minidecimetro - Martini Light

Transcripción

minidecimetro - Martini Light
FRATELLI
MARTINI S.p.A.
INDUSTRIA PER L’ILLUMINAZIONE
Via Prov.le per Mirandola, 24
41033 Concordia s/Secchia
Modena – Italia
Tel. +39 0535 48111
Fax +39 0535 48220
www.martinilight.com
[email protected]
MINIDECIMETRO
IP
40
III
F
QUALITA' IN LUCE
Codice / Code
Code / Art. Nr.
Còdigo
TUTTE LE OPERAZIONI VANNO
ESEGUITE CON ALIMENTAZIONE
ELETTRICA
DISINSERITA
- La sicurezza dell'apparecchio è
garantita solo rispettando le istruzioni
allegate, pertanto devono essere
conservate.
-Tutte le operazioni vanno eseguite da
personale qualificato.
130300.__NW/WW
130301.__NW/WW
130302.__NW/WW
130303.__NW/WW
Potenza led/ Wattage Lampada tipo / Lamp
type
led/ Puissance led/
Type d’ampoule /
Wattage led/ Potencia
Leuchtmittel
led
2,5 W
5W
20 W
39 W
Tipo de
bombilla
3 LED
6 LED
24 LED
48 LED
ВСЕ ОПЕРАЦИИ ДОЛЖНЫ БЫТЬ
ВЫПОЛНЕНЫ ПРИ ВЫКЛЮЧЕННОМ
ЭЛЕКТРИЧЕСКОМ ПИТАНИИ.
-Безопастность
осветительной
установки гарантируется только в
случае соблюдения приложенных
монтажных
инструкций,
которые
необходимо беречь и хранить.
Все
операции
должны
осуществляться квалифицированным
персоналом.
L
24 Vd.c.
24 Vd.c.
24 Vd.c.
24 Vd.c.
95 mm
185 mm
725 mm
1445 mm
Power supply
optional
Факультативное питание
ALL OPERATIONS MUST BE
CARRIED OUT WITH POWER SUPPLY
DISCONNECTED.
- Safety of the lighting fixture is
guaranteed provided the enclosed
instructions are observed. Keep the
instruction sheet in a safe place.
- All operations must be performed by
qualified personnel.
TOUTES LES OPERATIONS DOIVENT
ETRE EXECUTEES APRES AVOIR MIS
L'ALIMENTATION ELECTRIQUE HORS
TENSION.
- La sécurité de l'appareil n'est garantie
qu'en respectant les instructions cijointes qu'il faut conserver.
- Toutes les opérations doivent être
exécutées par du personnel qualifié.
Tensione d’Alimentazione/ Supply
Voltage / Tension d'Alimentation
/Spannung/ Tensión de
Alimentación
+
+
-
Codd 30538.00 - 30539.00 - 30567.00:
L
DC 24V
Do not reverse
the polarity
1
Installazion
Installation
3
Disinstallazion
Uninstall
Демонтаж
Инсталляция
ALLE ARBEITEN DÜRFEN NUR BEI
ABGESCHALTETER
STROMVERSORGUNG
DURCHGEFÜHRT WERDEN
- Die Sicherheit der Leuchte ist nur dann
garantiert, wenn die vorliegenden
Anweisungen
befolgt
werden;
demzufolge müssen sie aufbewahrt
werden
- Alle Arbeiten dürfen nur
von
qualifizierten Fachleuten durchgeführt
werden.
4
2
“La garanzia dell’apparecchio decade IMMEDIATAMENTE qualora non venga
rispettato quanto riportato sulle istruzioni di montaggio o vengano app ortate
modifiche (non auto rizzate) che possono comp romettere la corretta funzio nalità dello
stesso”.
55
TODAS LAS OPERACIONES DEBEN
REALIZARSE CON LA
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
DESCONECTADA
- La seguridad del aparato sólo está
garantizada si
se respetan las
instrucciones anexas, que por tanto
deben conservarse.
- Todas las operaciones han de ser
realizadas por personal cualificado.
“Гарантия НЕ распространяется на тот случай когда ненормальная
работа светильника является следствием несоблюдения инструкций
по монтажу или самостоятельно внесенных изменений, либо не
правильного
ремонта,
выполненного
потребителем
без
предварительного разрешения изготовителя.”.
“The fixture warranty will be IMMEDIATEL Y invalidated if the assembly in structions
are not complied w ith and/or if unauthorised modifications are made that could
under mine its correct operation”.
“La garantie de l'appareil est IMMÉDIATEMENT annulée en cas de non-respect des
instructions de montag e et/ou en cas de modifications (no n autorisées) su sceptibles
de compromettre le bon fonctionnement de l'appareil”.
CODICE: 46202814
38,5
DISEGNATO DA:
74,5
Mainetti
Die Gerätegarantie verfällt UMGEHEND in dem Fall, dass die Montageanleitungen nicht
befolgt oder dass (nicht genehmigte) Änderungen durchgeführt werden, die die richtige
Funktionsweise des Gerätes beeinträchtigen können.
“La garan tía del aparato queda anulad a INMEDIATAMENTE si no se respetan las
instrucciones de montaje o si se aportan modificaciones no autorizadas qu e pudieran
alter ar el correcto funcionamiento d el mismo”.

Documentos relacionados

osio pil calpestabile led

osio pil calpestabile led - La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo rispettando le istruzioni allegate, pertanto devono essere conservate. -Tutte le operazioni vanno eseguite da personale qualificato. ALL OPERATIONS ...

Más detalles