deutsch deutsch - Murrelektronik

Transcripción

deutsch deutsch - Murrelektronik
DEUTSCH
Installationsanleitung V1.3
DEUTSCH
MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8
55 668
Installationsanleitung V1.3
MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8
55 668
Allgemeine Hinweise
Anschluss ASI - Bus
Anschluss der Sensoren
Technische Daten
In dieser Installationsanleitung wird nur die Anschlusstechnik der
Module
beschrieben.
Weitere
Beschreibungen
und
sicherheitstechnische Angaben sind in dem Handbuch Art. No.
55644 erklärt.
Das Modul wird über AS-I Flachleitung (gelb) an den Bus
angeschlossen. Dabei ist das Flachbandkabel in die
Leitungsführung ASI der Befestigungsplatte einzulegen. (Sensoren
werden über den AS - Interface - Bus versorgt).
Die Sensoren können direkt an die M8 Buchsen angeschlossen
werden.
Eingänge
ASI- Anschluss
ASI Busspannung
Verpolschutz
Profil (IO.ID.ID2)
Gesamtstromaufnahme
Flachbandanschluss
2
1
Hinweis:
ASI
2
1: Statusanzeige LED
2: Bezeichnungsschild
Eingang
3: Diagnose LED
4: Bezeichnungsschild
Slave
5: Bezeichnungsschild
Modul
6: Zentralschraube
7: Adressierbuchse
1: AS-I Bus Flachleitung
2-3: Leitungsführung
I2
I1
3
ext. Pow.
I0
Kabelkonfektionierung
AS-i ERR
4
5
Art. No. 55668
6
7
Das Modul wird über AS-Interface-Flachleitung an den Bus
angeschlossen. Dabei ist das Flachbandkabel in die
Leitungsführungen der Montageplatte einzulegen.
-Durchschleifen : Kabel in Leitungsführung einlegen.
-Endteilnehmer : Kabel in Höhe der Schnittlinie abschneiden.
Dichtkappe
aufstecken.
Kabeleingang
in
Leitungsführung
einlegen.
Kabelende mit
Dichtkappe in Dichtkappenhalterung einlegen.
Montage
Die Befestigungsplatte kann direkt an einer Montagewand oder
einer Maschine befestigt werden. Es werden 3 Schrauben M4x12
mit den Befestigungsbohrungen A, B und C oder D verwendet.
Dabei ist darauf zu achten, dass der Montageuntergrund keine
Unebenheiten aufweist, damit keine Spannungen im Gehäuse
auftreten.
Adressierung
Um die Adresse zu ändern, wird ein Adressiergerät (nach Specif.
2.1) mit einer Verbindungsleitung, an der Adressierbuchse der
Slaves angeschlossen. (Anleitung dem jeweiligen Adressiergerät
entnehmen).
Slaves können aber auch im Bussystem durch den Busmaster
umadressiert werden (siehe Handbuch Busmaster).
Erlaubte Adresswerte für einen ASI - Slave sind (0),1A...31A,
1B...31B (in erweiterte Adressierung Mode).
Die Moduladresse bleibt resident im Speicher des Moduls erhalten.
Slave-Profil
EMV-Festigkeit
EN 50295
EN 61000-4-2 ESD
EN 61000-4-3 HF-Feld
EN 61000-4-4 Burst
EN 61000-4-5 Surge
EN 55011
10V/m
± 4KV / ± 8KV
10 V/m
± 1KV / ± 2KV
± 1KV (MC)
class B
Das Slave-Profil ist vom Hersteller in einem nicht flüchtigen
Speicher abgelegt. Es beschreibt die Art und den I/O-Bereich eines
ASI-Slaves. Es ist durch IO-, ID- und ID2-Code beschrieben.
Nur Module mit gleichem Slave-Profil können gegeneinander
ausgetauscht werden.
