Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung
Transcripción
Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung
....................................................................................................... 4 Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung.......................................................................4 ....................................................................................................... 6 Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage ........................................................................6 ....................................................................................................... 8 Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch.................................................................................................8 ....................................................................................................... 10 Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino ...............................................................................10 ....................................................................................................... 12 Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak ..............12 ....................................................................................................... 14 Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení.............................................................................................14 ........................................................................................................ 16 Monteringsanvisning: Elektroanläggning för släpvagnskoppling .........................................................................16 E Instrukcja montaŜu: Instalacja elektryczna haka holowniczego ..................................................................................Fehler! Textmarke nicht definiert. 321 701 391 101 - 001 - 29/10 VW Amarok DIN 11446 2 Min. 5 W Max. 42 W 2 321 701 391 101 - 001 - 29/10 schwarz / rot grau / schwarz Min. 5 W Max. 42 W Min. 5 W Max. 20 W Min. 5 W Max. 42 W 6 7 8 -- -- -- 10 11 12 braun rot 9 schwarz / blau grau / rot Min. 5 W Max. 20 W 5 schwarz / grün Min. 5 W Max. 21 W 4 13 niebieski szary / czarny / biały brązowy -- -- -- czerwony czarny / niebieski szary / czarny czarny / czerwony szary / czerwony czarny / zielony biały gray / red black / green brown/ white gray/blue brun -- -- -- rouge noir / bleu gris / noir bruin/ wit grijs / rood šedo červená černo zelená brown -- -- -- red marrone -- -- -- rosso bruin -- -- -- rood zwart / blauw hnědá -- -- -- červená Černo nomodrý gray / black grigio / nero grijs / zwart šedočerná black / blue nero / blu svart / vit brun -- -- -- röd swart / blau grå / svart svart / röd grå / röd svart / grön hnědá bílá brun/ vit nero / rosso zwart / rood černo červená grigio / rosso černobílá grijs / blauw šedonomodr grå / blau ý zwart / wit nero / verde zwart / groen marrone/ bianco grigio / blu black / white nero / bianco noir / rouge black / red gris / rouge noir / vert marron/ blanc gris / bleu noir / blanc PL braun / weiß brązowy / grau/blau schwarz / weiß PL Stickkontaktens beläggning 3 Min. 5 W Max. 21 W 1 Leistung/ Power Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Steckdosenbelegung Affectation de la prise de courant Socket Pin Assignment Occupazione presa Aansluiting van het stopcontact Uspořádání zásuvky Rozkład pinów VW Amarok Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Westfalia 321 701 300 107 VW Amarok mit elektrischer Vorrüstung, 07/10 - 321 701 300 113 VW Amarok mit elektrischer Vorrüstung, 07/10 - 2 3 1 4 5 1 2 1 1 VW Amarok 321 701 391 101 - 001 - 29/10 3 Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Wichtige Hinweise Vor Arbeitsbeginn die Einbauanleitung lesen. Der Elektroeinbausatz darf nur von qualifiziertem Fachpersonal eingebaut werden. Vorsicht - Batterie abklemmen! Beschädigung der KFZ-Elektronik, elektronisch gespeicherte Daten können verloren gehen. Vor Arbeitsbeginn den Fehlerspeicher auslesen. Ggf. ein Ruhestrom-Erhaltungsgerät verwenden. Hinweis Bei der Montage auf folgende Punkte besonders achten: • Leitungen dürfen weder eingeklemmt noch beschädigt sein. • Alle Dichtungselemente ordnungsgemäß anbringen. • Die Steckdosendichtung muss auf dem Isolierschlauch positioniert werden und nicht auf den Einzeladern. • Leitungen so verlegen, dass diese weder am Fahrzeug scheuern noch abknicken. • Leitungen nicht in unmittelbarer Nähe der Abgasanlage verlegen. Der Ausfall einer Anhängerleuchte (auch die Blinkerleuchten, nicht Rückfahrscheinwerfer und Nebelschlussleuchte) wird durch die Lichtausfall-Kontrolle im Kombi-Instrument signalisiert. Eine zusätzliche Kontroll-Leuchte (C2) zur Kontrolle der Fahrtrichtungsanzeiger am Anhänger ist im Fahrzeug nicht vorhanden. Bei Anhängerbetrieb wird die Nebelschlussleuchte des Zugfahrzeugs abgeschaltet. Bei Anhängern ohne Nebelschlussleuchte muss diese nachgerüstet werden. Ein Steckdosenadapter darf nur im Anhängerbetrieb genutzt werden. Nach dem Anhängerbetrieb den Steckdosenadapter entfernen. Die Prüfung der Anhängerfunktionen mit einem Anhänger oder einem Prüfgerät mit Belastungswiderständen durchführen. Technische Änderungen vorbehalten! 