Safety precautions Product diagram Attaching wall mount plate

Transcripción

Safety precautions Product diagram Attaching wall mount plate
User’s Manual - English
Product diagram
Safety precautions
Follow these precautions to ensure safe installation and
mounting of your flat panel TV.
Flat Panel TV Wall Mount
With 0-15° Tilt
Fits TVs 27"- 60"
Maximum Load Capacity – 198 lbs. (90 kg)
1.
Be sure you have purchased the correct wall mount
for your TV. Recheck the size and weight constraints.
2.
Gather all necessary tools before you begin installation.
You will need a #3 bit Phillips screwdriver, electric
drill, drill bit (included), level (integrated level on
product), stud finder, and hammer (for brick and
concrete installations).
3.
It is essential for the wall mount plate to be attached
to wall studs. (Use a stud finder.)
4.
Use the included hardware for mounting purposes.
This hardware has been provided to ensure a safe and
secure mount.
5.
Hire a licensed electrician to relocate an electrical
outlet, if needed.
6.
Be sure to purchase wires long enough to connect
the TV to the audio and video components in your
installation.
7.
MAF90
Thank you for choosing the RCA MAF90 Universal Flat
Panel TV Wall Mount. This mount can be used for all
major brands of 23" - 60" flat panel TVs, 198 lbs (90 kg) or
under. This wall mount features a 0-15-degree tilt for easy
viewing. Before attempting to mount your television set,
please remove all parts from this package and read the
installation instructions carefully.
WARNING: Use of this mount with a TV weighing
over 198 lbs. or with a screen larger than 60" could
cause the mount to fail causing property damage and/or
personal injury.
Trademark(s) Registered, Marques Deposee, Marcas Registradas.
All other brands and product names are trademarks or registered
trademarks of their respective owners.
© 2007 Audiovox Accessories Corporation
111 Congressional Blvd., Suite 350
Carmel, IN 46032
www.rca.com
MAF90_NA_IB_01
Wall Mount Plate
TV Mount Plate
Cord Management Hook
Security Latch
Tools
Electric drill
Drill bit (included)
5/16" (8mm) masonry drill bit for concrete/
brick installation
Level (integrated level on product)
Hammer (for concrete installations)
Package Contents
See Detailed Installation Instruction guide for a complete
list of package contents.
IMPORTANT: NEVER lay the TV face down as this
2.
Check screw size before attaching the TV mount
plate to the TV, determine which hardware to use.
Examine the back of your TV. If the back is flat, use
the M4x12mm bolts. If your TV has a recessed back,
use the longer M4x30mm bolts and 1/2" spacers.
3.
After you have determined which bolts to use, attach
the TV mount plate to the back of your TV.
NOTE: Be careful not to over-tighten the bolts.
Précautions de sécurité
Suivez ces précautions pour assurer une installation et
un montage sécuritaires de votre téléviseur à écran plat.
may cause damage to the viewing surface.
Montage mural pour téléviseur à
écran plat inclinable de 0 à 15°
S’adapte aux téléviseurs de 27 po à 60 po
Capacité de charge maximale – 90 kg (198 lb)
1. To complete the installation, pick up the TV and
place the mounting hooks (located on the back of the
TV mount plate) on the horizontal bars on the wall
mount plate.
2. Press down firmly to ensure proper installation.
Attaching wall mount plate
Your RCA Flat Panel TV Wall Mount features an adjustable
15-degree tilt for easy viewing.
Drywall Installation
1.
Use a stud finder to locate two wood studs where you
want to install the mount.
NOTE: It is required that the wall mount plate be
2.
Locate a stud using a stud finder, awl or nail. Find the
center of the stud and pre-drill the mounting holes
with the supplied wood bit.
3.
Place the wall mount plate against the wall, with the
cord management hook towards the bottom.
4.
Secure the wall mount plate to the wall, using two
drywall screws, but do not completely tighten it yet.
5.
Using the integrated bubble level, carefully adjust the
wall mount plate until it is level.
6.
Insert the remaining screws and tighten all screws
completely.