Sonstiges
Temperaturbereich
Schutzart (DIN 40050)
Gewicht
Abmessungen
0...+55 °C
IP 67
ca. 130 g
120x48x38 mm
durchgeschleiftes
Kabel
AS-I
(grün)
{
’
’
’
ERR
(rot
{
’
{
’
’
~
Modulmontage auf die Befestigungsplatte
Betriebszustand
Nr. 46101
keine Betriebsspannung AS-I
kein Datenverkehr
Modul OK
Slave hat Adresse 0
Peripheriefehler (FID): Kurzschluss oder
Überlast auf Sensorversorgung
Modul in Befestigungsplatte einhängen und verschrauben.
C
ASI
65,0 mm
74,5 mm
120,0 mm
105,5 mm
108,5 mm
{
32,9 mm
B
aus
~
blinkt
’ Ein
Statusanzeige Eingänge I0 bis I3:
LED
Betriebszustand
(gelb)
{
Kein Eingang
’
Eingang aktiv
2.
1 ± 0,1 Nm
Hinweis :
Bei Kurzschluss bzw. Überlast an einem
Eingang wird ein Peripheriefehler (FID) ausgelöst und am
Master angezeigt.
Der Slave signalisiert diesen Fehler durch Blinken der ’ERR’’
Led
Master nach Spez. 2.1 zeigen die Slaveadresse an und die
Configerror-Led blinkt
Master nach Spez. 2.0 zeigen Peripheriefehler nicht an.
ext. Pow.
A
Eingänge
Spannungsbereich
0-30VDC nach IEC1131-2
- Signal 0
lin ≤ 2 mA Uin ≤ 5 V
- Signal 1
lin ≥ 6 mA Uin ≥ 11 V
Eingangsstrom
≤ 11 mA
Strombelastbarkeit
max. 200 mA ±5%
Kurzschlussschutz
eingebaut
Überlastschutz
eingebaut
Die Eingänge sind mit dem ASI galvanisch gekoppelt. Sie dürfen
nicht mit externen Versorgungsspannungen gespeist werden.
An dem Modul befinden sich Anzeigeelemente, die den
Betriebszustand und die Eingangszustände des Moduls anzeigen.
Die Bedeutung der Anzeigeelemente sind in der unten
aufgeführten Tabelle dargestellt.
Endteilnehmer
Endstück
38,0 mm
Nicht benutzte M8-Anschlüsse müssen mit M8
Blindstopfen
(Art. No. 3858627) verschlossen
werden, um die Schutzart IP 67 zu erreichen.
Anzeigen
D
33,0 mm
3
4
I3
1
1: Sensorversorgung +
3: Sensorversorgung 4: DI
3
1
26,5…31,6VDC
eingebaut
S-0.A.0
max. 250 mA
ASI-Standard-Profil-Leitung
gelb 2x1,5mm² ASI+, ASI-
4.
39,0 mm
48,0 mm
1.
3.
Murrelektronik GmbH
Postfach 1165
71567 Oppenweiler
Falkenstraße 3
71570 Oppenweiler
Internet : http://www.murrelektronik.com
Telefon ++49(0)719147-0
Telefax ++49(0)719147-130
1/10
Murrelektronik GmbH
Postfach 1165
71567 Oppenweiler
Falkenstraße 3
71570 Oppenweiler
Internet : http://www.murrelektronik.com
Telefon ++49(0)719147-0
Telefax ++49(0)719147-130
2/10
ENGLISH
Installations notes V1.3
ENGLISH
MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8
55 668
General Information
ASI – Bus connection
These installation notes explain only the wiring arrangement for this
module. Further technical notes are printed in the handbook Part.
No. 55644.
The module is connected to the Bus by flat profile cable (yellow).
The cable is laid through the ASI cable guide in the fixing plate
(Sensors are supplied through the AS-Interface-Bus).
Sensor connection
2
I3
Remark:
ASI
I2
1-4: AS-I Bus flat cable
2-3: Cable guide
I1
I0
AS-i ERR
4
Cable preparation
5
Art. No. 55668
6
7
The module is connected to the Bus by flat profile cable. The cable
is laid through the cable guide in the fixing plate.