4 321 701 391 101 - 001 - 29/10 VW Amarok Einbauanleitung: Elektroanlage für Anhängevorrichtung Elektrosatz einbauen 1. Batterie abklemmen. 2. Folgende Abdeckungen und Verkleidungen ggf. entfernen: - Auf der Fahrerseite: Verkleidung unterhalb der Lenksäule 3. Das Anhängeranschlussgerät an die hierfür vorgesehene Stelle mit den beiliegenden Schrauben und Muttern befestigen (Abb. 1/3). 4. Den fahrzeugseitigen 12- und 16-poligen Stecker (oberhalb vom Gaspedal in Schaumstoff am fahrzeugseitigen Leitungssatz) am Anhängeranschlussgerät aufstecken und verrasten (Abb. 1/3). Steckdose montieren 5. Das Mikroschaltergehäuse und den Kontakteinsatz durch das Loch im AHV-Querrohr bzw. Steckdosenhalter (Abb. 1/1) führen und in das beiliegende Steckdosengehäuse eindrücken. 6. Die Steckdose mit den beiliegenden Schrauben am Querrohr bzw. Steckdosenhalter (Abb. 1/1) festschrauben. Elektrosatz einbauen 7. Das Leitungsende mit dem 14-pol. Stecker zur Koppelstelle/Gegenstecker hinten am Cargoblech (Abb. 1/2) verlegen. 8. Von der fahrzeugseitigen 14-pol. Steckverbindung den Stecker mit der Leitungsbrücke abziehen (wird nicht mehr benötigt) und den 14-pol. Stecker vom Steckdosenleitungssatz aufstecken und verrasten. 9. Die Kabelbinder, mit denen die Leitung zur Kennzeichenbeleuchtung an den Tuckerbolzen befestigt ist, sind zu entfernen (Abb. 1/5). 10. Mit den beiliegenden Kabelbindern (mit Sockel) den Leitungsstrang, sowie die Leitung zur Kennzeichenbeleuchtung verbinden und mit dem Sockel an den Tuckerbolzen befestigen. (Abb. 1/5). 11. Beiliegende 5-A-Sicherungen in die Sicherungsplätze 60 + 61 (Abb. 1/4) einsetzen. Funktion prüfen 12. Fahrzeugbatterie wieder anschließen. 13. Das fahrzeugseitige Gateway muss mit einem Service-Tester zur Funktionserweiterung Anhängevorrichtung wie folgt codiert werden: Adresswort „19“ Diagnose-Interface für Datenbus. o Funktion 008 Codierung (Dienst $22) anwählen. Verbauliste 008.02 anwählen. • Adresswort „69“ Anhängerfunktion anwählen. o Ändern auf „Codiert“. Die Codierung laut Menü weiterführen. • 022 Ausgabe beenden. 14. Abschließend wie zu Beginn eine Systemabfrage über die „Geführte Fehlersuche“ durchführen und evtl. Fehlercodes löschen. • 15. Die Anhängerfunktionen mit einem geeigneten Prüfgerät (mit Belastungswiderständen) oder mit einem Anhänger prüfen. 16. Alle ausgebauten Teile wieder einbauen. VW Amarok 321 701 391 101 - 001 - 29/10 5 Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage Remarques importantes Avant de commencer l'intervention, lire les instructions d'installation. L'installation du module électronique ne doit être réalisée que par des techniciens qualifiés. Attention - débrancher la batterie ! Endommagement de l'électronique du véhicule, les données enregistrées électroniquement peuvent être perdues. Extraire la mémoire des erreurs avant de commencer l'intervention. Le cas échéant, utiliser un générateur de courant de veille. Remarque Observer avec attention les points suivants lors du montage : • Les fils ne doivent pas être endommagés ou pincés. • Les joints d’étanchéité doivent être installés avec soin. • Le joint de la prise de courant doit être placé sur la gaine isolante et non sur les fils électriques. • Disposer les fils de façon à ce qu'ils ne puissent pas frotter sur le véhicule ou être pliés. • Ne pas faire passer le faisceau à proximité immédiate du système d'échappement. Lorsqu’une ampoule est défaillante sur la remorque (y compris les clignotants, mais pas les feux de recul ni les feux de brouillard), l’ordinateur de bord signale le problème. Le voyant de contrôle des clignotants de la remorque (C2) n’est pas pré-cablé sur ce véhicule. Lors de l'utilisation d’une remorque, les feux anti-brouillard arrière du véhicule se coupent automatiquement. Pour les remorques non équipées de feux anti-brouillard arrière, il faut en installer un. Un adaptateur de prise femelle ne doit être utilisé que pour le fonctionnement de l'attelage. Retirer cet adaptateur une fois que l'attelage n'est plus utilisé. Tester le fonctionnement du faisceau avec un dispositif muni de véritables ampoules (rampe de feux). Sous réserve de modifications techniques ! 