ¿Qué proveedores externos de autenticación se van a utilizar? • Active Directory: Además de los usuarios y grupos locales, File Persona es compatible con • LDAP: Active Directory y LDAP ¿Active Directory? Respuesta: Sí o No ¿LDAP? Responder Sí o No Enumera el orden en que deben usarse los proveedores de autenticación para resolver las credenciales de usuario. Ejemplo de respuesta: Si se ha utilizado File Persona para presentar los recursos compartidos SMB a los clientes de Windows, el orden sería el siguiente: 1.º: Active Directory, 2.º: usuarios y grupos locales; y 3.º: sin usar Active Directory: Nombre de dominio Registre el nombre de dominio de Active Directory al que se unirá el sistema para los servicios de autenticación. Todos los nodos de File Persona se unirán al mismo dominio. De manera predeterminada, se creará una cuenta para cada nodo en la unidad organizativa del equipo con el formato de nomenclatura <número de serie de 3PAR>-<número de nodo>. Active Directory: Nombre de usuario y contraseña Identifique un usuario de Active Directory que tenga privilegios suficientes para permitir que los nodos de File Persona se unan al dominio de Active Directory. Active Directory: Administrador de recursos compartidos de File Persona Opcional: Si no se puede usar una cuenta con privilegios de administrador de dominio para administrar los permisos de acceso a los recursos compartidos de File Persona. A continuación, debe definir una cuenta que se podrá utilizar para administrar los permisos de acceso a los recursos compartidos de File Persona en el grupo “BUILTIN\Administrators” con el comando de la CLI de 3PAR setfsgroup –memberlist + <cuenta de dominio> Administrators. LDAP: Host del servidor LDAP: DN de enlace LDAP: Base de búsqueda LDAP: Nombre de NetBios LDAP: Contraseña (opcional) Contraseña asociada con el DN de enlace LDAP: Esquema Respuesta: Posix o Samba Posix es la opción predeterminada. LDAP: Proporcione un certificado (opcional) Respuesta: Sí o No El uso de un certificado LDAP es opcional LDAP: Protocolo de certificado Respuesta: TLS o SSL 60 Listas de comprobación previas a la instalación de File Persona • 1.º: • 2.º: • 3.º: Tabla 28 Configuración de la autenticación (continuación) Elemento Respuesta/valor Solo se necesita si usa un certificado LDAP LDAP: Nombre común del certificado LDAP: Archivo de certificado Identifique el archivo que contiene el certificado LDAP Instalación de un nodo de File Persona 61 Asignación de identidad File Persona admite RFC2307 para Active Directory. Cuando RFC2307 está habilitado, el servicio de Active Directory (AD) proporciona los GID y los UID. ¡ADVERTENCIA! No habilite la asignación de identidad (RFC2307) a menos que esté absolutamente seguro de que es necesario. El valor predeterminado está desactivado, el 3PAR StoreServ formula los UID y los GID de todos los usuarios y grupos de AD en función del identificador de seguridad (SID). Cuando RFC2307 está activado, debe especificar un UID único para cada usuario y un GID único para cada grupo de AD. Si RFC2307 está activado y el usuario no tiene un UID o un GID configurados en AD, el usuario no dispondrá de acceso de escritura, aunque se le conceda el acceso mediante una lista de control de acceso (ACL). Tabla 29 Asignación de identidad Elemento Respuesta/valor Habilite la asignación de identidad (RFC2307) para el proveedor de Active Directory Respuesta: Activar o desactivar (Desactivar es el valor predeterminado y el valor recomendado) Si está activado, File Persona espera que los UID y los GID se encuentren en Active Directory y que no estén formulados con el SID, como es el comportamiento predeterminado. Esto permite al usuario personalizar los UID y los GID. Si rfc2307 está activado y el usuario no tiene un UID/GID configurado en Active Directory, se impedirá el acceso de escritura, incluso si este se otorga a través de una ACL. Usuarios y grupos locales Si se van a