Vampire connection: lay the cable through the cable guide
The cable to the last participating module must be cut off in the
higher of the cable runs and the plug cap fitted.
Mounting
The fixing plate can be mounted onto a base plate or on to the
machine. It requires 3 x M4 screws with the fixing holes A, B and C
or D. Please ensure that the mounting surface has no unevenness,
which could put a strain on the module housing.
Vampire connection
65,0 mm
74,5 mm
120,0 mm
105,5 mm
108,5 mm
Mounting of the module to the fixing plate
38,0 mm
32,9 mm
{
Hang the module onto the fixing plate as shown, and screw down.
2.
1 ± 0,1 Nm
48,0 mm
26,5…31,6VDC
integrated
S-0.A.0
max. 250 mA
ASI-flat-Profile-cable yellow
2x1,5mm² ASI+, ASI-
Inputs
Input voltage
0-30VDC under IEC1131-2
- Signal 0
lin ≤ 2 mA Uin ≤ 5 V
- Signal 1
lin ≥ 6 mA Uin ≥ 11 V
Input current usage
≤ 11 mA
Sensor supply
max. 200 mA ±5%
Short circuit protection
integrated
Overload protection
integrated
The inputs are galvanically coupled with the ASI Bus. It is not
permissible to connect them to an external supply voltage.
EMC
EN 50295
EN 61000-4-2 ESD
EN 61000-4-3 HF-Feld
EN 61000-4-4 Burst
EN 61000-4-5 Surge
EN 55011
10V/m
± 4KV / ± 8KV
10 V/m
± 1KV / ± 2KV
± 1KV (MC)
class B
General data
Temperature range
Proofing (DIN 40050)
Weight
Dimensions
0...+55 °C
IP 67
ca. 130 g
120x48x38 mm
off
ERR
(red)
{
’
{
’
Status
No voltage to the module ASI
No data transfer
Module OK
Slave has Address 0
Peripheryfault (FID): Sensor supply has a
~
short circuit or overload
~ flashing
’ on
Nr. 46101
Status indication inputs I0 to I3:
LED
Status
(yellow)
{
No input
’
Input active
Remark :
If a short circuit or overload of one input
occurs, the Peripheryfault will be triggered.
The slave signals this error by flashing to the ‘’ERR’’ LED.
Master under spec. 2.1 displays the slave adresse and the
“Config Error” LED flashes.
Master under spec. 2.0 does not display the Peripheryfault.
B
39,0 mm
The slave profile is written by the master into a non-volatile
memory in the slave. The slave profile described the purpose and
the I/O of the slave. It is descrived by the IO, ID and ID2 codes.
Only modules having the same slave profile can be exchanged.
’
ext. Pow.
A
Slave-Profil
AS-I
(green)
{
’
’
’
Plug cap
33,0 mm
In order to re-address a module, the addressing unit needs to be
connected to the address socket on the Slave via a cable. See
instructions for the individual addressing module.
Slaves can also be re-addressed via the Bus system using the Bus
master (see Bus master handbook).
ASI slaves can have an address between (0), 1A...31A, 1B...31B
(in extended addressing mode).
The module address is stored in the modules own memory.
ASI connection
ASI Bus voltage
Polarity protection
Profil (IO.ID.ID2)
ASI current usage
Flat cable connection
The module has integrated LED indication, which shows module
and input status. The meaning of these are shown in the table
below.
D
ASI
If all the M8 sockets are not used they must be
closed by means of the screw cap (Part No.
3858627), otherwise IP67 will not be attained.
Indication
Last participating
cable
C
1: Sensor supply +
3: Sensor supply 4: DI
Addressing
ext. Pow.
3
3
4
2
1: LED status indication
2: Ident. label inputs
3: Diagnostic LED
4: Ident. label Slave
5: Ident. label Module
6: Central screw
7: Address socket
3
1
MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8
55 668
Technical Data
The sensors are directly connected to a round plug connector M8
female.
Inputs
1
1
Installations notes V1.3
4.