6 321 701 391 101 - 001 - 29/10 VW Amarok Instructions de montage: Installation électrique pour dispositif d’attelage Installer le kit électrique 1. Déconnecter la batterie. 2. Si nécessaire, démonter les revêtements et les habillages : Côté conducteur - Habillages sous la colonne de direction 3. Fixer l’appareil de raccordement de remorque à l’endroit prévu avec les vis et les écrous fournis (Fig. 1/3). • 4. Brancher et enclencher les connecteurs à 12 et 16 broches de l’appareil de raccordement de remorque, côté véhicule (au-dessus de l’accélérateur dans la mousse au kit de câbles du véhicule) (Fig. 1/3). Installer la prise 5. Faire passer le boîtier du micro-interrupteur et l’insert du contact par le trou dans le tube transversal du dispositif d’attelage et le support de la prise (Fig. 1/1), et les enfoncer dans le boîtier de la prise. 6. Visser la prise avec les vis fournies sur le tube transversal et le support de la prise (Fig. 1/1). Installer le kit électrique 7. Poser l’extrémité du câble avec le connecteur à 14 broches vers le point de couplage /contrefiche derrière sur la tôle jusqu’au point de couplage (Fig. 1/2). 8. Débrancher le connecteur avec le pont de câbles (n’est plus nécessaire) du connecteur 14 broches, côté véhicule, et brancher et enclencher le connecteur à 14 broches du kit de câbles de la prise. 9. Il faut enlever les serre-câbles qui fixent le câble de l'éclairage de la plaque d'immatriculation aux boulons Tucker (Fig. 1/5). 10. Attacher avec les serre-câbles fournis (avec socle) le faisceau de câbles, ainsi que le câble de l'éclairage de la plaque d'immatriculation, et les fixer avec le socle aux boulons Tucker. (Fig. 1/5). 11. Insérer les fusibles 5 A joints dans les emplacements 60 et 61 (Fig. 1/4). Contrôler le fonctionnement 12. Rebrancher la batterie du véhicule. 13. Le calculateur Gateway du véhicule doit être codé avec un contrôleur de service de la manière suivante pour intégrer le dispositif d’attelage : Mot d’adresse « 19 » Diagnostic d’interface pour bus de données. o Sélectionner Fonction de codage 008 (service $22). Sélectionner la liste d’installation 008.02. • Sélectionner le mot d’adresse « 69 » fonction remorque. o Modifier en le mettant sur « codé ». Poursuivre le codage conformément au menu. • Quitter sortie 022. 14. Ensuite, comme au début de la procédure, exécuter une interrogation du système par le « Dépistage des erreurs » et effacer les codes d'erreurs s'il y en a. • 15. Vérifier les fonctions de la remorque avec un appareil de contrôle approprié (avec résistances de charge) ou avec une remorque. 16. Fixer tous les câbles avec des serre-câbles et remonter toutes les pièces déposées. VW Amarok 321 701 391 101 - 001 - 29/10 7 Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch Important notes Read the installation manual prior to starting work. The electrical kit should only be installed by qualified personnel. Caution – Disconnect the battery! Danger of damage to the vehicle’s electronic system. Data which are stored electronically may get lost. Read out the fault storage prior to starting work. Use a closed-circuit current conservation unit if necessary. Note During installation special attention has to be paid to the following points: • Cables must not be pinched or damaged. • All sealing elements have to be installed properly. • The socket gasket has to be positioned on the insulating sleeve and not on the individual wires. • Lay the cables such that they do not rub on the vehicle and are not bent. • Do not lay any cables near the exhaust system. When a trailer lamp fails (including direction indicator lights, but not back-up light and rear fog lamp), this is indicated by the light failure indicator in the instrument cluster. An additional indicator light (C2) for monitoring the direction indicators on the trailer is not provided in the vehicle. When a trailer is used, the rear fog lamp of the traction vehicle is deactivated. In the case of trailers without rear fog lamp, a rear fog lamp has to be retrofitted. A socket adapter may only be used in conjunction with a trailer. When the trailer is no longer used, remove the socket adapter. Correct trailer operation has to be checked using a trailer or a test instrument with load resistors. Subject to technical alterations! 8 321 701 391 101 - 001 - 29/10 VW Amarok Installation Instructions: Electrical System for Towing Hitch Install electrical kit 1. Disconnect the battery. 