Changes in the People`s Parts: 4
Transcripción
Changes in the People`s Parts: 4
XIX Sunday in Ordinary Time August 7, 2011 XIX Domingo del Tiempo Ordinario 7 de agosto de 2011 Truth shall spring out of the earth, and justice shall look down from heaven. — Psalm 85:12 La fidelidad brotó en la tierra y la justicia vino del cielo. — Salmo 85(84):12 Changes in the People’s Parts: 4 PART OF MASS PRESENT TEXT NEW TEXT Nicene Creed We believe in one God, the Father, the Almighty, maker of heaven and earth, of all that is seen and unseen. I believe in one God, the Father almighty, maker of heaven and earth, of all things visible and invisible. We believe in one Lord, Jesus Christ, the only Son of God, eternally begotten of the Father; God from God, Light from Light, true God from true God, begotten, not made, one in Being with the Father. Through Him all things were made. For us men and for our salvation He came down from heaven: by the power of the Holy Spirit, He was born of the Virgin Mary, and became man. I believe in one Lord, Jesus Christ, the only begotten Son of God, born of the Father before all ages. God from God, Light from Light, true God from true God, begotten, not made, consubstantial with the Father. Through Him all things were made. For us men and for our salvation He came down from heaven: and by the Holy Spirit, was incarnate of the Virgin Mary, and became man. For our sake He was crucified under Pontius Pilate; He suffered, died, and was buried. On the third day He rose again in fulfillment of the Scriptures: He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father. He will come again in glory to judge the living and the dead, and his kingdom will have no end. For our sake He was crucified under Pontius Pilate; He suffered death, and was buried and rose again on the third day in accordance with the scriptures: He ascended into heaven and is seated at the right hand of the Father. He will come again in glory to judge the living and the dead, and We believe in the Holy Spirit, the Lord, his kingdom will have no end. I believe in the Holy Spirit, the giver of life, who proceeds from the the Lord, the giver of life, who proFather and the Son. With the Father ceeds from the Father and the Son, and the Son, He is worshiped and who with the Father and the Son, is adored and glorified, glorified. He has spoken through the who has spoken through the Prophets. Prophets. We believe in one, holy, catholic, and apostolic Church. We acknowledge one baptism for the forgiveness of sins. We look for the resurrection of the dead, and the life of the world to come. Amen. I believe in one, holy, catholic, and apostolic Church. I confess one baptism for the forgiveness of sins and I look forward to the resurrection of the dead, and the life of the world to come. Amen. E.F.T. BULLETIN BLURBS/ ANUNCIOS para el BOLETIN… Any items for the bulletin, i.e. inserts, graphics, blurbs, must be at the parish center by the deadline: Monday, 12 noon./ Cualquier noticia para el boletín, como folletos, gráficos, verbos, deben estar en la oficina, fecha tope: lunes, 12 mediodia. Sign up for Electronic Fund Transfer. Making Every Sunday Count. Sign up sheets are at the parish center. Inscribese hoy para Transferencias de Fondos Electrónicos. Hacer que Cada Domingo Cuente. Hay paginas para inscribirse en la oficina. PARISH NEWS/NOTICIAS PARROQUIALES: PARISH NEWS/NOTICIAS PARROQUIALES cont.: St. Vincent de Paul… this weekend is the first of the month food collection. The items needed are: canned fruits, meats, crackers, and individually packaged food for the homeless. Donations may be placed in the containers near the church entrances or be brought to the SVdP office on Monday, Wednesdays, or Fridays, 4-5pm Thank you for your support. San Vicente de Pablo ... este fin de semana es la colecta de comida primero del mes. Se necesita: frutas, carnes en lata, galletas, comidas empaquetadas individualmente para las personas sin hogar. Las donaciones se pueden dejar en los contenedores en las entradas de la iglesia o llevados a la oficina de SVDP el lunes, miércoles o viernes, 4-5pm. Gracias por su apoyo. Registration for Faith Formation/Confirmation/ RCIA… Every Sunday in August after all morning Masses in McCollum Hall staff will be available to complete your Registration for K-8; Confirmation and RCIA. You can also go to the St. Clement website and down-load the form and submit it to the parish office or call 582-7282. Inscripciones para Formación de Fe/Confirmación/ RICA… Todos los domingos de agosto, después de todas las Misas de la mañana en el salón McCollum el personal estará disponible para completar su inscripción para K-8; Confirmación y de RICA. También puede ir a la página web de San Clemente y descargar el formulario y enviarlo a la oficina parroquial o llame: 582-7282. Youth Group News/Noticias del Grupo Juvenil… Car Wash: next Saturday, Aug. 13 from 9am - 2pm in our parking lot. The cost is $5.00 per car (exterior only). All donations gratefully accepted. End of Summer Activity: Boomers!! On Wednesday, Aug.17, from 9:30am-2:30pm. Youth in grades 9-12 are invited for a fun day at Boomers, Livermore. Laser tag, video games, miniature golf, bumper boats, and more. Cost is $22. All must have permission slip. RSVP by Monday, Aug.15 contact Kevin Virrey. Youth Leaders Wanted: If you are interested in becoming a Youth Leader or a Catechist in our Youth Ministry or Youth Confirmation Program please call: Kevin Virrey, 582-7282x6 or [email protected]. “Car Wash” (lavar autos): próximo sábado, 13 de ago. de 9am - 2pm en el estacionamiento. El costo es $5.00 por auto (sólo exterior). Todas donaciones se aceptan con agradecimiento. Actividad fin de Verano: Boomers!! El miércoles, Ago.17, de 9:30am-2: 30pm. Jóvenes de los grados 9-12 son invitados a un día de diversión en Boomers, Livermore. Laser tag, juegos de video, mini golf, barcas de choque, y mucho más. El costo: $22. Todos deben tener permiso. RSVP antes de lunes, Ago.15 con Kevin Virrey Se Buscan Líderes para Jóvenes: Si usted está interesado en ser un líder de jóvenes o un Catequista en nuestro Ministerio de la Juventud o Programa de Confirmación Juvenil por favor póngase en contacto con Kevin Virrey, 582 7282x6 o [email protected]. Festival News/Noticias Festivales… SAVE THE DATE!-Annual Parish Festival-Sept. 24/25 “One Church Making Jesus Better Know” This is an all parish, all school effort to gather our community to come together for the annual St. Clement Festival. We need you! And your friends and families! Volunteers - Grounds, booths, entertainment - contact: Janette Thompson, 582-7282. We are looking for local talents, contact: Ruby Munoz, 690-0114 or Ray Sagapulo 3054878. Booth Sponsors contact: Fr. Giopre, 582-7282x5. Watch for time and date of Fr. Ramon interview at local TV station. Look for raffles distribution/sales - bonanza grand prize this year: $2500! Clementians Got Talent!... Yes we do! Show your gift of singing by joining the Karaoke Singing Contest. There is NO age limit so