1.
3.
Murrelektronik GmbH
Postfach 1165
71567 Oppenweiler
Falkenstraße 3
71570 Oppenweiler
Internet : http://www.murrelektronik.com
Telefon ++49(0)719147-0
Telefax ++49(0)719147-130
3/10
Murrelektronik GmbH
Postfach 1165
71567 Oppenweiler
Falkenstraße 3
71570 Oppenweiler
Internet : http://www.murrelektronik.com
Telefon ++49(0)719147-0
Telefax ++49(0)719147-130
4/10
FRANCAIS
Instructions d’installation V1.3
FRANCAIS
MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8
55 668
Instructions d’installation V1.3
MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8
55 668
Informations générales
Raccordement du bus ASI
Raccordement des détecteurs
Caractéristiques techniques
Cette notice décrit uniquement le raccordement du module. Les
autres descriptions et données techniques sont détaillées dans la
notice d‘utilisation Art. No. 55644.
Le module est directement relié au bus ASI. Le câble plat ASI
(jaune) est positionné dans les guides prévus à cet effet dans le
socle de fixation. (Les capteurs seront alimentés par ce câble plat).
Les capteurs seront directement connectés aux connecteurs M8
femelles.
Entrées
Raccordement ASI
Tension du Bus ASI
Protection contre inver. de polarité
Profil (IO.ID.ID2)
Consommation de courant
Raccordement
2
I3
1
1
3
3
4
ASI
2
Remarque:
I2
1: Visualisation d‘état
2: Repérage des
voies
3: LED de diagnostic
4: Repérage Slave
5: Repérage Module
6: Vis centrale
7: Prise d’adressage
ext. Pow.
Adressage
I0
AS-i ERR
4
Mise en place des câbles
5
Art. No. 55668
6
7
Le module est directement relié au bus ASI via le câble plat.
Le câble plat doit être positionné dans les guides prévus à cet effet
dans le socle de fixation.
Câble traversant: Positionner le câble dans les guides.
Terminaison:
Positionner le câble au niveau de l‘élément de
terminaison, et fixer le capot de terminaison.
Montage
La fixation des modules s’effectue par 3 vis M4x12 par les trous A,
B et C ou D sur tout type de support. Veiller à ce que ce support
soit plat afin d’éviter toute contrainte mécanique sur le boîtier.
Pour le réglage de l’adresse, utiliser le module d’adressage avec le
câble de liaison. (Consulter la notice du module d‘adressage).
Les modules peuvent être adressés directement par le maître via
le bus. (Consulter la notice du maître).
Les valeurs d’adresses autorisées pour chaque esclave ASI sont
(0), 1A...31A, 1B...31B (en mode d’adressage étendu).
L’adresse de l’esclave est mémorisée dans le module.
Profil de l’esclave
Le profil de l’esclave est enregistré par le maître dans une
mémoire non-volatile de l’esclave. Il décrit le fonctionnement et les
E/S de l’esclave. Il est décrit par l’IO, ID et ID2-code.
Seuls les modules ayant un même profil peuvent être inter
changés.
Visualisation
D
AS-I
(vert)
{
’
’
’
Câble traversant
Bouchon
65,0 mm
74,5 mm
120,0 mm
105,5 mm
108,5 mm
C
’
Fixation du module sur le socle
{
Encliqueter le module sur le socle et le fixer avec les vis.
38,0 mm
A
32,9 mm
B
39,0 mm
48,0 mm
10V/m
± 4KV / ± 8KV
10 V/m
± 1KV / ± 2KV
± 1KV (MC)
class B
Divers
Plage de température
Indice de protection (DIN 40050)
Poids
Dimensions
0...+55 °C
IP 67
env. 130 g
120x48x38 mm
éteint
ERR
(rouge)
{
’
{
’
Etat de fonctionnement
Pas de Bus AS-I
Communication perturbée
Module OK
Esclave à l’adresse 0
Erreur périphérique (FID) : surcharge ou
~
court-circuit alimentation des capteurs
~ clignote
’ allumé
Nr. 46101
Remarque :
Lors d’un court-circuit ou d’une surcharge sur
une entrée, une erreur périphérique (FID) est envoyée au
maître.