2. If necessary, remove the following covers and trims: On the driver's side - Trim below the steering column 3. Mount the trailer connection unit at the intended location with the screws and nuts provided (Fig. 1/3). • 4. Connect the vehicle-side 12- and 16-pole connector (above the throttle in the foam on the vehicle-side wiring harness) to the trailer connection unit and click together (Fig. 1/3). Fit the socket 5. Feed the microswitch housing and the contact insert through the hole in the tow coupling cross tube or the socket mounting (Fig. 1/1) and press it into the socket casing provided. 6. Screw the socket to the cross tube or socked mounting (Fig. 1/1) using the screws supplied. Install electrical kit 7. Lay the end of the cable with the 14-pole socket to the coupling/mating connector at the coupling point (Fig. 1/2) at the rear of the cargo bed . 8. Remove the socket with the jumper link (no longer required) from the vehicle-side 14-pole socket connector and connect and click in the 14-pole socket from the socket wiring harness. 9. The cable ties with which the cable leading to the number plate light is fixed to the Tucker bolts must be removed (Fig. 1/5). 10. Using the cable ties (with base) supplied, connect the wiring harness as well as the cable leading to the number plate light and secure to the Tucker bolts with the base. (Fig. 1/5). 11. Insert 5 A fuses provided into fuse positions 60 and 61 (Fig. 1/4). Check operation 12. Re-connect the vehicle battery. 13. The factory-fitted Gateway must be coded for the function extension "towing hitch" using a service tester as follows: • Address word "19" diagnosis interface for data bus. o Select function 008, coding (Service $22). Select installation list 008.02. • Select address word "69" Trailer Function. o Change to "Coded". Continue the coding according to the menu. • 022 end output. 14. Then, as in the beginning, perform a system request via the "Guided trouble shooting" and delete any possible error codes. 15. Check the functions of the trailer using a suitable test device (with load resistances) or with a trailer attached. 16. Secure all cables with cable ties and re-fit all parts disassembled. VW Amarok 321 701 391 101 - 001 - 29/10 9 Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Note importanti Prima di iniziare i lavori, leggere le istruzioni di montaggio. Il kit elettrico deve essere montato solo da personale qualificato. Attenzione - Staccare la batteria! Danni all'elettronica del veicolo, i dati memorizzati possono essere persi. Prima di iniziare consultare la memoria degli errori. Se necessario, utilizzare un apparecchio di mantenimento della corrente di riposo. Nota Durante il montaggio prestare molta attenzione a quanto segue: • I cavi non devono essere bloccati o danneggiati. • Posizionare tutte le guarnizioni a regola d'arte. • La guarnizione della presa deve essere posizionata sulla guaina isolante e non sui singoli fili. • Posare i cablaggi in modo tale, che non sfreghino contro il veicolo e non risultino piegati. • Non posare i cablaggi nelle immediate vicinanze dell'impianto gas di scarico. Il guasto di una lampada del rimorchio (anche i lampeggiatori, ma non la luce di retromarcia ed il retronebbia) viene segnalato dal controllo del guasto delle lampade dello strumento combinato. Un'ulteriore lampada (C2) di controllo degli indicatori di direzione del rimorchio non è presente sul veicolo. In caso di funzionamento con rimorchio viene spenta la luce retronebbia del veicolo. In caso di rimorchi non corredati di luce retronebbia, questa dovrà essere prevista. La presa adattatore può essere impiegata solo in presenza del rimorchio. Staccando il rimorchio togliere anche la presa adattatore. Verificare le funzioni con il rimorchio stesso oppure un dispositivo di misurazione con resistenze di carico. Con riserva di modifiche tecniche! 10 321 701 391 101 - 001 - 29/10 VW Amarok Istruzioni per l'installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino Installazione del kit elettrico 1. Scollegare la batteria. 2. Rimuovere eventualmente le seguenti coperture e rivestimenti: Sul lato conducente - rivestimento sotto il piantone dello sterzo 3. Fissare la centralina rimorchio sugli appositi punti con le viti e i dadi forniti (fig. 1/3). • 4. Inserire i connettori da 12 e 16 poli (sopra il pedale del gas nell'espanso sul set di cavi della vettura) sulla centralina e farli scattare in posizione (fig. 1/3). Montaggio della presa 5. Far passare l’alloggiamento dei microswitch e l’inserto contatti attraverso il foro del tubolare trasversale del gancio traino o del supporto presa (fig. 1/1) e spingerlo all’interno dell’alloggiamento presa fornito. 