notice d`information
Transcripción
notice d`information
Oxybul Eveil et Jeux 11, rue Ernest Renan 92723 Nanterre - FRANCE NOTICE D’UTILISATION DU BATON SAUTEUR (ref. 317807) Conservez ces informations pour vous y référer ultérieurement Attention! A utiliser avec un équipement de protection (casque, genouillères, coudières) Ne pas utiliser sur la voie publique. Poids : 18 – 36 kg. INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATION Portez toujours des chaussures fermées. Tenez le bâton verticalement et gardez l’équilibre en tirant vers vous le bâton à chaque saut. Cela nécessite un peu de pratique - Faites attention car vous pourrez tomber pendant votre entraînement. INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SECURITE Pour réduire les risques de blessures dus à la pratique du bâton sauteur : 1. Ce bâton sauteur est destiné à des enfants âgés de 5 ans et plus. 2. Utiliser le produit avec précaution de par les qualités d’adresse qu’il requiert afin d’éviter toutes chutes ou collisions susceptibles de blesser l’utilisateur ou des tiers. 3. Ne pas modifier la conception du bâton sauteur au 9. Les débutants devront connaître les règles du bâton sauteur et s’entraîneront préalablement. 10. Apprenez à vous arrêter en toute sécurité. 11. Eviter de pratiquer la nuit. 12. A utiliser sous la surveillance d’un adulte. 13. Veillez au bon état des différents matériaux, aux conditions d’utilisation, et à leur maintenance. 14. Veillez au remplacement de l’embout en caoutchouc s’il est usé ou abîmé. 15. Lubrifiez certaines parties si nécessaire. risque d’en impacter la sécurité. 4. Destiné à un usage en extérieur uniquement. 5. Vérifier que les vis de fixation soient bien serrées. 6. Ne pas utiliser en cas de neige, de sol mouillé ou 16. Le bâton sauteur nécessite d’être entretenu. Il est souillé d’huile, sur des graviers, des plaques de essentiel de vérifier toutes les parties régulièrement et verglas, ou sur des surfaces pavées irrégulières. de remplacer les parties endommagées avant de 7. Pratiquez sur des surfaces lisses et régulières. l'utiliser à nouveau. 8. Evitez de s’engager sur de fortes pentes et gardez une vitesse réduite. LA MAINTENANCE RÉGULIERE AUGMENTE LA SÉCURITÉ DE L'ÉQUIPEMENT 17. Nettoyez et lubrifiez votre bâton sauteur après quelques utilisations en suivant les instructions cidessous. LUBRIFICATION - Dégagez la mousse pour faire apparaître la vis située en dessous en la tordant vers l’extérieur. Dévissez et enlevez l’embout. Injectez un peu de lubrifiant adapté dans l’ouverture de la rondelle métallique : il n’est pas nécessaire de retirer la rondelle. Replacez la gomme en alignant le trou de la vis avec le trou de la gonne. Replacez la mousse sur le haut du tube. Retournez le bâton sauteur la tête en bas et lubrifiez les côtés du tube métallique. AMUSE-TOI BIEN ET SOIS PRUDENT ! Oxybul Eveil et Jeux 11, rue Ernest Renan 92723 Nanterre - FRANCE INSTRUCTIONS FOR USE OF THE POGO STICK (ref. 317807) Keep this information for future reference Warning! To be used with protective gear (helmet, knee pads, elbow pads) Do not use on a public thoroughfare. Weight: 18 – 36 kg. IMPORTANT SAFETY FOR USE Always wear closed shoes. Hold the stick vertical and maintain your balance by pulling the stick towards you on each jump. This needs a bit of practice – Pay attention because you might fall while practicing. IMPORTANT SAFETY INFORMATION To reduce the risks of injuries due to the use of the pogo stick: 1. This Pogo stick is for children aged 5 years and over. 2. Use the product with caution given the agility required to avoid falls or collisions liable to injure the user or other people. 3. Do not change the design of the pogo stick as this could make it unsafe. 4. For outdoor use only. 5. Check that the screws are tightened properly. 6. Do not use in snow, on wet or oily surfaces, on gravel, black ice, or on unevenly paved surfaces. 