1.
To adjust the tilt, see Detailed Installation
Instructions, Part 2.
attached to wall studs.
Concrete/Brick Installation
Place the wall mount plate against the wall with the
cord management hook towards the bottom.
2.
Using the integrated bubble level, mark off the position
of the holes that will be used for securing the mount.
3.
4.
Place the wall mount plate aside.
5.
6.
Remove any excess dust from the holes.
7.
Once all anchors are in place, place the wall mount
plate back into position.
8.
Attach the wall mount plate, using the drywall screws
provided.
9.
Make sure all screws are tightened and secure.
Using an electric drill and a 5/16" (8mm) masonry bit,
drill holes in the marked locations.
Insert a concrete anchor into each hole. If necessary, use
a hammer to lightly tap each anchor into place so they
are flush with the wall.
MAF90
3. Secure in place using the security bar.
Operation and adjustment
#3 bit Phillips screwdriver
Stud finder
4. Attach padlock (not included) through security bar
hole if additional security is desired.
Purchase Date:_______________________________________
Before beginning the installation process, verify that you
have all the necessary tools on hand. The following tools
are required for proper installation:
Unplug your flat panel TV before starting this step of
the installation.
Attaching the TV mount plate
to the wall mount plate
Model No.___________________________________________
Preparing to install
1.
Integrated Bubble Level
Keep your sales receipt to obtain warranty parts and
service and for proof of purchase. Attach it here and record
the model number. This number is located on the product.
Limited Lifetime Warranty
Audiovox Electronics Corporation (the “Company”) warrants to you the
original retail purchaser of this product that should it, under normal use
and conditions, be proven defective in material or workmanship during
its lifetime while you own it, such defect(s) will be repaired or replaced (at
the Company’s option) without charge for parts and repair labor.
To obtain repair or replacement within the terms of this Warranty, the
product is to be delivered with proof of warranty coverage (e.g. dated bill
of sale), specification of defect(s), transportation prepaid, to the Company
at the address shown below. Do not return this product to the Retailer.
This Warranty does not cover product purchased, serviced or used
outside the United States or Canada.
This Warranty is not transferable and does not extend to costs incurred for
installation, removal or reinstallation of the product. This Warranty does
not apply if in the Company’s opinion, the product has been damaged
through alteration, improper installation, mishandling, misuse, neglect,
or accident.
THE EXTENT OF THE COMPANY’S LIABILITY UNDER THIS
WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR REPLACEMENT
PROVIDED ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY’S
LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY PURCHASER
FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other express warranties or liabilities. ANY
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
SHALL BE LIMITED TO DURATION OF THIS WARRANTY. IN NO CASE
SHALL THE COMPANY BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR
INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER. No person or representative is
authorized to assume for the Company any liability other than expressed
herein in connection with the sale of this product.
Some states/provinces do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential
damage so the above limitations or exclusions may not apply to you. This
Warranty gives you specific legal rights and you may also have other
rights which vary from state/province to state/province.
U.S.A.: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd.,
Hauppauge, New York 11788
CANADA: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road,
Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5
Adjustment Knobs
We recommend you hire a professional installer, if you have any concerns about installing the TV wall mount yourself.
Dealer/Address/Phone_ ________________________________
Guide de l’utilisateur- Français
Attaching the TV mount plate
Specifications
Model:
MAF90
Two-piece, low-profile design
Description:
RCA Universal Flat Panel TV
Wall Mount
Color:
Silver
TV Size Range:
27" – 60"
Maximum Load:
198 lbs. (90kg)
Minimum Profile:
3.5" (8.8 cm)
Maximum Hole Pattern:
29.5" x 20.1"
Tilt:
+/- 0-15°
Universal VESA Compatibility
Integrated Bubble Level
Cord Management
Dimensions:
22.1" W x 10.8" H x 3.7" D
Weight:
19.8 lbs.