6. Stringere la presa sul tubolare trasversale o sul supporto presa (fig. 1/1) con le viti accluse. Installazione del kit elettrico 7. Posare l’estremità del cavo munita del connettore da 14 poli per il punto di commutazione/connettore dietro la lamiera di carico fino al punto di commutazione (fig. 1/2). 8. Estrarre il connettore con il ponticello dalla connessione a spina da 14 poli della vettura (non sarà più utilizzato) e inserire il connettore da 14 poli del set di cavi della presa, facendolo scattare in posizione. 9. I serracavi con i quali la linea delle luci targa è fissata ai perni Tucker, devono essere rimossi (fig. 1/5). 10. Con i serracavi forniti (corredati di zoccolo) legare il fascio di cavi e la linea delle luci targa, e fissarli con lo zoccolo ai perni Tucker. (Fig. 1/5). 11. Innestare i fusibili da 5 A acclusi nei punti d'innesto fusibile 60 e 61 (fig. 1/4). Verifica del funzionamento 12. Ricollegare la batteria della vettura. 13. Il gateway della vettura deve essere configurato con un tester di assistenza per l'espansione delle funzioni del gancio traino, nel modo seguente: codice indirizzo "19" diagnosi interfaccia per bus dati o selezionare la funzione 008 Codifica (servizio $22) selezionare l’elenco dispositivi 008.02 • selezionare il codice indirizzo "69" Funzione gancio traino o modificare con "Codificato" proseguire con la codifica seguendo il menu • terminare con 022 Output. 14. Quindi eseguire come all'inizio un'interrogazione del sistema tramite la "Ricerca anomalie guidata" ed eventualmente cancellare i codici di errore. • 15. Verificare le funzioni del rimorchio con un apparecchio di prova (dotato di resistenze di carico) oppure con un rimorchio. 16. Fissare tutti i cavi con serracavi e rimontare i componenti smontati. VW Amarok 321 701 391 101 - 001 - 29/10 11 Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Belangrijke opmerkingen Lees voor begin van de werkzaamheden de montagehandleiding door. De elektrische montageset mag uitsluitend worden gemonteerd door gekwalificeerd personeel. Pas op – accu afklemmen! Beschadiging van de voertuigelektronica, elektronisch bewaarde gegevens kunnen verloren gaan. Voor begin van de werkzaamheden foutgeheugen uitlezen. Zo nodig een ruststroom-behoudgedeelte gebruiken. Pas op Let bij de montage vooral op de volgende punten: • Leidingen mogen noch worden ingeklemd noch beschadigd. • Alle dichtingselementen goed bevestigen. • De stopcontactpakking moet op de isolatieslang worden gepositioneerd en niet op de enkelvoudige aders. • Leidingen zo leggen dat deze noch aan het voertuig wrijven noch knikken. • Leidingen niet in de directe nabijheid van de uitlaatinstallatie leggen. Wanneer een aanhangerlamp uitvalt (ook de richtingaanwijzers, maar niet achteruitrijlampen en mistachterlampen), wordt dit gesignaleerd door de lichtuitval-controle in het combi-instrument. Het voertuig is niet voorzien van een aanvullende controlelamp (C2) voor de controle van de richtingaanwijzers op de aanhanger. Bij rijden met een aanhanger wordt de mistachterlamp van het trekvoertuig uitgeschakeld. Bij aanhangers zonder mistachterlamp moet deze achteraf worden geïnstalleerd. Een adapter voor de contactdoos mag uitsluitend worden gebruikt bij het rijden met aanhanger. In het vervolg dient de adapter te worden verwijderd. Controleer de aanhangerfuncties door het aansluiten aan een aanhanger of m.b.v. een testapparaat met belastingsweerstanden. Technische wijzigingen voorbehouden! 12 321 701 391 101 - 001 - 29/10 VW Amarok Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak Elektroset monteren 1. Accu losklemmen. 2. De volgende afdekkingen en bekledingen evt. verwijderen: Aan de bestuurderszijde - Bekleding onder de stuurkolom 3. Het aanhangwagen-aansluitapparaat aan de hiervoor bestemde plaats met de meegeleverde schroeven en moeren bevestigen (afb. 1/3). • 4. De 12- en 16-polige stekkers aan voertuigzijde (boven het gaspedaal in schuimstof aan leidingset aan voertuigzijde) in het aanhangwagen-aansluitapparaat steken en vastmaken (afb. 1/3). Contactdoos monteren 5. De microschakelaarbehuizing en het contactinzetstuk door de opening in de AHV-dwarspijp resp. contactdooshouder (afb. 1/1) invoeren en in de meegeleverde contactdoosbehuizing drukken. 6. De contactdoos met de bijgevoegde schroeven op de dwarspijp resp. contactdooshouder (afb. 1/1) schroeven. Elektroset monteren 7. Het leidingseinde met de 14-pol. stekker naar het koppelpunt/tegenstekker achter op de cargoplaat naar het koppelpunt (afb. 1/3) plaatsen. 