Introducción a la etimología universal

Transcripción

Introducción a la etimología universal
INTRODUCCIÓN A LA
ETIMOLOGÍA
UNIVERSAL
LA SEMILLA DE BABEL
LEXICO UNIVERSAL
Mario Carreño Vivara.
Año 2013.
EL ORDEN DE LA
ETIMOLOGÍA
ACLARACIÓN DE INICIO
Este libro no es un diccionario, es una recopilación
de coñatos, sinónimos, analogías, derivaciones y
raíces del léxico español. Este compendio se ofrece
de manera alfabetica, para darle un orden
especifico.
Las definiciones aquí expresadas se refieren
directamente a la palabra investigada y no dan una
explicación de los muchos significados que pueda
tener la misma palabra en otras lenguas.
FONACIÓN
La etimología es la reconstrucción de la historia de
una palabra.
La esencia de la palabra original sobrevive a los
cambios hechos por el hombre.
El ser humano comenzó articulando varios sonidos
silábicos utilizando su laringe, lengua, labios, nariz
y boca. Esta producción de sonidos se hizo más
extensa cuando unió estos primeros vocablos en
doble-silaba, triple-silaba y más, creando así
palabras compuestas que contenían significados
diferentes.
El ser humano tuvo que aprender a utilizar su voz
adecuadamente para expresar exactamente el
mismo sonido que el otro humano hacía.
Cuando el lenguaje se esparcio, cada persona
extraña al vocablo expresado, utilizaba una
entonación y ritmo diferente al de la persona
autóctona. Grupos emigrantes con lenguaje
desarrollado enriquecieron el poco evolucionado de
otros y viceversa.
EL INICIO: LA ESCRITURA CUNEIFORME
La historia escrita se remonta hasta los tiempos
Sumerios (2500 a.c.) cuando los escribas utilizaban
un punzón para grabar simbolos fonéticos sobre
tablas de arcilla blanda, esta escritura tenía forma
de cuña y se encontraba al lado, arriba o debajo de
figuras.
Poco después (2350 a.c.) los Acadios desarrollaron
una gran extensión de vocablos a partir de la
escritura Sumeria originando así las primeras
inserciones al vocabulario origen. En los tiempos
de Sargón de Akkad hubo una dispersión de las
diferentes etnias hacia los cuatro vientos de la
tierra y así la palabra fonéticamente escrita se
convirtió en lenguas como la: Egipcia, Sanscrita,
Arabe, Hebrea, China, Persa, Aramea, Griega,
Latina, Nahuatl, Tarasca, Maya, Algonquina y
muchas otras.
COMPOSICION DE LA ETIMOLOGÍA
La etimología es de Origen, Primaria y
Secundaria:
Etimología de Origen es la palabra raíz, el
embrión, la semilla. Es el punto de partida para una
o varias derivaciones. Los vocablos emanan de esta
raíz.
El asterisco * Marca el vocablo como universal y
que se encontrara en otras palabras de este
compendio.
El lexema principal se sobresalta en <rojo>.
Idea fundamental está señalada con el signo = y
se refiere a la idea madre.
Significado: Expresa las ideas o modalidades de la
palabra irradiadas al través del tiempo.
Etimología Primaria es el primer vocablo que
desciende de la palabra origen.
Lenguas Hermanas son la familia de la palabra
origen que tienen la misma identidad.
Etimología Secundaria son las palabras modo o
trasladadas que mantienen la equivalente raíz.
Relación con otros vocablos es la asociación de la
palabra con todas aquellas equivalentes en la idea
principal.
Ejemplo:
Estrella: Etimología de Origen: Acadio
<*Ishtar> = Venus.
Significado: Diosa acadia del amor asociada al
planeta Venus. Con el paso del tiempo la palabra se
asoció a toda luz observada en el firmamento.
Etimología Primaria: Babilonio <Ashtor+eth>
Lenguas hermanas: Fenicio <Astar+té> Hebreo
bíblico <Esther> Ingles antiguo de origen Alemán
<Steorr+a>
Etimología secundaria: Latín <St+ella> Alemán
<Ster+n> Ingles <Star>
Relacionada con (Ver): Astro, Asterisco,
Astronauta, Desastre, Destellar.
INFORMACIÓN DE INICIO,
ACLARACIÓN
Y
ADVERTENCIA
Este libro intenta resolver dudas y entender
ciertas raíces léxicas incorporadas al español de los
diferentes idiomas que le dieron origen. Se está
introduciendo palabras autóctonas de las diferentes
poblaciones mexicanas, americanas y en su caso
sudamericanas.
El termino etimología universal representa el
objetivo de introducir el máximo de modalidades
lingüísticas basadas en la raíz misma.
Este libro muestra solo una reconstrucción de la
palabra universal y no es total ni excluyente de
otras fuentes alternativas que el lector pudiese
consultar.
Como sabemos el español tiene raíces latinas,
griegas, fenicias, hebreas, árabes, inglesas y algunas
otras menos influyentes, por lo que se debe analizar
exactamente donde se encuentra la raíz original de
la palabra indagada.
Las lenguas Indígenas Mexicanas: Maya moderno,
Tarasco de 1714, Zapoteca del año 1700 y el idioma
Náhuatl del año 1571 proveen al lenguaje universal
varias palabras que verán incluidas en este
volumen.
No abordare vulgarismos a excepción de aquellos
que sean indispensables al surgimiento de una
determinada palabra.
Los estudiosos tal vez encuentren algunas
inconsistencias y observen palabras sin Etimología
Origen, Primaria o Secundaria (aunque espero sean
las menos) o tal vez discrepen con la interpretación
aquí presentada por lo cual les pido disculpas por
anticipado.
Aclaración: Encontrara palabras que no tienen
etimología de origen o primaria o que solo tienen la
etimología secundaria, algunas otras no tendrán
significado o este es muy corto.
PREFACIO
En algún tiempo de la historia del hombre ya sea
como lo presentan los evolucionistas o como lo
expresa Moisés en génesis 11:1-6 de la biblia,
existió un idioma Universal.
Con el paso de las edades históricas este lenguaje
universal se fue diversificando, haciéndose cada vez
más distante, extendiéndose en una multitud de
palabras mixtas y compuestas entre los diversos
grupos étnicos.
Así como el hombre antiguo lo hizo, ahora el
moderno continúa adecuando y desarrollando
nuevas palabras a partir de las ya existentes.
Este compendio trata de explicar el origen real de
las palabras y no es total ni excluyente de otras
ideas o estudios de las autoridades en la lengua.
Tomando como fuentes principales a los diferentes
diccionarios lingüísticos existentes hoy en día y en
palabras traducidas de las tabletas y manuscritos
antiguos como son las Sumerias, Acadias, Coptas,
Hebreas, Náhuatl, Mayas, Griegas, Latinas.
Se incluyen sonidos onomatopéyicos que se han
convertido en definidores de identidad, cualidad y
habilidad de animales, objetos y personas.
Al Primer libro se le considerara como
Introducción a la Etimología Universal que incluye
la raíz de algunos nombres, nombres propios y
sustantivos.
Al Segundo libro se le considerara como Pequeño
Libro Etimológico Universal el cual incluirá más
variedad de palabras.
Al Tercer libro se le considerara como Libro de
Etimología Universal y finalizara la lista de libros.
GRAMATICA GENERAL E
INTRODUCCIÓN
A
LA
RECONSTRUCCIÓN DE LA
PALABRA
ADICIONES GRAMATICALES
Con el paso de las edades historicas la palabra
origen absorbe nuevas adiciones que provocan el
cambio de la raiz. Estos agregados gramaticales le
otorgan un significado extendido ya sea en la
lengua propia o al idioma que la adopta. Asi
tenemos diferentes agregados como son: sufijos,
prefijos, determinativos, privativos, acentuaciones y
demás acompañantes léxicos.
Ejemplo: En Sumerio el lexema origen <Da> =
Extremidad. Tiene un cambio al repetirse el
vocablo <Da+ da><Dada> = Amado, Puro,
Limpio.
Despues se transformo al Semitico <Ad+ad> =
Amado. Llegando al hebreo como <Da+viy+d> =
Bien Amado. En español moderno es ahora el
nombre propio <Da+vid>.
Otro ejemplo: El vocablo náhuatl <Ton> = Sol. Es
igualmente uviversal y ya se le conocía
antiguamente en otras lenguas como en: Egipcio
<A+ton>
Asirio<A+tounou>
Arameo
<A+ttoun> Zapoteco <Toon+o> y mas
recientemenete en Ingles <Tan> Bronceado.
DESMERECEDORES O DISMINUIDORES
DE LA PALABRA
Por otro lado existen disminuidores de la palabra
los cuales erosionan y carcomen total o parte de
esta: Apocopes, diminutivos, contracciones y otras
formas análogas. Ejemplos: En Mexico a las
personas con nombres propios como <Francisco>
se les termina llamando Pancho o Paco, A las
personas con nombre propio <Jesus> se les llama
Chucho a las personas con nombre<Concepcion>
se le llama Concha y asi como estos, existen otros
ejemplos análogos.
CONTRACCIONES DE LA PALABRA
En Estados Unidos es igualmente contraído o
cambiado el vocablo como en los siguientes
ejemplos: <Good bye> se transforma en el <Bye>
o <Thank you soul much> termina diciéndose
<Thank you so much> por no citar algunos más en
otras lenguas. Es por eso la importancia de la
reconstrucción de la palabra original, aunque sin
abordar
estos
apocopes,
diminutivos
y
contracciones.
PALABRAS ABIERTAS Y CERRADAS
La pronunciación de los vocablos puede derivar en
palabras cerradas o abiertas de acuerdo a la
transliteración o adaptación fonética del idioma.
Una palabra cerrada es la que termina en
consonante; Ejemplo de los verbos en español:
Barrer, Comprar, Terminar, Hablar, Correr.
Una palabra abierta es la que acepta el agregado de
una vocal para terminar y conjugarse Ejemplo:
Comprada, Terminado, Hablando, Correre.
El estado abierto o cerrado de la palabra cambia
cuando es adoptada por otra lengua Ejemplo: En
Español el sustantivo abierto <Estac+a> se
convierte en sustantivo cerrado en Aleman
<Stach+el>. Sin embargo el lexema origen se
mantiene sin mucho cambio <Stak> = Espina, palo
puntiagudo, púa de madera.
ROMANIZACIÓN
Debido a la diferente escritura desarrollada por los
autóctonos de alguna región no se incluye la
escritura de origen sino más bien una adaptación
fonética (Romanización) de la pronunciación léxica
original caso del hebreo, griego, árabe, ruso, persa,
chino y otros.
ABREVIATURAS
Este libro de palabras no contiene abreviaciones
gramaticales, jerga lingüística, vulgarismos,
abreviaturas o diminutivos. Parte directamente de
la palabra Hispanoamericana e inicia de la palabra
Origen encontrada hacia la más moderna o
Secundaria. Se toma el lexema de la palabra (la raíz
original) y cuando la palabra es mixta o compuesta
incluirá todo el lexema correspondiente sin el
privativo ni el morfema.
MORFOLOGÍA
Por otro lado el morfema del verbo no se traduce
ya que es el acompañante léxico y determina la
gramática de los idiomas: Ejemplo verbo
Administrar:
Latín<Ad+mini+strare>
Del
sanscrito <Adhi> + Hebreo <Mene o maneh> =
Llevar las cuentas de y/o manejar una empresa.
LO QUE NO SE ABORDARA (CON
EXCEPCIONES)
Hablar de Etimología es hablar de gramática y
hablar de gramática es analizar las cuatro partes
que la componen como son: fonética, morfología,
sintaxis y ortografía. Tratar de sintetizar toda esta
ciencia es una labor que ya hicieron los grandes
estudiosos a través de la historia.
Los privativos, sufijos, derivativos no se abordan
generalmente aunque habrá excepciones.Tratando
de centrarnos en el lexema mismo y su origen
fonético, los prefijos se abordaran de acuerdo a la
indagación de la palabra.
Aunque para tener una idea de lo que no se
analizara daré algunos ejemplos ya sabidos por los
estudiosos del idioma:
Ejemplo 1.- El sufijo <-aje> denota Acción
<Abordaje> <A>+<Bordo>+<Aje> Solo se
analiza la palabra <Abordo> En la palabra
<aprendizaje> <A+prendiz+aje> solo se analiza
<Aprendiz>.
Ejemplo 2.- El sufijo <-avo> denota fracción
<Octavo> Se analiza solo <Oct>
Ejemplo 3.- El sufijo <-dura> denota acción,
efecto o instrumento <Gordura> Se analiza
<Gord> <Abolladura> Se analiza <Abolla>
<Armadura> Se analiza <Arma>.
Hay sufijos que denotan también: lugar, actitud,
materia, origen, pertenencia etc.
En este pequeño compendio no se analizan sufijos
(a, an, ana, anfi, anti, apo, etc.) excepto aquellos que
incluyen un sustantivo o nombre que es necesario
indagar.
Generalmente no se analizan muchos derivativos,
que son sustantivos derivados de otros sustantivos
Ejemplo:
Sustantivo
Principal
<Carro>
Derivativos <Carreta> <Carretera> <Carruaje>
en lugar de analizarse individualmente se les
menciona como Relación con: Carro, Carruaje,
Carretera, Carromato.
El prefijo <Ad>se analiza en algunas palabras
relevantes.
ABREVIACIONES GRAMATICALES
No se incluyen abreviaciones gramaticales como en
los diccionarios ya que la palabra indagada puede
derivar en: Verbo con diferente conjugación, en
sustantivo, en nombre o nombre propio, en adjetivo
o en cualquier otra forma gramátical.
ONOMATOPÉYICAS Y OTRAS
Las palabras onomatopéyicas tienen un sonido que
define la identidad del animal por ejemplo: Tigre:
Onomatopéyico <Grr> Ingles <Tiger> El lexema
Ti, es la especie del animal seguido del sonido grr,
que define la identidad de felino o canino<Ti-grr>
Otra palabra pero en inglés es Cougar donde el
lexema Ku es la especie y el sonido Grr define la
identidad de felino o canino<Ku-grr>=Puma.
Con respecto a los objetos tenemos el ejemplo que
en hebreo antiguo a la vasija se le denomina <BaqBuq> por el sonido que hacia el agua por goteo al
ser depositada en esta.
Además de las palabras onomatopéyicas podemos
observar palabras formadas por habilidades o
cualidades de objetos, animales y personas y que
pueden tener 2 o más orígenes. Ejemplo:
Golon+drina:
Etimologia1
Celta
<Gwilan>
Breton
<Gwelan>+<Drina> = Gaviota de…
Etimología2
Latín<Hiru+ndo>
Francés<Giro+ndella> = Girar o dar vueltas.
PALABRAS MIXTAS Y FUSIONADAS
Muchas palabras son compuestas de dos o más
nombres o sustantivos (Fusionadas), también
pueden ser de origen de más de un idioma, que
tienen diferentes significados (Hibridas). Ejemplo:
Jesucristo: Hebreo <Jah> + <Osheas> = Jesús
(Fusión) + Griego <Christos> = Jesucristo
(Hibrida) Traducción etimológica = Yahvé es
salvación en su mesías.
FORMA DEL LIBRO Y BIBLIOGRAFIA
Este libro se inicia en orden alfabetico como
ETIMOLOGÏA ESPAÑOL-UNIVERSAL Al
final de este encontraran la bibliografía, el
reconocimiento y agradecimiento.
INICIO
A continuación expongo este pequeño compendio
deseando que la anterior introducción y las
palabras analizadas sean de utilidad.
ETIMOLOGíA
ESPAÑOLUNIVERSAL
A
A1 (letra): Origen Hebreo <Alef> = Buey.
Definición: Primera letra del alfabeto español, su
origen es de la escritura Sinaítica hacia el 1500 a.c.
Del signo ideográfico o jeroglífico egipcio con
forma de cabeza de buey, la letra permuto al voltear
la figura de la cabeza de buey llegando hasta
nuestros días como A. Esta letra coincide en
posición y fonética con el alfabeto griego, romano y
hebreo. En español para representar la A larga, se
le escribe aa como en Aarón.
Primaria: Griego <Alfa> Hermanas: Romano
<A> Secundarias: Ingles <A> Español <A>
A2: Griego <*Ai> = Ah.
Definición: Exclamación que expresa emociones y
sentimientos
como
ansiedad,
dolor,
arrepentimiento, desacuerdo, compasión, queja,
sorpresa, regocijo, objeción, intención. A! , Ah!
Ejemplo: Ah! Cuanto lo siento.
Primaria: Latin <A> <A!> <Ah!> Hermanas:
Nahuatl <A xi! > Hola Eh!. Reduplicada expresa
dolor o queja <Aa!>
A3: Latín <Ab> <Ad> = a.
Definición: Abreviación utilizada antes de una
fecha, denotando el tiempo presente, pasado o
futuro de la 1era persona del plural.Ejemplo:
Estamos a 23 de agosto. Estuvimos a 23 de agosto.
Estaremos a 23 de agosto.
-a1: Latín <-a> = -a.
Definición: Sufijo que forma sustantivos en plural
moderno del plural antiguo (Género femenino o
maculino indeterminado). Ejemplo: Antiguo
<Phainomenon> <Phenomenum> Moderno
<Phenomena>
-a2: Latin <-a> = -a.
Definición: Sufijo que da forma final a nombres
arcaicos o latinos de animales, plantas, geográficos,
nombres propios, sustantivos italianos, portugueses
y españoles. Representa el singular femenino de las
lenguas griegas, latinas y romances.
Ejemplos: <Primulus> <Primul+a>, <Amerik>
<Amerik+a>,
<Cardium>
<Cardi+a>
<Stanz+a> <Estanci+a>
A-1: Latín <Ad> = A.
Definición: Prefijo que denota:
En proceso de… Ejemplo <A+boveda>=
Abovedar.
Al
lado
de…
Ejemplo
<A+costumbre>
=Acostumbrar.
En un estado especifico Ejemplo <A+fluente>=
Fuente continua.
Relación con: A-2 y A-3.
A4: Origen Latin <Ab> <Ad> = A.
Definición: Prefijo que denota movimiento o
dirección.
<Ab+andare>
<Ab+antiare>
<Ab+ante>
Francés
<Av+ancer>
Ingles
<Ad+vance> = Av+anzar = A. Despues de esta
evolución de prefijo a preposición, se utiliza para
preceder a determinados complementos verbales,
tomando forma de complemento directo o
indirecto. Ejemplos: Comenzar a jugar, Dirigirse a
ver. Como interrogación principia la frase ¿A
donde iremos?
Primaria: Latín <Ad> Hermanas: Ingles <Ad>
Secundarias: Español <A>
Relacion con: Ad-
Ad-: Latin <Ab> <Ad> = Ad-, A-.
Definición: Prefijo que denota movimiento o
dirección.
<Ab+andaré>
<Ab+antiare>=
Av+anzar.
Se convierte a la preposición A precediendo a los
complementos verbales Ejemplo: Respeta a los
humildes.
Prefijo que denota reducción o cambio.
<Ad+alterar> Adulterar.
Prefijo que denota adicionar u incrementar.
<Ad+juntar> Adjuntar.
Otros ejemplos: <Ad+sorbere> Adsorber.
<Ab+sorbere> Absorber <Ad+alt> Adulto.
Relacion con: A4.
A-2:
Origen Griego: <Apho> <Apo> <Ap>
<Aps>= a, ab, abs, ad,
Definición: Prefijo que indica: Distancia.
Separación, movimiento, condición, actividad,
actitud, desarrollo, proceso,ausencia, división,
tiempo,
experiencia,
actividad,
retracción,
comparación, aversión, diferencias, limites,
dirección, estado, lugar, finalidad, intervalo, modo,
liberar.
Primaria: Latín: <Abs> <Ab> Secundarias:
Italiano <A> <Ab> <Abs> Ingles <Ab> <Abs>
Hermanas: Sanscrito <Apa>
Relacion con: A 1, 2, 3, 4. A- 1, 2,3. Ad-.
A-3: Origen: Sanscrito<*A-> = Sin o falta de…
Definición: Prefijo de la lengua sanscrita. En
español se antepone a la palabra y es utilizado para
denotar la falta de algo “Acéfalo, Amoral, Amorfo,
Ateo, Atipico. Náhuatl <Qualli> Bueno.
<A+Qualli> Malo. Sanscrito <Drishya> Visible.
<A+Drishya> Invisible. Griego <Kephale>
Cabeza.
<A+khepalos>
Sin
cabeza.
Latín<Moralis>
Consciente.
<A+moralis>
Inconsciente.
Otros ejemplos náhuatl: <Tlacatl> Humano
<A+tlacatl> Inhumano. <Ni-ueliti> Puedo.
<A+ni-ueliti> No puedo.
Primaria: Griego <A-> Secundarias: Español
<A->
Relacion con: A-1 y A-3.
-ad: Griego <-Ad> = Ad
Sufijo del griego antiguo que llego al español del
francés <-ade> y que forma sustantivos con
terminación a, ada, ade, ado. Ejemplo: Griego
<Myrias> <Myri+ad> Francés <Miri+ade>
Español <Miri+ada> = Millares.
Primaria: Frances <-Ade> Español <-Ad> <Ada> <-Ade> <-Ado>
Abaco: Origen: Semítico: <*Abak>
= Tableta
de contar.
Definición: Tableta. Marco con hileras, ranuras o
cables donde se deslizaban cuentas, las cuales eran
usadas para calcular. Existian también otras tablas
como la de arena o polvo para trazar figuras
geométricas o diagramas y la tabla de dados. En
Zapoteco Abba se utiliza el vocablo para palabras
compuestas
como
<nol+aaba>
<rol+aaba>“Contar”. También se pospone al
número o lo que se cuenta. Ejemplo <To+by>
“Uno” <Tiopp+aby>
“Dos”. En Maya
<Bak+´xook> <Buk+´xookil> “Contar”. En otomí
<Bede> Cuenta.
Primaria: Griego <Abax> <Abak+os> Latín
<Abac+us> Hermanas: Francés <Abaqu+e>
Ingles <Abac+us> Zapoteco <Abba> Otomi
<Bede> Maya <Bak+´xook>
Abad: Origen: Arameo <*Abba> = Padre.
Definición: Sacerdote, clérigo.
Primaria: Hebreo <Ab> <Abba> Hermanas:
Siriaco <Abba> Árabe<Abu+na> Griego
<Abba>
Latín eclesiástico <Abbas>Ingles
antiguo <Abbu+d> <Abbod> Secundarias:
Ingles <Abbot><Abbey> Italiano <Abat+e>
Francés <Abbé>
Abadesa:
Origen:
Latín <Abat+issa> =
Monja.
Definición: De Abad. Sacerdotisa con un cargo
eclesiástico.
Primaria: Latín Eclesiástico <Abbas> Hermanas:
Ingles antiguo <Abod+esse> Francés antiguo
<Abbe+se>
Ingles
medio
<Abbe+ss>
Secundarias: italiano<Abad+essa>
Abadía: Origen: Hebreo <*Abba> = Padre.
Definición: Diócesis, oficina del clérigo.
Primaria: Árabe <Ab+rasyjat> Hermanas: Ingles
antiguo<Abbod+rice>Latin tardío <Abbat+ia>
Secundarias:
Ingles
<Aba+cy><Abbe+y>
Italiano<Abad+ia>.
Abajo: Origen Griego <Basis> = Fundamento.