11. Do not use at night. 12. For use under adult supervision. 13. Ensure that the various materials are in good condition, and that the conditions of use and maintenance are maintained. 14. Replace the small part in rubber if it is worn or damaged. 15. Lubricate certain parts if necessary. REGULAR MAINTENANCE INCREASES THE SAFETY OF THE EQUIPMENT 16. The pogo stick must be maintained. You must 7. Practice on smooth even surfaces. regularly check all the parts and replace damaged 8. Avoid steep slopes and maintain a slow speed. parts before using them again. 9. Beginners must know the pogo stick and have prior training. 17. Clean and lubricate your pogo stick after a few uses, as follows. 10. Learn to stop safely. LUBRICATION - Bend the foam outwards to reveal the screw underneath. - Unscrew and remove the rubber tip. - Inject a little suitable lubricant into the metal washer opening: it is necessary to remove the washer. - Replace the rubber by aligning the screw hole with the rubber hole. Replace the foam at the top of the tube. - Turn the pogo stick upside down and lubricate the sides of the metal tube. HAVE FUN AND TAKE CARE! Oxybul Eveil et Jeux 11, rue Ernest Renan 92723 Nanterre - FRANCE GEBRAUCHSANWEISUNG HÜPFSTOCK (ref. 317807) Diese Informationen zur späteren Verwendung aufbewahren. Achtung! Mit Schutzausrüstung verwenden (Helm, Knieschützer, Ellenbogenschützer). Nicht auf öffentlichen Verkehrswegen verwenden.Gewicht : 18 – 36 kg. WICHTIGE GEBRAUCHSANWEISUNGEN Immer geschlossene Schube tragen. Den Stock vertikal halten und das Gleichgewicht halten, indem der Hüpfstock bei jedem Sprung zum Körper fin gezogen wird. Hierzu ist etwas Übung erforderlich. Während des Übens ist Vorsicht geboten, da Sturzgefahr besteht. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Um das Verletzungsrisiko bei der Verwendung der Hüpfstock zu minimieren: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Diese Hüpfstock sind für Kinder ab 5 Jahren bestimmt. Bei der Benutzung des Produktes ist Vorsicht geboten, da seine Benutzung eine gewisse Geschicklichkeit erfordert, um Stürze oder Zusammenstöße zu vermeiden, die den Benutzer oder Dritte verletzen könnten Keine Veränderungen an den Hüpfstock vornehmen, da dies ihre Sicherheit beeinträchtigen könnte. Nur zur Verwendung im Freien geeignet. Immer sicherstellen, dass alle Schrauben gut festgezogen sind. Nicht bei Schnee, Nässe oder auf öligem Boden verwenden. Nicht auf Kies, Glatteis oder auf unregelmäßigem Bodenbelag fahren. Auf ebenmäßigen und glatten Oberflächen in verkehrsfreien Zonen üben. Nicht an steilen Abhängen und nicht zu schnell fahren. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Anfänger müssen die Regeln für das Hüpfstock kennen und vorher üben. Lernen, sicher zum Stehen zum kommen. Nicht bei Dunkelheit üben. Unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden. Den guten Zustand der verschiedenen Materialien sicherstellen, die Nutzungsbedingungen beachten und einhalten. Veillez au remplacement de l’embout en caoutchouc s’il est usé ou abîmé. Manche Stellen bei Bedarf schmieren. REGELMÄSSIGE INSTANDHALTUNG ERHÖHT DIE SICHERHEIT DES PRODUKTS 16. Die Hüpfstock müssen instandgehalten werden. Alle Teile müssen unbedingt regelmäßig geprüft werden. Beschädigte Teile sind vor der erneuten Verwendung der Inlineskates zu ersetzen. 17. Den Hüpfstock nach einigen Verwendungen reinigen und schmieren SCHMIERUNG Schaumgummi wegdrücken, um die Schraube an der Unterseite freizulegen, und diese nach auβen drehen. Gummiverschluss aufschrauben und abnehmen. Etwas Schmiermittel in die Öffnung der metalllischen Scheibe spritzen. Das Abnehmen der Scheibe ist nicht erforderlich. Gummikappe wieder aufsetzen und Schraubenloch mit dem Loch der Gummikappe ausrichten. Schaumgummi wieder auf dem Rohr platzieren. Hüpfstock auf den Kopf stellen und die Seiten des Metallrohres schmieren. VIEL SPASS UND IMMER SCHÖN VORSICHTIG SEIN! Oxybul