utilizar usuarios y grupos locales para la autenticación de usuario, complete las tablas siguientes. Los UID y GID válidos se encuentran en el intervalo de 1000 a 65535. Tabla 30 Usuarios y grupos locales Nombre de grupo local GID (opcional) Miembros del grupo Tabla 31 Grupos principal y local Nombre de usuario local 62 UID (opcional) Grupo principal Listas de comprobación previas a la instalación de File Persona ¿Habilitar usuario Grupos adicionales en la creación? NOTA: El número máximo de cuentas de usuario local compatibles con el proveedor de autenticación local es de 200. Sin embargo, el número óptimo de cuentas de usuario recomendado por Hewlett Packard Enterprise es 50 o menos. En entornos que requieren 50 cuentas de usuario o más, Hewlett Packard Enterprise recomienda el uso de un servicio de directorio (por ejemplo, Active Directory o protocolo ligero de acceso a directorios) para administrar los permisos del sistema de archivos de File Persona. Instalación de un nodo de File Persona 63 Configuración de antivirus Si se va a usar el servicio de antivirus con los recursos compartidos de File Persona, enumere los servidores antivirus más abajo. Tabla 32 Configuración de antivirus Dirección IP del motor de análisis Puerto del motor de análisis antivirus antivirus Proveedor Configuración de protocolo Use las siguientes tablas para configurar el NFSv4 y el objeto. Tabla 33 NFSv4 Elemento Respuesta/valor Dominio idmap NFSv4 El nombre de dominio de NFSv4 y los nombres de Active Directory no son sinónimos. Especifica el nombre de dominio NFSv4 para la asignación de ID. Para que NFSv4 funcione correctamente, el cliente de NFSv4 y el servidor de NFSv4 tienen que estar en el mismo dominio de NFSv4. Tabla 34 Objeto Elemento Permita las conexiones persistentes Respuesta: True (verdadero) o false (falso) El valor predeterminado es "true". Tiempo de espera de la conexión (en segundos) Especifica el valor de tiempo de espera en segundos de las conexiones persistentes para el perfil de objeto predeterminado. El intervalo válido está comprendido entre 1 y 2592000. El valor predeterminado es 5 segundos. Conexiones máximas simultáneas Especifica el número máximo de conexiones simultáneas para el perfil de objeto predeterminado. El intervalo válido está comprendido entre 1 y 128. El valor predeterminado es de 50 conexiones. Tamaño de bloque de lectura Especifica el tamaño de bloque de lectura del socket para el perfil de objeto predeterminado. El intervalo válido se encuentra entre 8000 y 2048 millones. El valor predeterminado es 8000. Tamaño de los bloques de lectura Especifica el tamaño de bloque de escritura del archivo para el perfil de objeto predeterminado. El intervalo válido se encuentra entre 8000 y 2047 millones. El valor predeterminado es 8000. 64 Listas de comprobación previas a la instalación de File Persona Respuesta/valor Instalación del servidor de archivos virtual de File Persona Un servidor de archivos virtual (VFS) presenta las direcciones IP virtuales para permitir a los clientes acceder a los recursos compartidos. Las directivas de administración de cuotas de usuarios y grupos, y las directivas de protección antivirus se administran en el nivel del VFS. Un VFS consta de una o más direcciones IP y un mínimo de 1 TiB de almacenamiento. Cada VFS usa un grupo de aprovisionamiento de archivos (FPG), una instancia de HPE Adaptive File System (AFS), para controlar cómo se almacenan y recuperan los archivos. El FPG tiene un tamaño mínimo de 1 TiB y se le asigna almacenamiento desde un grupo de aprovisionamiento común de 3PAR (CPG). Existe una asignación de 1:1 entre un VFS y un FPG. Replique la siguiente tabla para cada VFS. NOTA: Las directivas de antivirus, las cuotas y las instantáneas pueden definirse frente a una instalación posterior de VFS. Tabla 35 Instalación del servidor de archivos virtual de File Persona Elemento Respuesta/valor Nombre Nombre del