FIN XS / FIN XS POLE

Transcripción

FIN XS / FIN XS POLE
FIN XS A
71
51
A3
A2
A1
108
2.5
IP65 \ IK05
FIN XS POLE B
Kg.
500
3
5
0,3 Kg.
108
300
FIN XS / FIN XS POLE
71
51
Kg.
Kg.
1,53 Kg.
2,52 Kg.
SCX 0,04 mq
SCX 0,025 mq
A4
2
A5
1
2
1
5
5
A7
A6
15-30
5
3
MAX
1
9mm
A8
2.5
2
1Nm
2Nm
L N
1Nm
INPUT
3
LED
5
COD. 207083380 (14/05/2012)
Potenza
Power
Puissance
Leistung
Potencia
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Tensione
Voltage
Tension
Spannung
Tensiòn
4W
3000K
WARM WHITE
4000K
NEUTRAL WHITE
220V-240V
50Hz-60Hz
5
www.caribonigroup.com 1/2
B2
B3
25
9
B1
25
2.5
9
2.5
2.5
2Nm
3
29
IT
Seguire attentamente le istruzioni per garantire un
funzionamento corretto e sicuro
Conservare l'etichetta dell'imballo per consentire
la rintracciabilità del lotto di produzione ,in caso di
reclamo
Il prodotto non deve essere modificato. Qualsiasi
modifica annulla la garanzia e può rendere
pericoloso il prodotto
Togliere tensione in caso di manutenzione.
La Cariboni lite S.r.l. declina ogni responsabilità
per i danni causati da un proprio prodotto montato
in modo non conforme alle istruzioni.
Led bianco: apparecchio con RADIAZIONE LED
di Classe2 secondo CEI EN 60825-1:2003,ed IV.
Non fissare il fascio.
L'apparecchio non deve, in alcuna circostanza,
essere coperto con materiale isolante o similare.
COD. 207083380 (14/05/2012)
24
24
29
1X
2X
3
EN
FR
DE
ES
Please carefully observe the instructions to achieve
a correct and safe functioning.
Please keep the packing label to enable the
product lot identification in case of claim
Never modify the product. Any modification will
cancel the guarantee and it can make the product
dangerous
Please disconnect from supply net while replacing
lamp or doing any maintenance.
Cariboni lite S.r.l. declines any responsibility for
damages, which can be caused by its own
products it they are not assembled and installed in
conformity with instructions.
White Led: Floodlight with LED RADIATION
Class2 in conformity with CEI EN 60825-1
2003,ed. IV. Do not stare at the light source.
The fitting shan t in any case be covered with any
insulating material or similar.
Observer soigneusement les instructions afin
d assurer un fonctionnement correct et en sécurité
Garder l étiquette de l emballage pour permettre
l identification du lot de production en cas de litige
Ne jamais modifier le produit. Quelconque
changement annule la garantie et peut rendre le
produit dangereux
Déconnecter du réseau en cas de remplacement
de la lampe ou entretien.
Cariboni lite S.r.l. décline toute responsabilité pour
les dommages causés par ses produits si
assemblés et installés de façon non-conforme aux
instructions.
Led Blanc: Appareil avec RADIATION LED
Classe2 selon la norme CEI EN 60825-1
2003,ed.IV. Ne pad fixer le faisceau.
L appareil ne doit pas être couvert avec des
materiaux isolants ou similaires.
Bitte Hinweisungen beachten, um einen korrekten
und sicheren Betrieb zu gewährleisten.
Aufheben Sie die Verpackungsetikette, um die
Produktionspartie im Fall von Reklamation zu
identifizieren.
Das Gerät muss unbedingt nicht verändert
werden; jede Änderung wird die Garantie des
Produkts annullieren und kann das Gerät
gefährlich machen.
Bei der Ersetzung des Leuchtmittels, abnehmen
Sie die Spannung.
Cariboni Lite Srl erkennt keine Verantwortung für
Schaden, die von solchen Produkten verursacht
werden, die nicht gemäß diesen
Montageanleitungen installiert wurden.
Bei WEIßEN LED: Gerät mit LED
Lichtausstrahlung der Klasse 2, gemäß der Norm