L'esclave signale cette erreur en faisant clignoter la Led
’’ERR’’.
Le maître sous Spéc.. 2.1 affichage l’adresse du slave et fait
clignoter la Led ‘’Config Error’’.
Le maître sous Spéc. 2.0 n'affiche pas l’erreur périphérique
ext. Pow.
33,0 mm
CEM
EN 50295
EN 61000-4-2 ESD
EN 61000-4-3 HF-Feld
EN 61000-4-4 Burst
EN 61000-4-5 Surge
EN 55011
Visualisation entrées I0 à I3:
LED
Etat de fonctionnement
(jaune)
{
Entrée inactive
’
Entrée active
2.
1 ± 0,1 Nm
Entrées
Tension d’entrée
0-30VDC d’après IEC1131-2
- Signal 0
lin ≤ 2 mA Uin ≤ 5 V
- Signal 1
lin ≥ 6 mA Uin ≥ 11 V
Courant consommé
≤ 11 mA
Alimentation des capteurs
max. 200 mA ±5%
Protection contre court-circuit
oui
Protection contre surcharge
oui
Les entrées sont alimentées par le bus ASI. Les capteurs ne
doivent pas être alimentés par une alimentation externe.
Le module est équipé de voyants LED de signalisation indiquant
l’état des entrées et le fonctionnement du module. La signification
de l‘état des voyants est donnée par le tableau ci-dessous:
Terminaison
ASI
Pour conserver l’indice de protection IP67, les
voies non raccordées devront être obturées par
des bouchons réf. 3858627.
1-4: Bus AS-I (câble plat)
2-3: Guides
I1
3
1: Alim. capteurs +
3: Alim. capteurs 4: DI
1
26,5…31,6VDC
oui
S-0.A.0
max. 250 mA
Câble plat ASI jaune 2x1,5mm²
ASI+, ASI-
4.
1.
3.
Murrelektronik GmbH
Postfach 1165
71567 Oppenweiler
Falkenstraße 3
71570 Oppenweiler
Internet : http://www.murrelektronik.com
Telefon ++49(0)719147-0
Telefax ++49(0)719147-130
5/10
Murrelektronik GmbH
Postfach 1165
71567 Oppenweiler
Falkenstraße 3
71570 Oppenweiler
Internet : http://www.murrelektronik.com
Telefon ++49(0)719147-0
Telefax ++49(0)719147-130
6/10
ITALIANO
Istruzioni d’uso V1.3
ITALIANO
MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8
55 668
Istruzioni d’uso V1.3
MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8
55 668
Prima di cominciare
Collegamento al Bus ASI
Collegamento dei sensori
Dati tecnici
In questa sede descriviamo solamente la modalità di connessione
di questi moduli. Istruzioni oiù dettagliate relative ad un utilizzo
affidabile sono illustrate nel manual Nr. 55644.
Il modulo viene collegato al Bus mediante il cavo piatto AS-I. Il
cavo piatto va allocato nella scanalatura ASI della piastra di
fissaggio (i sensori vengono alimentati mediante l’interfaccia ASBus).
I sensori possono essere collegati direttamente alle prese M8.
Collegamento ASI
Tensione del Bus ASI
Polarizzazione
Profil (IO.ID.ID2)
Assorbimento di corrente
Collegamento del cavo piatto
2
I3
1
1: Segnalatore di stato LED
2: Cartellini di siglatura
Ingresso
3: LED di diagnosi
4: Cartellini di siglatura
Slave
5: Cartellini di siglatura
Modulo
6: Vite centrale
7: Presa di indirizzamento
1
4
2
Avvertenza:
I2
1-4: Bus AS-I (cavo piatto)
2-3: Guida del cavo
I1
ext. Pow.