Eveil et Jeux 11, rue Ernest Renan 92723 Nanterre - FRANCE INSTRUCCIONES DE USO DEL BASTON SALTARIN (ref. 317807) Conserve esta información para consultarla más adelante ¡Atención! A utilizar con un equipo de protección (casco, rodilleras, coderas) No utilizar en la vía pública. Peso : 18 – 36 kg. INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA UTILIZACIÓN Lleve siempre zapatos cerrados. Sujete el bastón verticalmente y mantega el equilibrio tirando hacia usted del bastón en cada salto. Necesitas practicar un poco. Ten cuidado porque te puedes caer durante tu entrenamiento. INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD 9. Para reducir los riesgos de lesiones por practicar el bastón 10. 11. 12. 13. saltarín: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Este bastón saltarín está destinado a niños mayores de 5 años. Utilizar el producto con precaución, ya que se requiere cierta habilidad y destreza si se desea evitar caídas y colisiones que pudieran ocasionar lesiones físicas tanto al usuario como a terceros. No modifiques el diseño del bastón saltarín a riesgo de afectar a la seguridad. Destinado a un uso en el exterior únicamente. Comprueba que los tornillos de fijación estén bien apretados. No lo uses si nieva, si el suelo está mojado o aceitoso, si hay gravilla, placas de hielo, o en superficies con pavimento irregular. Practica en superficies lisas y regulares. Evita bajar por cuestas pronunciadas y mantén una velocidad reducida. 14. 15. Los principiantes deberán conocer las normas del bastón saltarín y se entrenarán previamente. Aprende a pararte con total seguridad. Evita practicar por la noche. Debe usarse bajo la vigilancia de un adulto. Conserva los diferentes materiales en buen estado, respeta las instrucciones de uso y un mantenimiento adecuado. Sustituye el botón de plástico si está usado o estropeado. Engrasa algunas partes si es necesario. EL MANTENIMIENTO REGULAR AUMENTA LA SEGURIDAD DEL EQUIPO 16. El botón de plástico necesita un mantenimiento y deben estar limpios. Es esencial verificar regularmente todas las partes y sustituir las partes dañadas antes de usarlos de nuevo. 17. Limpie y lubrique su bastón saltarín después de algunos usos, como sigue. LUBRIFICACION - Quite la espuma para que aparezca el tornillo situado debajo torciéndola hacia el exterior. Desatornille y quite el tapón de goma. Inyecte un poco de lubricante adecuado en la apertura de la arandela metálica ; no es necesario retirar la arandela. Vuelva a colocar la goma alineando el orificio del tornillo con el orificio de la goma. Vuelva a colocar en la parte de arriba del tubo. Gire el bastón saltarín cabeza abajo y lubrique los todos del tubo metálico.. ¡ DIVIÉRTETE Y SE PRUDENTE! Oxybul Eveil et Jeux 11, rue Ernest Renan 92723 Nanterre - FRANCE ISTRUZIONI PER L'USO DEI PATTINI A ROTELLE (ref. 317807) Conservate queste istruzioni per qualsiasi ulteriore consultazione. Attenzione! Da utilizzare muniti di equipaggiamento protettivo (casco, ginocchiere, gomitiere) Non utilizzare su strade pubbliche. Peso : 18 – 36 kg. INFORMAZIONI IMPORTANTIPER L'USO Portate sempre delle scarpe allacciate. Tenete il bastone alla verticale e mantenete l’equilibrio tirando il bastone verso se ad ogni salto Ciò richiede un minimo di pratica - Fate attenzione poiché potrete cadere durante il vostro addestramento. INFORMAZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Per ridurre il rischio di lesioni dovute alla pratica del bastone Questi bastoni saltanti sono destinati a bambini di 5 anni e oltre. 2. Utilizzare il prodotto con prudenza perché richiede una certa abilita per evitare cadute o collisioni che potrebbero esporre l'utente o terzi al rischio di infortuni. 3. Non modificare la struttura dei pattini per non pregiudicarne la sicurezza. 4. 11. Evitare di praticare di notte. 12. Utilizzare sotto la sorveglianza di saltante: 1. 