Merci d’avoir choisi le montage mural universel pour
téléviseur à écran plat RCA MAF90. Ce montage peut
être utilisé pour toutes les grandes marques de téléviseurs
à écran plat de 27 po à 60 po dont le poids est égal ou
inférieur à 90 kg (198 lb). Ce montage mural permet un
angle d’inclinaison de 0 à 15º pour faciliter le visionnement.
Avant de commencer l’installation de votre téléviseur,
veuillez sortir toutes les pièces de cet emballage et lire
attentivement les instructions d’installation.
AVERTISSEMENT : L’utilisation de ce montage avec un
téléviseur dont le poids dépasse 90 kg (198 lb) ou avec un
écran de plus de 60 po pourrait provoquer une défaillance
du montant et entraîner des dommages matériels ou des
blessures.
1.
Assurez-vous d’avoir acheté le montage mural qui
convient à votre téléviseur. Revérifiez les contraintes
de taille et de poids.
2.
Rassemblez tous les outils requis avant de commencer
l’installation. Vous devrez utiliser une tournevis à
tête cruciforme n° 3, une perceuse électrique, un
foret (inclus), un niveau (niveau intégré au produit),
un localisateur de montants et un marteau (pour
une installation dans de la brique et du ciment).
3.
La plaque de montage doit être fixée à des montants
muraux. (Utilisez un localisateur de montants.)
4.
Utilisez la visserie incluse pour le montage. Cette
visserie est fournie pour assurer un montage
sécuritaire.
5.
Faites appel à un électricien qualifié pour déplacer
une prise électrique, si nécessaire.
6.
Assurez-vous d’acheter des fils suffisamment longs
pour connecter le téléviseur aux composants audio
et vidéo de votre installation.
7.
Nous vous recommandons d’engager un installateur professionnel si vous hésitez à installer
vous-même le téléviseur.
Conservez votre facture comme preuve d’achat et pour
obtenir des pièces et du service sous garantie. Attachez-la
ici et prenez note du numéro de modèle. Ce numéro se
trouve sur le produit.
N° de modèle________________________________________
Date d’achat :_ _______________________________________
Distributeur / Adresse / Téléphone______________________
Garantie à vie limitée
Audiovox Electronics Corporation (l’Entreprise) garantit à l’acheteur au
détail d’origine que ce produit est exempt de tout défaut de matériau ou
de fabrication s’il est utilisé dans des conditions normales, pendant toute
sa durée de vie aussi longtemps que vous en êtes le propriétaire; de tels
défauts seront réparés ou l’appareil sera remplacé (à la discrétion de
l’Entreprise) sans que vous ayez à débourser des frais pour les pièces et
la main d’oeuvre.
Pour faire réparer ou remplacer dans le cadre de cette Garantie, le produit
doit être livré avec preuve de couverture de garantie (par ex.: une facture),
la spécification du ou des défauts et le transport pré-payé, à l’adresse
de l’Entreprise indiquée ci-dessous. Ne retournez pas ce produit chez le
détaillant. Cette garantie ne couvre pas un produit acheté, entretenu ou
utilisé à l’extérieur des États-Unis ou du Canada.
Cette Garantie ne peut être transférée et ne couvre pas les frais
d’installation, de retrait ou de réinstallation du produit. La Garantie ne
s’applique pas si, de l’avis de l’Entreprise, le produit a été endommagé
en raison d’une modification, d’une installation inadéquate, d’une
manipulation inadéquate, d’une mauvaise utilisation, d’une négligence
ou d’un accident.
LA RESPONSABILITÉ DE L’ENTREPRISE EN VERTU DE CETTE
GARANTIE EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT
INDIQUÉ CI-DESSUS ET EN AUCUN CAS, NE DOIT DÉPASSER LE
PRIX D’ACHAT PAYÉ PAR L’ACHETEUR DU PRODUIT.
Cette Garantie remplace toute autre garantie ou responsabilité explicite.
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À
UN USAGE PARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE
GARANTIE. EN AUCUN CAS L’ENTREPRISE NE PEUT ÊTRE
RESPONSABLE POUR UN QUELCONQUE DOMMAGE CONSÉCUTIF
OU INDIRECT. Aucune personne ou aucun représentant n’est autorisé
à assumer au nom de l’Entreprise une responsabilité autre que celle
exprimée dans la présente en rapport avec la vente de ce produit.