Definición: Acción de Caer, bajar, deprimir, tirar,
al pie de. En dirección de descenso, estar en un
nivel inferior.
Primaria : Latin <A>+<Bassus> Hermanas:
Latin <A+Baissie+r>
Frances antiguo:
<A+bassie+r>
Secundarias:
Italiano
<Ab+bassa+re> <A+basso> Ingles <A+base>
Abadon:
Origen: Hebreo <Aba+ddon> =
Destructor.
Definición: En el evangelio es el nombre del ángel
del abismo, ministro de la muerte eterna, poseedor
de la llave del abismo.
Hermanas: Griego <Apo+lluon>
Abandonar:
Origen: Mixto del sanscrito
<*A> y del Latín <*band+on> = Sin Bandera.
Definición: Sin Bando. Sin bandera. Desertar.
Dejar permanentemente. Relacionado con las
convocatorias,
llamadas,
asambleas
y
proclamaciones antiguas donde se controlaba a las
personas para sumarse a una causa determinada y
estas violaban la prohibición o mandato. En Maya
<Pan> Bandera. En náhuatl <Pam+itl>
Primaria: Ingles antiguo <A+bannan> Francés
antiguo<Ban><A+band+oner>
Hermanas:
Ingles y germánico antiguo <A+bannan>
<Bannan>Ingles
medio
<A+band+on>
Secundarias:
Frances
<A+band+onnons>
Italiano <Ab+band+onare>
Relación con: Bandera, Abanderado, Bando,
Banda.
Abarrotes: Español <Aba+rrote> = Cuña de
apretar o calzar la estiba.
Definición: Articulos para el abasto. Derivado del
árabe hispanico <*Aba>”Viveres” Del ingles
antiguo <Rodd> y Noruego antiguo <Rudda>
Palo con una superficie aplanada en la
punta.Originalmente relativo a la venta de
leguminosas o productos de abacería, comestibles
(Aceite, vinagre, legumbres y otros productos).
Antiguamente se cargaban los barcos mercantes
con toda clase de productos alimenticios
aprovechando todo el espacio disponible utilizando
para esto una cuña llamada <Aba+rrote> para
apretar la estiba. Modernamente se le conoce como
tiendas de <abarrotes> Llenado al tope con
artículos de abacería y otros comestibles.
Relacionado con: Abarrotar, Abaceria.
Abast-ar -ecer:
Griego <Basta+zo> =
Cargar peso.
Definición: Verbo transitivo anticuado. Proveerse
de viveres. Tener suficiente, proporcionado o
abundante suministro de productos. Asociado a la
exclamación <!Basta¡> ¡Parar el abasto!
Exclamación hecha por el Capitan del barco cuando
se había llenado el almacen del navio.
Secundaria:
Provenzal
<Bast+ir>
Latin
<Basta+re>
Portugues
<Basta+r>
Italiano<Basta+re>
Abatir: Francés antiguo<A+bat+re> = Caer.
Definición: Anular, reducir, aplacar, atenuar.
Primaria
:
Latin
<Ad>+<Batt+uere>
Secundaria: Francés <A+batt+re> Italiano
<Ab> + <butt+ar> <Ab+batt+ere>
Relación con: Abatimiento.
Abdicar:
Del latin <Ab> “Distante” +
<Dica+re> “Declarar” = Declararse distante.
Renunciar al trono.
Definición: Renunciar por falla o incapacidad para
llenar el perfil de un puesto. Retirarse
voluntariamente por falta de responsabilidad para
cumplir un compromiso.
Latín <Ab+dica+re> <Ab+dica+t->
Abdomen:
Latin <Ab+dome+n> = Vientre.
Cúpula.
Definición: El vocablo originalmente se refiere al
<domo>= Cúpula o vientre que proviene del
francés <Dóme> y este del Griego <Douma>.
Asociado al Español <Es+Toma+Go> y al ingles
<S+Toma+Ch> y a la pronunciación de los niños
ingleses <Tummy>. El Abdomen es la parte
principal del cuerpo que contiene el sistema
digestivo y reproductivo. En ingles hubo una
contracción para formar el diminutivo <Ab> que
se refiere al musculo principal del vientre el cual se
ejercita para marcarlo (Musculo abdominal).
Primaria: Latín <Ab+dome+n> Secundarias:
Ingles<Ab+dome+n>
Ingles <S+Toma+ch>
Frances <Ab+dome+n> = Vientre. Español
<Es+toma+go>
Relacionado con: Abdominal. Estomago. Domo.
Abeja: Latin<A>+<pi> <A+pe+x> <A+pi> =
Aguijón.
Definición: (A+pi+s melífera) Insecto social, con
aguijón, colecta néctar y polen de las flores de los
que produce cera y miel.
Primaria: Latín <A+pi+cula> Hermanas: Ingles
antiguo
<Be+o>
Secundarias:
Francés<A+bei+lles> Alemán<Bie+ne> Ingles
moderno<Bee> Italiano <A+pi>
Relación con: Apiario, Apicultor, Abejorro,
Avispa, Avispero.
Abel:
Origen: Hebreo <Heh+*be+l> = Soplo,
Respiro, Vapor.
Definición: Origen bíblico, el hijo de Adán y Eva.
Aberración:
Desviación.
Latin <Abs> + <Errare> =
Definición: Caminar, pensar o hacer algo
desviadamente. Caracteristicas, cualidades o
habilidades desviadas de la tipicidad normal. Falla
en la convergencia, análisis o enfoque al ver algo,
debido al movimiento.
Latin científico <Ab+erra+tione>
Abigeato:
Latín <Abigo> + <*Atus>
=
Robar ganado.
Definición: Robar ganado. <Atus> del Sumerio
<Ab>
Primaria: Latin <Abige+atus>
Abismo: Origen: Sumerio <*Apsu> <Absi+n>
= Profundidad.
Definición: Muy profundo, que existe desde el
principio de las cosas.
Primaria: Griego <Abyssos> = Sin fondo
Hermanas:
Latín<Abyssi>
<Abyssus>
Secundarias: Italiano <Abisso> Ingles <abyss>
Abogado:
Origen: Sanscrito <*Ad> +
<*Vach> = Defensor.Abogado.
Definición: Intercesor. Personaje que defiende
públicamente, da soporte y recomendaciones a una
causa particular o pública. En el sanscrito es hablar
en adición, acerca o sobre de...
Primaria: Latín <Ad+vocat+um> Su raíz latina
de <ad+voca+re> “llamar”. Hermanas: Árabe:
<A+bukât+o>
Secundarias:
Italiano
<A+vocat+o>Francés<A+vocat>
Ingles
<Ad+vocat+e>
Abominable:
Origen: Latín <Ab> +
<*Omen> = Mal presagio.
Definición: Despreciable, terrible, causa de
repulsión moral.
Primaria:
Latín
<Ab+omin+abilis>
<Ab+omin+ari>
Secundaria: Italiano < Ab+omin+evole> Ingles
<Ab+omin+able>
Relación con: Abominación.
Abominación:
Origen: Latín <Ab> +
<*Omen> = Mal presagio.
Definición: Un hecho detestable. Un acto inmoral.
O despreciable.
Primaria: Latín <Ab+omin+atio>
Secundaria: Italiano <Ab+omin+azione> Ingles
<Ab+omin+ation>
Relacionado con: Abominable.
Abono:
Latin
<Bonus>
<Buono>
<A+bonu+s> = Anticipo. Acreditación.
Definición: Dar por anticipado una cantidad de
dinero como parte de la suma total.
Italiano <Ab+bona+re>
Relacion con: Bueno, Bono,
Abonar: Italiano <Abbon+ire>
= Aplacar.
Definición: Echar fertilizante a un terreno. De
<Abon+isco>
Abordar:
Frances antiguo <Bord> <A+
bord> = Ir a Bordo. Tomar la nave.
Definición: Llegar a un lugar y tomarlo.
Secundarias:
Ingles
<A+board>Italiano
<Ab+bord+are>
Aborigenes:
Latín <Ab+origo+ines> =
Desde el principio.
Definición: Habitantes primeros de una parte de la
tierra, originarios del suelo que habitan.
Primaria: Latín <Ab+origi+nes> Griego
<Ab+origi+nes>
Aborrecer: Latín <Ab+horrere> = Detestar.
Definición: Fastidio, molestia, aversión. Intenso
descontento.
Abraham:
Origen: Palabra mixta Hebreo y
Egipcio antiguo <*Ab>+ <*Ra> + <*Ham> =
Dios es padre de muchedumbres. Definición:
<Ab>
“Padre”
<Ra>
“Dios”
<Ham>
“Muchedumbres”. Hebreo bíblico.
Hermanas: Persa <Ib+ra+him>
Relación con: Abram.
Abram: Origen: Hebreo <*Ab> + <*Ram> =
Padre elevado.
Definición: Primer nombre de Abraham.
Relación con: Abraham.
Abrevadero:
Latin
<A>+<Bibere>
<A+bbiber+are> = Dar de beber.
Definición: Originalmente dar de beber a la bestia.
Deposito natural agua o construido con el
propósito de dar de beber al ganado.
Secundaria: Italiano <ab+beber+are>
Abreviar:
Latin
<A>+<Brevi+s>
<A>+<Brevi+are> = Acortar.
Definición: De corta extensión o duración. Frase o
palabra o texto cortó. Asociado al ingles
<Brid+ge> del ingles antiguo <Bryc+g> “Puente”
o reducir la distancia entre dos puntos.
Primaria: Latin <Ab+brevi+are> Secundarias:
Francés <A+bre+gier> Ingles <A+brid+ge>
Abril:
Definición: Cuarto mes del año con 30 días.
Primaria:
Latín
<Apr+ilis>
Secundaria:
Árabe<Abr+yl> Ingles <Apr+il>
Abrir:
Egipcio
antiguo
<*Ape+rek>
<*Ab+rek> = Inclinar la cabeza. Dejar el paso al
rey.
Definición: De génesis 41.43 Dejar el paso e
inclinarse ante el faraón. Costumbre que continua
hasta nuestros días ante el paso de los gobernantes
o reyes. Descubrir lo que esta cerrado u oculto.
Cavar, partir, descubrir, separar, descorrer,
destapar, hender, rasgar, dividir. Latin <Ape+x>
Punto alto. Cabeza de algo.
Primaria:
Hebreo
<Ab+rek>
Griego
<Ápe+ruk+o> Latin:<Ape+rit+e><Ape+ri+re>
Hermanas: Ingles antiguo
<Abae+ra+n>
<Aba+ri+an>
<Abea+r>
<Abe+ra+n>
Secundarias: Ingles <Ape+rt+ure> Italiano
<Ap+ri+re>
Aburrirse:
Latín
<Ab+horrere>
o
<Ab+Barruffa> = Tedio.Fastidio.
Primaria1: Latín <Ab+horrere>
Primaria 2: Itálico <Ab> + <Baruffa> = Ir a
menos en el ánimo.
Definición: Tedio, cansancio causado por falta de
distracciones. Decaer o deprimirse en el ánimo.
Secundaria: Italiano <Ab+baruffa+rse> Ingles
<Ab+hor+t>
Abusar: Latín <Ab+uti> = Mal uso.
Definición: Salir del limite de uso. Humillar,
degradar. Usar con un mal efecto. Trato sexual con
violencia y crueldad. Insultar y ofender
constantemente.
Latín <Ab+usus> Secundaria: Ingles <A+buse>
Acacia:
Origen Hebreo <*Quesia> = Especia
aromatica.
Definición: Árbol de climas cálidos que tiene flores
amarillas o blancas. Numerosas especies. La especie
conocida en México se le llama Huizache.
Primaria: Persa <A+käkiya>
Hermanas: Griego <A+kakia> Ingles medio
<A+cacia> Ingles <Cassia>
Academia:
Griego <Abrowmos> <Abromos>
= Todos a un grito.
Definición: Ruido intenso de gritos. Molestar,
fastidiar.
Origen: Griego <Akademos>:
Nombre propio en griego.
Definición: institución de distinguidos escolares,
artistas o científicos. Origen: El nombre de un
héroe griego llamado Akademos dio el nombre al
jardín donde el filósofo Plato enseñaba.
Primaria: Griego <Akadem+eia> Hermanas:
Latín <Academ+ia> Secundaria: Francés
<Academ+ie> Ingles <Academ+y>
Abuela-o:
Acento:
Abrumar:
Latín <Abauia> = Persona con
nietos.
Definición: Madre con hijo e hijos de su hijo.
Tambien se le llama asi a una persona anciana.
Abundar:
Latín
<Ab>+<undare>
=
Incrementarse excesivamente.
Definición: Gran cantidad en existencia de algo.
Estado
de
prosperidad.Latin:<Ab+undare>
Italiano <Ab+b+ondo> <Ab+b+ondare> =
Existir en gran cantidad.
Primaria:
Frances
antiguo
<Ab+under>
Secundaria: Ingles <Ab+undance> <Ab+ound>
Italiano <A>+ <Cant+are> =
Entonación. Marcar la voz en una silaba y en su
pronunciación.
Definición: Particular forma de pronunciar una
lengua, asociado con un país, area o clase social.
Signo escrito que indica el énfasis en la
pronunciación de una determinada vocal.
Primaria: Latín <A+ccent+o> Secundaria: Ingles
<A+ccent>
Acción:
Origen: Sanscrito <*Aj> o <*Ag> =
Moverse, Hacer.
Definición: Proceso de movimiento. El sanscrito
<Ag> <Aj> a permutado al español como el sufijo
<-aj+e>
denota Acción en Abord+aj+e.
Aprendiz+aj+e . En egipcio antiguo <Aa> Hacer.
<Agaag> Ellos Hicieron.
Primaria: Latín <Ag+ere> <Ac+tio> Hermanas:
Maya <T´aaj> <Sa´ak> Secundaria: Francés
<Ac+te> Ingles <Ac+t> <Ac+tion>
Aceite:
Origen Hebreo <Shemen-*Zayith> =
Grasa liquida.
Definición: Antiguamente, grasa liquida obtenida
de la oliva, actualmente de muchos otros granos y
productos. Varios líquidos viscosos provienen del
petróleo, plantas o animales. No son solubles al
agua aunque si en solventes orgánicos. Tiene
varios usos. En náhuatl aceite de la planta Chia.
Primaria: Arameo <Zayta> Hermanas: Árabe
<Az-zeit> Arabe hispano <Azzayt> Nahuatl
<Zhia> <Zhya+n> <Chia+n>
Relación con: Aceituna, Aceitar.
Acequia: Origen: Hebreo<*Shaqah> = Irrigar.
Definición: Irrigar, transportar agua, canal de
agua.
Primaria:
Persa
<Shäkh>
Hermanas:
Náhuatl<A+zaca> Árabe clásico <Saqiyah>
Achicar:
Latin <A+cicc+um> = De poco
tamaño.
Definicion: Cuando se mengua el tamaño, la
duracion o la dimension de algo.
Primaria: Latin <A+ccic+um> Secundarias:
Italiano<A+cciac+o> Italiano <A+cciac+care>
Achiote: Origen: Náhuatl<A+chi+otl>
<A+chi+yotl>: Compositivo + Adjetivo +
Sustantivo + Terminación <A+chichiltic+ yollotl
+ tl> <Achiyotl> Literal: Semilla roja. También
<A+chichiltic+yo+tl> Literal: Agua roja.
Definición: Árbol tropical [Bixa Orellana], de
poca altura, flores rojas y olorosas, y fruto oval y
carnoso que encierra muchas semillas. Se cría en
regiones cálidas de América. Del fruto, cocido, se
hace una bebida medicinal y refrigerante, la semilla
se muele para obtener una sustancia de color rojo
utilizada antiguamente por los indios para teñirse
el cuerpo. Actualmente se usa en la producción de
colores ocres como los naranjas y rojos para teñir y
colorear comida. Conocida como Annatto en el
norte de América.
Secundarias Ingles <A+chi+o+te>
Acordeón:
Alemán
<Akkord>
<Accord+ion> = Sin cuerda.
Definición: Instrumento musical de viento (fuelle)
portátil con lengüetas metálicas, provisto de
teclado y botones que se extiende y se pliega
produciendo el sonido. El nombre se lo dio su
inventor en 1829.
Secundaria:
Alemán
<Akkord>
Francés
<Accord+eón>
Relación con: Acorde.
Activo:
Origen:
Sanscrito
<*Aj>
=
En
movimiento.
Definición: En movimiento, en uso, ocupado,
energía, vigor, instinto puesto en movimiento.
Primaria: latín<Ac+tivus> Hermanas: Maya
<T´aaj> <Sa´ak> Secundarias: Ingles <Ac+tive>
Relación con: Activado, Actividad, Actualidad,
Actual, Acto, Accion.
Acto:
Origen: Sanscrito <*Aj> = En
movimiento.
Definición: Evento, hacer algo. Hacer Teatro,
ballet, opera, procesos de un cuerpo académico,
evento rutinario, poesía, parte fílmica.
Primaria:
Latín
<Ac+tus><Ac+tum>
Secundaria:
Francés<Ac+te>
Ingles
<Ac+t>Ruso <Ahk+t>
Relacionado con: Actuar, Actuación, Actividad,
Acción.
Adam: Sumerio <Adan> = Mi padre.
Definición: Nombre dado al primer hombre creado
por Jehova. La palabra hebrea <Adam> significa:
Hombre. Flavio Josefo dice que en la antigüedad
era muy común hacer derivar el nombre de la
palabra Rojo, de acuerdo a la coloración de la piel y
a la costumbre Egipcia de pintar de rojo los
hombres de sus monumentos. Hebreo <Adm+a>
<Adm+oni> <Edom>: Rojo. Algunas otras
conclusiones llevan a derivar la palabra del hebreo
<Adam+ah> <Adm+a> Significa: Tierra roja.
Primaria: Hebreo <Adam> <Adam+ah>
<Edom> <Adm+a> <Adm+oni>
Adelfa-o: Griego <Adelphos> = Hermano.
Primaria: Griego <Adelphos>= Hermano.
Adelfa 2 : Arabe <Difla> = Laurel
Definición: Flor de esta planta. Arbusto de hojas
parecidas al laurel, florece en verano.
Primaria:
Arabe
<Al+difla>
hispanico
<A+ddifla>
Adherir: Origen: Sanscrito <*Adhi> = Adición
a...
Definición: Apegarse, seguir, dar soporte,
sumarse.
Primaria: Latín <Adde+re>
Relación con: adherencia, adherente, adhesión,
adhesivo.
Adición: Origen: Sanscrito <*Adhi> = Sumar.
Definición: Unir o poner algo más. Sumar dos o
más números calculando el valor total.
Etimología Secundaria: Latín<Addi+t-> Italiano
<Addi+tio> de <Adde+re>
Relacionado con: Adherir.
Administrar:
Origen: Palabra mixta del
sanscrito <*Adhi> + Arameo <*Menah> =
Numerar. Sumar. Calcular.
Definición: Llevar las cuentas de y/o manejar una
empresa .Control de uso, producción, explotación.
El origen del prefijo Ad es del sanscrito <Adhi>
“Adición”. El origen de la palabra Menes es del
hebreo bíblico <Manah> “Contar, pesar, apuntar,
asignar” del Arameo < Menah> “Numerar”.
Primaria: Hebreo bíblico <Mene o maneh> =
Pesar.
Latín <Ad+mini+strare> Francés
<Ad+mini+tere> Ingles <Ad+mini+ster>
Hermanas: Tarasco <Min> = Contar.
Relacionado con : Moneda, mina, ministro,
ministrar, manejar, manufactura, mano.
Admirar:
Sanscrito
<*Adhi>+Hebreo
<Mareh> = Ver con placer o sorpresa.
Definición: Mirar con respeto, placer o sorpresa.
Maravillarse.
Primaria: Latin <Ad>+<Mirare> <Ad+mirari>
Hermanas: Ingles temprano <Ad+mira+tion>
Secundarias:
Ingles
<Ad+mire>
Italiano
<Am+mirare>
Relacion con: Mirar, maravilla.
Adobe:
Origen: Copto < *Toube> = Ladrillo
cocido al sol.
Definición: Especie de arcilla utilizada para cocer
ladrillos al sol. En cocina significa la preparación y
condimentación para darles sabor a los alimentos
al cocerlos <Ad+dobbo>.
Primaria: Árabe <At-tub> de la raíz <Tub> =
Ladrillo.
Hermanas:
Francés
antiguo
<A+dobe+r> Español antiguo <A+doba+r>
Ladrillo de barro y paja. Raíz del árabe <Tub>
=ladrillo.
Relacionado con: Adobar, Adobado.
Adoquín:
Origen: Árabe <Ad+dukkan> =
Piedra cuadrada.
Definición: Piedra labrada en forma de prisma
rectangular utilizada en construcción.
Primaria: Arabe hispanico <Ad+dukkín>
<Ad+dukkán>
Adorar:
Origen: Latín <Ad>+ <Ora+re> =
Rezar. Venerar a una deidad.
Definición: Orar y presentar regalos a una deidad.
Primaria: Latín <Ad+ora+re> Hermanas:
Griego
<D+oro+n>
Secundaria:
Ingles
<Ad+ore>
Adolescente: Griego <Al+do>
= Crecer.
Definición: Muchacho o muchacha en crecimiento.
Periodo de transcision en el crecimiento niño –
adulto.
Primaria:
Latin
<Ad+
ale+essere>
<Ad+ole+scere> <Ad+ole+cent->
Adulto: Griego <Al+do> = Crecido.
Definición:
Persona
totalmente
crecida,
desarrollada y que ha alcanzado la mayoría de edad.
Primaria: Latin <Ale> <Ad+ul+t->
Adulterar:
Griego <Aldo + heteres>=
Corrupto.
Definición: Empobrecer la calidad de algo
agregando otras sustancias. Algo que no es puro o
genuino.
Primaria: Latin <Adul+tera+re> Secundaria:
Ingles<Adul+tera+te>
Relacionado con: Adultera. Adulterio, Adulto.
Aéreo:
Sumerio <*Ur> <Ur+arteo> Copto
<Aeir>= Brisa. Soplo de viento.
Definición: Perteneciente a la atmosfera .21%
oxígeno 78% Nitrógeno 1% Argón es la mezcla
gaseosa con la que se forma este fluido en la
atmosfera terrestre. Asociado al Griego
<Aura+nus> Cielo.
Primaria: Griego <Aer> <Aer+os> <Aer+ia>
Hermanas: Latin <Aer> <Aer+eus> <Aur+a>
Secundarias: Ingles <Air>
Relación con: Aire.
Maya <Ja´> Nahuatl <A+tl> Celtico <A+gh>
Latin <A+qua> Español <A+gua>
Etimología2 Sumerio <Bau> Griego <Bapt>
Ingles antiguo <Waet+er> Ingles <Wat+er>
Agacharse:
Aguacate:
Definición: Ocultarse con sigilo. Inclinar la cabeza
o doblar el cuerpo.
Hermanas: Zapoteco <Hua+gaachi> Otomí
<Aeg+y> Ingles <Gash> Francés <Cacher>
Ingles <Cache>
Origen: Náhuatl <A+uacalli>
<Ah+uaca+tl> = Con forma de testículo. Literal:
Cesto de agua.
Definición: Fruto de árbol americano, de carne
verde y forma de testículo colgante.
Primaria: Ingles <A+voca+do>
Agnostico:
Águila:
Egipcio antiguo <Atgnogti> =
Ateo. Ignoto.