be at the limelight by showing off your gift and become the FIRST ever Karaoke Grand Winner of St. Clement. Call the office, 582-7282 to register. Ushers/Acomodadores… There will be a Get Together Night, for all Ushers and people involved in collecting the money, on Aug. 12, Friday, 7pm @ Fran Wright Hall. Pizza will be served. Please RSVP by Thursday, 8/11. Contact : Cholo Regala, 717-5801. Habra Una Reúnión de Noche, para todos los Acomodadores y las personas involucrados en la recolección de dinero, el 12 de ago., viernes a las 7pm en el salón pequeño. Habra pizza. Confirme su asistencia antes del jueves, 8/11. Contacto: Cholo Regala, 717-5801. ¡MARQUEN SU CALENDARIO!-Festival Annual-Sep. 24/25 “Una Iglesia Haciendo que Jesús sea Mejor Conocido” Toda nuestra parroquia y escuela hacen un esfuerzo por reunir a toda nuestra comunidad en el Festival Annual de San Clemente. ¡Te necesitamos a ti, tus amigos y familiars! Voluntarios - acomodo, puestos, entretenimiento - contactar a Janette Thompson, 582-7282x8. Estamos buscando talentos locales - contactar a Ruby Munoz, 690 -0114 o Ray Sagapulo, 305-4878. Patrocinadores de Puestos contactar: P. Giopre, 582-7282x5. Estén al pendiente de la entrevista del P. Ramon en TV local. Vendan y compren boletos de rifa - ¡el gran premio de este año es de: $2500! Clementianos Tienen Talento!... Sí tenemos! Mostre su don de cantar al unirse a la competencia de canto de Karaoke. No hay límite de edad para estar en el centro de atención por mostrar su regalo y ser el PRIMER gran ganador de Karaoke de San Clemente. Llame a la oficina, 582-7282 para registrarse. PARISH NEWS/NOTICIAS PARROQUIALES cont.: GET FIT WITH YOUR FELLOW PARISHIONERS!!: Starting on Aug. 20 Saturday, 7 to 8a, McCollum Hall, join us for FREE Fitness Workout hosted by Beachbody Coaches!! What is it? Healthy fun workouts designed to get you moving and feeling good. Beachbody workouts such as Slim6®, P90X®, TurboFire®, Insanity®, Rev Abs® and so many more. Bring your family, friends and taste FREE nutritious drinks after the workout. Bring towel, water bottle and a mat and your good catholic attitude!! In English contact: Denise Romero @ (415) 517-4357 [email protected]; Carmen Arroyo @ (510) 415-5170 [email protected] and/or Melinda Dorotheo [email protected] In Spanish contact: Carmen Arroyo @(510) 415-5170 [email protected] PONTE EN FORMA JUNTO A TUS FELIGRESES!!: Empezando el sábado 20 de Ago. de 7 a 8am, McCollum Hall, Únete a nosotros para ejercitar gratuitamente! organizado por Entrenadores de Beachbody!! Que es? Ponte en forma y saludable con programas divertidos de ejercisio diseñados para que te muevas y te sientas mejor. Los programas de ejercisio de Beachbody incluyen Slim6®, P90X®, TurboFire®, Insanity®, Rev Abs® y muchos mas. Trae a toda tu family y amigos, estaremos dando gratuitamente pruebas de bebidas nutritivas despues del ejercisio. Trae una toalla, una botella de agua, y un mat de ejercisio y tu buena actitud catolica!! Mas Informacion: Carmen Arroyo @(510) 415-5170 [email protected]. MASS INTENTIONS/INTENCIONES de la MISA: SAT/SAB 8/6 5pm Jasmine Yu + Emerita Torio + SUN/DOM 8/7 8am 9:30 11:00 12:30 6:30 MON/LUN TUES/MAR WED/MIER THUR/JUE FRI/VIER SAT/SAB 8/8 8/9 8/10 8/11 8/12 8/13 Eufrocina Chupo Bautista + Felipe/Carmen Ruelas + For the People of God Joel Larioza + Eufrocina Chupo Bautista + 8:00 8:00 8:00 8:00 8:00 Crisanto Mangila + 8:00 Hipolito Leoncio Rodriguez + Fr. Ken’ contact information for all those who have asked: St. Anthony Parish 971 