Certaines juridictions ne permettent pas les limitations implicites quant
à la durée d’une garantie, non plus que l’exclusion ou la limitation des
dommages indirects ou consécutifs, de sorte que les limitations ou
exclusions énoncées ci-dessus pourraient être nulles dans votre cas. Cette
Garantie vous confère des droits juridiques spécifiques qui s’ajoutent aux
autres droits éventuels qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.
É-U : Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd.,
Hauppauge, New York 11788
CANADA : Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road,
Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5
Marques déposées
Toutes les autres marques et noms de produits sont des marques
de commerce ou des marques de commerce déposées de leurs
propriétaires respectifs.
© 2007 Audiovox Accessories Corporation
111 Congressional Blvd., Suite 350
Carmel, IN 46032
www.rca.com
MAF90_NA_IB_01
Préparation à l’installation
Avant de commencer le processus d’installation, vérifiez
que tous les outils requis sont à portée de main. Voici
les outils requis pour une installation correcte :
Outils
Tournevis à tête cruciforme n° 3
Localisateur de montants
Perceuse électrique
Foret (inclus)
oret à maçonnerie de 8 mm (5/16 po) pour une
F
installation dans du béton ou de la brique
Niveau (intégré au produit)
Marteau (pour une installation dans du béton)
Contenu de l’emballage
Voyez le guide d’instructions d’installation détaillées pour
connaître la liste complète du contenu de l’emballage.
Schéma du produit
Boutons d’ajustement
Niveau à bulle intégré
1.
Débranchez votre téléviseur à écran plat avant de
commencer cette étape de l’installation.
IMPORTANT : Ne couchez JAMAIS le téléviseur
sur son écran pour éviter d’endommager la surface de
visionnement.
2.
Plaque de montage
du téléviseur
Plaque de
montage mural
Crochet de gestionnaire
de cordon
Loquet de sécurité
Vérifiez la taille des vis avant de fixer la plaque du
montage au téléviseur et déterminez le type de
visserie à utiliser. Examinez le dos du téléviseur. Si
le dos est plat, utilisez des boulons M4x12 mm. Si le
dos du téléviseur a une courbure intérieure, utilisez
les boulons plus longs M4x30 mm et des bagues
d’espacement de 1/2 po.
3.
Après avoir déterminé les boulons à utiliser, fixez la
plaque de montage du téléviseur au dos du téléviseur.
NOTA : Veillez à ne pas trop serrer les boulons.
ixation de la plaque
F
de montage
1. Pour terminer l’installation, soulevez le téléviseur
et placez les crochets de montage (situés au dos de
la plaque de montage du téléviseur) sur les barres
horizontales de la plaque de montage murale.
3. Fixez en place en utilisant la barre de sécurité.
4. Ajoutez un cadenas (non inclus) dans le trou de la barre
de sécurité si de la sécurité supplémentaire désirée.
Installation sur cloison sèche
1.
Utilisez un localisateur de montants pour repérer les
deux montants sur lesquels installer le montage.
NOTA : La plaque de montage doit être fixée à des
montants muraux.
2.
Le montage mural pour téléviseur RCA à écran plat peut
être incliné jusqu’à 15º pour faciliter le visionnement.
Repérez un montant à l’aide du localisateur de montants,
d'un poinçon ou d'un clou. Trouvez le centre du
montant et prépercez les trous de montage avec le
foret à bois fourni.
Pour régler l’inclinaison, voyez les Instructions
d’installation détaillées, Étape 2.
3.
Placez la plaque du montage mural contre le mur, avec
le crochet de gestion de cordon pointant vers le bas.
4.
Fixez solidement la plaque de montage mural en
utilisant deux vis pour cloison sèche, mais ne les
serrez pas complètement.
6.
Utilisez le niveau à bulle intégré pour ajuster avec soin
la plaque de montage mural jusqu’à ce qu’elle soit à
niveau.