Definición: Persona que cree que nada puede
saberse de la naturaleza divina. Persona que no
cree en el gnosticismo.
Griego <A+gnost+ikos> Ingles <A+gnost+ic>
Relación con: Gnostico.
Agonia:
Egipcio antiguo <*Ago> <Ako> =
Perdido.
Definición: Estado de extremo sufrimiento, que
precede a la muerte.
Primaria: Griego <Ago+n> <Ago+nia> Latin
<Ago+nia> Ingles <Ago+ny>
Relación con: Agonizar, Agonico.
Agarrar:
Arabe clásico <*Gar+fah> = A+
Garra. Asir con los dedos y uñas.
Definición: Coger fuertemenete algo, prensar con
dedos y uñas. Asociado a <Gar+fio>
Primaria: Arabe <A+gar> Hermanas: Griego
<Gra+pho> Latin <Gra+phium> Ingles antiguo
<Gar>
Relación con: Garfio, Garra, Garrocha.
Agua: Origen: Mixta del Sumerio <*A> agua +
<*Bau> Surgir. Al Hebreo <Kh+awwa> =
Fuente de agua de vida. Español <E+va>.
Definición: Formación lexica antigua de tres
vocablos A= Agua. <Kha>= Fuente. <Bau> Vida.
Líquido que forma los mares, lagos, ríos y lluvia,
es la base para la vida de todos los organismos. En
Zapoteco se dice<A+ga> junto con la acción de
beber y junto al pronombre se convierte en verbo
pasivo <Re+a+ga> =beberé.
Etimología1 Sumerio <A+bau> Sanscrito
<Aa+b><Aa+p>Hebreo
bíblico
<K+abau>
Extranjerismo de babilonia al hebreo biblico
<Aj+ava> Arabe <ha+wwa> Zapoteco <A+ga>
Etimología1 <Ukal> = Devorador.
Etimología2
<Igiku>=
Ojo
brillante.
Etimologia3 <Abgal>= Guia, maestro, piloto.
Definición: Ave rapaz de alas poderosas, con pico
curvo en la parte superior y recto en la base, de
grandes ojos y garras, cazadora generalmente de
roedores. El origen de su nombre probablemente
sea onomatopéyico y dado por los niños.
Etimología1:
Permutación:
Del
Hebreo
biblico<Akal> Comer. A <Okel> Apresar. A
<Ukal> = Devorador.
Pasa al latín como
primaria.
Primaria: Latín <Aquil+a> Hermanas: Opata
Pima <Uaaki> <Uaku-> Maya <Kóot>
<Koo+s> Nahuatl <Quau+tli> Secundaria:
Ingles <Hawk>
Etimología2: Primaria: Sumerio <Igi+ku> = Ojo
Brillante. Ojo guía. Hermanas: Del Ingles antiguo
<Eage> Ojo. Al Francés antiguo <Aig+le> al
Ingles moderno <Eag+le> Hermanas: Tarasco
<Kui+yu>
Etimologia3: Sumerio <Abgal> <Ap+ka+llu>
Latín <A+qui+la> Español <A+gui+la>
Aguja:
Egipcio antiguo <*Aeyo> <Aeio> =
Remache, gancho.
Definición: Originalmente fue un broche, palillo de
madera, remache para juntar dos piezas, espina.
Actualmente, pequeña barra de madera, hueso o
metal con un ojo por donde se enlaza un hilo o
cuerda con el fin de coser, bastillar, o preparar el
vestido final.
Primaria:
Hebreo
<Ey+th><Ya+thed>
Harmanas: Otomi México <Ue+ti> Nahuatl
<Aua+tl> Latín <A+cus>
Aire: Copto <Aeir> = Brisa, viento.
Definición: 21% oxígeno 78% Nitrógeno 1%
Argón es la mezcla gaseosa con la que se forma este
fluido en la atmosfera terrestre. Asociado al griego
<Aura+nos> Cielo.
Primaria: Griego <Aer> <Aerí+a> <Áero+s>>
Latin <Aur+a> <Aer>
yeso, adhesivos y semejantes, utiliza herramienta
como pala, pico, cuchara de albañil y semejantes.
Primaria: Arabe<Banna> Secundarias: Arabe
hispanico <Al+banni> Portugues <Al+vane+l>
Ajenjo: Griego <Ap+sinthi+on> = Amargo
Albino: Griego <Alph+os> = Blanco.
Definición: Planta de hojas felpudas y de verde
claro, con algo de olor y de sabor amargo. Se
producen bebidas con esta.
Primaria: Latin <Jejun+us> <Ab+sinthi+um>
Secundaria: Italiano<A+ssenzi+o>
Definición: Caracteristica genética que presenta
pigmentación de color blanco en su cuerpo y de
manera general. (Piel, pelos, ojos).
Primaria: Celta<Alb> Latin <Alb+us> Latin
medieval <Alb+inus> Ingles antiguo <Alb+e>
Relacion con: Alba, Alborada.
Alacrán: Origen Hebreo <*Aqrab> Hibrida del
Arabe, Hebreo y Griego< Al+akra+neh > =
Aracnido.
Definición: Aracnido con pinzas parecidas a las de
la langosta y cola con una pua con la que inyecta su
veneno. Asociado al Griego <Arak+hne> =
Aracnido.
Primaria <Acrab> Hermanas: Arabe hispanico
<Al+Acrab> Griego <Arak+neh> Araña.
Alambique:
Origen: Persa <Al>+<ambiq>
=Aparato para destilar bebidas alcohólicas.
Definición: Separador de sustancias liquidas por
medio de un frasco hecho especialmente con un
tubo en forma de serpentin, el cual al calentarse
despide una sustancia volatil que desemboca por la
boquilla en forma de alcohol o aguardiente.
Tambien usado en la perfumería.
Primaria: Griego<Ambik> Arabe <Imbiq>
Arabe hispanico <Alanbiq>
Relacionado con: alambicar, alambicado y
alambicamiento.
Alas:
Origen: Hebreo <*´Al><*´Alah>=
Elevar. Ascender. Subir. Volar. Arriba. Sobre.
Definición: En anatomía es la parte lateral o
proyección de un órgano o estructura la cual es
utilizada para volar. El compositivo Alti- se utiliza
en varias palabras como: Altibajo. Altisonante,
Altiplano, Altimetro.
Primaria Latín <Ala> <Ala+r> <Ala+rum>
Secundaria: Italiano <Ali> Francés <Ail+es>
Relacionado con: Elevar, Elevador, Alado.
Albañil:
Hebreo
biblico
<Banah>
=
Constructor.
Definición: Experto en el uso de materiales de
construcción. Repara, construye, edifica o restaura
utilizando materiales como ladrillo, mortero, cal,
Alcalde: Arabe <Kada> <Kadi> = Juez
Definición: Juez Magistrado o Mayor en una
ciudad o pueblo de España, Portugal o
Latinoamerica.
Primaria: Arabe hispanico
<Al+kaid>
<Al+kadi> Catalan <Al+acay> El Jefe.
Alcancía: Origen: Árabe <Kanz> = Tesoro.
Definición: Caja para atesorar, donde se guarda
dinero.
Primaria: Arabe hispanico <Al-kanz+iya>
Alcohol: Origen: Acadio <Kuhl+u>
Definición: Liquido, flamable, volátil y toxico.
Destilado de fruta o grano, constituye e integra
parte de los vinos, cervezas y demás bebidas
espiritosas.
Primaria: Árabe <Kohl> <Al+kuhl> Hermanas:
Persa
<Ala+kúl>
Secundaria:
Ingles
<Al+cohol> Arabe hispanico <Al+kohl>
Aleatorio: Latin <Alea> = Dado de jugar.
Definición: Algo impredecible. Sin un orden
especifico, variable, sujeto al azar o a la suerte.
Primaria:
<Alea+tor>
<Alea+torius>
Secundaria: Ingles <Alea+tory>
Algido: Griego <Alg+es> <Alg+os> = Sufrir.
Definición: Ambiente muy frio.
Secundarias:
Ingles
<Alg+id>
<Alg+ido>
Relacionado con: Neuralgia.
Italiano
Alejandro: Griego <Alex+andr> = Ayuda del
hombre.
Definición: Nombre propio.
Primaria: Griego <Alej+andro>
Persa
<Isk+andar>
Latín
<Alex+andr+um>.
Hermanas:
medieval
Aleluya:
Sumerio <Hulhul> = Alegria. Canto
de alabanza. Canto celestial.
Definición: Demostración de jubilo e inmensa
alegría durante la alabanza religiosa.
Primaria: Hebreo: <Halal>= <Hallelu+yah>
“Alabad
a
Yahve”
Hermanas:
Griego
<Hallelou+ia>
Latin
bíblico
<Allelu+ja><Hallelu+ia> Secundarias: Ingles
<Allelu+ia>
Aleman
<Hallelu+ja>
Frances<Allélu+ia>
Algebra:
Origen: Persa <Al-jabr> = Parchar
lo roto, restaurar. Reducir y cotejar.
Definición: Letras y símbolos que representan
reducciones que son cotejadas, representandas en
números, cantidades, formulas y ecuaciones.
Primaria: Persa <Al-jabr> <Jabru Muqabala>
Hermanas:
Arabe
<Al
e
dja-beronn>
<Al+gabru>
Latin
tardio
<Al+gebra>
Secundaria:
Ingles
<Ál+gebra>
Arabe
hispanico<Al+gebra>
Algodón:
Origen mixto Arabe hispanico
<Al+qutun> del Hebreo <Kethon+eth> =
Tunica.
Definición: Planta con flor utilizada en tejido.
Sustancia fibrosa encontrada alrededor de la
semilla de la planta, usada como fibra textil.
Primaria: Árabe <Qtun> Hermanas: Zapoteco
<Cooto> = Vestido. Secundaria: Francés
<Coton> Ingles <Cotton>
Algoritmo:
Origen:
Árabe
Medio
<Kwariz+im> = Nombre de un matemático
musulmán.
Definición: Reglas fijas seguidas durante el cálculo
o para resolver problemas en operaciones
especialmente en computación. La raíz significa “El
hombre de Kwariz+m” matemático musulmán del
siglo noveno.
Primaria: Árabe <Al+kwariz+m> Hermanas:
Latín <Al+goris+mus> Secundaria: Ingles
<Al+gori+thm>
Arabe
hispanico
<Al+goriz+mo>
Aleación:
Latin <Allius>+<Ligare>
Español <Alea+r> = Combinar otro.
=
Definición: Fundir dos o mas componentes
metalicos mezclándolos.
Primaria: Latin <Alli+gare> Hermanas: Frances
antiguo
<Aloie+r>
<Aloye+r>
<Aloi>
Secundaria: Ingles <Alloy>
Aliado:
Latin <Alius>+<Ligare>
= Atar a
otro.
Definición: Persona o ejercito extranjero que se
une a las fuerzas locales para lograr un fin
determinado. Antiguamente se ataba a los
prisioneros de guerra para servir en el país del
ejército conquistador.
Primaria: Latin <Alli+gare> Hermanas: Francés
antiguo <Aleie+r><Alie+r> Secundaria: Ingles
<Ally>
Relacion con: Alinear. Aliar, Alienigena, Alias.
Aliar: Latin <Alius>+<Ligare> = Atar a otro.
Definición: Unir o combinar estrategias con una
persona extraña para lograr un fin determinado. En
caso de guerra, política o economía es hacer alianza
con otro país. Antiguamente se ataba a los
prisioneros de guerra para servir en el país del
ejercito conquistador.
Primaria: Latin <Alli+gare> Hermanas: Frances
antiguo <Aleie+r><Alie+r> Ingles<Ally>
Relación con: Aliado, alienígena, Alias, Alinear.
Alias: Latin <Alius> = Otro.
Definición: Falsa identidad asumida. Nombre
alternativo o mudado. Adoptar identidad
extranjera.
Primaria: Latin <Alias>
Relacion con: Aliar, Aliado, Alienigena, Alinear.
Alienigena:
Latin
<Alius>+<Linea>=
<Alienus>+<Genus>= <Alieni+genus> = Raza
extranjera.
Definición: Extranjero especialmente uno que no
es natural de la localidad. Antiguamente el
extranjero capturado en guerra y llevado en
cautividad al país del ejercito conquistador.
Secundarias: Ingles <Alien> Secundarias:
Italiano<Alieno>
Alinear:
Latin <A>+<Linea> = En forma
recta.
Definición: Colocar más de tres personas en
formación recta al frente. De <Linea> Fibra.
Antiguamente la cuerda utilizada para atar a los
presos de guerra por el cuello y llevarlos a
cautividad, sacrificio o hacer alianzas.
Definición: Legalidad (1) Entregar los derechos
de la propiedad personal. (2) Registrar un domicilio
con orden judicial. (3)Entrar a un domicilio sin
orden judicial.
Primaria:
Latin<Alius>+<-ane>=
<Alieno>+<tore>=
<Aliena+tore>
Secundarias: Ingles <Aliena+tion>
Definición: En la antigüedad tenia autoridad sobre
todas las armadas, navios y galeras. Actualmente es
el mas alto rango en la Armada. En orden de la
jerarquia naval descendente se encuentran: ViceAdmiral, Admiral de flota.
Primaria: Latin <Amir+atus>
Hermanas: Persa <Amir> <Amir+al> Grande.
Griego <Amir+as> Frances antiguo <Amir+al>
<Admir+ail>
Arabe
hispanico
<Al>+
<Amir+ate>
Secundarias:
Italiano
<Ammir+aglio> Ingles <Admir+al>.
Alimento:
Alpaca1:
Allanar: Del Latin <Alius> = Otro.
Origen Latin <Alo> Nutrir. + el
sufijo <Mentum> expresa el resultado de la acción
= Nutricion.
Definición: Nutricion, comida, mantenimiento.
Antiguamente se le asociaba con el hacer crecer la
tierra.
Primaria:
Latin
<Ale+re>
<Ali+mentum>Secundarias:
Italiano
<Ali+mento> Ingles <Ali+ment> Escoces
<Ali+mony>
Alma:
= Hebreo <*Ola+m> = Existencia
continua.Nobleza. Generosidad.Animo. Grande.
Inmortal. Que da vida.
Definición: Se aplica tanto al hombre como a los
demás seres vivientes, el alma es lo esencial para el
aliento y animación. El alma da vida mental, física y
motriz al cuerpo. El espíritu es el fuego de vida, el
punto inicial de existencia el primer soplo o respiro.
El alma se refiere principalmente a la respiración y
la actividad continua del cuerpo físico mientras que
el espíritu se le reconoce como la parte que vive
aun después de la muerte, es el soplo o chispa
divina la cual regresa de donde vino. Sin embargo
es en alma donde reside la moralidad y es la que
recibe el juicio sobre la conducta. Los griegos
identifican el alma con la Mente “Psyche” y al
espíritu como“Pneuma”. Los Hebreos al aliento de
vida le llaman <Nefesh> “Alma” y al espíritu o
chispa divina como <Ruach> “Espiritu”. La palabra
alma esta asociada a la bondad, misericordia,
moralidad, generosidad y caridad.
Primaria:
Griego
<Ele+os><Eele+m->
Hermanas: Latín Cristiano <Ele+m-> Latin
<Al+mus> Ingles antiguo<Ael+m->
Maya
<óol> Italiano <Al+mo>
Almirante: Arabe <Amir> <Al-Emir> = Jefe
supremo de la marina. Comandante.
Origen
Aymara
<All+Paka>
<All+paca> = Lama Pacos.
Definición: Mamifero sudamericano domesticado y
de largo pelo relacionado a la Llama. Su pelo se
utiliza en la fabricación del vestido.
Alpaca2: Griego <Alph+os> = Blanco.
Definición: Metal parecido a la plata.
Alpes: Griego<Alph+os> <Alp+eis> = Altura
blanca.
Definición: Del celta <Alb> <Alp> Las altas
montañas en suiza y paises vecinos.
Primaria: Latin <Alp+es> Hermanas: Celta
<Alb> Secundarias: Ingles <Alp+s>
Alpinista:
Del Griego <Alp+eis> al Latin
<Alp+inus>+<-Ista> = Montañista.
Definición: Deportista entrenado en escalar
montañas elevadas.
Primaria:
Latin
<Alp+inus>+<Ista>
Secundaria: Ingles <Alp+inist>
Alpino: Griego <Alp+eis> = Altura blanca.
Definición: Relacionado a las altas montañas.
Primaria: Latin <Alp+inus> Secundarias: Ingles
<Alp+ine>
Alito: Latin <Hal+it+us> = Respirar.
Definición: Respirar. Soplo de vida. Respirar
tranquilamente.
Primaria: Italiano <Al+it+o> <Al+it+are>
Hermanas: Hebreo <Al> Maya <óol> “Alma”
<óol+aj> “Animo”.
Alentar:
Latin <An+hel+it+are>
ligero. Animar. Dar vigor.
= Soplo
Definición: Soplo de aire ligero. Respirar
tranquilamente.
Primaria: <Al+en+it+are> Hermanas: Hebreo
<Al> Maya <óol> “Alma” <óol+aj> “Animo”.
Relación con: Aliento.
Aluxe: Origen: Maya <Alux> = Hombre mítico
diminuto.
Amalgama:
Origen: Persa <Malgham> =
crecer.
Definición: Nutrido, crecido, superior, grande.
Como prefijo compositivo forma Alti-. Levantado,
elevado sobre la tierra.
Italiano <Al+to>
Emoliente.
Definición: Mezcla de mercurio y otro metal. En
griego significa “Un emoliente”.
Primaria: Griego <Malagma> Hermanas: Latín
<A+malgama>
Secundaria:
Italiano
<A+malgamo> Francés <A+malgame> Ingles
<A+malgam>
Alterar:
Amargo:
Alto:
Latin <Al+ere> <Al+tus> = Hacer
Griego
<Allos
+
heteres>
=
Adulterar.
Definición: Adulterar o corromper un sabor,
sustancia, color. Falsificar, distorsionar historias,
hechos, resultados. Deterioro de una persona u
objeto. Irritación de una persona.
Primaria: Latin <Al+tro> <Al+ter> <Al+tero>
<Al+terere> Hermanas: Frances antiguo
<Al+terer> Secundarias: Ingles <Al+ter>
Italiano <Al+terare>.
Alternar:
Latin <Al+ter> <Al+ternare> =
Hacer por turnos.
Definición: Cambiar repetidamente entre dos
condiciones contrastantes.
Italiano <Al+ternare>
Alternativo:
Latin
<Al+ter>
<Al+ternativ+us> = Algun otro método.
Definición: Disponer de otra posibilidad u opción
en una actividad.
Secundarias: Italiano <Al+ternativ+o> Frances
<Al+ternatif> Italiano <Al+ternativ+a>
Alterno: Latin <Al+ter> <Al+ternus> = Otra
posibilidad.
Definición: Disponer de una opción que cumple la
misma función.
Secundarias: Italiano <Al+terno>
Alveolo: Latin <Alvus> <Alveus> = Cavidad,
lecho.
Definición:
Originalmente
Pequeñas
entrañas.También significaba el lecho de un rio.
Actualmente son los muchos y delgados sacos de
los pulmones que proveen un intercambio gaseoso
entre ellos.
Secundarias: Ingles <Alveo+lus>
Origen: Hebreo <Mara> = Sabor
acido, salado y secante al paladar.
Definición: Lo que no es dulce como el aloe, el
ajenjo.
Primaria:
Latin
<A+maru+s>
Italiano
<A+maro>
Amargura: Hebreo <Mara> = Muy amargo.
Definición: Animo de gran aflicción o gran rencor.
Primaria: Latin <A+maru+s> Secundarias:
Italiano <A+mare+ggiare>
Amate:
Origen: Náhuatl <Ama+tl> = Papel.
Carta.
Definición: Planta arbórea de México [Familia de
las Moráceas] con la que se hacia el papel de la
capa blanda, de color blanquecino, que se halla
inmediatamente debajo de la corteza del tallo
leñoso.
Papel
ama+te.
<Ama+tlacuilo>
Escribano.<Ama+tlacuiloa> Escribir una carta.
Ambiguo: Griego <Amphi> = Ir alrededor.
Definición: De significado dudoso o de camino
abierto a varias interpretaciones.
Primaria:
Latin
<Ambi>
+
<Agere>
<Ambi+gere> <Ambi+guus> Hermanas: Ingles
temprano <Ambi+guity> Secundarias: Ingles
<Ambi+guos>
Ambiciòn: Griego <Amphi> = Ir alrededor.
Definicion: Fuerte deseo de hacer u obtener algo.
Primaria : <Ambi+tio-> Hermanas : Frances
antiguo <Ambi+tion> Secundarias : Portugues
<Ambi+zao> Ingles <Ambi+tion>
Ambito: Griego <Amphi> = Ir alrededor.
Definición: Entorno, circuito, precinto, contorno.
Primaria: Latin <Ambi+re>
Secundaria: Ingles <Ambi+t>
<Ambi+tus>
Ambos: Griego <Amphi> = Dos lados.
Definición: Uno y otro lado a la vez.
Primaria: Latin <Ambo>
Ambivalente: Griego <Amphi> = Dos lados.
Definición: Estado de animo con emociones
distintas o mescladas. Interpretacion con diferente
valor.
Secundarias: Ingles <Ambi+valent> Aleman
<Ambi+valenz>
Ambulante: Griego <Amphi> = Ir alrededor.
Definición: Ir de un lugar a otro.
Primaria: Latin <Ambu+lare>
Ingles <Ambu+lant>
Secundarias:
Angina:
Griego <Ankhe> + <Kun>
<Ankhon+os> = Estrangular.
Definición: Dolor de garganta por inflamación en
las amígdalas. En el pecho debido a una inadecuada
irrigación sanguínea al corazón.
Primaria: Latin <Ange+re> <Angin+a>
Secundarias: Ingles <Angin+a>
Angosto:
Sanscrito <Anch> =
estrecho.
Definición: Estrecho, reducido, escaso.
Primaria: Latín <Ang+ustus>
Angulo
Angustia: Latin <Ang+ustus> = Estrecho.
Definición: Severo dolor o sufrimiento físico o
mental. Ansiedad extrema.
Primaria: Latin <Ang+ustia> Hermanas:
Frances antiguo <Ang+uisse> Secundarias:
Ingles <Ang+st> <Ang+uish>
Nativos o habitantes de los pueblos de Norte,
Centro y Sudamérica. La raíz hebrea <Ham>
proviene del hebreo bíblico “Muchedumbres” Y la
raíz del nombre Erik se refiere a las primeras
incursiones nórdicas a la tierra de Groenlandia
<Gross-land> por parte de Erik “El rojo”. De ahí
el nombre de Am+érico Vespucio al que se le
atribuye el nombramiento de América. Aunque en
realidad su nombre verdadero fue Albericus
Vespucio.
Hermanas: Arabe <Umma> Nación. Ingles
antiguo <Ham> Hogar. Ingles <Hom+e> Hogar.
En indio americano Achumawi <A´J+uma´wi>
Pueblo rivereño. En indio americano Poma
<P´hom+a> Gente roja. En Choctaw <Hom+a>
Gente roja. En indio americano Chimariko
<C´Ima+rik> Persona.
Relación con: Humanidad, Hombre, Gente, al
ingles Home.
Ameyal:
Origen:
Náhuatl<Atl+*Meya>
Compositivo
+
verbo
+
terminación
<A+meya+li> <A+mella+li> <A+meya+lli> =
Manantial. Fuente.