VFS. Comentarios Descripción opcional del VFS Asignación de almacenamiento: Tamaño El tamaño mínimo permitido para un FPG es de 1 TB. El tamaño máximo de FPG es de 32 TB. Cada par de nodos puede administrar un máximo de 64 TB. Asignación de almacenamiento: CPG Identifique el CPG que se utilizará para proporcionar almacenamiento para este VFS. File Persona creará automáticamente un FPG cuando cree el VFS y especifique el CPG. NOTA: NO use el grupo de aprovisionamiento común (CPG) fs_cpg cuando aprovisione grupos de aprovisionamiento de archivos (FPG). El fs_cpg es el CPG predeterminado para el conjunto de aplicaciones de software de File Persona y no debe utilizarse. Redes: Dirección IP, máscara de subred, etiqueta VLAN Enumere las direcciones IP que han de asignarse al VFS. La etiqueta VLAN es opcional y el valor predeterminado es 0. Cada VFS admite hasta 4 direcciones IP. Nodo principal Respuesta: 1, 2, 3 o 4 Opcional: File Persona asignará automáticamente un nodo principal para el FPG asociado con el VFS. Se puede asignar manualmente si es necesario Instalación de los recursos compartidos de archivos de File Persona Recursos compartidos de archivos proporciona a los clientes acceso a los datos a través de SMB, NFS y la API de acceso a objetos en función de los permisos aplicados. Los recursos compartidos de archivos se presentan desde un almacén de archivos. Los almacenes de archivos son una sección de un servidor de archivos virtual y del grupo de aprovisionamiento de archivos donde se realizan las instantáneas, se administran las cuotas de capacidad y se personalizan las directivas de servicios de detección de antivirus. Se admiten hasta 256 almacenes de archivos en un par de nodos, 16 almacenes de archivos por VFS. Instalación del servidor de archivos virtual de File Persona 65 En las secciones siguientes se detalla la información necesaria para cada tipo de recurso compartido, SMB, NFS y objeto. 66 Listas de comprobación previas a la instalación de File Persona Recursos compartidos SMB La tabla siguiente se puede usar para consultar la información de configuración de un recurso compartido SMB. Repita la siguiente tabla por cada recurso compartido. IMPORTANTE: En la mayoría de los casos, será necesario personalizar los permisos de nivel NTFS de un recurso compartido de SMB antes de usarlo en producción. Los permisos de nivel de recurso compartido SMB pueden administrarse a través de SSMC, pero los permisos de nivel NTFS deben administrarse desde un cliente SMB. Desde un cliente SMB, cualquier cuenta con privilegios de administrador de dominio puede administrar los permisos de nivel NTFS en un recurso compartido asignado mediante herramientas estándar de Windows como, por ejemplo, el Explorador de Windows. Si desea conceder derechos para administrar permisos de recursos compartidos a otros usuarios o grupos de dominio, agréguelos al grupo de File Persona “BUILTIN\Administrators” con el comando de la CLI de 3PAR setfsgroup –memberlist +<cuenta de dominio> Administrators . Tabla 36 Recursos compartidos SMB Elemento Respuesta/valor Nombre del recurso compartido Nombre del recurso compartido SMB. Comentarios Descripción opcional del recurso compartido. Ruta del recurso compartido: Servidor de archivos virtual Identifique el VFS utilizado para presentar el recurso compartido. Ruta del recurso compartido: Almacén de archivos Nombre del almacén de archivos que se usará para el recurso compartido. Ruta del recurso compartido: Subdirectorio Ruta adicional en el almacén de archivos que se usará para este recurso compartido. Filtro de cliente: Lista de permitidos Opcional: Enumere los clientes permitidos para acceder al recurso compartido. Filtro de cliente: Denegar lista Opcional: Enumere los clientes con acceso denegado al recurso compartido. Permisos: Usuario/grupo, tipo, configuración De manera predeterminada, el recurso compartido se creará sin permisos de acceso. Opciones