O’Hara Ave. Oakley, CA 94561 Email: [email protected] P. Ken’ WEEKLY CALENDAR OF EVENTS/ CALENDARIO de EVENTOS SEMANAL: SUN/DOM - 8/7 9am RCIA PC 5pm Youth Choir C MON/LUN - 8/8 7-9pm HPG C TUES/MAR - 8/9 6-10pm Conf. C/FWH WED/MIER - 8/10 7:30-9:30pm HPG/Esperanza Viva C/FWH THUR/JUE - 8/11 7pm RICA FWH VIER - 8/12 7:30-9:30pm HPG/Esperanza Viva C/FWH SAT/SAB - 8/13 6-7am HPG C 3:30p4:30pm Confessions/confesiones C 10-11pm HPG C SUN/DOM – 8/14 9am RCIA PC 5pm Youth Choir C su información de contacto para todos aquellos que han preguntado: St. Anthony Parish 971 O’Hara Ave. Oakley, CA 94561 correo electrónico: [email protected] Thoughtfilled Moments Momentos de Reflexión BIBLE TRUTH Each person marvels to find in the divine scriptures truths which they themselves have thought out. —St. Thomas Aquinas VERDAD BÍBLICA Toda persona se maravilla de encontrar en la Sagrada Escritura las verdades que ella misma ha meditado. —Sto. Tomás de Aquino PRAY FOR THE SICK/ OREMOS POR LOS ENFERMOS… Gerardo Ramos, Ed Sevilla, Pauline Diaz, Fr. Vincent Brylka, Dolores Maldonado, Ann Georgia Crystal, Julio Contreras, Candida Tiglao, Bev Palma, Evelyn Wnukowski, Katie Cetinich, Jane Willkom, Lupe Orozco, Sergio Reta Jr., Anne/Bob Rogers, George/Yolanda Khayat, Nora Salgado, Cristina Cervantes, Robert Riblett, Alma Carrillo, Dolores Bold, Lisa Brooks, Cordilia Jaramillo, Joseph Willkom, Rosemary Von Dessauer, Rosalyn Docena, Mina Somarriba, Jose Hamaker, Frank/ Mary Rodriguez, Nilo Gabal, Mary Tumminello, Manuel Gallegos, Elsa Aranda, Maria Farinha, Loretta Ladley. PLEASE PRAY FOR THOSE WHO HAVE DIED/OREMOS POR LOS FALLECIDOS… READINGS FOR THE WEEK/ LECTURAS DE LA SEMANA: Sun/Dom: 1 Kgs (Re)19:9a, 11-13a/Rom 9:1-5/Mt 14:22-33 Mon/Lun: Tues/Mar: Wed/Miér: Thur/Jue: Fri/Vier: Sat/Sab: Dt 10:12-22/Mt 17:22-27 Dt 31:1-8/Mt 18:1-5, 10, 12-14 2 Cor 9:6-10/Jn 12:24-26 Jos 3:7-10a, 11, 13-17/Mt 18:21. 19:1 Jos 24:1-13/Mt 19:3-12 Jos 24:14-29/Mt 19:13-15 Next Sunday’s Readings/ Lecturas del próximo Domingo: Is 56:1, 6-7/Rom 11:13-15, 29-32/Mt 15: 21-28 STEWARDSHIP/MAYORDOMIA Spirituality of Stewardship/Espiritualidad de la Mayordomia: Elijah recognized the voice of God not in the strong and heavy wind, not in the earthquake, and not in the fire, but in a tiny whispering sound. May we find enough quiet in our clamorous world to hear His voice and discern what He is calling us to do and be. Elías no reconoció la voz de Dios en el viento fuerte y poderoso, ni en el terremoto, ni en el fuego, sino en el pequeño sonido de un susurro. Que nosotros encontremos la suficiente quietud en nuestro mundo clamoroso para escuchar Su voz y percibir lo que El nos está diciendo que hagamos y los que seamos. WEEKLY GOAL/ META SEMANAL ............................ $8,400.00 FIRST COLLECTION/ PRIMERA COLECTA: “Your Obligation/Su Obligación” ..... $7,250.50 SECOND COLLECTION/ SEGUNDA COLECTA: “Your Generosity/Su Generosidad.... $1,188.50 (SVdP) Be sure to patronize our Advertisers who make our bulletin possible. Asegúrese de patrocinar a nuestros Anunciantes que hacen posible nuestro boletín. “$7 to Parish - NO bites” “$3 to Diocese - NO bites” CURRENT BALANCE/ BALANZA.................................... $296, 361.89 PAID TO DATE; .............................. $40, 000.00 PAGADO HASTA LA FECHA Please Note: We will be giving Report quarterly from now on. Tenga en cuenta: Estaremos dando el Informe trimestral a partir de ahora Please… remember your Parish in your will. Por favor… recuerda a tu Parroquia en tu testamento.