Definición: Vocablo para designar una fuente de
agua. Donde nace el agua o donde surge.
Hermanas: En hebreo <May> <May+im>
Egipcio antiguo <Moou+eyom> Agua de mar. En
náhuatl lugar donde se colecta el agua: Poza, Lago,
Arroyo.
Amigo: Egipcio <Mer> = Amor.
Definición: Relacion de afecto entre dos o mas
personas. El vocablo se asocia con la palabra Amor.
Persa <Mihr> Latin
<A+mi+cus> Francés
<A+mi> Ingles <A+mi+cus>
Relación con:
Amor: Origen: Egipcio <*Mer> = Sentimiento
Origen: Egipcio < Amun> = Lo
invisible. Lo escondido.
Definición: Así sea. Tener fe, creer, confiar.
Exclamación dicha al final de una oración o un
himno significando “ciertamente”.
Primaria: Hebreo <Amen> Hermanas: Árabe
<Âmin> Secundaria: Latín eclesiástico <Amen>
de profundo afecto.
Definición: Afecto, pasión, actividad sensual. El
vocablo se asocia con la palabra amistad.
Primaria: Persa <Mihr> Hermanas: Latin
<A+mor> Secundarias: Frances <A+mour>
Italiano <A+mor+e> Ingles <A+mour>
América:
<A+murru>
<E+mor+i>
Amén:
Origen: < Ham+erik> Palabra
mixta del Hebreo antiguo<Ham> y del nombre
propio <Erik> = Gente de Erik.
Definición:
Amorreo:
Sumerio
Egipcio
<Mar+tu>
<A+mu>
Acadio
Hebreo
Amuleto: Origen:
Persa<*hama´il>=Colgante.
Definición: Ornamento suspendido al cuello. Pieza
pequeña de joyería que se considera una protección.
Primaria: Latín <Amul+etum> Secundaria:
Ingles <Amul+et>
An-: Origen: Sanscrito <A> = Sin. Falta de…
Definicion: Prefijo de la lengua sanscrita que
denota la falta de… Ejemplos: An+arquía. “Falta
de jefe”. An+ónimo “Falta de nombre”.
Ana: Origen: Hebreo <Hanah> = Gracia.
Primaria: Árabe <Âni+s>
Anaconda:
Etimología de Origen Sinhalese
(Hindú) <He+*nac+andaya> = Pitón.
Primaria: Latín <A+nac+andaia>
Definición: Serpiente Pitón. Muy larga y
subacuática serpiente de la familia de las Boas,
nativa de la selva tropical de Sudamérica.
Antiguamente se le asociaba con una serpiente de
Sri Lanka.
Ancho: Origen : Sanscrito <Anch>= Curva.
Definición: Medida entre dos curvas, líneas rectas
o ángulos. Literalmente es forzar algo derecho
hacia una curva.
Relación con : Angulo, Ancla.
Ancla: Sanscrito <Anch> = Curva.
Definición: Objeto de anzuelo doble hecho de
hierro y de gran peso utilizado para sujetar en un
punto determinado un navio en la mar.
Primaria: Griego <Ank+ura> Hermanas: Latín
<Anch+ora>
Ingles
antiguo
<Anc+ra>
<Anc+or>
Frances
antiguo
<Anc+re>
Secundaria: Ingles <Anc+hor>
Andar:
Primaria: Latín <Andare> = Partir a…
Hermanas: Tarasco < Andare> = Llegar a…
Andrea:
Origen : Griego<Aner> <Andr-=
Varona.
Primaria: Griego <Andro>
Andrés:
Origen: Griego <Aner><Andr->=
Varón.
Relación con: Andrea, Andrómeda, andropausia.
Andrógino: Origen : Griego <Andr><Gune>
= Hermafrodita. Parte hombre y parte mujer.
Androide: Origen : Griego <Andr> = Hombre
robot.
Primaria: Latín moderno <Andr+oides> = Robot
con apariencia humana.
Anemona:
Griego
<A+Pneuma+na>
<A+nemo+na> = Flor con alma.
Definición: Flor de brillantes colores que se abre
cuando pasa el viento como si respirara.
Primaria: Latin <A+nemo+ne> Secundaria: Ingles
<A+nemo+ne>
Ángel:
Origen:
Sumerio
<An>+<Gu>
<An+gaga>= Mensajero de los cielos.
Definición: Mensaje o mensajero, generalmente
representado en forma humana con alas.
Primaria: Griego <Agge+los><An+ge+los>
<Ân+gy+l> Hermanas: Latín <An+ge+los>
Ingles antiguo <En+ge+l> Secundarias: Ingles
<An+ge+l>
Angulo: Origen: Sanscrito <Anch> = Esquina.
Definición: Medida entre dos intersecciones hacia
el punto de encuentro. Arista.
Primaria: latín <Angu+lus> Secundaria: Ingles
<Ang+le>
Anillo:
Latín <Anellus> = Aro de metal. Hecho
típicamente de metal precioso, utilizado como
ornamento en alguno de los dedos de la mano.
Anima: Sanscrito<An> = Respirar.
Definición: Que tiene alma, que respira.
Primaria:
Gotico
<An+an>
Hermanas:
Latín<An+im+ae><An+im+us>
Relacion con:
Animo, animosidad, animal,
animado, animismo, animalismo.
Animal:
Latín
<An+im+ae><An+im+alis>Zapoteco del valle
<Ma+ni>= Que respira.
Definición:
Organismo
vivo,
típicamente
distinguido de las plantas por alimentarse de cosas
orgánicas.
Ano: Latín <Anu+s> <Anu+llus> Aro pequeño.
Definición: Obertura al final del tubo intestinal
por donde se eliminan los desechos alimenticios.
Anona: Voz americana Tupi <Nana> = Ananas
comosus.
Definición: Planta tropical americana productora
de una piña comestible, jugosa y aromatica.
Anterior: Sanscrito <Anant> = Sin fin.
Definición: De tiempo precedente, lo opuesto a
posterior. La raíz es del sanscrito <Ant> = Sin fin.
Primaria: Arabe <Entu> Hermanas: Latín
<Ant+erior>
Francés
<Ant+erieur>
Secundarias: Ingles <Ant+erior>
Relacionado con: Antes, Antiguo, Antigüedad.
Antes: Sanscrito <Anant> = Sin fin.
Definición: Ser o estar prioritariamente en un
lugar, tiempo o preferencia. De tiempo, lugar o
preferencia precedente.
Primaria:
Arabe
<Entu>
Hermanas:
Latín<Ant+erior>
Secundarias:
Francés
<Ant+erieur>
Relación con: Anterior, Antigüedad, Antiguo.
Antigüedad:
Origen Hibrido del Sanscrito
<Anant> + Persa <*Qad+im> = Sin fin. De hace
tiempo.
Definición: Cosa de antes. Que existe desde hace
mucho tiempo. En náhuatl <Onanti+cah> Algo
que esta a cierta distancia. Formado por <On>
Prefijo aglutinante que indica la distancia <An>
Pronombre 2ª persona. <Ti> Ligadura del prefijo.
<Ca> Verbo Ser o estar. <Onanti+cah> Estar
lejos.
Primaria: Arabe <Entu> <Anti+ka>
Hermanas: Latin <Ante> + <*Quu+s>
<Anti+quu+s> <Anti+qui+tas> <Anti+qua>
Frances <Anti+qui+te> Secundaria: Ingles
<Anti+qui+ty> Nahuatl <Onanti+ca>
Relación con: Antes, anterior, antiguo.
Antiguo: Sanscrito <Anant> = Sin fin.
Definición: De un pasado distante. Algo que existe
o existió desde hace mucho tiempo. En náhuatl
<Onanti+cah> Algo que esta a cierta distancia.
Formado por <On> Prefijo aglutinante que indica
la distancia <An> Pronombre 2ª persona. <Ti>
Ligadura del prefijo. <Ca> Verbo Ser o estar.
<Onanti+cah> Estar lejos.
Primaria: Arabe <Untu> Hermanas: Nahuatl
<Onanti+cah>
Latín<Anti+quus><Anti+cus>Ingles
<Anti+que> Persa <Anti+ka> <Anant> “Sin
fin” “Eterno”.
Relacion con: Antes, antigüedad, anterior.
Antorcha: Frances antiguo <Torch+e> Ingles
<Torch> Maya <Tajch+e>= Trozo de madera
humedecido con grasa animal, la cual era encendida
para iluminar espacios obscuros.
Añil: Origen Sanscrito <Nili> = Indigo.
Definición: Arbusto. Pasta de color azul obscuro
que se utiliza para teñir, se saca del tallo y de las
hojas de este arbusto.
Primaria: Persa <Nil> Hermanas: Arabe
<Al+nil> Arabe hispánico <A+nnil> Secundaria:
Portugues <A+nil> Ingles <A+nil+ine>
Apagar: Griego <Äpage> = Quitar. Apartar.
Definición:
Extinguir,
disipar,
Interrumpir el funcionamiento de algo.
Primaria: Latín <Apage> <Paca+re>
Relación con: Pagar.
Apantle:
aplacar.
Náhuatl<A+pan+tli> = Canal de
agua, acequia.
Apañar:
Latín
<A+pann+are>
Ingles
<A+pan+age> = Provisión hecha para la
subsistencia. Del latín <Pan+is> “Pan”.
Apelar:
Árabe<Abell+o> francés antiguo
<Apel><Apel+er> Latín <Apell+are> Ingles <
Appeal> = Hacer un serio requerimiento al jurado.
Apelativo:
Latín<Apell+are><Appell+ativus>=
Adjetivo
formal para denotar un nombre recibido por una
actividad o parentesco. <Carpenter> “Carpintero”
<Lopez> “Lobo”.
Relacion con: Apellido.
Apellido:
Latín
<Apell+are><Appell+ativus> = Nombre de
parentesco.
Aquemenidas:
Origen
Semitico
<Hakhamanis> = Nombre Propio “Aquemenes”.
Definicion: Nombre propio que significa según
Sitchin “Hombre sabio”. Titulo utilizado por Ciro y
el resto de los reyes de esta dinastía para referirse a
ellos mismos.
Aquí:
Árabe<âdy>
Ingles<He+re>
Alemán<Hie+r> = Usado para indicar un lugar,
tiempo, punto o situación de algo o alguien.
Árabe:
Hebreo<Arab+ah>
Persa<Arab>
Alemán<Arab+isch> = De la tierra árida (Arabia).
Lengua semítica de los árabes.
Arabia:
Hebreo <Arab+ah> Persa<Arab> =
Región árida.
Definición: Región de habitantes semíticos que
viven en las regiones del medio este y norte de
África.
Arar 1: Sumerio <Uru> = Rastrillar o cultivar el
suelo.
Definición: Cultivar el suelo inerte. Se asocia con
el sustantivo Arameo <Ara> Hebreo <Ere+ts>
Aleman<Er+de> Ingles <Ear+th>
Primaria:
Hebreo<´Arar>
Hermanas:
Sanscrito<Aara>
Árabe<Ar+d>
Latín<Arar+e><Ara+bilis>
Relacionado con: Arar, Arduo, Árido, Tierra.
Arar
2:
Latín<Arer+e><Ari+dus>
Maldición, difícil, ard+uo.
Arbusto:
Hebreo<´Arar>
Ingles<Har+d>=
Latin <Ar+bus+teltum> = Arbol
pequeño.
Definición: Arbol pequeño de mucho fruto con uno
o mas troncos que parten de su base.
Hermanas; Francés antiguo <Bos> <Bos+c>
<Bois> Noruego antiguo <Bus+ki>Secundarias:
Italiano<Ar+bus+to>
Ingles
<Shrub><Ar+bus+tus> <Bush>
Arbol:
Origen Hebreo <Y+erek> = Hierba
verde.
Definición: Asociado con todo lo verde vivo en
general.
Primaria: Latin<Arb+or> <Arb+orem> de
<Herb+am>
Hermanas:
Frances
antiguo
<Erb+e> <Erbi+er> <Erb+e> Secundaria:
Frances <Arb+re> Ingles <Arb+our> Italiano
<Albe+ro>
Ardilla:
Alemán sudafricano <Aarde +
Taegle> = Cola de la tierra. Ágil roedor, morador
de árboles, con una poblada cola que lo identifica
plenamente, típicamente se alimenta de nueces y
semillas. Numerosas especies.
Del español <Arda>
Arduo:
Hebreo<Arar>Latín<Arduss>
Ingles<Hard>: Difícil.
Relacionado con: Arar.
Argentina:
Sanscrito
<Argentum> =Plata.
<Arg>
Argüir:
Latín
Latín
<Arguer+e><Argu+tari>Francés
antiguo<Arguer>Ingles Medio <Argue> = Estar
en desacuerdo
Definición: Quejarse dando razones o citando
evidencias en soporte de una idea, acción o teoría.
Su origen probablemente sea del onomatopéyico
nórdico = Aargh una expresión de angustia,
horror, rabia o cualquier otra expresión de
emoción.
Argumento:
Latín<Argu+mentum><Argue+re>
=
Planteamiento de razones que le dan soporte a una
idea, acción o teoría. Ver Argüi+r.
Ariel: Arameo <Ary+eh> = Leon.
Definición: Nombre
significa Leon de Dios.
Hebreo: <Ariy+el>
propio
<Ari+el>
que
Árido:
Hebreo <Ára+r> Hebreo <Ara+bah>
Persa
<Ara+b>
Francés<Ari+de>
Latín<Ari+dus> = Desierto.
Relacion con: Arduo, Arar.
Ario-a: Sanscrito <Arj> = Blanco.
Definición: Pueblo de procedencia indoeuropea
que dio origen a los países nórdicos.
Hermanas: Sanscrito <Arya> Tarasco <Aru>
Arma:
Latin <Arme> Italiano <Arma> =
Cualquier instrumento que sirva para ofender o
defender.
Aro: Sanscrito<Aras> = Objeto en círculo hecho
de variados materiales.
Arsénico: Persa <Zarnïkh> = Veneno.
Definición:
Elemento
quimico
del
tipo
semimetalico con altas concentraciones venenosas
para el ser humano.
Primaria: Arabe <Al-zarnik> Hermanas: Griego
<
Arzenik+on>
Latin
<Arsenic+um>
Secundarias: Ingles <Arsenic>
Definición: Extender, agrandar, incrementar.
Adicionar algo que exalta los sentidos.
Primaria:
Griego<Auk+s-><Auk+sano>
Hermanas:
Gótico<Auk+an>
Ingles
antiguo<Eac+ian>
<Ec+an>
Francés
antiguo<Aug+menter>
Latín<Aug+mentare><Aug+ere>
Ingles
moderno <Eke> La raíz probable del sanscrito
<Adhi+Ug> Mas fuerte, mas grande.
Avándaro:
Árabe <âs> Ingles <Ac+e> = En juego de
cartas.
Origen: Tarasco < Avand+a> =
Cielo.
Definición: Ciudad de Guanajuato, México.
Hermanas: Ingles antiguo <Heofon> Ingles
<Heaven>
Asustar: Ruso <Oozhuhs>= Terror.
Avante: Latin <Abante> = En frente.
Ateo: Palabra mixta del Sanscrito <A> + Griego
Avasallar:
As:
<Theo+s> Francés <A+thei+sme> = Sin Dios.
Relacion con: Ateismo.
Atlante: Griego <Atl+ante> = Del Agua.
Definición: Piedra esculpida con figura humana,
usada como columna, ya sea en construcciones
Griegas o Mexicas. La figura humana esculpida
está relacionada con el mar o el agua.
Hermanas: Náhuatl <Atl>
Atlántico o Atlántida:
Mitología griega
<Atl+as><Atl+antikos> = Concerniente al agua
o del mar.
Definición: Océano Atlántico.
Hermanas:
Náhuatl
compuesto<Atl><Atl+an><Atl+antlalia>
Relacion con: Atlante, Atlas, Atlántida.
Atlas: Griego<Atl+as> =
Definición: Mitologia griega. Dios griego que
ayuda sostener los pilares del universo.
Atleta:
Griego <Athl+os> <Athl+etes>
Italiano<Atl+eta> = Combatiente.
Definición: Combatiente, guerrero, luchador.
Atole: Náhuatl compuesto <Atl> + <Toloa> =
<A+tolli> = Papilla de maíz.
Aumento:
Egipcio antiguo <Aog+on> =
¡Abrir! (Forma imperativa). ¡Abran!. ¡Abrid!
Italiano <A+basso> <Ab> +
<bassare> <Ab+bassare> = Reducir.
Definición: Tirar, derrotar, disminuir.
Avellana: Latin <Abella+nus> de <Abella> =
Nuez.
Definición: Núcleo del fruto de los arboles
llamados Filiberto.
Averno: Latin <Avern+us> = Quemar.
Definición: Infiermo. Similar a un lugar de castigo
con fuego.
Ingles antiguo <Abeorn+an>
Aves: Hebreo <Ofe> = Volar.
Hermanas:
Secundarias:
<Vo+geln>
Ingles
Ingles
antiguo
<Fu+gol>
<Fow+l>
Aleman
Axila:
Latin <Axi+ala><Axi+lla>
Separación bajo el ala.
Definición: Hueco entre brazo y pecho.
=
Ayate: Náhuatl<Aya+tl> = Tela o vestidura.
Ayuda: Hebreo <Yod> = Mano.
Definición: Auxiliar, dar una mano. Respaldar a
otra persona. Servir o dar asistencia.
Primaria: Árabe <Jaad><A+yâd+y>
Azafrán: Acadio <A+zupiran+o> = Amarillo
Definición: Croco de la familia de las iridáceas, con
flor en forma de petalos escalonados desde el tallo.
Su estigma es utilizado en la cocina como
condimento y en la medicina. En pintura se utiliza
el color amarillo anaranjado en la iluminación, el
estigma es desleído en agua para hacer el color.
Primaria: Arabe <Zafaran> Arabe hispano
<A+zzafaran> Frances antiguo <Safran> Ingles
<Saffron>
Azul: Persa <L+azuar+d> = Lazurita.
Definición: Originalmente color de la roca
metamórfica llamada lapis <l+azuli> que contiene
un mineral llamado <Lazurita> de donde proviene
el nombre de este color. El color como tintura se
procesa del arbusto llamado Añil. Derivados del
cobalto se utilizan para procesar pinturas y
esmaltes.
Persa <L+azuar+d> Arabe <L+azauar+d> Latin
Medieval <L+azuli> <L+azul+um> <Azol+um>
<Azzuru+m> Frances <Azur> Ingles <Azur+e>
Italiano <Azzurr+o>
B
Griego <Phi> “F”. Griego <Pi> = “P”. Hebreo
<Phi> = “B”.
Babilonia:
Origen: Acadio <Babilu> =
Confusión de voces.
Definición: Su significado original es del
Acadio<Babilu> con la terminación griega <On>
= Puerta de Dios. Según la biblia: Ciudad y torre
construidas por Nimrod, aunque la torre quedo
inconclusa debido a la confusión del lenguaje hecha
por Dios.
Primaria: Hebreo bíblico <Balbel> <Babel>
<Balal> Hermanas: Nahuatl <Popol+otza>
<Popol+oca> Germanico Medio <Babbel+en>
Griego
<Baba+zu>
Secundaria:
Italiano
<Babele> Ingles <Babel>
Relación con: Balbuceo, Bebe, Baboso, Baba.
Baboso: Griego <Babazw>
<Babazu> = Que
balbucea.
Definición: Persona que habla inarticuladamente.
Asociado a los primeros años del bebe y a la baba
que sale por su boca.
Hermanas: Latín <Baba> Hermanas: Arabe
<Bab> Tumor de boca. Sirio <Babi+on> Niño
Griego <Babi+oto> Niño.
Relación con: Balbucear, Babilonia, Bebe, Baba.
Babuchas:
B: Egipcio antiguo <Phi>Hebreo<Be+t> Griego
<Be+ta> Romano<B>= Casa.
Definición: Segunda letra del alfabeto Español.
Del signo ideográfico o jeroglífico egipcio con
forma de casa. En el alfabeto griego le asignan la
posición 21, fonéticamente es la letra P “Pi” y su
signo es parecido a una casa. En su forma egipcia se
pronuncia Phi y esta silaba sigue vigente dentro de
algunas
palabras,
ejemplos:1.Egipcio<Pi+rameses> = Casa del hijo de Ra. 2.Griego <Phi+ra> Ingles <Fi+re>=Casa del sol.
3.-Egipcio <Pi+aton>= Casa del sol. En hebreo se
encuentra dentro de algunos sustantivos y
nombres, ejemplos: 1.- Elisa+be+th “Mujer de la
casa de Dios”. 2.- Be+lem<Be+thlehem> “Casa de
pan”. Los Hurritas <Urartu> Llamaban al
santuario de Anu <Bi+tanu> “Casa de Anu”.Esta
letra coincide en posición y en fonética con el
alfabeto hebreo y romano. Del jeroglífico egipcio
derivo a otros idiomas como sigue: Ingles <Phi> =
“F”. Español <Pi> = “P”. Español <Phi> “B”.
Árabe
<Babûg>
Italiano
<Babbuccia> Ingles <Bobouche> = Zapatillas.
Definición: Calzado oriental. “Pantuflas”.
Bacanal: Griego <Bakchos> = Dios del vino en
la mitología Griega.
Definición: Originalmente la sacerdotisa griega
que realizaba rituales denominados orgias en honor
del dios del vino. Consagraciones al Dios Baco.
Bacilo: Griego <Bak> = Bastoncillo.
Definición: Microbio con forma de baston.
Primaria: Latín <Bag+o> <Bac+ulus>
Relacion con: Bacteria.
Bacinica:
Frances antiguo <Bacin> =
Recipiente.
Definición: Contenedor de liquidos.
Latin <Bacca> <Bacin+us> Secundaria: Italiano
<Bacin+o>
Baco: Griego <Bakchos> = Dios del vino en la
mitología Griega.
Bacteria:
Griego <Bak> <Bak+teria>
<Bak+terion> = Miembro de un largo grupo de
organismos unicelulares organizadas en nucleos y
otras estructuras causantes de numerosas formas.
Baculo: Griego <Bak> =
Bastón.
Definición: Palo, bastón.
Primaria: Latin <Bac+ulo>
Extranjerismo francés al Árabe
<ball+ât><Ball+o> = Danza.
Definición: Habilidad de representar movimientos,
saltar y suspenderse durante un baile.
Secundarias:
Francés<Bal>
Italiano
<Ball+one><Ball+a> Ingles <Ball><Ball+et>
Bajo: Griego <Basis> = Fundamento
Italiano
<Basso>
Bala: Griego <Ballo> = Proyectar.
Definición: Lo que queda grabado, arremetido.
Balido: Latin <Balire> = Voz de la oveja.
Definición: Onomatopeyico.
Ballet:
Francés<Ball+o> Árabe <Ball+o>
Extranjerismo francés al árabe <Ball+at> Italiano
<Ball+eto>= Danza artística Definición: Danza
artística representada con música que introduce
gestos, pasos y formas precisas.
Balada:
Francés
antiguo
<Bal+ade>
Provenzal<Bal+ada>Extranjerismo del Francés al
Árabe <Ball+o> Ingles <Ball+ad> = Definición:
Canción para bailar también significa música hecha
a piano.