8. Van de 14-pol. stekkerverbinding aan voertuigzijde de stekker met de leidingsbrug lostrekken (wordt niet meer gebruikt) en de 14-pol. stekker van de leidingset voor de contactdoos erop steken en vastmaken. 9. De kabelbinders waarmee de leiding naar de kentekenverlichting aan de Tucker-bouten is bevestigd, moeten worden verwijderd (afb. 1/5). 10. Met de meegeleverde kabelbinders (met sokkel) de leidingstreng en de leiding naar de kentekenverlichting verbinden en met de sokkel aan de Tucker-bouten bevestigen. (Afb. 1/5). 11. Op de zekeringplaatsen 60 en 61 de meegeleverde zekeringen van 5A aanbrengen (afb. 1/4). Functie controleren 12. Voertuigaccu weer aansluiten. 13. De gateway van het voertuig moet met een Service-Tester voor de functie-uitbreiding aanhangwagen als volgt gecodeerd worden: Adreswoord “19” diagnose-interface voor databus o Functie 008 codering (Dienst $22) selecteren. Ombouwlijst 008.02 selecteren. • Adreswoord “69“ Aanhangwagenfunctie selecteren. o Wijzigen op “Gecodeerd”. De codering volgens menu verder uitvoeren. • 022 Uitgave beëindigen. 14. Vervolgens net als aan het begin van een systeemopvraag via de "Geleide foutopsporing" uitvoeren en evt. foutodes wissen. • 15. De aanhangwagenfuncties met een geschikt testapparaat (met belastingsweerstanden) of met een aanhangwagen controleren. 16. Alle leidingen met kabelbinders bevestigen en alle gedemonteerde delen weer monteren. VW Amarok 321 701 391 101 - 001 - 29/10 13 Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Důležitá upozornění Před začátkem práce si přečtěte návod k montáži. Elektrickou sadu smí instalovat pouze kvalifikovaný odborný personál. Pozor – odpojte akumulátor! Poškození elektroniky motorového vozidla, případná ztráta elektronicky do paměti uložených dat. Před začátkem práce vyčtěte paměť poruch. Eventuálně použijte přístroj na udržování klidového proudu. Upozornění Při montáži mějte na zřeteli především následující body: • Vedení nesmí být uskřípnuta nebo poškozena. • Instalujte řádně všechny těsnicí prvky. • Těsnění zásuvky musí být umístěno na izolační hadici a ne na jednotlivých žilách. • Vodiče instalujte tak, aby se nedřely o vozidlo nebo se nenalomily. • Vodiče neveďte v bezprostřední blízkosti výfuku. Selhání osvětlení přívěsu (včetně ukazatelů směru jízdy, kromě zpětných světlometů a koncových světel do mlhy) je signalizována kontrolkou poruchy osvětlení ve sdruženém přístroji na palubní desce. Dodatečná kontrolka (C2) na kontrolu ukazatelů směru jízdy na přívěsu ve vozidle neexistuje. Při jízdě s přívěsem se vypne mlhové koncové světlo vozidla. U přívěsů bez koncového světla do mlhy, musíte toto světlo dodatečně instalovat. Adaptér zásuvky se smí používat pouze při jízdě s přívěsem. Po ukončení jízdy s přívěsem, adaptér zásuvky odstraňte. Funkce přívěsu kontrolujte přímo s přívěsem nebo pomocí kontrolního přístroje se zatěžovacími odpory. Technické změny vyhrazeny! 14 321 701 391 101 - 001 - 29/10 VW Amarok Návod k montáži: Elektrické zařízení pro závěsné zařízení Montáž elektrické sady 1. Odpojte baterii. 2. Případně odstraňte následující kryty a obložení: na straně řidiče - obložení pod sloupkem řízení 3. Připevněte přívěsovou jednotku na připravené místo pomocí přiložených šroubů a matic (obr. 1/3). • 4. 12 a 16 pólovou zástrčku (nad plynovým pedálem v pěnové hmotě u sady vodičů na straně vozidla) nasaďte na přívěsovou jednotku a nechejte ji zaskočit (obr. 1/3). Montáž zásuvky 5. Veďte kryt mikrospínače a dotykovou vložku otvorem v příčné trubce tažného zařízení pro přívěs resp. držákem zásuvky (obr. 1/1) a zatlačte je do přiloženého tělesa zásuvky. 6. Pevně přišroubujte zásuvku přiloženými šrouby k příčné trubce resp. držáku zásuvky (obr. 1/1). Montáž elektrické sady 7. Položte konec vedení se 14 pólovou zástrčkou k místu spojení/protikusu zástrčky vzadu u kargo plechu až k místu spojení (obr. 1/2). 8. Ze 14 pólového konektorového spojení na straně vozidla vytáhněte zástrčku s vodivou spojkou (již nebude zapotřebí) a nasaďte 14 pólovou zástrčku ze sady vodičů zástrčky a nechejte ji zaskočit. 9. Kabelové spojky, pomocí kterých je upevněn rozvod k osvětlení poznávací značky k čepu Tucker, se musí odstranit (obr. 1/5). 10. Pomocí přiložených kabelových spojek (s objímkou) musíte spojit svazek vodičů, jakož i rozvod k osvětlení poznávací značky, a pak upevnit pomocí objímek k čepu Tucker. (Obr. 1/5). 11. Do míst pojistek 60 a 61 vložte přiložené pojistky 5-A (obr. 1/4). Kontrola funkce 12. Připojte opět baterii. 