Insérez les vis restantes et serrez complètement toutes
les vis.
Installation dans du béton ou de la brique
1.
Placez la plaque du montage mural contre le mur, avec
le crochet de gestion de cordon pointant vers le bas.
2.
Utilisez le niveau à bulle intégré pour marquer les
positions des trous de fixation du montage.
3.
4.
Mettez de côté la plaque de montage mural.
Utilisation et ajustement
Fiche technique
Modèle :
MAF90
Conception deux pièces
à profil bas
Description :Montage mural universel pour
téléviseur à écran plat de RCA
Couleur :
Argent
Plage des dimensions
du téléviseur :
27 po – 60 po
Charge maximale :
90 kg (198 lb)
Profil minimum :
8,8 cm (3,5 po)
Motif de trou maximum : 74,9 cm x 51 cm (29,5 po x 20,1 po)
Inclinaison :
+/- 0-15°
Compatibilité VESA universelle
Niveau à bulle intégré
Utilisez une perceuse électrique et un foret à maçonnerie
de 8 mm (5/16 po) pour percer les trous aux endroits
marqués.
Gestion de cordon
5.
6.
Enlevez toute poussière excessive des trous.
Poids :
7.
Lorsque tous les ancrages sont en place, remettez la
plaque de montage dans sa position.
8.
Fixez la plaque de montage en utilisant les vis à cloison
sèche fournies.
9.
Assurez-vous que toutes les vis sont serrées et
installées de façon sécuritaire.
Insérez un ancrage pour béton dans chaque trou. Utilisez
un marteau si nécessaire pour tapoter légèrement sur
chaque ancrage et le faire affleurer au mur.
Perillas de ajuste
Siga estas medidas para garantizar una instalación y
montaje seguros de su TV de panel plano.
Montaje en Pared para TV de Panel
Plano con Inclinación de 0 a 15°
Se ajusta a televisores de 27 pulg. a 60 pulg.
Capacidad máxima de carga – 90 kg (198 lb)
Dimensions :56 cm L x 27,4 cm Lar x 9,3 cm P
(22,1 po L x 10,8 po Lar x 3,7 po P)
8,98 kg (19,8 lb)
1.
Asegúrese de haber adquirido el montaje en pared
correcto para su TV. Vuelva a verificar las restricciones
de tamaño y peso.
2.
Antes de dar inicio al proceso de instalación, asegúrese
de tener todas las herramientas necesarias a la mano.
Necesitará un destornillador Phillips de punta #3, un
taladro eléctrico, una broca (incluida), un nivel (nivel
integrado en el producto), un buscador de birlos y un
martillo (para instalaciones en ladrillo y concreto).
3.
Es sumamente importante que la placa de montaje
en pared esté fijada a los birlos de la pared. (Utilice
un buscador de birlos.)
4.
Utilice el herraje incluido para el montaje. Este herraje
se ha incluido para garantizar un montaje seguro
y eficaz.
5.
Contrate a un electricista autorizado para reubicar
una toma de corriente eléctrica, de ser necesario.
6.
Asegúrese de adquirir cables lo suficientemente largos
para conectar el TV a los componentes de audio y
video en su instalación.
7.
Le recomendamos contratar a un instalador
profesional, si tiene preguntas o dudas respecto a la instalación del montaje en pared del TV.
MAF90
Gracias por elegir el Montaje en Pared Universal para
TV de Panel Plano MAF90 de RCA. Este montaje puede
utilizarse con todas las principales marcas de televisores
de panel plano de 27 pulg. a 60 pulg., 90 kg (198 lb) o
menos. Este montaje en pared puede inclinarse de 0 a 15
grados para facilitar la visualización. Antes de intentar
montar su aparato de televisión, extraiga todas las piezas
de este paquete y lea las instrucciones de instalación
cuidadosamente.
ADVERTENCIA: El uso de este montaje con un televisor
de más de 90 kg de peso, o con una pantalla mayor de
60 pulg., podría ocasionar su fallo además de daños a
la propiedad y/o lesiones personales.