Ballena:
Ingles antiguo<H+wael> Ingles
Medio<Bale+en> Francés antiguo <Bale+ine>
Latín<Balae+na>=
Definición: Animal marino muy grande, con cola
horizontal y un hoyo en lo alto de la cabeza que
utiliza para respirar.
Balneario:
Definición: Originalmente se referia a la mesa
donde trabajaban los prestadores de dinero,
actualmente se refiere a una institución financiera.
Primaria: Latin medieval <Banc+a> Secundarias:
Ingles
<Bank>
Frances
<Banq+ue>
Italiano<Banc+a>
Banco2:
Baile:
Definición: Parte del fondo.
Latin <Bassus> <Basis>
<Bacchia+re>
Banco1: Germanico <Bank> = Mesa pequeña.
Latin <Bahno> <Baline+um>
<Balne+um> Bretaña <Bath> = Calido.
Germanico <Bank> Latin medieval
<Banc+a> Frances <Banq+ue> Ingles <Bank>
= Largo y alto montículo o elevación.
Banda: Gotico <*Band+wo> = Convocación.
Definición: Largo pedazo de tela con una
inscripción la cual es llevada en una manifestación
publica. Los antiguos ingleses la utilizaban para las
convocatorias, proclamaciones o llamados al
público.
Hermanas: Ingles antiguo <Bann+an> Frances
antiguo <Ban+de> Maya <Pan> Nahuatl
<Pam+itl> Secundaria: Ingles <Bann+er>
Bandera: Gótico<*Band+wo> = Insignia.
Definición: Estandarte. Insignia patria.
Primaria:
Ingles
antiguo
<A+bann+an>
Hermanas: Frances antiguo <Ban+iere> Maya
<Pan > Náhuatl <Pam+itl> Secundaria : Ingles
<Bann+er> Francés <Band+eroula> Italiano
<Band+iera>.
Bandido:
Ingles antiguo <Bann+an> Latin
<Bann+un> <Band+um> Italiano <Band+ito>
Ingles <Band+it> = Atracador, ratero, gangster.
Lo que esta prohibido.
Definición: Perteneciente a un bando fuera de la
ley. Originalmente se relacionaba a los pagos que
hacian los vasallos a los señores feudales. Y a las
proclamaciones publicas donde se enumeraban las
prohibiciones.
Primaria: Latin <Bann+un> <Band+um>
Secundarias: Italiano <Band+ito> Ingles
<Band+it>
Balbuceo: Origen: Acadio <Babilu> = Hablar
confusamente.
Definición: Confuso murmullo de silabas que
hacen los niños recién nacidos. También significa
hablar confusamente o tontamente.
Primaria:
Hebreo bíblico <Babel><Balbel>
<Balal> Hermanas: Latin <Balbus> Náhuatl <
Popol+otza> <Popol+oca> Germano medio
<Babbel+en> Secundaria: Ingles <Babble>
Relación con : Babilonia, Bebe.
Bebe: Sirio <Babi+on> Griego <Babi+oto> =
Que babea y balbucea.
Definición: Niño o animal recién nacido y hasta
que empieza a caminar por si mismo. Del ingles
medio, probablemente relacionado con el balbuceo
de aquellos infantes en sus primeros intentos de
hablar.
Primaria: Griego <Baba+zu> Secundarias:
Ingles<Babe><Baby>
Baraja: Árabe <Bârja> = Mazo (de cartas).
Barato: Celta <Braud> <Barad> = Fraude.
Definición: Burla. Modernamente articulos de bajo
precio.
Barba:
Latin <Barba> Frances antiguo
<Barbe> Ingles <Beard> = Peludo.
Definición: Pelo de las mejillas del hombre.
Bárbaro:
Latín <Barbar+us>Francés antiguo
<Barbar+ien> del Onomatopéyico Griego< BarBar->= Lengua inculta o extranjera. Persona bruta
o sin cultura.
Relacionado con : Bravo.
Barbarismo:
Latín
<Barbar+us>
del
onomatopéyico
griego
<Bar-bar>
<Barbar+istos> = Expresión verbal mal formada
o que contiene elementos de dos o más idiomas.
Ejemplo: En el español: Influenciar es una palabra
del francés antiguo <Influentia> que se utiliza
muchas veces en lugar del verbo Influir del latín
<Influere> = Influir.
Barco o Barca:
Árabe <Bahryj+a> = Batel.
Bote de mar.
Definición: Navío utilizado para transporte sobre
el mar, lagos y ríos. Su origen es del árabe <Bahr>
que se refiere al rio Nilo aunque también puede
interpretarse como un rio, canal de agua o lago.
Primaria: Latin <Barc+a> Hermanas: Provenzal
<Barc+a> Ingles Medio <Barq+ue> Secundarias:
Ingles <Bark> < Italiano <Barc+a> Ingles
Barra: Celta <Barr> Frances antiguo <Barr+e>
Ingles <Bar> = Palo de madera.
Definición: Larga y rigida pieza de madera, metal
o material similar usada en obstrucción.
Barraca:
Frances antiguo <Baraque> Italiano
<Baracca> Ingles <Barrak+s> = Casa de
soldados.
Definición: Edificio largo donde vivian los
soldados, que era también utilizado como refugio y
enfermeria para los heridos.
Barro:
Sumerio <Bar> = Crear, hacer, formar,
llenar,
incrementar,
engordar,
extender,
transformar.
Definición: Tierra o arcilla de grano fino que
combinada con agua se moldea y da forma a
diferentes figuras en alfarería y cerámica. Hay
diferentes tipos que se utilizan para hacer ladrillo,
alfarería y cerámica.
Primaria: Hebreo bíblico <Bar+a>
Barril: Sumerio <Bar> Hebreo bíblico <Bar+a>
<Bar+iy> = Gordo.
Definición: Recipiente grande y gordo utilizado
para
transportar
o
conservar
liquidos.
Modernamente es una medida de presión <Bar> y
de capacidad en la industria petrolera <Bar+ril>.
Primaria: Griego <Bar+os> Secundaria: Hindi
<Bar+a> <Burr+a> Español <Barr+ica>
Relacionado con: Barrigon, Barriga.
Bartolomé:
Hebreo
Bar>+<Talmai> = Hijo de Talmai.
compuesto<
Base:
Árabe<Bâs>
Griego
<Bas+is>
Latín<bas+is> Ingles <Bas+e> <Boss>=
Fundamento, soporte, cabeza de algo. Del latín
<Bas+is> “Pedestal” Italiano <Bass+o> “Bajo”.
Relacionado con: Basico.
Basta!: Holandes antiguo <Hou+vast> = Parar
inmediatamente. Cesar.
Definición: Exclamación de procedencia náutica,
utilizada para detener el bastimento del barco
rápidamente.
Holandes <Houd vast> Ingles <A+vast> <Holdfast>
Relación con: Abasto, Abastecer, Basto,
Bastimento, Basto.
Bastimento:
Griego <Basta+zo> = Cargar
peso.
Definición: Proveerse de viveres. Tener suficiente,
proporcionado o abundante suministro de
productos. Asociado a la exclamación <!Basta¡>
¡Parar el abasto! Exclamación hecha por el Capitan
del barco cuando se ha llenado el almacen del navio.
Secundaria:
Provenzal
<Bast+ir>
Latin
<Basta+re>
Portugues
<Basta+r>
Italiano<Basta+re>
Basto:
Persa <Vas+i> <Bast-i> = Espacio
inmenso.
Definición: Adjetivo anticuado que se asociaba al
abastecimiento. Actualmente se escribe <Vast+o>
Primaria: Latin <Vast+us> Secundaria: Ingles
<Vast>
Bastilla: Francés antiguo <Bastir> = Coser.
Definición: Trabajo con aguja e hilo en puntadas
largas, preparación para coser la prenda.
Bata: Del Ingles <Bath+robe>= Toga o prenda
acolchada y absorbente utilizada después de un
baño en tina o en ducha. Relacionada al ruso
<Batuh> “Relleno de algodón”.
Bate:
Frances antiguo <Batt+re> <Batte> =
Palo.
Definición: Implemento solido hecho de madera
utilizado para golpear la bola en béisbol y otros
juegos.
Hermanas: Ingles antiguo <Batt> Secundarias:
Ingles <Bat>
Batea: Griego <Bapt> = Sumergir. Lavar.
Definición: Tina de baño. Artesa para lavar.
Recipiente de forma cubica para lavar los
minerales.
Hermanas: Ingles antiguo <Baeth> <Bath+ian>
Sumergir el cuerpo en agua. Secundarias: Ingles
<Bath+tub>Tina de baño. Ingles <Bath> Bañar.
Bretaña <Bath> Balneario.
Batalla:
Latín Tardío <Battua+lia> =
Disputar, reñir.
Definición: Pelea sostenida entre fuerzas
organizadas y armadas.
Primaria: Latín <Battue+re> Hermanas: Francés
antiguo <Batai+lle> Maya <Ba´ate, el>
Secundarias:
Ingles
<Batte+re>
<Batt+le> Ruso <Bauy>
Ingles
Bautismo: Sumerio <Bau> = Renacer. Morir y
volver a nacer. Resurrección.
Definición: Ritual cristiano que consiste en
sumergir en agua a la persona nacida. Rito católico
de salpicar o lavar con agua de una fuente la frente
del infante. En ambos ritos significa purificación,
regeneración, y admisión a la iglesia de Cristo.
Primaria: Egipcio <Ba> Hermanas: Arabe
<Ba´t> Griego <Bapt+istos> <Bapt+izo> o
<Bapt+ein> Francés antiguo<Bapt+esme>=
Sumergir.
Bazar: Persa < Bazar> Ingles <Bazaar>
Italiano<Bazar+ro> = Mercado.
Definición: También significa trato o acuerdo.
Beber: Latin <Bibere> Italiano <Bébere>
Belém:
Hebreo compuesto<Beth+lehem> =
Casa de pan.
Belleza:
=
Definición:
Latín <Bell+us> Latín moderno: <Bell+a>
Francés antiguo <Bel>
Bendecir:
Latín<Bene+dixi+tque>Italiano<Bene+disse>F
rancés<Béni+t>=Bien decir.
Benito:
Latín<Bene+dixi+tque>Italiano<Bene+disse>
Francés<Béni+t>= Bendito.
Benjamín:
Hebreo
compuesto
antiguo<Ben+Jamin> = Hijo de mi diestra.
Besar:
Árabe <Bâs><Bôs><Bôs+a> = Caricia
con los labios como señal de amor o afecto.
Bestia:
Arameo <Ki+bah> = Animal salvaje o
peligroso.
Definición: Biblicamente se le consideraria como
cualquier tipo de animal peligroso o salvaje.
Actualmente se incluye a los animales de carga
como el burro o el caballo.
Hermanas:
Frances
Latin<Be+stia> Ingles
<Bea>
antiguo
<Be+ste>
<Bea+st> Zapoteco
Bolígrafo: Palabra mixta del inglés <*Ball> +
Definición: Escrituras cristianas que incluyen el
antiguo y el nuevo testamento.
Latín eclesiástico <bibli+a>
Griego <Graphos> = Bola de metal.
Definición: Punta de nylon que filtra tinta en su
punta para escribir o dibujar a mano. En México
generalmente se le reconoce como “Pluma”
haciendo referencia a la pluma (literal) que
utilizaban los antiguos escritores, escribiendo
después de entintar la punta.
Balón: Ver Bola
Bono: Latin <Bonu+s>= Bueno
Biblia: Griego <Biblo+s><Bibli+on>= Libros.
Blasfemia: Griego <Blasph+eme>=
Definición: Responsabilidad asignada por una falta
cometida con respecto a elites religiosas,
académicas o cientificas.
Primaria: Latín eclesiástico <Blasph+emare>
Hermanas:
Francés antiguo <Blas+mer>
Secundarias: Ingles Medio <Bla+me>
Blindado:
Alemán<Blend+e>
Francés
<Blind+e> Ingles<Blind> = Cegado, tapado.
Definición: Dícese de los vehículos u objetos
acorazados, con resistencia a los impactos.
Boato: Griego <Boaw> <Boati> <Bóato+s> =
Definición: Dividendo extra que se entrega a los
trabajadores en forma de tarjeta o papel que
después podrá canjear por viveres o dinero en
efectivo.
Bomba:
Ingles <Boom> Ruso<Boom> =
Estruendo, objeto físico estallido que arroja
partículas peligrosas a una alta velocidad. Origen
del Onomatopéyico
“Bum”. Asociado con el
Alemán <Bomm+en> “Zumbido”.
Bordo:
Latin <Bord+o> Ingles <Bord+er> =
Lado.
Definición: Margen, línea o filo de lugar u objeto.
Ruido a distancia. Alboroto. Llamado.
Definición: Antiguamente era el llamado
autoritario para la presentación de una persona
dentro de la corte. Voceria a gritos aclamando el
paso de una persona. Ostentación, presunción en el
vestido.
Primaria: Latín <Boatu+s>
Borracho:
Bobo: Latin <*Balbu+s> = Balbuceo.
Bosque: Griego <Bósk+o> = Pastizal. Foresta.
Boca: Sanscrito <*Vach>=Hablar.
Definición: Apertura y cavidad en la parte baja de
la cara, rodeada por los labios de la cual se emiten
sonidos vocales.
Primaria: Latín<Voc+at><Voc+are>Hermanas:
Maya <Boox+el chi>
Bola:
Noruego antiguo <*Boll+r>Alemán
<Ball> Ingles <Ball>Maya <Wóol+is> = Solida
esfera.
Definición: Relacionada con los antiguos atados de
algodón, el origen probablemente sea Nórdico. El
término es modernamente utilizado para identificar
aquella utilizada en los deportes o juegos.
Español <Barrac+a> Italiano
Italiano
<Borraccia>
=
<Baracc+a>
Cantimplora.
Definición: Referente a la <Barraca>. Los
soldados antiguamente utilizaban esta pequeña
botella para el agua, también era usada para
provisionarse de alcohol dentro de la barraca.
Definición: Lugar verde de abundante comida para
plantas, animales y humanos. Lugar verde
abundante de pastos, plantas, arboles y todo tipo de
animales y aves. Generalmente cerca de un rio,
manantial, lago.
Primaria: Noruego antiguo <Busq+ui>Ingles
medio <Bosk>
Hermanas: Francés <Bois>
<Bos> <Bosc>
Botar:
Italiano <Butt+ar> <Butt+are> Ingles
<Beat> = Lanzar, tirar, golpear, aventar.
Bote 1: Ingles antiguo <Bat>
= Batel.
Definición: Navío pequeño para transporte
impulsado por remos, velas o motor.
Secundarias: Alemán <Boot> Ingles moderno
<Boat> Francés <Bat+eau> Español <Bat+el>
Bote 2: Catalan <*Pot> = Tarro.
Definición: Recipiente o envase que sirve para
contener liquidos, cremas, medicinas, conservas u
otros.
Primaria: Español <Pot+e> Hermanas: Latin
<Butt+is> Frances antiguo <Bot> Otomi de
México <Bad+á> Secundarias: Italiano <Botte>
Ingles <Butt> <Pot>
Botella:
Latin <Butt+is> Frances antiguo
<Bot> Italiano <Bott+e> Ingles <Butt> =
Casco.
Boton: Frances antiguo <Bouton> = Disco.
Definición: Pequeño disco de diverso material que
se cose a una parte del vestido para insertarlo en un
hojal hecho en el otro lado , uniendo asi dos partes
de la prenda. Asociado a el ingles <Butt>
introducir, acertar, insertar.
Italiano <Botton+e> Ingles <Button>
Bravo:
Griego Onomatopeyico <Bar+Bar> =
Salvaje.
Definición: Originalmente persona extranjera
bruta y fiera en el combate cuerpo a cuerpo. La
palabra evoluciono de <Bar+bar> <Bra+vo>
Secundaria: Ingles <Bra+ve> Italiano <Bra+vo>
Escoces <Bra+w>
Brazalete:
Del Griego <Bra> al español
<Bra+zal> = Sujetador de escudo.
Definición: Aro de metal o de otra materia que
antiguamente se utilizaba para atar los brazos o
muñecas de los esclavos. En las batallas el escudo
de los guerreros poseía un sujetador al brazo que
recibia este nombre. El vocablo permuto del griego
a otras lenguas como sinónimo de: Servir, atar,
parar, deteder, frenar. Actualmente significa un aro
de metal u otro material que se usa como adorno
en brazo o muñeca. Del español <Bra+zal>
Primaria Griego <Bra+k->> Hermanas: Latín
<Bra+cchialis> Ingles antiguo <Bra+ke> Freno.
Alto. Parar. Francés antiguo <Bra+s> <Bra+ce>
<Bra+ciere> Ingles <Bra+ce> <Bra+ke> Freno.
<Bra> Sosten.
Relacion con: Brasier, Brazo, Braquet, Abrazar,
Brazada, Bracero.
Brazo: Griego <Bra> = Que sirve.
Definición: Miembro del cuerpo desde el hombro
hasta la mano.
Primaria
<Bra+khión>
Latín
<Bra+cchium>Hermanas: Ingles <Bra+ce>
Similar al brazo. <Bra+chial> Estructura del
brazo.
Brazada: Griego <Bra+khión> = Que sirve.
Definición: Acción de extender y retraer los
brazos cuando se nada o cuando se salta de una
rama a otra colgandose con las manos.
Primaria: Latín <Bra+cchium> Hermanas: Latin
<Bra+nca> Mano.Ingles antiguo <Bra+nche>
Rama. Ingles <Bra+nch> Rama de árbol.
<Bra+chiate> Saltar de una rama a otra
colgándose de las manos.
Brasier: Extranjerismo Francés <Bra+cier> =
Que abraza.
Definición: Sostén. Prenda interior femenina que
utilizan para detener el busto y ajustarlo.
Ingles <Bra+ssiere>
Relacionado con: Brazo, Abrazar.
Bucear:
Griego <Bussos> = Inmersión bajo el
agua.
Bule: Maya <Buleb> = Jarro.
Burgues: Sumerio <Bur> = Cavar.
Definición: Habitante de un Burgo. El burgo
originalmente se le considera una Fortaleza o
Ciudad fortalecida con grandes murallas.
Posteriormente se le considera como ciudad real
amurallada. En Ingles <Burr+ow> Cavar y
cimentar sobre lo solido.
Primaria: Ingles antiguo <Bur+h> Gran cimiento,
fortaleza. Secundarias: Ingles antiguo <Bur+g>
Ciudad fortificada. Ingles <Bur+gh> Ciudad real.
Ingles <Bor+ough> Ciudad real.
Buzo: Griego antiguo<Bussos> = Profundo.
Definición: Persona que nada bajo el agua como
deporte o parte de su trabajo utilizando un equipo
de respiración.
C
C:
Tercera letra del alfabeto español.
Fonéticamente suena como la K en “Cama”
“Caracol”, como S en “Propicio” “Trapecio”, como
la Z en “Cicerón”. Este signo no coincide en
posición con los alfabetos hebreo, griego y romano.
Cabeza (2):
Hebreo <*Kab+ash> Griego
<Khep+hale> Latín <Cap+ut> Maya <kab+al>
Italiano <Cap+o>Nahuatl <Quac>= Estar a
cargo.
Definición: Liderar o dirigir una familia, región,
país. Tener dominio y control sobre tierra,
personas, animales. En maya <Aj otlon Kab+al>
Consejero. <Kuch+kab+al> Familia o gente que
se tiene a cargo. En Nahuatl <Quac+uilli>
Sacerdote.
Cabeza (1):
Griego <*Khep+hale>Latín
<Cap+ut> Ingles antiguo <Caepp+e> Náhuatl
<Quac>= Parte más alta del cuerpo humano o
animal separada por el cuello, contiene el cerebro, y
órganos sensoriales de alimentación y respiración.
En Náhuatl <Quaat+equia> Lavarse la cabeza.
Relacion con:: Capitán, capilla, capellán, capo,
capital.
Caca: Tibetano <Kaka> = Excremento.
Definición: Evacuar el vientre.En inglés antiguo
“Letrina”.
Primaria: Griego <Kakká+ou> <Kákke>
Hermanas:
Latín
<Caca+re>
Ingles
antiguo<Cach+us> Secundarias: Ingles <Cack>
Relacionado con: Cagar.
Cacahuate:
Náhuatl<*Cacahua+tl>
=
Cascara.
Definición: Cacao de tierra. De esta especie se hace
la mantequilla de maní.
Cacao:
Origen
Náhuatl<*Cacahua+tl>
=
Cascara.
Definición: Teobroma cacao. Pequeño árbol
americano del tipo tropical, siempre verde, que
produce almendras de cacao las cuales son
contenidas en vainas ovales que crecen en el tronco.
De esta semilla es hecho el chocolate. La raíz de la
palabra náhuatl<Cacaua> coincide con otras raíces
lingüísticas análogas de semillas cubiertas con
cascara que se les llama “Semilla cubierta”
Primaria: Nahuatl <Cacaua> Hermanas: Ingles
<Cocoo+n> En medieval provenzal <Coucou+n>
que se origina de < Coca> “Cascara” Hermanas::
Náhuatl <Cacallo+tl> “Cascara” Español <Coco>
Ingles <Coco+nut> Nahuatl <Cocoa>
Relacion con: Coco.
Cachos:
Maya <Kaach> <Koot+s>= Hacer
pedazos, quebrar.
Hermanas: Ingles <Cut>
Cacles: Náhuatl <Cac+tli> = Zapatos. Calzado
en general.
Caduco: Persa <Qad+im> = Antiguo, senil.
Latín
<-Quus>
<Cad+ucite>
<Cad+u+cus>
Frances
Caimán:
Indio Americano Caribe <Caiman>
<A+cayuman> =
Definicion: Reptil tropical americano del tipo
semiacuatico similar al cocodrilo.
Cajete:
Náhuatl <*Caxi+tl> = Cuenco, plato,
taza, escudilla, vaso.
Hermanas: Ingles <Case> Francés antiguo
<Casse> Latin <Ca+pse>
Relacion con Caja.
Calidad:
Ingles
<*Quali+ty>
Nahuatl<Qualli> = Bueno, mejorado.
Calle: Sumerio <*Ka>
= Entrada.
Definicion: Dar un nombre especifico de una
entrada, de una dirección, de un titulo. Para llamar
a alguien o describir algo.Camino particular hacia
un punto determinado o profesión: Ingles
<call+ing> La raíz proviene de la nomenclatura
puesta en las esquinas de cada entrada a un pasaje.
Primaria: Hebreo <Kol+e>= Llamar en alta voz.
Hermanas: Griego<Kal+eo> Latín <Call+is>
“Senda o Camino” Ingles antiguo <Ceall+ian>
Ingles<Call+ing> Noruego antiguo <Kall+a>
Llamar ruidosamente.
Callos:
Latín<*Callu+m><Callo+sus>
=Durezas en la piel de manos y pies.
Hermanas: Náhuatl<Cha+cayo+lli> Secundarias:
Ingles <Callo+sity> Francés <Callo+site>
Calor:
Origen Hebreo bíblico <Kela-jah> =
Luz radiante.
Definición: Alta temperatura. Quemante.
Hermanas: Griego <Heli+os><Kaio-> Latin
<Calo+r>Ingles <Calo+ric> Italiano <Cal+da>
Francés <Calo+rique> Chino <Káo>
Relacionado con. Caliente, Caloria, Calorico,
Caldo, Caldera.
Calcio: Griego <Khalix> Latin <Calx> Ingles
medio <Calx> = Polvo de oxido metalico formado
con metales o minerales han sido expuestos a altas
temperaturas.