I0
AS-i ERR
4
Messa in opera dei cavi
5
Art. No. 55668
6
Il modulo viene collegato al Bus mediante il cavo piatto AS-I. Il
cavo piatto va allocato nella scanalatura della piastra di fissaggio.
Collegamento modulo/modulo: inserire il cavo nella scanalatura.
Modulo terminale: tagliare la parte terminale del
cavo ed
innestare il cappuccio di chiusura.
7
La piastra di fissaggio può essere montata direttamente a parete
oppure a bordo macchina. Mediante i fori di fissaggio A, B e C
oppure D vengono utilizzate 3 viti M4x12.
Per evitare tensioni meccaniche sul modulo si deve fare attenzione
che la superficie d’appoggio dello stesso sia esente da rugosità o
asperità.
Cappuccio
Collagemento
Modulo/modulo
Posizionare il modulo sulla piastra di fissaggio ed avvitare.
105,5 mm
108,5 mm
Profilo dello Slave
2.
1 ± 0,1 Nm
Compatibilità EMC
EN 50295
EN 61000-4-2 ESD
EN 61000-4-3 HF-Feld
EN 61000-4-4 Burst
EN 61000-4-5 Surge
EN 55011
10V/m
± 4KV / ± 8KV
10 V/m
± 1KV / ± 2KV
± 1KV (MC)
class B
Altri dati
Campo di temperatura
Gr. di protezione (DIN 40050)
Peso
Dimensioni
0...+55 °C
IP 67
env. 130 g
120x48x38 mm
ERR
Stato d’esercizio
(rosso)
Tensione d’esercizio assente al modulo
{
{
AS-I
’
’
Scambio di dati assente
’
{
Modulo OK
’
’
Lo Slave ha indirizzo 0
Sbaglio periferico: sovraccarico oppure
’
~
cortocircuito all’alimentazione dei sensori
{ spento
~ Intermitente
’ acceso
65,0 mm
74,5 mm
120,0 mm
38,0 mm
32,9 mm
Per modificare gli indirizzi, l’apparecchiatura di indirizzamento,
mediante un cavo di connessione, viene collegata alla boccola
(presa) di indirizzamento dello Slave. (Attenersi alle istruzioni dei
corrispettivi apparecchi di indirizzamento).
Gli Slave possono essere ri-indirizzati anche nel Bus di sistema
mediante il Bus-Master (vedi manuale del Bus-Master).
I valori consentiti di indirizzamento per uno Slave ASI sono (0),
1A...31A, 1B...31B (in modo indirizzato steso).
L’indirizzo del modulo viene mantenuto residente nella memoria
del Modulo.
AS-I
(verde)
Segnalazione di stato ingressi da 0 fino a 3:
LED
Stato d’esercizio
(giallo)
{
Nessun ingresso
’
Ingresso attivo
B
Avvertenze:
In caso di cortocircuito, oppure sovraccarico
dei ingressi, un sbaglio periferico (FID) e scatato al master.
Il master segnala questo errore tramite il lampeggiamento del
led "ERR".
Il master nella versione 2.1 visualizza l'indirizzo dello slave e il
led "Config Error" lampeggia.
Il master nella versione 2.0 non visualizza l'errore della
periferica.
ext. Pow.
A
Indirizzamento
Ingressi
Tensione d’ingresso
0-30VDC sec. IEC1131-2
- Segnale 0
lin ≤ 2 mA Uin ≤ 5 V
- Segnale 1
lin ≥ 6 mA Uin ≥ 11 V
Corrente d’ingresso
≤ 11 mA
Alimentazione dei sensori
max. 200 mA ±5%
resistente al cortocircuito
incorporata
sovraccarico
incorporata
Gli ingressi sono accoppiati galvanicamente con l’ASI. Essi non
possono essere alimentati con la tensione esterna.
Il modulo è equipaggiato con elementi di segnalazione i quali
indicano lo stato d’esercizio e d’ingresso del modulo. Il significato
degli elementi di segnalazione sono indicati nella sottostante
tabella.