13. Gateway ve vozidle se musí servisním testovacím zařízením následujícím způsobem nakódovat k rozšíření funkce tažného zařízení: Adresové slovo „19“ diagnostické rozhraní pro datovou sběrnici. o Zvolte funkci 008 kódování (služba $22). Zvolte návod k instalaci 008.02. • Zvolte adresové slovo „69“ funkce přívěsu. o Změňte na „kódováno“. Pokračujte v kódování podle menu. • 022 Ukončete výstup dat. 14. Nakonec proveďte jako na začátku systémové dotazování prostřednictvím „Řízeného vyhledávání chyb“ a vymažte případné chybné kódy. • 15. Zkontrolujte funkce přívěsu vhodným kontrolním přístrojem (se zatěžovacími odpory) nebo s přívěsem. 16. Všechna vedení připevněte kabelovými svorkami a všechny demotované díly opět zabudujte. VW Amarok 321 701 391 101 - 001 - 29/10 15 Monteringsanvisning: Elektroanläggning för släpvagnskoppling Monteringsanvisning: Elektroanläggning för släpvagnskoppling Viktiga anvisningar Läs monteringsanvisningen före arbetets början. Inbyggnadssatsen får endast monteras av behörig personal. Försiktigt - Koppla loss batteriet! Risk för skador i fordonselektroniken, elektroniskt sparade uppgifter kan gå förlorade. Läs av buffertminnet före arbetets början. Använd ev. underhållsladdning. Hänvisning Observera följande punkter under monteringen: • Kablar får inte klämmas eller skadas. • Montera samtliga packningar enligt anvisning. • Packningen för stickkontakten skall placeras på isoleringsslangen och inte på den separata laddaren. • Dra kablarna på sådant sätt att de vare sig nöter eller knäcks mot karossdelar. • Dra aldrig kablar i närheten av avgassystemet. En icke fungerande släpvagnslykta (även körriktningsvisare, inte backlykta och dimstrålkastare) visas med varningslampa för icke fungerande lykta i kombiinstrumentet. En extra kontrollampa (C2) för kontroll av körriktningsvisaren på släpvagnen finns inte i fordonet. Dragfordonets dimstrålkastare inaktiveras vid tillkopplad släpvagn. Montera en dimstrålkastare på släpvagnen om sådan saknas. En adapter för stickkontakten får endast användas när släpvagnen är tillkopplad. Demontera adaptern när släpvagnen kopplas loss. Kontrollera släpvagnsfunktionen med tillkopplad släpvagn eller kontrollutrustning med belastningsmotstånd. Tekniska ändringar förbehålles. 16 321 701 391 101 - 001 - 29/10 VW Amarok Monteringsanvisning: Elektroanläggning för släpvagnskoppling Montera elsatsen 1. Lossa batterianslutningarna. 2. Ta ev. bort följande kåpor och klädslar: På förarsidan - Klädsel under rattaxeln 3. Fäst anslutningsaggregatet för släpvagnen med bifogade skruvar och muttrar på avsett ställe (bild 1/3). • 4. Stick in och fixera fordonets 12- och 16-poliga stickkontakt (ovanför gaspedalen i skumgummit på fordonets ledningssats) på anslutningsaggregatet för släpvagnen (bild 1/3). Montera kontaktdosan 5. För in mikrobrytarens hus och kontaktinsatsen genom hålet i AHV-tvärröret resp. hållaren för kontaktdosan (bild 1/1) och tryck in dem i det bifogade kontakthuset. 6. Skruva fast kontaktdosan med bifogade skruvar på tvärröret resp. hållaren för kontaktdosan (bild 1/1). Montera elsatsen 7. Dra ledningsändan med den 14-poliga stickkontakten till kopplingsstället/motkontakten baktill på cargoplåten och fram till kopplingsstället (bild 1/2). 8. Dra av stickkontakten med ledningsbryggan från fordonets 14-poliga stickförbindning (den behövs inte längre), sätt på den 14-poliga stickkontakten till kontaktdosans ledningssats och fixera den. 9. Kabelbanden med vilken ledningen för nummerskyltbelysningen är fäst vid tuckerbulten, skall avlägsnas (bild 1/5). 10. Förbind ledningsknippet såväl som ledningen till nummerskyltbelysningen med bifogade kabelband (med sockel) och fäst dem med sockeln vid tuckerbulten. (bild. 1/5). 11. Sätt in bifogade 5A säkringar på säkringsplats 60 och 61 (bild 1/4). Kontrollera funktionen 12. Anslut bilbatteriet igen. 13. Koda gateway på fordonssidan enligt nedanstående beskrivning med ett service-testinstrument för funktionsutvidgningen släpvagnsanordning: Adressord ”19” diagnos-interface för databuss. o Välj funktion 008 kodning (tjänst $22). Välj monteringslista 008.02. • Välj adressord “69“ släpvagnsfunktion. o Ändra till “Kodat“. Fortsätt kodningen enligt menyn. • 022 Avsluta utgivningen. 14. Genomför avslutningsvis som vid starten en systemkontroll via ”Styrd felsökning” och radera ev. felkoder. • 15. Kontrollera släpvagnsfunktionen med ett lämpligt testinstrument (med belastningsmotstånd) eller med en släpvagn. 