Cocina: Latin <Cu+lina> = Estufa.
Hermanas: Ingles Antiguo <Cy+lene> Nahuatl
<Ko+matl>
Calva:
Hebreo <Galah> <Gul+goleth>=
Craneo descubierto. Calavera.
Definición: Craneo, Hueso de forma circular que
recubre o encierra el cerebro.
Latin <Calv+us> Hermanas: Ingles medio
<S+koll+e> Noruego antiguo <S+kol+tr> Ingles
<S+kull>
Relacion con: Calvo, Calvario.
Camino: Sumerio <*Ka> = Entrada.
Griego <Khalix >Latin
<Calix> = Dura roca sedimentaria compuesta de
calcio carbonado, usada en la construcción y en el
cemento.
Definición: Sendero o via construido para transitar
habitualmente. Dirección, jornada, modo, medio.
Primaria: Ingles antiguo <Kuman> Hermanas:
Celta-iberico
<Caman+on>
Celtalatino<Cammin+us>
Secundarias: Ingles <Come> Aleman <Kommt>
“Venir de…”
Caldera: Latin <Calderia> =
Campana:
Caliza o Cal:
Recipiente para
hervir agua.
Canario: Hebreo <Kinnere> = Cantor.
Definición: Pajaro cantor pequeño, de color
amarillo, verdoso o blanquesino, originario de las
islas que llevan su nombre. Canari+as.
Primaria: Latín <Canere> Secundarias: Ingles
<Canary> Frances <Canari>
Relacion con: Cantor, Canción, Acento, Encantar.
Cantar: Hebreo <Kinn+ore> = Saber tocar las
cuerdas.
Definición: Producir con voz y cuerdas vocales
sonidos melodiosos formando o no palabras.
Ejecutar con un instrumento musical melodías de
concierto.
Primaria:
Latín
<Can+ere>
<Can+ere>
<Cant+are> <Cant+icum> <Canti+culum>
Hermanas:
Francés
antiguo
<Chant+er>
Finlandes <Kanta+isa> Italiano <Canta+ta>
<Canta+bile> Ingles <Canti+cle> <Chant>
Relacion con: Canario, Cantico, Cantor, Canto.
Encantar, Encantador.
Caribú:
Indio
<Caribou> = Reno.
Americano
Algonquian
Latín <Campana> = Objeto hueco
típicamente hecho de metal con forma de copa
invertida con un badajo en el centro con el cual se
producen sonidos de alarma o de llamado.
Campaña:
Del
latín
<Campania>
Francés<Campagne> Ingles <Campaign> =
Curso de acciones o serie de operaciones militares
intentando lograr objetivos en un área
determinada.
Campeón:
Latín <Campania> = Excelente.
Ganador.
Definición: Persona que sobrepasa a todos sus
rivales en una competencia. Antiguamente se llama
al caballero que peleaba en combate contra otro,
defendiendo una causa o en representación de su
monarca.
Primaria: Latín medieval <Campion> Español
antiguo<Campea+dor> Secundarias: Ingles
<Champion>
Campeonato:
Latín
<Campania>
=
Compe+tencia.
Definición:
Pruebas
deportivas
u
otra
competencia. Históricamente se relaciona a los
enfrentamientos en batalla de los caballeros en
representación de sus monarcas. En Español
antiguo “Campeador”.
Ingles
<Champion+ship>
<Compe+tencia>
Español
Campesino: Palabra mixta del latín<Camp> +
Ingles <Peasant> = Agricultor, que trabaja en el
campo.
Campo: Latín <Camp+us> =
Definición: Estado natural de un terreno o terreno
útil para labranza, en Estados unidos corresponde
al lugar donde se asientan, soldados, refugiados o
viajeros.
Secundarias:
Italiano<Camp+o>
Francés<Camp><Champ>
Ingles
<Camp><Camp+o>
Ingles
<Cane>
valle<Cañee><Canee>
Zapoteca
del
Capa:
Griego<*Khepha+le> = Gorra, tapa,
sombrero, capucha.
Definición: Usado para cubrir la cabeza o denotar
un cargo u oficio.La raíz náhuatl es <Copi+lli>
Corona parecida a una mitra que servía en la
coronación de los reyes.
Latín<Cappa>Italiano<Cape+lo>Ingles antiguo
<Caeppe>Ingles <Cap> Náhuatl <Copi+lli
Relacion con: Caperuza, cobertor, cubierta, cubrir.
Capricho:
Can: Griego <Kun>
= Perro.
Definición: Mamifero domestico de olfato fino y
muy leal al hombre.
Primaria: Latin <Can+is> Frances <Can+e>
Ingles <Can+ine>
Latín mixto <Cap+ericius>=
Peinado erizado. Secundariamente : Antojo o
pintura irreal.
Definición: Literalmente: Peinado en forma de
pico. Deseo impulsivo, repentino cambio en la
conducta mezcla de realidad e imaginación.
Secundarias:
Francés
<Cap+ricie+ux>
<Italiano<Cap+riccio> Ingles <Cap+rice>
Canino:
Capulín:
Griego <Kun> Latin <Can+inus>
Frances <Can+ine> Ingles <Can+ine> = Diente
enlargado.
Definición: Diente entre los incisivos y premolares
mas alargado en los felinos y canidos.
Canal:
Árabe<Kanâl> = Conducto artificial de
agua.
Primaria:
Persa
<Qanal>
Hermanas:Latín<Canal+is> Secundarias: Ingles
<Channel>
Caníbal:
Indio
Caribe
<Carib+an>
<Canib+an> = Antropofago.
Definición: Indio caribeño que comía carne
humana.
Relación con: Caribe.
Cantimplora: Ingles <Canteen> = Cantina.
Definición: Botella de cuello utilizada como
contenedor de agua por los soldados.
Caña: Del Griego <Cano+n> =
Definición: En la biblia se refiere a la regla o vara
que sirve para medir. En Ingles se relaciona a la
vara de castigo. En Zapoteco se le atribuye a la
ayuda.
Náhuatl<Ama+capulin> <Capolin>
= Mora. Cereza americana.
Capullo: Náhuatl<*Copilli>= Cubierta.
Envoltura de forma oval que cubre algo. Cosa viva
que esta incipiente en su crecimiento.
Hermanas: Latín <Capilli> <Cappellu+s>
.Español <Capu+cho>
Caribe: Indio Caribe <Caniba+n> = Canibal.
Definición: Mienbro indigena de la población que
habita la costa sudamericana de Las Guyanas,
Surinam, Venezuela y las Antillas. El origen de su
nombre proviene de los tiempos de la colonización
española “Preguntando por el nombre de la tribu de
algunos indios que viajaban en una canoa, el
interprete le dijo: Caniba+n, entendiendose
Cariba+n”. Los indios Caribes extendieron su
comercio y dominio desde las costas sudamericanas
pasando por las Antillas y llegando a la Florida.
Primaria: Indio Caribe <Cariba+n> Hermanas:
Maya lacandon <Carib+s> Indios Cubanos
<Gíbar+os> Indios Portorriqueño <Guajir+os>
Carro:
Frances
antiguo
<Carre>
=
Transportador.
Definición: Carruaje. o transportar. Poderoso
vehículo de carretera diseñado para transportar a
un pequeño número de personas. Asociado al Ingles
<Car><Carry> Llevar o transportar.
Primaria: Galo <Carro+s>Hermanas: Latín
<Carru+s> <Carru+m>
Relacionado con: Carretera, Carruaje.
Casa: Arabe <*Kasa+ba> = Fortaleza.
Definición: Lugar construido como protección
contra la intemperie y para vivir dentro.
Primaria: Latin <Coz> <Casa> Choza.
.Hermanas: Ingles antiguo <Hus> Nahuatl
<Ca+lli> Secundarias: Ingles <Hous+e> Italiano
<Casa> Frances <Cas+bah>
Relacion con: Náhuatl <Xaca+lli> Choza.
<Ca+lli> Casa. Español <Cas+tillo> Hebreo
<Ha+ka+l> Palacio. Frances <Cas+bah>
Citadela.
Casarse:
Italiano
<A+ccasarsi>
<A+ccaso> de <Casa> = Meter en casa.
Definición: Dar marido.Nahuatl <Quetza> =
Unirse. <Ni+quetza+lo> = Separado.
de
Cascar: Latin <*Qua+siccare> = Estropear,
dañar, quebrantar.
Definición: <Qua> Quebrar + <Ssicare> lo seco.
Primaria: Del latín <Qua-> Hermanas: Ingles
antiguo <Cwac+ian> Secundarias: Ingles
<Quak+e>
Cascara:
Latin <Qua+ssare> <Qua+ssicare>
= Cascar.
Definición: Su significado proviene de quebrar o
hender algo. Corteza exterior del huevo, el árbol,
fruto u otra cosa.
Cenote:
Maya<Ts´ono´ot> = Foso profundo
lleno de agua, lugar sagrado para los mayas.
Cera: Hebreo antiguo<Zira> = Abeja. (Picadura
ardiente o quemante).
Definición: Sustancia sólida y fundible segregada
por las abejas, utilizada para hacer velas.La palabra
es conocida como Cera o parafina, que es un
material traslucido el cual es purificado y tratado a
la luz del sol o mediante un proceso químico para
hacer velas o productos para pulir. Su significado
evoluciono para designar a la mordedura de tipo
ardiente de la serpiente <Sara+ph> <Sera+stes>
<Sera+phi+ente> y para designar espíritus
vivientes o serafines <Sera+f>.
Primaria: Latín <Cera> Latín moderno
<Cere+s> Hermanas: Hebreo antiguo<Zera>
<Sera+f> Luz ardiente.
Relación con: Serpiente, Serafín, Ser, Seres. = Luz.
Cereza:
Origen del Acadio <*Karshu> = Uva
salvaje.
Definición: Pequeña, suave y redonda fruta de
color rojo obscuro brillante.
Primaria: Griego <Kerase+s> Hermanas: Latín
<Cerasu+s> Latín medieval <Ceresi+a> Francés
antiguo <Cherise>
Secundaria Alemán <Kirsche> Ingles <Cherry>
Cerillo: Hebreo antiguo <*Zera> = Luz.
Definición: Pequeña pieza de madera con una
composición en la punta que enciende la rasparla
con una superficie.
Cerro: Sumerio <*Kur> = Monte.
Definición: Elevación, copo o curva de tierra.
Primaria: Latin <Cirr+us>
Relacion con: Curva.
César:
Sumerio <*Ki+*shar> = Principe.
Literal <Ki+shar> Principe de la tierra.
Definición: Emperador, sucesor, Titulo de los
Emperadores romanos originadose desde Gaius
Julio Caesar de la familia Julia y pasando por los
Augustos y Adrianos. <Kai-sar+eios> Nombre de
un mes egipcio, de una provincia asiática y algunos
otros lugares. La segunda parte del nombre CaeSar <Saros> Esta asociado al tiempo de reinado de
los antiguos reyes sumerios y después acadios. Un
Saros corresponde a 18 años actuales y a 223 meses
sinódicos de 29.53 dias cada uno. Un ciclo Saros
corresponde a 72 eclipses.
Primaria: . Latín <Cae+sar> =Emperador.Griego
<Kai+sar> <Kai+saros>
Relación con: Saros, Sar, Sara.
Ciego:
Chino <Xia> = Incapacidad de la vista
causada por accidente, enfermedad o condición
congénita.
Circulo:
Definición: Figura redonda y plana consistente en
puntos equidistantes del centro.
Primaria:
Latín
<Circ+us>
<Circ+um>
Hermanas: Francés <Cerc+le> Tarasco <Kir+a>
Relacionado con: Circular, Circuito, Circulatorio,
Circunstancia,
Cercenar,
Circuncisión
Circunferencia, Circumspecto, Circunstancia, Circo.
Cifra:
Hebreo <Ciphr+ah>= Símbolo, letra o
número.
Definición: Antiguamente era la instrucción en
letras y números, escrita en una tabla o libro. En
matemáticas un número, cantidad o monto.
Primaria: Árabe <Sifr> Hermanas: Francés
antiguo
<Cifr+e>
Secundarias:
Ingles
<Cipher>=
Clase: Latín <Class+is>
=
Definición: Grupo de personas que corresponde a
una clasificación determinada por un circulo
académico, social, moral o económico.
Secundarias: Ingles <Class> Ruso <Klahss>
Coche:
Húngaro <Kocsi> Eslovaco <Coci> =
Carruaje.
Definición: Vehículo movido por un motor. Vagón
de ferrocarril.
Latín
<Cuci>
Medieval
provenzal
<Couco+un><Coca>
Secundarias:
Ingles
<Cocoo+ nut> <Coco+nut>
Relacion con: Cacahuate, Cocoa.
Coco2:
Griego <Koúki> = Cascara. Envoltura,
Fibra.
Definición: Árbol de America de la familia de las
palmas de unos 20 metros de altura, sus hojas
plegadas hacia atrás, su fruto es igualmente
llamado <Coco1>. Por la forma de crecimiento
<Korm> en sus hojas desde su base <Krókos> y
por el coronamiento de estas en forma de
estrella<Kokke-ba> se le da este nombre.
Latín
<Cuci>
Medieval
provenzal
<Couco+un><Coca>
Secundarias:
Ingles
<Cocoon + nut> <Coco+nut>
Relación con: Coco1 y3
Coco3:
Griego
<Koúki>
<Koúki+to>
<Koúki+nos> = Fibra. Envoltura.Cascara.
Definición: Palma de duna. Hyphaena thebaica.
Palma Egipcia. Produce fruto comestible y un
vegetal sustituto del marfil.
Primaria: Latín <Cuci>
Relación con: Coco1 y2
Coco1: Griego <Koúki>
= Cascara. Envoltura.
Fibra.
Definición:(Cocos nucifera). El coco es el fruto de
la palmera tropical el cual se forma de cuatro partes
igual de importantes:
1.- Coir<Corteza>. En su parte exterior esta
cubierto por una cascara verdosa y fibrosa la cual es
utilizada para hacer composta, vestidos y
alfombras.
2.- Husk <Craneo>. Capa dura parecida a la
madera la cual cubre la parte carnosa del coco.
Funda, estructura dura, cubierta protectora que
envuelve la carne blanca del coco. De esta parte se
hacen utensilios como tazas, platos, vasos.
3.- <Kopra> Flesh Kernel <Carne> Cuerpo.
Carne pulposa de color blanco que rodea al cráneo
del coco en su interior, generalmente desprendida
para usar como alimento. De su carne al pasar por
un proceso de secado se obtiene el aceite de coco
usado en la fabricación de jabones, velas,
bronceadores. Así tambien de su carne se fabrican
dulces y se hace la leche de coco para mezclado de
bebidas.
4.- Liquido. En la cavidad central del cráneo se
encuentra un líquido refrigerante que se toma como
bebida o mezclado con alcohol.
Coccus:
Griego <*Kokki+s> <Kokko+s> =
Semilla, grano. Fruta sin hueso.
Definición: Parasito o bacteria que produce
enfermedades endémicas.
Latín <Coccu+s> Nahuatl <Coco-liztli>
Cocodrillo: <Coco+Drillo> = Lagarto Coco.
Griego1 <Krokó+ dilos> = Lagarto de crocus.
Griego2 <Kokko+dilos> = Lagarto con cuernos o
puntas.
Griego3 <Krokkai+dilos> = Lagarto de piedras.
Griego4 <Krokús-dilos> Lagarto vestido.
Otras
formas
Griegas
<Korkó+dilos>
<Korkó+tilos>
<Korkó+drillos>
<Korkó+dríllon>
Otras composiciones griegas. <Krokós+diléa>
Excremento de lagarto. <Krokó+dilodekto>
Mordida de lagarto. <Krokó+dilopardalis>
Lagarto fabuloso.
Definición: Del griego original Lagarto.Reptil
predador semiacuatico con largas mandíbulas,
largo de cola, corto de piernas y con piel de textura
dura con forma de pequeños cuernos. La etimología
de Griego1 y Griego2 proviene del Sumerio
<Kokkab> Hebreo <Kokeba> = Estrella. Esfera
con puntas.
Primaria: Latin <Croco+dilus> Hermanas:
Indogermanico<Krekú+deilos> Ingles medio
<Coka+drill> <Coco+drille> Frances antiguo
<Coco+drille>
Relacion con: Crocus, Coco1, Coco2.
Primaria:
Latín<Colli+gere><Colle+gium>
Secundarias: Ingles <Colle+ge>
Relacion con: Colega, Colectivo.
Codo:
Columna:
Latin <*Cub+itus> Maya <Kúuk> =
Pico, Angulo.
Cogote:
Hebreo bíblico <*Gog> = Cuello
largo.
Definición: Relacionado con los gigantes de la
antigüedad. Pescuezo, parte del cuerpo animal o
humano que divide la cabeza del cuerpo.
Asociaciones: El lexema original <Gog> se
utiliza en variadas y análogas palabras para
designar
miembros
externos
e
internos
<Cog+ote> = Cuello. <Co+lumna> = Soporte
vertical de las vertebras, del latin <Co+llum>.
<Gar+ga+nta> Interior del cuello. <Esofa+go>
= Interior del cuello. En ingles <Gu+llet> =
Esofago.
Latin <Cue+zo> Hermanas: Español <Coc+ote>
Colación:
Latín <Colla+tion> Italiano
<Cola+zione> = Desayuno ligero.
Definición: En México se le llama así a los dulces,
galletas y frutas envueltas y entregadas en una
bolsa de papel celofán transparente durante las
fiestas decembrinas.
Colectivo: Hebreo bíblico <*Kol> = Sumarse
todos.
Definición: En conjunto, todos, reunirse,
acumularse.
Primaria:
Latín<Coll+ecta><Coll+igere>
Hermanas:
Francés
antiguo<Coll+ecte>
Zapoteco<Col+etaa>
Relacionado con Colecta, Colega, Colegio.
Colega: Latín <Colle+ga> = Juntos.
Definición: Persona con la que uno trabaja o
estudia en conjunto.
Colegio:
Hebreo antiguo<Kol+e> = Instituto
de educación.
Definición: Escuela.
Collar: Latin <Collar+e> = Colgante al cuello.
Hermanas:
Frances
antiguo
Secundarias: Ingles <Collar>
Relacionado con : Cuello. Columna.
<Colier>
Hebreo bíblico <*Gog> = Cuello
largo.
Definición: En el cuerpo humano es el soporte
vertical de las vertebras. Desde la nuca integrando
la espalda hasta el colon. El lexema original
<Gog> se utiliza en variadas y análogas palabras
para designar miembros externos e internos
<Cog+ote> = Cuello. <Co+lumna> del latin
<Co+llum>. <Gar+ga+nta> Interior del cuello.
<Esofa+go> = Interior del cuello. En ingles
<Gu+llet> = Esofago.
Hermanas:
Latin
<Co+llum>
Nahuatl
<Quech+tli>
Comer:
Hebreo <A+ka+l> Arabe <A+ka+l>
Nahuatl <Qua>
Definición: Acción de masticar y deglutir
alimento.
Comino: Origen Acadio <Kamanu>
Conocer:
Egipcio antiguo <*Gnogt> al
Hebreo<Cogmah> = Sabiduria
Definición: Conocimiento, sabiduría intuitiva.
Primaria
Griego
<Gno+stos>
Latín<Cogno+scere>
Griego<Koino+neo>
Alemán<Kenne>
Relacionarse,
comunicarse,
informarse.
Hermanas:
Ingles
antiguo
<Cna+wan> Ingles temprano<Gecna+wan>
Reconocer, identificar, aprender. y esta del
germánico <Ken> Poder hacer.
Relacion con: Conocimiento y Noción.
Conocimiento:
Egipcio antiguo <*Gnogt>
Hebreo<Cogmah> = Sabiduria.
Definición: Ingenio. Inteligencia obtenida del
aprendizaje.
Primaria: Griego <Gno+stos> Hermanas:
Latin<Cogno+scere>
Noruego
antiguo<Kunna+ndi> Ingles antiguo<Cunna+n>
Ingles<Cunni+ng> Alemán <Kenn+tnissen>
Francés<Conna+issance>
Relacionado con: La palabra inglesa < Can>
Poder hacer.
Conyugal/Cónyuge:
Sanscrito<*Yug> =
Unión.
Definición: En relación con su pareja.
Primaria:
Latin<iug+um>
Secundarias:
Italiano<Giog+o>
Aleman<Joch>
Ingles<Yok+e> Frances<Joug>
Copia:
Francés antiguo<*Copie> = Sacar una
cosa de otra haciéndola similar o idéntica.
Definición: La raíz náhuatl significa “Molde”.
Primaria:
Latín
<Copia>
Hermanas:
Náhuatl<Copi+na> Secundarias: Ingles <Copy>
Coraje: Origen: Hebreo <*Charah> = Valentía
temeraria. Bravura.
Definición: Habilidad para hacer algo que a otro le
asusta. Dolor profundo que se muestra en la cara
por la fuerza utilizada. Oferta para hacer algo que a
otro le asusta.
Primaria: Latín <Cor> <Coura+ge> Hermanas
Francés antiguo <Cora+ge> Ingles medio
<Coura+ge> Tarasco <Kururaxe+kua> “Con
enojo” Secundaria: Ingles <Coura+ge>
Coraza: Latín<Cor> = Peto.
Definición: Antiguamente consistía en un peto
hecho de malla tejida que protegía el pecho y el
corazón durante la batalla.
Hermanas: Ingles medio<Cor+set>
Corazón: Griego <Kar+dia> = Núcleo vital de
un cuerpo.
Definición: Parte central y más importante del
cuerpo humano. Núcleo. En la fruta es la semilla.
Primaria: Latín <Cor> Hermanas: Ingles medio
<Cor+e>
Coro: Griego<Khor+us> =
Definición: Grupo organizado de cantores que
cantan al unisonó en una ópera, iglesia o teatro
musical.
Primaria: Latín <Chor+us> Secundarias:
Ingles<Choir> Ruso <Khawr>
Corona:
Hebreo biblico <Khaptor> =
Ornamento circular para la cabeza.
Definición: Antiguamente se asociaba a la muralla
que cubria la orilla de la ciudad de Creta.
Ornamento circular utilizado en la cabeza por los
monarcas como símbolo de autoridad.
Primaria: Hebreo < Keret> Hermanas: Minoico
<Keret+a> Latin <Coro+na> Frances antiguo
<Coro+nete> <Coro+ne> Secundarias: Ingles
<Coro+net> <Crow+n> Frances <Coru+ne>
Correr:
Latin <Currere> = Moverse a gran
velocidad con los pies, sin asentar los dos al mismo
tiempo.
Cortar:
Sumerio <*Ku> <*Kud>= Amputar,
rajar, eliminar.
Definición: Hacer una abertura o incisión en un
objeto. La raíz del náhuatl <Cot+oni> coincide con
la interpretación en persa e ingles “Romper o
cortar un objeto”. En Zapoteco <Goy+a> “Cortar”
se conjuga pasivamente como <Goro+goy+a>
“Ser cortado”.
Primaria: Hebreo <Ka+rath> Hermanas:
Persa<Qat>
Latin
<Cu+rtare>
Náhuatl<Cot+oni>
Maya<Koot+s>
Zapoteca<Goy+a> Secundarias: Ingles <Cut>
Cotón: Hebreo<Kethon+eth> = Tunica.