Montaggio del modulo sulla piastra di fissaggio
33,0 mm
Per garantire il grado di protezione IP 67 le
prese M8 non occupate devono essere chiuse
con i tappi M8 (codice 3858627).
26,5…31,6VDC
incorporata
S-0.A.0
max. 250 mA
ASI standard, profilo giallo
2x1,5 mm², ASI+, ASI-,
Segnalazioni di stato
Terminale
D
ASI
3
1: Alim. dei sensori +
3: Alim. dei sensori 4: DI
Il profilo dello Slave è predisposto dal costruttore con una memoria
non volatile. Il profilo contiene il codice I/O ed il campo operativo di
uno Slave ASI. L’o descrive del IO, ID, ID2-codice.
Soltanto i moduli con lo stesso profilo dello Slave possono essere
sostituiti uno con l‘altro.
Montaggio
C
1
3
ASI
3
Ingressi
4.
39,0 mm
48,0 mm
Nr. 46101
1.
3.
Murrelektronik GmbH
Postfach 1165
71567 Oppenweiler
Falkenstraße 3
71570 Oppenweiler
Internet : http://www.murrelektronik.com
Telefon ++49(0)719147-0
Telefax ++49(0)719147-130
7/10
Murrelektronik GmbH
Postfach 1165
71567 Oppenweiler
Falkenstraße 3
71570 Oppenweiler
Internet : http://www.murrelektronik.com
Telefon ++49(0)719147-0
Telefax ++49(0)719147-130
8/10
ESPAÑOL
Instrucciones de uso V1.3
ESPAÑOL
MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8
55 668
Instrucciones de uso V1.3
MASI65 DI4/0,2A AB 4xM8
55 668
Información General
Conexión de Bus ASI
Conexión de sensores/actuadores
Datos Técnicos
Estas instrucciones de uso se refieren al conexionado de este
módulo. Instrucciones más técnicas las encontrará en el manual.
El módulo se conecta al bus a través del cable plano (amarillo). El
cable se inserta en la guía para cable ASI en la base de fijación
(Los sensores se alimentan a través del bus AS-Interface).
Los sensores/actuadores se conectan directamente a un conector
cilíndrico de M8 hembra.
Conexión ASI
Voltaje Bus ASI
Protección de polaridad
Perfil (IO.ID.ID2)
Corriente de consumo ASI
Conexionado cable plano
Entradas
2
1
4
ASI
2
1: LED de indicación de E/S
2: Etiquetaje de E/S
3: LED de diagnóstico
4: Etiquetaje de esclavo
5 Etiquetaje de módulo
6: Tornillo central
7: Direccionamiento
3
1
I3
1
Nota:
I2
I1
1: Cable plano AS-I
2-3: Guía de cable
ext. Pow.
1: Alimentación sensor +
3: Alimentación sensor 4: DI
3
Las vías de conexión de M8 que no se utilicen han
de ir cerradas con un tapón (3858627), sinó no se
obtiene el grado IP67.
Direccionamiento
3
I0
AS-i ERR
4
Preparación del cable
5
Art. No. 55668
6
7
El módulo se conecta al bus y a la alimentación externa a través
de los respectivos cables planos. El cable se inserta en las guías
de la base de fijación previstas para ello.
Conexión vampira: Insertar el cable en la guía
Terminación: Cablear hasta el último módulo y conectar el tapón
final para cable plano.
Para redireccionar un módulo, la unidad de direccionamiento se ha
de conectar al conector de direcciones en el esclavo con el cable
adecuado. Mirar las instrucciones de la unidad de
direccionamiento.
Los esclavos se pueden redireccionar a través del sistema de bus
usando el máster del Bus (mirar el manual del máster del bus).
Los esclavos ASI pueden tener una dirección entre (0), 1A…31A,
1B…31B (en modo de direccionamiento extendido).
La dirección del módulo se almacena en la propia memoria del
módulo.