Guarde el recibo como prueba de su compra y preséntelo
para obtener repuestos o solicitar servicio bajo garantía.
Anéxelo aquí y anote el número de modelo. Este número se
encuentra en el producto.
Número de modelo___________________________________
Fecha de compra:_____________________________________
Distribuidor/Dirección/Teléfono_________________________
Garantía limitada durante
la vida útil del producto
Audiovox Electronics Corporation (la “Compañía”) le garantiza a usted, el
comprador original de este producto que si, bajo condiciones y uso normales, se
encontrara que presenta defectos materiales o de mano de obra durante su vida
útil mientras sea de su propiedad, tales defectos serán reparados o reemplazados (a
opción de la Compañía) sin cargo alguno por las piezas y labores de reparación.
Para obtener los servicios de reparación o reemplazo dentro de los términos de
esta Garantía, el producto se entregará con prueba de cubierta de garantía (por
ejemplo, factura fechada de venta), especificación de los defectos, transporte
prepagado, a la Compañía a la dirección indicada abajo. No devuelva este producto
al Distribuidor. Esta Garantía no cubre un producto adquirido, mantenido o
utilizado fuera de los Estados Unidos o Canadá.
Esta Garantía no es transferible y no incluye los costos incurridos en la instalación,
remoción o reinstalación de este producto. Esta Garantía no aplica si, es opinión de
la Compañía que, este producto ha sufrido daños debido a alteraciones, instalación
inadecuada, abuso, uso indebido, negligencia o accidente.
EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA
GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO
PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO, DEBERÁ LA RESPONSABILIDAD
DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL
COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO.
Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o garantías expresas.
CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD
PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTARÁN LIMITADAS A LA
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES. Ninguna
persona ni representante está autorizado a asumir, a nombre de la Compañía,
ninguna responsabilidad salvo la expresada aquí en conexión con la venta de este
producto.
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duración de
una garantía implícita o la exclusión o la limitación de daños incidentales o
emergentes, de modo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores
no se apliquen en su caso. Esta Garantía le confiere derechos legales específicos;
según el estado/provincia, puede disfrutar además de otros derechos.
EE.UU: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd.,
Hauppauge, New York 11788
CANADÁ: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road, Unit 3,
Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5
Trademark(s) Registered, Marques Deposee, Marcas Registradas
Todas las demás marcas y nombres de productos son marcas
comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
© 2007 Audiovox Accessories Corporation
111 Congressional Blvd., Suite 350
Carmel, IN 46032
www.rca.com
MAF90_NA_IB_01
Prepárese para la instalación
Antes de dar inicio al proceso de instalación, asegúrese
de tener todas las herramientas necesarias a la mano.
Para llevar a cabo una instalación adecuada, necesitará
las siguientes herramientas:
Nivel de burbuja integrado
Placa de montaje
en pared
Buscador de birlos
Taladro eléctrico
Pestillo de seguridad
Nivel (nivel integrado en el producto)
Martillo (para instalaciones en concreto)
Contenido del Paquete
Consulte la guía de Instrucciones Detalladas de Instalación
para obtener una lista completa del contenido del paquete.
1.
Desenchufe el TV de panel plano antes de dar inicio a
este paso de la instalación.
IMPORTANTE: NUNCA coloque el TV boca abajo
2.
Revise el tamaño del tornillo antes de fijar la placa de
montaje del TV al TV, determine el herraje que debe
utilizar. Revise la parte posterior del TV. Si la superficie
posterior es plana, utilice los pernos M4x12 mm. Si
la superficie posterior es en relieve, utilice los pernos
M4x30 mm más largos y los separadores de 1/2 pulg.
3.
Luego de haber determinado los pernos que deberá
utilizar, fije la placa de montaje del TV a la parte
posterior del TV.
AVISO: Asegúrese de no apretar demasiado los pernos.
ya que esto puede ocasionar daños a la superficie de
visualización.
ije la placa de montaje del
F
TV a la placa de montaje
en pared
1. Para finalizar la instalación, levante el TV y coloque los
ganchos de montaje (ubicados en la parte posterior de la
placa de montaje del TV) sobre las barras horizontales
de la placa de montaje en pared.