Definición: Sustancia fibrosa que surge alrededor
de la semilla de la planta de algodón. Utilizada en
la industria textil. Antiguamente en México se le
llamaba cotón al pantalón de algodón del indio
mexica.
Hermanas:
Árabe<Qtun>Francés
antiguo
<Coton> Ingles <Cotton> <Coat> Zapoteco
<Cooto>
Coyote:
Nahuatl <Coyo+tl> = Perro salvaje
nativo de norte américa.
Cristóbal:
Palabra
mixta
Griego<Christos>+Cananeo<Baal> = Cristo el
señor.
Crocus: Acadio <Kurka+nu> = Azafrán.
Definición:
Una
variedad
de
Azafrán
caracterizado. Pequeña planta de rápido
crecimiento y florecimiento de la familia de las
iridáceas, despliega su tallo al mismo tiempo que
sus hojas, produce flores de color, amarillo, blanco
o purpuras. En Griego <Krokó+magma> Residuo
de unguento de Azafrán. <Krokó+melon>
Conserva de membrillo y azafrán. <Krokóu>
Corona de hiedra amarilla.
Primaria: Griego <Krókos> Hermanas: Latín
<Crocus>
Crónica: Griego<Kronos> = Anales.
Definición: Escrito que relata importantes eventos
transcurridos durante un tiempo determinado.
Hermanas:
Anglo-NormandiaFrancés<Croni+cle>
Francés
antiguo
<Khroni+ka>
Crónico:
Francés
persistente.
Griego <Kronos><Khroni+kos>
antiguo <Chroni+que> = Mal
Cronología:
Griego
compuesto
<Kronos+logos>= Medir o estudiar los tiempos.
Crótalo:
Griego <Krotál-> = Castañuelas.
Cascabeles.Campanero.
Definición: Aretes con pendientes de perla que al
golpearse uno contra otro, producen un sonido
ruidoso que atare la atención. Crótalo es una
serpiente ámericana con anillos que al moverlos
producen un sonido parecido al de cascabeles.
Nombre de una planta bulbosa de flores amarillas
brillantes llamada Narciso.
Primaria: Latin <Crotal+um>
Cruz:
Definición: Marca, objeto o figura formada por dos
intersecciones, líneas o piezas.
Primaria: Latín <*Crux> Hermanas: Noruego
antiguo <Kross> Irlandes antiguo <Cros>
Tarasco <Curhi>
Cualidad:
Ingles <*Quali+ty> = Excelente.
Bueno en general.
Definición: Característico de la persona. En
Náhuatl <Cualli+Yolo> “De buen corazón”
<Zan+cualli> “Pequeño”.
Hermanas: Náhuatl <Qualli>
Cuarto1: Latín <Quart+us> = Cuatro paredes.
Definición: Apartamento pequeño de cuatro
paredes que se utiliza generalmente para habitar en
él.
Cuarto2:
Italiano<Quart+o>
Lugar cuatro.
Latín<Quart+us>
Francés<Quatr+iéme>=
Definición: Número cuatro en secuencia de lugar.
Cubrir: Hebreo biblico<Khagore><Kaphar> =
Tapar.
Primaria: Griego<Krabba+tos> Hermanas:
Latín
<Cooper+ire>
Francés
antiguo
<Covrir><Couvert>
Cucaracha: Francés antiguo <*Coq> = Oruga
de mariposa.
Definición: Alas de velero. El <Cuc+u> es una
Oruga de cierta mariposa nocturna, de la que tomo
el nombre la cucaracha, insecto parecido al
escarabajo, con largas patas y antenas, considerado
como plaga dentro de las casas.
Primaria: Latin medieval <Cocc+us> Latin tardio
<Cuc+us> Hermanas: Maya <Kuu+ruch>
Nahuatl <Caca+lachin> Ingles medio <Cocc>
<Caca+roch>
Secundaria:
Ingles
<Cock+roach> = Alas de velero.
Relacionado
con:
El
ingles
<Coc+oon>”Envoltura”.
Cuco1: Griego <*Kókku> <Kokku+ks> = Cu,
Cu. Onomatopeyico.
Definición: Ave silvestre columbiforme de color
café, nativa desde el sudeste Ámericano hasta
centroamerica.
Primaria: Latín tardio <Cucu+s> Nahuatl
<Coco+tli> México coloquial <Coco+nita>
Cuco2:
Griego <*Kókku> = Cu, cu,
Onomatopeyico.
Definición: Voz del cucu. En ingles expresa
rapidez, prontitud, hacer Ahora! En español se
adopto como el despertador o marcador de la hora,
por el ave que salía para cantar la hora de los
relojes antiguos.
Primaria: Ingles antiguo <Cwic> <Cwicu>
Despertar, animarse, voz de alarma. Permuto al
Ingles moderno como <Quick>
Cuello: Hebreo bíblico <*Gog> = Nuca larga.
Definición: Parte que separa el cuerpo con la
cabeza. Por dentro del cuerpo humano se considera
la garganta unida por la traquea y esófago al
estomago e intestino. Por la nuka se une por la
columna vertebral hasta el cólon. Asociaciones: El
lexema original <Gog> se utiliza en variadas y
análogas palabras para designar miembros
externos e internos <Cog+ote> = Cuello.
<Co+lumna> = Soporte vertical de las vertebras,
del latin <Co+llum>. <Gar+ga+nta> Interior del
cuello. <Esofa+go> = Interior del cuello. En
ingles <Gu+llet> = Esofago. <Pescuezo> del
latin <Cu+ezo> = Cuello.
Primaria: Latin <Co+llum>
Hermanas: Latin <Gu+la> Frances antiguo
<Gou+le>Maya <Kaa+l> Nahuatl <Quech+tli>
Secundarias: Ingles <Gu+llet>
Relacionado con: Columna, Collar. Garganta,
Esofago, Cogote. Pescuezo.
Cuernavaca:
Nahuatl <Quauh+nahuac> =
Cerca de la arboleda. En la arboleda.
Cuerno: Griego <Kera->
Definición: Protuberancia osea dura, larga y
puntiaguda que tienen algunos animales en la parte
frontal de la cabeza.
Primaria: Latín <Cor+nu>
Cuerpo: Latín<Corp> =
Definición: Toda la estructura física del ser
humano o animal, incluidos los huesos, carne y
órganos.
Cuervo: Griego <*Kor+áks->
= Curvo.
Definición: Larga ave carnívora y de percha, de
plumaje negro y brilloso, con pico curvo, voz
ruidosa, ronca y energética.
Primaria: Latín <Cor+vus> Ingles antiguo
<Hra+efn><Craw+e> Hermanas: Tibetano
<Ka+ka> Secundarias: Ingles <Crow> Latín
moderno <Cor+vidae>
Relación con: Urraca.
Culebra:
Latín <*Cou+levra> Francés
antiguo<Cou+levra>
Tarasco<cui+tze>
Nahuatl<Koa+tl> Lengua indígena Chemegue
<Cuiat+z> = Serpiente.
Cultivo:
Latín<*Cult+ivat><Cult+ivare><Cult+iva> =
Habitar. Hacer producir la tierra arable. De la
palabra
mixta
del
latín
medieval
<Cult+ivat+arare> “Cultivar”.
Culto:
Latín <*Cult+us> Francés <Cult+e>
maya <K´ult> = Adoración, veneración.
Cultura:
Latín<*Cult+ura> = Educar,
Conocimiento. Objeto de culto.
Definición: Arte u otro conocimiento del hombre
compartido colectivamente. La raíz maya <K´ult>
Objeto de culto
Hermanas:
Maya
<K´ult>
Secundarias:
Francés<Cult+ure>Alemán <Kult+ur> Ingles <
Cult+ure>
Cumbre:
Arameo <Qum> = Cima. En su
máxima altura.
Definición: <En+cumb+rarse> Levantarse en su
totalidad hasta llegar al tope. Levantar en alto.
Tope de un cerro o montaña.
Primaria: Francés <Comb+re>
Relacion con: Encumbrar, Escombrar.
Curva: Sumerio <*Kur> = Montaña.
= Excremento.
Definición: Su origen se remonta al sumerio
representandole con tres mitades de círculo
alineadas. Linea que gradualmente se desvia de su
forma recta sin formar angulo. En Persa
<Kur+ak> “Absceso, tumor, inflamación”.
Primaria: Persa <Kur> Hermanas: Urdu <Kur>
Griego
<Kor+aks>
Latin
<Cur+vus>
<Cur+vare> Ingles medio <Kru+lle> Aleman
medio <Kru+l> Secundarias: Ingles <Cur+l>
<Cur+ve>
Relacion con: Curvatura, Cerro.
Cuija: Tarasco <*Kuit+ze> = Culebra.
Curso:
Cueva: Latín<*Cava> = Agujero espacioso.
Definición: gruta o cámara larga y natural debajo
del suelo.
Primaria: Latín<Cavu+s>“Hueco”. Hermanas: En
maya <Kaaba+l> “abajo o por debajo”.
Ingles<Cave> Francés<Couve+rt>
Cuicha: Nahuatl <Kuitla> Español <Cuecha>
Definición: Lagartija blanca transparente.
Hermanas:
Lengua
indígena
chemegue
<Kuiat+z> Nahuatl <Koa+tl>
Latín <Cur+sus> Francés antiguo
<Cour+s> Ingles <Cour+se> Ruso <Koor+s> =
Ruta o dirección.
Cusitas:
Hebreo bíblico <Kas+di> =
Descendientes de Kus hijo de Kam, posteriormente
conocidos como Caldeos.
Chante:
Sustantivo Náhuatl <Chan+tli> =
Choza.
Chapopote:
Sustantivo
Nahuatl<Chapopo+tli> = Betún oloroso.
CH
Chapulín:
Ch: Cuarta letra del alfabeto Español. Esta letra
no existe en los alfabetos hebreo, griego o romano.
Su forma fonética la encontramos en el francés e
italiano
frecuentemente:
Italiano<Capuccino>”Capu+chi+no”.
Francés
antiguo <Cham+pagne>.
Chachalaca:
Náhuatl<Chachalaca> = Ave
parecida al faisán.
Latín <Chiacchi+era>Náhuatl<
Chacha+laca>
Onomatopéyico
<klakk>=
Murmullo, Murmurar, charla ruidosa.
Chacolotear:
Náhuatl <Chaqua+ni> Ruido
semejante al estar dentro del agua, mojarse mucho.
Pasado <Ochaquan>.
Náhuatl <Chama+ua>=
madurando o creciendo. Maíz creciendo.
Niño
Chaman: Hebreo <*Shama+im> = Astrólogo.
Definición: Persona que según se cree tiene
influencia sobre lo bueno, lo malo, espiritus y
demonios, creencia muy particular entre algunas
personas del norte de Asia y norte de America.
Primaria: Tungus <Sáma+n> Secundarias: Ruso
<Shama+n> Germanico <Schama+ne>
Chamarra: Italiano <Zimarra> = Vestido.
Champaña:
Francés <Champagne> = Vino
blanco espumoso. Hecho de uvas cosechadas en la
región francesa de Champagne.
Chance:
Francés antiguo <Cheance> Ingles
<Chance> Ruso <Shahns> = Oportunidad.
Chaneque: Plural náhuatl <Atlan+chaneque>
= Habitantes del agua.
langosta.
Chayote:
Sustantivo
<Chayo+tli>=Calabacilla espinosa.
náhuatl
Chiapas:
Náhuatl
<Chia+pan><chia+pan+eca+tl> =Habitante de
la provincia chiapaneca.
Chichi:
Cháchara:
Chamaco:
Náhuatl<Chapulín> = Tipo de
Origen Náhuatl <*Chichi> = Pezón,
mama, seno.
Definición: Cualquiera de las dos suaves
protuberancias que tiene la mujer en la parte
frontal del pecho y que segregan leche que se
utiliza para alimentar al bebe recién nacido.
Hermanas:
Hebreo
<Shod>
Maya
<Chúuch><Chu,uch>
Chichón o chechona:
Náhuatl compuesto
< *Chichi>+<Hualmecapatl>= Grandes mamas.
Chicle:
Sustantivo Náhuatl <Chictli> = Jugo
del chiczapotl viscoso que endurece rápidamente.
Chico:
Sustantivo Náhuatl <Chicu> Latin
<Ciccu+m> = Poco, fracciones, partes, porciones,
para contar.
Chicol:
Sustantivo Náhuatl <Chicolli> =
Gancho.
Chile:
Náhuatl<Chilli>=Pimiento
caliente, picante.
de
sabor
Chillar y Enchilar:
Pretérito Náhuatl
<o+chillo+ti> adjetivo <Chillo> = Poner chile a
un guiso. Palabras afines: Enchilada, Chilaquiles.
China: Arabe <Sin> = Imperio Sinitico
Definición: Relativo a la gente y lenguaje del
grupo étnico dominante los Han.
Primaria: Griego <Sina+i> Secundarias: Ingles
<Sino-> Chino <Zhong-Guo>
Chinampa:
Sustantivo
Náhuatl
<Chinam+itl>+<Pa> = Jardín flotante.
Chinche:
Sustantivo Náhuatl <Chinche>
Latín<Cimex> = insecto hemíptero chupa sangre.
Chipi-chipi:
Náhuatl<Chipi+ni>=Lloviznar.
Onomatopéyico de las gotas de lluvia al caer.
Datos:
Hebreo <Da´aht> = Hechos y
estadísticas compilados para referencia o análisis.
Definición: Conocimientos o cantidades de
símbolos caracteres, operaciones que se asumen
como hechos reales siendo estos la base de todo
razonamiento. Muy utilizados en el campo
científico.
Primaria:
Latín
<Data>
Secundaria:
Ingles<Data>
David:
Sustantivo
Náhuatl
<Chiquihui+tl> Tarasco <Tsikiuta> = Canasta.
Sumerio <Dada> = Puro. Limpio.
Amado.
Definición: Nombre propio de origen hebreo.
Primaria: Hebreo <Da+vid> <Da+viyd>
Hermanas: Semitico <Adad>
Chocar: Hebreo <Shaka+th> = Colisionar.
Dar:
Chiquigüite:
Definición: Destruir, Impactar, explotar, temblar.
Impacto con cierta velocidad de un objeto contra
otro causando destrucción en ambos.
Primaria:
Latín
<Choque+r>
<Choc>
Secundarias: Ingles <Shock>
Chochear:
Pretérito Náhuatl <Chocho+loa>
= Atolondrado, Insensato.
Chocolate:
Sustantivo
Náhuatl
compuesto<Choco+la+tl><Cacaua+tl> Francés
<Choco+la+t> = Alimento hecho con almendras
de cacao y semillas del árbol llamado pochotl, en
partes iguales. La raíz probable de la pronunciación
sea del Maya <Choko+jja´> “Agua caliente”.
D
D:
Hebreo<Dalet> Griego <Delta> Romano
<De> = Puerta.
Definición: Quinta letra del alfabeto español.
Jeroglífico egipcio con forma de puerta.
Sumerio <Dur> = Conceder, transferir,
comunicar, impartir, consignar, emitir.
Definicion: Libre transferencia de una posesión.
Primaria: Sanscrito <Da> Hermanas: Latin
<Dare>
De-: Del sumerio <*Du 3> al Griego <Dus> =
Malo, desafortunado, difícil, removido, transcisión.
Definición: Prefijo que destruye el buen sentido de
una palabra o incrementa el sentido negativo de
esta. Tambien se une a palabras que expresan
negación, contrariedad, separación, distinción y
enfermedad. Español <De+colorar> <De+cantar>
<De+volver>
<De+primir>
<De+pilar>
<De+poner>
Ingles
<De+accession>
<De+activate> <De+bag> Griego <Dus+aería>
<Dus+áeros>
Primaria: Latín <De-> <Des-> <Dis-> Ingles
<Des-> <Dis->
Relación con: Des-, Dis-.
Dedo: Sumerio <*Da> Copto<Ta+´be> = Cada
una de las extremidades que componen la mano.
Degollar:
Dama: Latín <Domina> Ingles <Dame>
Ruso
<Damuh> = Señora.
Definición: Titulo o rango real otorgado a una
mujer al nivel de Caballero en hombres.
Hebreo bíblico <Gog> Latin
<De+co+llare> Zapoteco <Goy+a> = Ser
cortado por el cuello.
Definición: En zapoteco <Rosee+goy+a>
“Serrar” más utilizado en lenguaje zapoteco
relacionado a la carpintería. Dela raíz hebrea bíblica
<Gog> Cuello.
Daniel: Hebreo <Dani+el> = Dios es mi juez.
Deporte:
Ingles
Medio
<Disport>
Ingles<Sport> Ruso<Spawrt> = Actividad que
envuelve actividad y ejercicio físico.
Derredor:
Hebreo bíblico <Derowr> Persa
<Dawr> = Girar.
Des-: Del sumerio <Du 3> al Griego <Dus-> =
Malo, desafortunado, difícil, transcición.
Definición: Prefijo que destruye el buen sentido de
una palabra o incrementa el sentido negativo de
esta. Tambien se une a palabras que expresan
negación, contrariedad, separación, distinción y
enfermedad.
Ejemplos:
<Des+cartar>
<Des+mayar>
<Des+truir>
<Des+armar>
<Des+carnar> <Des+ahuciar> El vocablo
sumerio Du se interpreta como remover. Ejemplos
Ingles:
<Des+troy>
<Des+alinate>
<Des+acralize> <Des+aparecido>
Primaria: Griego <Dus-> Latín <Des-> Ingles
<Dis> Ingles <Des>
Relación con: Dis-. De-.
Diablo: Hebreo bíblico
<Eybah> = Enemigo.
Definición: Adverso, Separar.Enemigo.
Primaria:
Árabe
<Ab+lyz>
Hermanas:
Griego<D+iábo+los
(D+iaba+lleo)><D+eabou+los>
Latín<D+iabo+lus>
Secundaria:
Ingles<D+evi+l>
Diafano:
Griego <Dia>+<Phanes> =
Transparente.
Definición: Cuerpo que deja pasar la luz a travez
de él.
Diego: Hebreo <Ja+cob> = Yah sustituye.
Diente:
Mitologia Hindu <Dant+a> Hindu
<Dent>
Diez:
Desastre:
Griego<Dus+Aster>
estrella, estrellarse.
=Mala
Desangelado: Griego <Dus+Aggelos> = Sin
angel. Literal: Mensaje infortunado, mensaje no
bueno.
Defiinción: Algo o alguien que le falta gracia,
simpatía o angel. Del Sumerio <Gaga> Mensajero.
Primaria: Latín <Dis-angelos>
Deseo:
hebreo <*Ts+q><*Tesu+qah>
=
Pensamiento dirigido por los sentidos.
Definición: Fuerte sentimiento o apetito por
conseguir algo.
Primaria: Latín <Desi+dium> Secundarias:
Frances <Desi+r> Ingles <Desi+re>
Desnudo:
Latín<Nu+dus> Italiano<Nu+do>
Francés<Nu>
Alemán<Na+ckt>
Ingles<Na+ked> = Sin Ropa.
Día: Del prefijo Griego <Dia-> = A través de…
Definición: 24 horas comprendido como unidad de
tiempo, desde medianoche hasta la siguiente y
correspondiendo a la rotación de la tierra sobre su
eje.
Primaria: Latín <Diei> Hermanas: Ingles
antiguo <Dae+g> Secundarias: Ingles <Day>
Relacion con: Diacritíco, Díametro, Diatónico,
Diacronía.
Sanscrito<Das+a> Griego<Dek+a>
Latín<Dec+em> Aleman<Zehn> Frances<Dix>
Ingles<Ten>= Numero cardinal equivalente a
1+9.
Dineros:
Italiano<Denaro>
Moneda Romana.
Latín<Denari+us>
Griego<Denario+n>=
Dios:
Mitologia Hindu <*Dyau+s> =
Resplandeciente.
Definición: Miembro de la clase divina durante el
periodo védico dentro de la historia religiosa hindu.
Modernamente es el titulo dado a la divinidad
gentilica.
Primaria: Latín: <Deu+s>
Hermanas:
Griego<Theo+s>
Griego
mitológico<Zeu+s> Náhuatl<Teo+tl>.
Dis-: Del sumerio <Du 3> al Griego <Dus-> =
Malo, difícil, desafortunado, removido.
Definición: Prefijo que destruye el buen sentido de
una palabra o incrementa el sentido negativo de
esta. Tambien se une a palabras que expresan
negación, contrariedad, separación, distinción,
enfermedad. Ejemplos: <Dis-capacidad> <Discordia> <Dis-tante> <Dis-gustar> <Dis-cernir>
<Dis-tinguir> <Dis-poner>. Ejemplos de palabras
indicando enfermedad: <Dis-lexia> <Dismenorrea> >Dis-enteria> En sumerio Du se
interpreta como remover. Ejemplos ingles <Display> <Dis-port> <Dis-posable>
Primaria: Griego <Dus-> Latín <Dis-> <Des->
<De-> Ingles <Dis-> <Des-> <De->
Relación con: Des-. De-.
E:
Diva: Mitologia Hindu <Dev+a> = Brillante.
Ébano:
Definición: Titulo aplicado a divininades gentílicas
o personajes ilustres y cantantes de opera.
Latin <Dev+us>
Divino: Mitologia Hindu <Dev+a> = Brillante.
Definición: Todo lo relativo de culto a un dios.
Latin <Div+inus>
Hebreo <H+e> Griego <E+psilon> Romano
<E> = Orador.
Sexta letra del alfabeto español. Su origen se
remonta al jeroglífico egipcio donde se representa a
un hombre orando.
Árabe<Abanu+s> Griego <Ebeno+s>
Ingles medio <Ebon> Ingles <Ebony> = Madera
prieta.
Economía:
Griego
Administración de casa.
<Oikonomia>
=
Edén: Origen: Sumerio <Idun> = Delicias.
Latín <Domus + situs>
<Domi+cilium> = Casa, morada, hogar.
Definición: Lugar permanente de residencia.
Definicion: Primer lugar habitado por el hombre
después de la creación sitio desconocido a la fecha.
Primaria: Acadio <Edin+u>.Lenguas Hermanas:
Hebreo bíblico <Éden>
Domingo:
Educado:
Domicilio:
Latín <Domin+us> = Día del
Señor.
Domo:
Griego
<Douma>
=
Cúpula.Vientre.Boveda.
Definición: Techo redondo de un edificio, casa,
estructura o cuerpo. El vocablo se transformo al
latin como <Domu+s> Casa.
Relacionadose con la residencia de una persona
<Domi+cilium>. El lexema <Douma> se asocia a
<Es+toma+go> y <Ab+domen>
Primaria: Francés <Dóme> Latin <Domu+s>
Secundarias: Italiano <Duomo>.
Relacion con: Abdomen, Domicilio, Estomago.
Árabe <Adab> <Adûb> <Addib>
= Con buenas maneras, culto.
Definición: Persona que tiene instrucción, moral,
social e intelectual. Que ha tenido una guía en la
información social, moral e intelectual.
Primaria: Latin <Educe+re> <Educa+t->
Secundarias: Ingles <Educe> <Educa+ted>
Educar:
Árabe <Addib> Latin <Educa+re>
Ingles <Educa+te> = Enseñar, informar.
Efraím:
Dos:
Origen Hebreo <E+*phra+y+im> =
Doble fructífero.
Definición: La terminación hebrea <Im> significa
en este caso “Doble”. <E+*phara> “Fructífero”.