CEI EN 60825-1:2003, ed IV.
Nie auf den Lichtbündel starren.
Das Gerät darf auf keinem Fall mit Isolierstoffen
oder ähnliche Stoffen verdeckt werden.
Seguir atentamente las instrucciones para
garantizar un funcionamiento correcto y seguro
Conservar la etiqueta del embalaje para tener la
información del lote de producción para cualquier
reclamación.
El producto no debe ser modificado. Cualquier
cambio anula la garantía y puede hacer peligroso
el producto.
Cortar la alimentación para el cambio de la
lámpara o para cualquier mantenimiento
Cariboni Lite, S.R.L. no acepta ninguna
responsabilidad por daños causados por un
producto montado de forma no conforme a las
instrucciones.
Led Blanco: Aparato con RADIACION DE LED de
Clase2 segundo CEI 60825-1 2003,ed.IV. No
mirar directamente al haz de luz.
El aparato no debe cubrirse, bajo ninguna
circunstancia, con ningun material aislante o
similar.
VIA DELLA TECNICA 19
I-23875 OSNAGO (LC)
TEL. 039/587506
FAX 039/9520006
VIA PRATO 22
I-38068 ROVERETO (TN)
TEL. 0464/422247
FAX 0464/430393
VIA DELLA TECNICA 19
I-23875 OSNAGO (LC)
TEL. 039/9521.1
FAX 039/587812
www.caribonigroup.com 2/2
FIN / FIN POLE
FIN
Kg
FIN-POLE
A
480
4,7Kg
1000
5,5 Kg
Kg
Kg
2
A2
10 Kg
2
SCX 0,076 m
A1
B
SCX 0,156 m
A5
2
1
4
1
2
5
A3
2
15
1
A4
LAMP
Potenza
Power
Puissance
Leistung
Potencia
Tensione
Voltage
Tension
Spannung
Tensiòn
Frequenza
Frequency
Frèquence
Frequenz
Frecuencia
2,2 Nm
COD. 207083369
Tutte le dimensioni sono in mm / All dimensions are in mm.
(10.06.13)
20W MT
GU 6,5
230 V
50 ÷ 60 Hz
3
LED
Potenza
Power
Puissance
Leistung
Potencia
Colore
Colour
Couleur
Farbe
Color
Tensione
Voltage
Tension
Spannung
Tensiòn
10,5W
(9 LED)
3000 °K
(WARM WHITE)
4000 °K
(NEUTRAL
WHITE)
230 V
www.caribonigroup.com
1/2
B2
B1
- FISSAGGIO A TERRA CON TASSELLI (NON FORNITI)
- GROUND FASTENING CON DOWELS (WHICH CAN’T BE SUPPLIED)
- BODENBEFESTIGUNG DURCH DÜBEL (NICHT LIEFERBAR)
- FIXATION AU SOL AVEC TAMPONS (QUI NE PEUVENT PAS ETRE LIVRES)
- FIJACIO’N AL SUELO CON TACOS (NO SUMINISTRADOS)
90°
90°
90°
Ø100
5.5
90°
Ø7
FIN-POLE
B3
Per Cavo Ø 8
For Cable Ø 8
- SEZIONE PUNTI DI FISSAGGIO
- SECTION OF THE FASTENING POINTS
- SCHNITT DER BEFESTIUNGSPUNKTE
- SECTION DES POINTS DE FIXATION
- SECCION DE LOS PUNTOS DE FIJACION
Per Cavo Ø 9÷12
For Cable Ø 9÷12
- FISSAGGIO A TERRA CON TIRAFONDI (FORNIBILI)
- GROUND FASTENING CON TIE BARS (WHICH CAN BE SUPPLIED)
- BODENBEFESTIGUNG DURCH ZUGANKER (LIEFERBAR)
- FIXATION AU SOL AVEC TIRE-A-FOND (QUI PEUVENT PAS ETRE
LIVRES)
- FIJACIO’N AL SUELO CON TIARAFONDOS (SUMINISTRADOS)
3
CH 29
CH 29
CH 24
CH 24
3
2 Nm
Tutte le dimensioni sono in mm / All dimensions are in mm .
I
ENG
Seguire attentamente le istruzioni per garantire un
funzionamento corretto e sicuro
Conservare l’etichetta dell’imballo per consentire
la rintracciabilità del lotto di produzione ,in caso di
reclamo
Il prodotto non deve essere modificato. Qualsiasi
modifica annulla la garanzia e può rendere
pericoloso il prodotto
Togliere tensione in caso di manutenzione.
La Cariboni lite S.r.l. declina ogni responsabilità
per i danni causati da un proprio prodotto montato
in modo non conforme alle istruzioni.
Led bianco: apparecchio con RADIAZIONE LED
di Classe2 secondo CEI EN 60825-1:2003,ed IV.
Non fissare il fascio.
L’apparecchio non deve, in alcuna circostanza,
essere coperto con materiale isolante o similare.
Please carefully observe the instructions to achieve
a correct and safe functioning.
Please keep the packing label to enable the