de tipo: permitir o denegar. Opciones de configuración: solo lectura, cambio, o control total. Respuesta de ejemplo: todos los usuarios, permitir, solo lectura Configuración: Enumeración basada en el acceso Respuesta: Activar o desactivar La enumeración basada en el acceso está deshabilitada de manera predeterminada. Instalación de los recursos compartidos de archivos de File Persona 67 Tabla 36 Recursos compartidos SMB (continuación) Elemento Respuesta/valor Configuración: Disponibilidad continua Respuesta: Activar o desactivar Especifica si las características de disponibilidad continua de SMB3 deben habilitarse para este recurso compartido, activado de forma predeterminada. Configuración: Soporte de archivos fuera de línea Respuesta: apagado, manual, optimizado o auto Especifica el almacenamiento en caché del lado del cliente para los archivos sin conexión. El valor predeterminado es manual. Recursos compartidos NFS La tabla siguiente se puede usar para consultar la información de configuración de un recurso compartido de NFS. Repita la siguiente tabla por cada recurso compartido de NFS. NOTA: La siguiente será la ruta de exportación de un recurso compartido de NFS: <VFS IP>:/<FPG>/<VFS>/<Almacén de archivos>/<subdirectorio> Tabla 37 Recursos compartidos NFS Elemento Nombre del recurso compartido Nombre del recurso compartido de NFS. Comentarios Descripción opcional del recurso compartido. Ruta del recurso compartido: Servidor de archivos virtual Identifique el VFS utilizado para presentar el recurso compartido. Ruta del recurso compartido: Almacén de archivos Nombre del almacén de archivos que se usará para el recurso compartido. Ruta del recurso compartido: Subdirectorio Ruta adicional en el almacén de archivos que se usará para este recurso compartido. Configuración: Lista de filtros de cliente Especifica los clientes que pueden acceder al recurso compartido. Si esto no se especifica, el valor predeterminado es "*". Permiso del recurso compartido Respuesta: Solo lectura o lectura y escritura Privilegio de recurso compartido Respuesta: root_squash o no_root_squash Opciones adicionales de recurso compartido Enumere las opciones adicionales de uso compartido que se definirán. 68 Listas de comprobación previas a la instalación de File Persona Respuesta/valor Recursos compartidos de objetos La tabla siguiente se puede usar para consultar la información de configuración de un recurso compartido de objeto. Repita la tabla por cada recurso compartido de objeto. Tabla 38 Recursos compartidos de objetos Elemento Respuesta/valor Nombre del recurso compartido Nombre del recurso compartido de objeto. Comentarios Descripción opcional del recurso compartido. Ruta del recurso compartido: Servidor de archivos virtual Identifique el VFS utilizado para presentar el recurso compartido. Ruta del recurso compartido: Almacén de archivos Nombre del almacén de archivos que se usará para el recurso compartido. Ruta del recurso compartido: Subdirectorio Ruta adicional en el almacén de archivos que se usará para este recurso compartido. SSL Respuesta: Activado o desactivado Ruta Este valor se anexa a http(s)://<ip_vfs>:<puerto>/v1/ para formar la ruta URL completa para el recurso compartido de objeto. Acceso de protocolos cruzados a los recursos compartidos File Persona admite casos en los que un protocolo está configurado para ser el protocolo de escritura y otros para ser de solo lectura, utilizando Active Directory para la autenticación con la asignación de usuario RFC2307 habilitada. Las opciones admitidas específicas dentro de determinado almacén de archivos son las siguientes: • Compartir una carpeta en un protocolo SMB como de lectura/escritura y con NFS como de solo lectura • Compartir una carpeta en un protocolo NFS como de lectura/escritura y con SMB como de solo lectura • Compartir una carpeta para el acceso a objetos como de lectura/escritura y con SMB y NFS como de solo