10. Imparate a fermarvi in condizioni di sicurezza. Destinati esclusivamente ad un impiego in ambienti un adulto. 13. Prendetevi cura dei vari materiali, delle condizioni di utilizzo e della loro manutenzione. 14. Provvedete a sostituire il puntale in gomma se sono consumate o danneggiate. 15. Lubrificate alcune parti se necessario. esterni. 5. Verificare che le viti di fissaggio siano strette. 6. Non utilizzare in caso di neve, di suolo bagnato o UNA MANUTENZIONE REGOLARE ACCRESCE LA SICUREZZA DELL'ATTREZZATURA sporco d'olio, su ghiaia, fondi ghiacciati o superfici lastricate irregolari. 7. Praticate su superfici lisce e regolari. 8. Evitate di allenarvi su forti pendenze e mantenete una velocità ridotta. 9. I principianti dovranno conoscere le regole del bastone saltante e svolgere una pratica preliminare. 16. I bastoni saltanti necessitano di manutenzione periodica. È essenziale verificare tutte le parti regolarmente e sostituire gli elementi danneggiati prima di riutilizzare i pattini. 17. Pulite e lubrificate il vostro bastone saltante dopo qualche utilizazione seguendo le istruzzioni seguente. LUBRIFICAZIONE - Togliete la gommapiuma per fare apparire la vite localizzata sotto piegandola verso l’esterno Svitare e togliere il puntale. Iniettare un po di lubrificante adatto nell’appertura della rondella di metalico : non è necessario toglierla Sostituire la gommapiuma allignando il bucco della vite con il quello della gommapiuma. Ricollocare la gommapiuma sull’alto del tubo. Girare il bastone testa in giù e lubrificate le parte del tubo mettalico. DIVERTITI E SII PRUDENT Oxybul Eveil et Jeux 11, rue Ernest Renan 92723 Nanterre - France ): 317807المرجع(دليل استخذام عصا القفز احتفظ بهذه المعلومات لنفسك للرجوع إلٌها الحقا )خوذة ،واقً الركبة ،واقً المرفق(ٌجب استخدام عصا القفز مع معدات وقاٌة !تحذٌر كلغ : 18 - 36الوزن .احرص على عدم استخدامها فً الطرٌق العام معلومات مهمة بخصوص االستخدام ٌجب انتعال أحذٌة مغلقة دائما. وضع عمودي وحافظ على التوازن عبر سحب العصا نحوك عند كل قفزة. امسك العصا فً ٍ .انتبه ،فقد تتعرض للسقوط أرضا ً أثناء تدرٌبك ٌ-حتاج ذلك إلى بعض التدرٌب معلومات مهمة بخصوص األمان :لتقلٌل مخاطر اإلصابة التً قد تحدث نتٌجة التدرٌب على عصا القفز .1 عصا القفز هذه مصممة لألطفال الذٌن ٌبلغون الخامسة من العمر أو أكثر. .2 استخدم المنتج مع اتخاذ االحتٌاطات الالزمة فٌما ٌخص خصائص المهارة التً ٌحتاجها من أجل تفادي كل عملٌات السقوط أو االصطدام التً قد ُتعرضك أنت أو غٌرك إلصابات. .3 ال ُتغٌر تصمٌم عصا القفز ،فقد ٌتعرض نظام األمان للضرر. .4 هذا المنتج مُصمم لالستخدام الخارجً فقط. .5 تحقق من أن براغً التثبٌت مثبتة بإحكام. .6 ال تستخدم العصا فً ظروف الثلج ،واألرض المبللة أو الملطخة بالزٌت، وفوق الحصى وصفائح الجلٌد ،أو فوق األسطح المُعبدة بشكل غٌر منتظم. .7 تدرّب فوق أسطح مستوٌة ومنتظمة. .8 تجنب الدخول إلى المنحدرات القوٌة وحافظ على سرعة منخفضة. .9 ٌجب أن ٌعرف المبتدؤون قواعد عصا القفز وأن ٌتدربوا علٌها سلفا ً. .11تعلم كٌفٌة التوقف بكل أمان. .11تجنب استخدام العصا فً اللٌل. ٌ .12جب استخدامها تحت إشراف شخص بالغ. .13تحقق من الحالة الجٌدة لمختلف المواد وصٌانتها ،وظروف االستخدام . .14احرص على تغٌٌر الطرف المطاطً إذا تعرض لالستهالك أو التضرر. .15قم بتشحٌم بعض األجزاء إذا لزم األمر. الصٌانة المنتظمة تزٌد من أمان الجهاز نحو منتظم .16تحتاج عصا القفز إلى الصٌانة .من المهم التحقق من األجزاء على ٍ وتغٌٌر األجزاء المتضررة قبل استخدام الجهاز من جدٌد. .71قم بتنظٌف وتشحٌم عصا القفز الخاصة بك بعد استخدامها لعدد من المرات مع اتباع التعلٌمات الواردة أدناه التشحٌم - قم بإزالة اإلسفنجة إلظهار البرغً الموجود تحتها عبر جذبها نحو الخارج. قم بفك البرغً وإزالة الطرف. قم بحقن القلٌل من زٌت التشحٌم داخل فتحة الحلقة المعدنٌة :لٌس من الضروري إزالة الحلقة. قم بتغٌٌر القطعة المطاطٌة عبر ضبط ثقب البرغً مع فتحة القطعة المطاطٌة .قم بتغٌٌر اإلسفنجة فوق أعلى األنبوب. اقلب عصا القفز واجعل رأسها إلى أسفل ثم قم بتشحٌم جوانب األنبوب المعدنً. قطعة مطاطية موجودة تحت عصا القفز قم بتخفيض اإلسفنجة إلظهار رأس البرغي إسفنجة واقية بعد إزالة القطعة المطاطية ،قم بحقن القليل من زيت التشحيم في فتحة الحلقة األماكن التي يجب تشحيمها !استمتع جيداً وكن على حذر