product lot identification in case of claim
Never modify the product. Any modification will
cancel the guarantee and it can make the product
dangerous
Please disconnect from supply net while replacing
lamp or doing any maintenance.
Cariboni lite S.r.l. declines any responsibility for
damages, which can be caused by its own
products it they are not assembled and installed in
conformity with instructions.
White Led: Floodlight with LED RADIATION
Class2 in conformity with CEI EN 60825-1
2003,ed. IV. Do not stare at the light source.
The fitting shan’t in any case be covered with any
insulating material or similar.
F
Observer soigneusement les instructions afin
d’assurer un fonctionnement correct et en sécurité
Garder l’étiquette de l’emballage pour permettre
l’identification du lot de production en cas de litige
Ne jamais modifier le produit. Quelconque
changement annule la garantie et peut rendre le
produit dangereux
Déconnecter du réseau en cas de remplacement
de la lampe ou entretien.
Cariboni lite S.r.l. décline toute responsabilité pour
les dommages causés par ses produits si
assemblés et installés de façon non-conforme aux
instructions.
Led Blanc: Appareil avec RADIATION LED
Classe2 selon la norme CEI EN 60825-1
2003,ed.IV. Ne pad fixer le faisceau.
L’appareil ne doit pas être couvert avec des
materiaux isolants ou similaires.
D
VIA DELLA TECNICA 19
I-23875 OSNAGO (LC)
TEL. 039/587506
FAX 039/9520006
COD. 207083369
(10.06.13)
ESP
Bitte Hinweisungen beachten, um einen korrekten
und sicheren Betrieb zu gewährleisten.
Aufheben Sie die Verpackungsetikette, um die
Produktionspartie im Fall von Reklamation zu
identifizieren.
Das Gerät muss unbedingt nicht verändert
werden; jede Änderung wird die Garantie des
Produkts annullieren und kann das Gerät
gefährlich machen.
Bei der Ersetzung des Leuchtmittels, abnehmen
Sie die Spannung.
Cariboni Lite Srl erkennt keine Verantwortung für
Schaden, die von solchen Produkten verursacht
werden, die nicht gemäß diesen
Montageanleitungen installiert wurden.
Bei WEIßEN LED: Gerät mit LED
Lichtausstrahlung der Klasse 2, gemäß der Norm
CEI EN 60825-1:2003, ed IV.
Nie auf den Lichtbündel starren.
Das Gerät darf auf keinem Fall mit Isolierstoffen
oder ähnliche Stoffen verdeckt werden.
Seguir atentamente las instrucciones para
garantizar un funcionamiento correcto y seguro
Conservar la etiqueta del embalaje para tener la
información del lote de producción para cualquier
reclamación.
El producto no debe ser modificado. Cualquier
cambio anula la garantía y puede hacer peligroso
el producto.
Cortar la alimentación para el cambio de la
lámpara o para cualquier mantenimiento
Cariboni Lite, S.R.L. no acepta ninguna
responsabilidad por daños causados por un
producto montado de forma no conforme a las
instrucciones.
Led Blanco: Aparato con RADIACION DE LED de
Clase2 segundo CEI 60825-1 2003,ed.IV. No
mirar directamente al haz de luz.
El aparato no debe cubrirse, bajo ninguna
circunstancia, con ningun material aislante o
similar.
VIA PRATO 22
I-38068 ROVERETO (TN)
TEL. 0464/422247
FAX 0464/430393
VIA DELLA TECNICA 19
I-23875 OSNAGO (LC)
TEL. 039/9521.1
FAX 039/587812
www.caribonigroup.com
2/2

Documentos relacionados

Instalación - Cariboni Group

Instalación - Cariboni Group If any damage happens to the external flexible cable of the fitting, this must be replaced by the manufacturer or by any equivalent qualified worker to prevent any danger. Never modify the product....

Más detalles