Perfil del esclavo
Montaje
El perfil del esclavo lo escribe el máster en la memoria no volátil
del esclavo. El perfil del esclavo describe el funcionamiento y las
E/S del esclavo. Esto es descrito por los códigos IO, ID y ID2.
Sólo módulos con un mismo perfil pueden ser intercambiados.
La base a fijar se ha de montar en una superficie plana. Requiere
de un tornillo de 3 x M4 a través de los agujeros de fijación A, B, C
o D. Asegurarse de que la superficie de montaje no contiene
irregularidades, lo cual estresaría mecánicamente el chasis.
Conexión Vampira
AS-I
(verde)
{
’
’
’
Tapón final
65,0 mm
74,5 mm
120,0 mm
105,5 mm
108,5 mm
Montaje del módulo en la base de fijación
Posicionar el módulo en en la base de fijación como se muestra, y
atornillar.
38,0 mm
A
32,9 mm
48,0 mm
10V/m
± 4KV / ± 8KV
10 V/m
± 1KV / ± 2KV
± 1KV (MC)
class B
Datos Generales
Rango de temperatura
Protección (DIN 40050)
Peso
Dimensiones
0...+55 °C
IP 67
~ 130 g
120x48x38 mm
ERR
(rojo)
{
’
{
’
Nr. 46101
Estado
Módulo de ASI sin alimentación
Sin datos de transferencia
Módulo OK
Esclavo tiene dirección 0
Fallo de periferia: Alimentación de sensor
’
~
en cortocircuito o sobrecarga
{ apagado
~ intermitente
’ Encendido
Nota : Al producirse un cortocircuito, o una sobrecarga en
una entrada, se envía un error de periferia al maestro.
El esclavo señaliza este error con el LED "ERR" en
intermitencia.
El master para spec. 2.1 muestra la dirección del esclavo y el
LED "Config Error" se ilumina
El master para espec. 2.0 no contempla el error de periferia
B
39,0 mm
CEM
EN 50295
EN 61000-4-2 ESD
EN 61000-4-3 HF-Feld
EN 61000-4-4 Burst
EN 61000-4-5 Surge
EN 55011
Indicación de estado de entradas I0 to I3:
LED
Status
(ámbar)
{
Entrada no activa
’
Entrada activa
2.
1 ± 0,1 Nm
ext. Pow.
33,0 mm
0-30VDC según IEC1131-2
- Señal 0
lin ≤ 2 mA Uin ≤ 5 V
- Señal 1
lin ≥ 6 mA Uin ≥ 11 V
Consumo de corriente
≤ 11 mA
Alimentación de sensores
max. 200 mA ±5%
Protección cortocircuito/sobrecarga:
integrada
La alimentación de las entradas viene dada por el bus ASI. No es
posible alimentar los sensores con alimentación externa.
A través de los LED de indicación, que muestran el estado del
módulo y entradas/salidas. En la tabla inferior está el significado
de estos estados.
D
ASI
Entradas
Voltaje entrada
Indicadores
Cable del último
participante
C
26,5…31,6VDC
integrado
S-0.A.0
max. 250 mA
Cable plano ASI amarillo
2x1,5mm² ASI+, ASI-
4.
1.
3.
Murrelektronik GmbH
Postfach 1165
71567 Oppenweiler
Falkenstraße 3
71570 Oppenweiler
Internet : http://www.murrelektronik.com
Telefon ++49(0)719147-0
Telefax ++49(0)719147-130
9/10
Murrelektronik GmbH
Postfach 1165
71567 Oppenweiler
Falkenstraße 3
71570 Oppenweiler
Internet : http://www.murrelektronik.com
Telefon ++49(0)719147-0
Telefax ++49(0)719147-130
10/10

Documentos relacionados

deutsch - Murrelektronik

deutsch - Murrelektronik Um die Adresse zu ändern, wird ein Adressiergerät mit einer Verbindungsleitung, an der AS-i Bus Anschluss der Slaves angeschlossen. (Anleitung dem jeweiligen Adressiergerät entnehmen). Slaves könne...

Más detalles