lectura Describa los requisitos de protocolos cruzados para el acceso a recursos compartidos. Tabla 39 Acceso de protocolos cruzados a los recursos compartidos Instalación de los recursos compartidos de archivos de File Persona 69 Administración de datos de File Persona Copia de seguridad File Persona admite copias de seguridad basadas en recursos compartidos en red a través de los protocolos SMB o NFS, y en copias de seguridad basadas en NDMP sobre iSCSI. Tabla 40 Copia de seguridad Elemento Respuesta/valor Dispositivos VTL de destino NDMP Enumere las direcciones IP de cada destino de NDMP iSCSI VTL Dirección IP de DMA NDMP Enumere las direcciones IP de los equipos DMA Nombre de usuario y contraseña de DMA NDMP Defina el nombre de usuario y contraseña que han de comprobarse al conectarse desde el DMA Instantáneas del almacén de archivos Las directivas de las instantáneas basadas en archivos se asignan a los almacenes de archivos. Describa los requisitos de la instantánea para cada almacén de archivos, incluida cualquier programación de instantáneas necesaria. Tabla 41 Instantáneas del almacén de archivos Replicación La característica Remote Copy de 3PAR puede usarse con el conjunto de aplicaciones de Remote Copy de 3PAR para replicar los grupos de aprovisionamiento de archivos (FPG) de 3PAR File Persona a otro 3PAR que ejecute File Persona. Se debe tener en cuenta la definición del enlace de replicación de Remote Copy para asegurarse de que haya suficiente ancho de banda disponible y garantizar que la replicación puede hacer frente al uso anticipado de los archivos. Describa los requisitos de replicación para File Persona: Tabla 42 Replicación 70 Listas de comprobación previas a la instalación de File Persona Índice Declaración de contenido de material de RoHS de Turquía, 56 Declaración de contenido de material de RoHS de Ucrania, 57 A acceso actualizaciones, 45 almacenes de archivos instantáneas, 70 opciones admitidas, 69 M bloque de mensajes del servidor ver SMB Marca EAC Belarús Kazajistán Rusia, 52 Marca EAC para Belarús, Kazajistán y Rusia, 52 modelos, comparados, 11 C N contacto con Hewlett Packard Enterprise, 44 NDMP protocolo de administración de datos de red, 70 NFS recursos compartidos, 68 sistema de archivos de red, 68 NTFS, 67 B D Declaración de contenido de material de RoHS de Turquía, 56 Declaración de contenido de material de RoHS de Ucrania, 57 DNS sistema de nombres de dominio, 59 documentación cómo proporcionar comentarios, 46 E EuroAsian Economic Commission (EAC, Comisión Económica Euroasiática), 52 F file persona, 65 ver también recursos compartidos de archivos active directory, 59 administración de datos, 70 configuración de antivirus, 64 configuración de la autenticación, 59 configuración de protocolo, 64 copia de seguridad, 70 DNS, 59 instalación de recursos compartidos de archivos, 65 instalación de un nodo, 59 instalación del hardware, 58 instalación del servidor de archivos virtual, 65 listas de comprobación antes de la instalación, 58 requisitos de replicación, 70 FPG grupo de aprovisionamiento de archivos, 70 P páginas web, 45 reparaciones del propio cliente, 46 protocolo de administración de datos de red ver NDMP protocolos acceso de protocolos cruzados a los recursos compartidos, 69 NDMP, 70 NFS, 69 SMB, 69 R recursos compartidos de archivos recursos compartidos NFS, 68 recursos compartidos SMB, 67 remote copy, 70 reparaciones del propio cliente, 46 replicación, 70 S sistema de archivos de red ver NFS sistema de nombres de dominio ver DNS SMB bloque de mensajes del servidor, 67 recursos compartidos, 67 soporte Hewlett Packard Enterprise, 44 soporte remoto, 46 G grupo de aprovisionamiento de archivos ver FPG U I updates acceso, 45 información de garantía Productos de almacenamiento HPE, 57 Productos de conexión de redes HPE, 57 Servidores HPE Enterprise, 57 Servidores y opciones HPE ProLiant y x86, 57 información sobre normativas, 47 71