2. Presiónelos firmemente para garantizar una instalación
segura.
ije la placa de montaje
F
en pared
3. Fíjelos en su posición utilizando la barra de seguridad.
4. Fije el candado (no incluido) a través del orificio de
la barra de seguridad si se desea mayor seguridad.
Instalación en pared de yeso
1.
Utilice un buscador de birlos para localizar los dos
birlos de madera donde desea instalar el montaje.
AVISO: Es sumamente importante que la placa de
2.
Ubique un birlo utilizando un buscador de birlos,
un punzón o un clavo. Localice el centro del birlo y
pretaladre los orificios de montaje con la broca para
madera suministrada.
3.
Coloque la placa de montaje en pared contra la pared,
con el gancho para control del cordón orientado hacia
la parte inferior.
4.
Asegure la placa de montaje en pared a la pared,
utilizando dos tornillos para paredes de yeso, pero
no los apriete completamente.
5.
Con el nivel de burbuja integrado, ajuste cuidadosamente
la placa de montaje en pared hasta que quede nivelada.
6.
Inserte el resto de los tornillos y apriete todos tornillos
completamente.
montaje en pared esté fijada a los birlos de la pared.
Operación y ajuste
Su Montaje en Pared para TV de Panel Plano RCA incluye
una inclinación ajustable de 15 grados para facilitar la
visualización.
Para ajustar la inclinación, consulte Instrucciones
Detalladas de Instalación, Parte 2.
Especificaciones
Modelo:
MAF90
Diseño de dos piezas,
bajo perfil
Descripción: Montaje en Pared Universal
para TV de Panel Plano RCA
Color: Instalación en Concreto/Ladrillo
1.
Broca (incluida)
roca para albañilería de 8 mm (5/16 pulg.)
B
para instalación en concreto/ladrillo
Placa de
montaje del TV
Gancho para
control del cordón
Herramientas
Destornillador Phillips con punta #3
Fije la placa de montaje del TV
Diagrama del producto
Medidas de Seguridad
ixation de la plaque de
F
montage du téléviseur à la
plaque de montage mural
2. Enfoncez fermement pour installer correctement.
5.
Manual del Usuario - Español
ixation de la plaque de
F
montage du téléviseur
2.
Coloque la placa de montaje en pared contra la pared,
con el gancho para control del cordón orientado hacia
la parte inferior.
Con el nivel de burbuja integrado, marque la posición
de los orificios que se utilizarán para asegurar el
montaje.
3.
4.
Coloque la placa de montaje en pared a un lado.
5.
6.
Remueva todo exceso de polvo de los orificios.
7.
Una vez todos anclajes estén completamente
insertados, coloque la placa de montaje en pared
en su posición.
8.
Fije la placa de montaje en pared con los tornillos
para paredes de yeso incluidos.
9.
Cerciórese de que todos los tornillos estén apretados
y asegurados.
Con un tornillo eléctrico y una broca para albañilería
de 8 mm (5/16 pulg.), perfore orificios en las ubicaciones
marcadas.
Inserte un anclaje para concreto en cada uno de los
orificios. De ser necesario, utilice un martillo o golpee
suavemente cada uno de los anclajes de manera que
queden al ras con la pared.
Plateado
Gama de tamaños de TV: 27 pulg. – 60 pulg.
Capacidad máxima: 90 kg (198 lb)
Perfil mínimo: 8,8 cm (3,5 pulg.)
Patrón de orificio máximo: 74,9 cm x 51 cm
(29,5 pulg. x 20,1 pulg.)
Inclinación: +/- 0-15°
Compatibilidad VESA universal
Nivel de burbuja integrado
Control del cordón
Dimensiones: 56 cm A x 27,4 cm Alt x
9,3 cm Prof.
(22,1 pulg. A x 10,8 pulg. Alt x
3,7 pulg. Prof.)
Peso:
8,98 kg (19,8 lb)

Documentos relacionados