Algimix - Tecno-Gaz

Transcripción

Algimix - Tecno-Gaz
Algimix
Alginate mixer
Mezclador para alginatos
Mischer für Alginate
Art. 4090S
En
Es
De
Tecno-Gaz presents the new system
ALGIMIX a new and exclusive
device ideal and indispensable for
every dentist’s surgery.
Tecno-Gaz presenta el nuevo sistema
ALGIMIX, un dispositivo novedoso y
exclusivo, ideal e indispensable para
toda clínica odontológica.
Tecno-Gaz stellt das neue System
ALGIMIX vor, ein neues und
exklusives, für alle Zahnarztpraxen
ideales und unentbehrliches System.
Mixer has a special patented accelerator
built on the mixing bowl cap, that assures
an excellent result. The alginate is mixed
quickly and constantly, this procedure
consents to avoid air bubbles and brings
the product uniform, harmonious and with a
perfect viscosity. You will have impressions
with a surface smooth like the glass,
the reproductions of plaster moulds and
reconstructions will be perfect.
MIXER dispone de un especial acelerador patentado
situado en la tapa de la taza de mezclado, que
asegura un resultado excelente. El alginato es
mezclado de forma rápida y constante; esto evita
la formación de burbujas, volviendo el producto
uniforme, armonioso y con perfecta viscosidad.
De esta forma Vd. obtendrá impresiones con una
superficie lisa como el vidrio y la reproducción de
los modelos de yeso y las reconstrucciones serán
perfectas.
Mixer ist mit einem patentgeschützten
Beschleuniger ausgestattet, der sich im
Deckel befindet und ein sehr hochwertiges
Ergebnis garantiert. Das Alginat wird
schnell und konstant gemischt und dadurch
entstehen keine Luftblasen. Das Produkt wird
folglich gleichmäßig und besitzt eine sehr
gute Viskosität.
Das Gerät stellt also Abdrücke mit einer
glasglatten Oberfläche und perfekte
Reproduktionen der Gipsmodelle und
Rekonstruktionen her.
ALGIMIX assures many advantages:
• constant repetitiveness of the result,
eliminating any human component
• simple and clean process
• you will increase the quality of the process
• you will save time
• you will reduce the waste of alginate
ALGIMIX is:
• simple
• silent
• programmable for every alginate
• rich of accessories
74
General catalogue | Catálogo general | Hauptkatalog
ALGIMIX asegura muchas ventajas:
• repetitividad constante del resultado, eliminando
la intervención humana
• proceso sencillo y limpio
• aumentará la calidad del proceso
• ahorrará tiempo
• reducirá los despilfarros de alginato
ALGIMIX es:
• sencillísimo de usar
• silencioso
• programable para cada alginato
• rico en accesorios
ALGIMIX bietet viele Vorteile:
• Immer gleiche Ergebnisse, da jeder Einfluss
durch Menschenhand ausgeschlossen ist
• Der Prozess ist einfach und sauber
• Höhere Prozessqualität
• Zeiteinsparung
• Weniger Alginatverschwendung
ALGIMIX ist:
• sehr einfach
• leise
• für jedes Alginat programmierbar
• mit viel Zubehör ausgestattet
i
n
d
u
s
t
r
i
e
s
Algimix
Alginate mixer
Mezclador para alginatos
Mischer für Alginate
Product info
Security Key
Dispositivo de seguridad
Sicherheitsvorrichtung
Dustproofild and
Stirred sunk
Recipiente para mezclado
con sistema que no
genera polvo
Oring
Junta
Dichtung
Mischbehälter mit
System das keinen
Staub freigibt
Electris | Circuito eléctrico | Schaltkreis
Memory select button
฀
Power switch
Botón de encendido
Einschalt-Taste
Botón de selección
฀ ฀
Start/ Stop button
Botón start/stop
Start/Stopp-Taste
Speicher-Anwahltasten
฀
Timer setting
Ajuste del temporizador
Timer-Einstellung
Product info
Dimensions (WxHxD)
Dimensiones (LxAxP)
Abmessungen (LxHxT)
240x280x300
mm
15.5 kg
Weight / Peso / Gewicht
1
2
3
Main voltage
Tensión
Spannung
AC110V 50/60Hz
AC220V 50/60Hz
Power absortion
Potencia
Leistung
Patent accelerator built
Measure the correct amount of
alginate & water for use.
Close tightly the cap of
on mixing bowl cap.
Acelerador patentado situado
Mida la correcta cantidad de alginato
Cierre firmemente la tapa de la
sobre la taza de mezclado.
y agua a utilizar.
taza de mezclado.
Patengeschützter
Beschleuniger am Mischbecher.
Messen Sie die richtige zu
verwendende Alginat- und
Wassermenge.
Schließen Sie den Deckel des
max 350W
1~16 seconds
1~16 segundos
1~16 sekunden
Timer
Temporizador
Timer
mixing bowl.
Memory
Memoria
Speicher
Mischbechers fest.
3 (pre-installed setting: 8,10,12 sec.)
3 (programas preconfigurables: 8,
10, 12 segundos)
3 (pre-konfiguriert 8,10,12
Sekunden)
Revolution /
Revoluciones /
Umdrehungen
2900~3600 r.p.m.
4
5
6
7
Place it into the well of
Press down the key “ST/STOP”
to star running.
Take out the mixture by the
spatula for impression.
Front stirs.
ALGIMAX mixer.
Introduzca la taza en el interior del
Pulse el botón ST/STOP para
iniciar el proceso.
Extraiga la mezcla con la espátula
para impresiones.
frontal del material mezclado.
mezclador MIXER.
Setzen Sie den Becher in den
Drücken Sie die START/STOPPTaste, um den Prozess zu starten.
Nehmen Sie die Abdruckmasse mit
dem Spatel heraus.
Vorderansicht des gemischten Materials.
MIXER.
Catalogue general | Catálogo general | Hauptkatalog
75

Documentos relacionados