16. Fixera alla ledningar med kabelband och återmontera alla demonterade delar igen. VW Amarok 321 701 391 101 - 001 - 29/10 17 E Instrucciones de montaje: Juego de montaje eléctrico Indicaciones importantes Leer las instrucciones de montaje antes de iniciar el trabajo. El juego de montaje eléctrico solo puede ser montado por personal especializado con la debida cualificación. Al realizar las labores de montaje en el vehículo, tenga en cuenta las guías de reparaciones actuales del vehículo. Atención: ¡desconectar la batería! Daños en la electrónica del vehículo, los datos almacenados electrónicamente pueden perderse. Antes de iniciar los trabajos, leer la memoria de errores. Nota Al realizar el montaje, prestar especial atención a los siguientes puntos: • Las líneas no pueden estar aplastadas ni dañadas. • Colocar todos los elementos de sellado de manera reglamentaria. • La junta de la caja de enchufe debe posicionarse sobre la manguera aislante y no sobre los conductores individuales. • Tender las líneas de manera que no rocen con el vehículo ni se desvíen, • No tender líneas en la proximidad inmediata del tubo de escape. La avería de una luz de remolque (también de los intermitentes, no de los faros de marcha atrás ni de los faros antiniebla) se señaliza mediante el control de fallo de luces en el tablero de instrumentos. En el vehículo no hay ninguna lámpara de control adicional (C2) para controlar los indicadores de sentido de marcha en el remolque. Al transportar un remolque, se desconecta el piloto antiniebla del vehículo que remolca. En el caso de remolques sin piloto antiniebla, es necesario añadirlo en el marco de un reequipamiento. Solo se puede utilizar un adaptador de caja de enchufe al transportar un remolque. Al concluir el transporte del remolque, retirar el adaptador de caja de enchufe. Llevar a cabo la comprobación del funcionamiento del remolque o bien con un remolque o con un dispositivo de prueba con resistencias de carga. ¡Queda reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas! 18 321 701 391 101 - 001 - 29/10 VW Amarok Juego de montaje eléctrico Montar el juego eléctrico 1. Desconectar la batería. 2 Dado el caso, retirar las siguientes tapas y revestimientos: • En el lado del conductor - Revestimiento debajo de la columna de dirección 3. Fijar el dispositivo de conexión para remolque en el lugar previsto para tal fin, usando los tornillos y tuercas incluidos (fig. 1/3). 4. Introducir y encajar el conector de 12 y 16 polos del vehículo (encima del acelerador, en la espuma plástica del juego de líneas del vehículo), en el dispositivo de conexión para remolque (fig. 1/3). Montar la caja de enchufe 5. Pasar la carcasa del microconmutador y el inserto de contacto por el agujero del tubo transversal en el disp. de remolque o el soporte de la caja de enchufe (fig. 1/1) y presionar en la carcasa de la caja de enchufe incluida. 6. Atornillar la caja de enchufe al tubo transversal o al soporte de la caja de enchufe (fig. 1/1), con los tornillos suministrados. Montar el juego eléctrico 7. Llevar el extremo de la línea con un conector de 14 polos al punto de acoplamiento / contraconector, detrás de la chapa cargo, hasta el punto de acoplamiento (fig. 1/2). 8. Desde la conexión de enchufe de 14 polos del vehículo, retirar el conector con el puente de líneas (ya no es necesario) e introducir y encajar el conector de 14 polos del juego de líneas de la caja de enchufe. 9. Es preciso retirar los sujetacables con los que la línea a la luz de la matrícula está fijada en los pernos Tucker (fig. 1/5). 10. Con los sujetacables suministrados (con zócalo) empalmar la trama de cables, así como la línea a la luz de la matrícula, y fijar con el zócalo en los pernos Tucker. (Fig. 1/5). 11. Colocar en los ln el lugar de fusibles 60 y 61 los fusibles de 5 A adjuntos (fig. 1/4). Comprobar el funcionamiento 12. Volver a conectar la batería del vehículo. 13. El Gateway del vehículo debe codificarse de la manera siguiente con un analizador de servicio para la ampliación de funcionamiento con un dispositivo de remolque: • Código “19” Interfaz de diagnóstico para bus de datos. o Seleccionar la función 008 Codificación (servicio $22). Seleccionar la lista de montaje 008.02. • Seleccionar el código “69” Funcionamiento del remolque. o Cambiar a “Codificado”. Continuar con la codificación según el menú. • 022 Finalizar salida. 14. A continuación, realizar al igual que al principio una consulta al sistema a través de la “Búsqueda guiada de errores” y eliminar los eventuales códigos de error. 15. Comprobar el funcionamiento del remolque con un dispositivo de prueba adecuado (con resistencias de carga) o con un remolque. 16. Fijar todas las líneas con sujetacables y volver a montar todas las piezas que se han desmontado. VW Amarok 321 701 391 101 - 001 - 29/10 19