Relacionado con: Efrain.
Dragón: Griego <Drak+ón>= Serpiente.
Elección:
Definición: Monstruo mitico parecido a un reptil
gigante, con alas que despide fuego por su boca.
Latin <Drac+o->
Elefante: Griego <Elepha+s> =Marfil
Ingles antiguo <Twa> Ingles <Two>
Ruso <Dvah> = Numero cardinal.
Dureza:
Persa
<Duru+sht>
<Duru+tia> = Severo, resistente.
E
Latin
Griego <Eklogë> Latín <Electio>
= Predeterminación.
Definición: Animal herbívoro con trompa prensil,
largos y curveados colmillos de marfil y grandes
orejas. Los asiáticos con cabeza con una
protuberancia semiconica en la cabeza y los
africanos con apenas dividida por la parte frontal de
la cabeza.
Primaria: Latin <Elepha+nt-> Secundarias:
Italiano <Alifa+nte> <Elefa+nte> Ingles
<Elepha+nt>
Elevar:
Hebreo<*´Alah> latín <Ele+va+re>
=Subir, ascender.
Definición: Figura retorica que realza una palabra
exagerando su normalidad.
Elisa:
Errar:
Palabra mixta Cananeo< El > +
Hebreo<Isha> = Mujer de Dios.
Elisabeth:
Palabra mixta Cananeo<El> +
Hebreo<Isha> + <Beth> = Mujer de la casa de
Dios.
Eliseo:
Griego
<El+isao>
hebreo
<El+Oseah><El+icha> = Dios es salvación.
En: Egipcio <Em> Ingles <In> = Expresión de
estado, condición, calidad, tiempo, movimiento,
cercanía, inclusión, envolvimiento, ocupación,
profesión, lenguaje, valor, proporción, llegada,
entrada o crecimiento.
Encantar:
Latín <In-canta+re> = Canto
placentero.
Definición: Producir o entonar sonidos melodiosos
con el fín de agradar, gustar, atraer. Antiguamente
se refiere a los flautistas <Chant+er> que ponían
en estado de trance o extasis a las serpientes,
Producir con voz y cuerdas vocales o instrumentos
musicales sonidos melodiosos con el fín de agradar.
Permuto a <In+canta+tor> <En+canta+dor>
quién supuestamente es el individuo que utiliza el
talento de su voz para formar palabras mágicas o
con algún tipo de carisma para ganar la voluntad
del que lo escucha.
Primaria:
Francés
antiguo
<In+cant->
Secundarias <In+canta+tion>
Relacion con: Canario, Cantico, Cantor, Canto,
Encantador, Encantamiento.
Encorvar: Sumerio <Kur> = Montaña.
Definición: Doblado en curva. Torcido en curva.
Latin <In+cor+vare>
Encumbrar:
Arameo <Qum> = Levantar en
alto.
Definición: Subir hasta lo mas alto.
Primaria: Francés <En+comb+rer> Levantar o
construir el borde de un rio. Español
<En>+<Cumb+re>
Énfasis: Griego <Emphasis> = En apariencia.
Definición: Andar vagando de un lado a otro, sin
domicilio propio. Hacer algo incorrecto o mal. Mal
juicio.Error, equivocarse, fallar, faltar, no acertar,
vagar, divagar, deambular.
Primaria: Latin <Error> <Erro+n> <Errar+e>
<Erra+ticus>
<Erra+tilis>
<Erro+neus>
Hermanas:
Francés
antiguo
<Erre+r>
<Erra+tique> <Erra+nt> Secundarias: Ingles
<Err>
<Error>
<Erra+nt><Erra+nd>
<Erra+tum> <Erra+ta> <Erro+neus>
Escombrar:
Fusión: Griego<Ex>+Frances
<Comb+re> = Limpiar el dique del rio.
Definición:
Limpiar
el
bordo.
Francés
<En+comb+rer> Bordo de rio.
Primaria: Latin <Ex+comb+orare> Latin vulgar
<Ex+comb+orare>
Secundarias:
Español
<Des+comb+rar>
Escudo: Origen Sumerio <Kusei+b> = Coraza.
Definición: Pieza de una armadura que se sostiene
en el brazo por medio de unas cintas, usada para
protegerse en contra de armas o misiles.
Hermanas: Francés antiguo <Cuissi+n> Ingles
antiguo
<Sci+ld>
Latin
<Cus+tos>
<Scu+ttum> Ingles <Cus+tody> <Cush+ion>
<Scu+tum>
Espacio:
Sanscrito
<Spasht>
Latín<Spati+um> Frances antiguo <Espace>
Ingles <Space> = Área o expansión la cual está
libre o no está ocupada. La raíz proviene del
sanscrito <spach+t> “Limpio, claro”.
Relación con: Espacial.
Espalda: Árabe <Is+bal+yta><E+paull+ete>
Latin <S+pa+tula>
Italiano <S+pall+a>=
Omóplato.Hombro o paleta del hombro.
Definición: Relacionado con la fuerza de
movimiento, empuje de los brazos en todo:
alrededor, atrás, adelante, arriba, abajo.
Relacion con: Impulso y el Ingles <Pull>.
España: Mixta de <Spa>+<Gne> =
Lugar de
Minerales.
Definición: Region de las minas. Península al sur
de los Pirineos. Las minas de oro, plata, hierro y
cobre eran muy famosas entre los antiguos, los
fenicios atraídos por las riquezas minerales de la
región, formaron una colonia al sur de España
cerca de Gibraltar a la que nombraron Tartesos.
Una de las piedras que hacia burbujear el agua con
propiedades curativas y más requeridas a los
fenicios en sus viajes a Tharsis fue la piedra <Spa>
= Mineral. De donde se origina el nombre de esta
península y el nombre de una de las ciudades de
Belgica en donde había pozas conteniendo este
mineral curativo en el fondo de sus aguas.
Hermanas:
Griego
<Spa+nia>
Latin<Hispa+niam>
Frances
antiguo
<Spai+gnart> Secundarias: Italiano<Spa+gna>
Aleman<Spa+nien>
Frances<Esp+agne>
Ingles<Spa+in>
Relacion
con:
Espagírico
del
Latín
<Espa+giricus>
Persona
que
tiene
el
conocimiento del arte para depurar metales y
preparar medicamentos con minerales. Relacion
con Espato: del Germanico <Spa+t> Mineral de
estructura laminar. Relacion con el ingles
<Spa+ll> Pequeño trozo de roca desgajada de una
mas grande y con el noruego antiguo <Spa+nn>
Trozo desgajado. Relacion con el ingles <Spa+r>
Mineral traslucido. Relacion con Espalerita del
ingles <Spha+lerite> Mineral consistente de
sulfato Zinc.
Espectaculo:
Latin
<Spec+ere>
<Spec+tare>
<Spec+taculum>
Ingles
<Spec+tacle> = Show publico.
Definición: Presentacion publica de un acto,
habilidad, emoción, cualidad, sonido, imagen u
entretenimiento.
Especular:
Latín <Spec+ulari>=Reflejar una
imagen falsa.
Espejo:
Latín
<Spec+ula>
Italiano
<Spec+chi> Alemán <Spie+gel>= Reflejo.
Espia:
Latin <Spec+ere> Frances antiguo
<Espie> Ingles medio <Espy> Ingles <Spy> =
Mirar secretamente.
Definición: Persona contratada para investigar,
colectar y reportar información de un enemigo o
competidor.
Espinaca: Árabe <Isbanih> Ingles <Spinach>
= Planta asiática cuyas hojas largas y verdes son
comidas como vegetal.
Espíritu:
Latín <Ins-*pira-vit>= Fuego de
vida o soplo de vida. Religiosamente se le reconoce
como la parte, inmaterial e inmortal de una persona
viva o muerta físicamente.
Esponja: Árabe <Isfinga> Ingles <Sponge> =
Que absorbe.
Esposo:
Latín
<Spons+um>Italiano
<Spos+o>Ingles <Espous+o>= Apoyo.
Establo:
Árabe <istabl> Ingles <Stable> =
Cuadra de Caballos.
Estado:
Latín <Stat+us> Ingles <Estat+e>
Alemán <Statt>Ruso <Shtaht> = Territorio
organizado por una comunidad política que forma
parte de una república federal.
Estambul: Árabe <Istam+bul><Ustân+a> =
Capital de Turquía (Constantinopla).
Estamina:
Sanscrito
<Stham>
Latin
<Stam+en> Ingles <Stam+ina> = Resistencia.
Definición: Habilidad de sostener prolongado y
vigoroso esfuerzo físico y mental.
Estandarte: Ingles <Standard> = Bandera.
Estar: Origen Sumerio y Hebreo biblico <*Esh>
+ Semitico <*Tar>= Fuego firme, Estacion
divina, Hogar principal.
Definición: Permanecer u ocupar un lugar en un
espacio. Asociado con el verbo <Ser>.
Primaria Acadio <Ishtar> Hermanas: Sanscrito
<Stha> Latin <Stare> Ingles medio <Est+ai>
Frances
antiguo
<Est+aye>
<Ester>
Secundaria: Ingles <Sta+y> Aleman <Ste+lle>
<Ste+llen>= Permanener.
Estatico: Sanscrito <Stha> = Sin movimiento.
Definición: Suspension del movimiento o acción.
Permanecer sin cambio.
Primaria: Griego <Sta+tikos> Hermanas: Latin
<Sta+ticus>
(Punto cardinal): Sanscrito <Ush>
Germanico <Wes> Ingles medio <East> =
Direccion por donde amanece o sale el sol. Lado
derecho de la persona viendo hacia el norte.
Fenicio
<Astor+et>
Hebreo<Esther>
Griego<Astr+ape> Latín<Ste+lla> Secundaria:
Ingles<Star>
Relacion con: Estrellar, Desastre, Asterisco,
Destellar.
Esteban: Griego<Stephanos> = Corona.
Estufa:
Este
Estefanía: Griego <Stephanos> Corona.
Estomago:
Griego <S>+<Douma>+<Kus>
<S+toma+kos> = Esofago y vientre.
Definición: Parte ancha del sistema digestivo
comienza desde el esófago, pasando por el abdomen
y terminando en el intestino.
El lexema Origen es el mismo que el de
Ab+domen Del francés <Dóme> Cúpula o
vientre. Los niños ingleses se refieren
generalmente como <Tummy>
Primaria:
Latin
<S+toma+chus>
Ingles
<S+toma+ch> <Tummy>
Relacion con: Abdomen, Domo.
Estragón: Griego <Stragón> = Amarillo.
Griego <Tuph+os> Germanico
<S+tov+e> Frances Antiguo < Es+tuv+e>
<Es+tuv+er> = Cocer. Ingles <S+tov+e>
<S+tew> Aparato utilizado para cocinar. Opera
quemando gas o con electricidad.
Estricto: Latín <Strict+us> = Riguroso, Serio.
Respetuoso de normas, códigos y leyes. Del Latin
<Stri+ngere> “Firme”.
Estructura:
Sanscrito
<Star>
Latin
<Stru+ctura> <Stru+ere>= Colocar.
Definición: Colocar varias partes de manera
organizada hasta lograr algo mas complejo.
Etiopía: Griego<Aithiopia>= Quemado por el
sol.
Hierba de la familia de las compuestas, con tallos
delgados, hojas estrechas y lampiñas, con flores
amarillentas. Usado como condimento.
Francés <Estragón>
Éufrates:
Estrangular:
Eva: Del sumerio <A>+<Bau> al Hebreo bíblico
Mixto
Frances
antiguo
<Estreit> + <An+gula+re> = Estrechar el
angulo. Ahorcar la garganta.
Definición: Ahogar oprimiéndo el cuello hasta
quitar la respiración.
Latin <Stran+gula+re> Ingles <Str+angle>
Estrecho: Latín <Strict+us> Francés Antiguo
<Estreit> Ingles <Strait> = Riguroso, estricto,
dificultoso problemático. Pasaje largo y delgado. Se
le llama así también al pasaje de agua que comunica
a dos mares o lagos.
Estrella:
Sumerio <Esh> Acadio <Esh+Tar>
<Ishtar> = Morada de Dios. Estacion de
fuego.Hogar principal.
Definición: Diosa acadia del amor asociada al
planeta Venus. Con el paso del tiempo la palabra se
asoció a toda luz observada en el firmamento.
Primaria: Babilonio <Ashtar+oth> Hermanas:
Ingles antiguo de origen Alemán <Steorr+a>
Hebreo
perath>=Lleno de fruto.
compuesto<Eu-
Europa: Árabe <Arubba> =
<Ha+wwa> á <Ah+ava> á <Ch+a+wau> á
<Kh+a+bau> = Vida o Agua.
Definición: Agua de vida. Surgir a la vida.
Hermanas: Turco: <Ha+wa> Latin <He+va+m>
Finlandes <Ee+vaa+n>
Relacion con: Agua, Lavar, Bañar, Bautizar, Vida.
Evangelio:
Palabra mixta Griego <Eu>
Sumerio <*Gaga> <Eu+agge+lion>= Mensaje
de vida.
Primaria. Griego <Eu+an+ge+los> Hermanas:
Francés antiguo <Ev+an+gi+lie>
Éxodo:
Griego <Ex> + <Hodos> = En
camino.
Expiación:
Griego
<Ex>
<Pia+culum> = En sacrificio.
+
Latin
Expirar:
Mixta <Ex>= Sacar + <*Phiro> =
Fuego + <Vit>= Expulsar el fuego de la vida.
F
Facto:
Latín <Fac+ere> Latín <Fact+um>
Ingles <Fact> Ruso <Fahkt> = Hecho.
Indiscutible, la verdad expuesta ante hechos
exactos.
Fanal: Griego <Phanos> = Linterna.
Definición: Gran linterna usada en los puertos
para señal de los navios.
Italiano <Fana+le>
Fantasma:
Español <Fant+asia> del Griego
<Phant+asia> = Imaginación.
Definición: Ilusión. Actividad mental de imaginar
cosas improbable. Agitación, opresión, respiración
rápida provocada por la imaginación, ejercicio
extremo o excitación. Emoción provocada por la
imaginación.
Primaria: Griego <Phant+asma> Hermanas:
Latin
<Phant+asma>
Frances
antiguo
<Fant+osme>
Relacion con: Fantasia, Fantastico.
Fantasia: Griego <Phant+azein> = Apariencia
Definición: Actividad mental que reproduce
imágenes, pasadas, presentes, futuras. Facultad de
idealizar las cosas reales.
Griego <Phant+asia> Latin <Phant+asia>
Frances antiguo <Fant+asie>
Relacion con: Fantasma, Fantastico.
Faraón:
Egipcio compuesto <Pha “Casa
grande”> <Ra> “Dios Sol”> Terminacion griega
<ón> <Pha+ra+on> = Casa Grande o Casa de
Ra. La traducción correcta del vocablo egipcio
<P+r´´> sería <Pha+ra> Fructifero.
Definición: El título del rey de Egipto.
Primaria: Hebreo bíblico <Paro´h> Hermanas:
Turco
<Fira+vun>
Latin
<Phara+oni>
Secundarias: Italiano <Fara+one> Ingles
<Phara+oh>
Faro: Griego <Phoro+s> = Luz.
Definición: Luz guía. Fanal. Luz en la punta de las
torres que sirve de señal a los navios.
Primaria: Griego <Pharo+s> Hermanas: Latin
<Pharu+s> Secundaria: Italiano <Faro>.
Fatuo: Español <Fato>= Ilusión.
Definición: En la mitología Griega Faetó+n quizo
alcanzar el sol con el carruaje de su padre helios,
siendo derribado por su fatu+idad. Actualmente es
el individuo vano e iluso. Hacer algo tonto, sonso,
sin sentido o sin razón.
Latín <Fatuu+s> Ingles medio <Fob> Ingles
<Fop> Germano <Foppe+n> Ruso <Fath>
Italiano <Fatuo>
Felipe: Griego <Philos+Hipphos>
= Amador
de caballos.
Definición: Nombre propio. Uno de los doce
apostoles de Jesucristo.
Primaria: Griego <Phil+ippos> Hermanas: Latin
<Phill+ipum> Secundarias: Ingles <Phill+ip>
Frances <Phil+ippe> Aleman <Phil+ippus>
Italiano <Fil+ippo>
Fenecer:
Griego <Phoinix> <Fenix.3> = Al
viento. Fin.
Definición: Termino, conclusión, muerte. Su
origen está relacionado a la mitología clásica donde
un ave sin igual del desierto árabe se quema a sí
misma en una pira funeraria cada quinientos años y
renace de las cenizas con renovada juventud,
conocida como el Ave Fénix. Igualmente existe una
leyenda China y Avesta con forma de Dragón.
Primaria: Latín <Finis> <Fini+ré> Hermanas:
Francés
antiguo
<Feniss>
<Feni+r>
Secundarias. Ingles <Finish> Italiano<Fini+re>
<Fini+to> Chino<Féishi>
Relación con: Fénix, Fenicia.
Fenicia:
Griego legendario <Phoinix> o
<Phoinos> <Phoini+ke> = Rojo purpura.
Definición: Griego<Phoinos> “País de la
purpura”. Habitantes del mediterráneo, país
colindante con Israel. En Tiro se teñía mucho en
purpura, sus habitantes eran hombres de tez
morena, cobrizos. Navegantes de mar abierto y
comerciantes. Cartago fue la colonia fenicia más
importante. El último probable origen del nombre
Fenicia se debe a la mitología Griega: Fénix el hijo
de Agenor (Quien al saber la pérdida de su hijo
Fénix salió en su búsqueda muriendo en el mar que
lleva su nombre Mar Ageo o Egeo). Ver Fénix (3).
Primaria: Semítico <Phoeni+cian> Hermanas:
Latín <Phoenix> <Phoeni+cien> Secundarias:
Ingles <Phoeni+cian> <Phenice> “Palmera”
Francés <Phénix> Aleman <Phionix> Italiano
<Fenice>.
Fénix (2):
Griego <Phoinix>= En la leyenda
Griega Hijo de Amyntor y Cleobule. Rey de los
Dolopians. Acusado de violar a la concubina de su
padre, fue desterrado a Phthia donde se hizo tutor
de Aquiles acompañándolo a la guerra de Troya
donde sobrevivió pero murió en la jornada de
regreso a Grecia.
Fénix (3):
Griego <Phoinix>= En la leyenda
hijo de Agenor y telefasa, hermano de Cadmus,
Cilix , Europa, Phineus y Thasus. El y sus
hermanos fueron enviados a buscar a Europa
cuando fue llevada por Zeus, pero él nunca regreso.
El vino a ser el fundador de Fenicia cuyos
habitantes adoptaron su nombre.
Fénix
(1):
Latín <Phoen+ix> Ingles
<Phoen+ix>
Griego
<Phoin+ix>
Chino
<Fen+g> = Viento.
Definición: Mitología clásica donde un ave sin
igual del desierto árabe se quema a sí misma en una
pira funeraria cada 500 años (350, 1000, 1461, o
7000 años) y renace de las cenizas con renovada
juventud, conocida como el Ave Fénix. Otra
historia relata que esta ave se procreaba en arabia y
volaba a Grecia para sepultar a sus ancestros y
según la leyenda se alimentaba del roció, se le
describe con un hermoso plumaje rojo, cuello
dorado y cola con plumas azules. Cualquiera que
encontrara una de sus plumas seguramente tendría
buena fortuna.
Fiebre:
Griego <Phire+tos> de <Phiro>=
Ardiente.
Definición: Alta temperatura anormal en el
cuerpo, acompañada por sudores, dolor de cabeza y
en instancias severas delirios.
Primaria: Latin <Fe+bri+s> Hermanas: Ingles
antiguo <Fe+for> Frances antiguo <Fie+vre>
<Fe+bri+s> Secundarias: Ingles <Fe+ver>
Relacion con: Fuego.
Fiesta: Latín <Fest+us> = Gozar.
Definición: Comida
conmemorar.
hecha
para
celebrar
o
Primaria: Latin <Fest+a> Francés
<Fest+e> Secundarias: Ingles <Feast>
antiguo
Fobia: Griego <Phobo+s> = Temor.
Definición: Miedo a determinada acción.Temor
irracional.
Miedo
obsesivo.
Ejemplos:
<Hydro+fobia>
Miedo
al
agua.
<Claustro+fobia> Miedo a los lugares cerrados.
Foresta: Hebreo <Phara> = Fructifero.
Definición: Una larga area cubierta con arboles,
plantas, animales, peces, aves. Generalmente cerca
de un lago, rio o con nubosidad y lluvia constante.
Primaria. Latín <Fore+stis> <Fore+sta>
Fosforo:
Griego mitológico <Phosphoro>
Griego <Eos+phoros> <Phos+phoros> Latin
<Phos+phorus>= Portador de luz. Definición:
Dios de la luz. Epíteto para Artemisa y Hecate
como “Portadores de luz”. Corresponde al dios
romano <Lucifer>. Elemento quimico, venenoso y
no metalico combustible existente en forma
amarillenta
y
solida
la
cual
enciende
espontáneamente en el aire. Utilizado en la
fabricación de cerillos.
Foto:
Griego <Phos> <Phot> <Photo-> =
Luz.
Definición: Captura o retrato de una imagen o
cuerpo por medio de una cámara, la cual obtiene un
negativo y lo graba en un rollo plástico no velado.
Su raíz es con la luz, el lumen por centímetro
cuadrado, el origen proviene de la mitología griega
<Phaeton> = <Phot>Casa solar o de
<Phos+phoros> = Portador de luz. Griego
<Photo+Grapho> = Fotografia.
Secundarias: Ingles <Photo> Ruso <Faotuh>
Fruto: Origen : Hebreo <Perath> = Delicia.
Definición: Con el paso de los tiempos la P de esta
palabra hebrea evoluciono a la F, como sucede en
muchos casos en idiomas como el griego e ingles
por citar alguno : Phara =Fra. E-fra-im “Doble
fructífero”.
Primaria : <Parah> = Huerto. Secundaria: Ingles
<Fruit> Alemán <frucht>
Relacionado con: Paraíso, Pera, Parra, Parque,
Paramo, Éufrates, Efraín, Fértil, Fresa, Frambuesa,
Frugal, Frigia.
Fuego: Egipcio antiguo <Phira> = Casa de sol.
Definición: Originalmente se dice de todo lo
relacionado con el sol, la luz y la lumbre.
Actualmente dicese de la combustión de material
flamable como el gas, aceites, gasolinas y más, con
una chispa provocada por fricción. El vocablo
evoluciono al griego y se traslado a otras lenguas
convirtiendo la Ph como F. Ingles <Fyr>
Germanico <Fyri+an> Aleman <Feue+r>
Posteriormente la palabra se latinizo del germanico
al latín <Focu+s> Asociado a <Fuga>.
Primaria: Griego<Phiro> Hermanas: Hebreo
<Go+phiry+th> <O+fir> <O+phiro> Ingles
antiguo <Fyr> Germanico <Fyri+an> Latin
<Focu+s> Secundarias: Ingles <Fire> Aleman
<Feue+r>
Fuga:
Griego <Pheugo (Fyoo´go)> =
Huir.Escapar.
Definición: Huir apresuradamente de un lugar,
situación conflictiva o pelea. Dicese también cuando
un liquido, gas o fuego se escapa de un lugar donde
esta contenido. Asociado a <Fuego>
Primaria: Latín <Fuge>Hermanas: Persa
<Fira+re>
Ingles
antiguo
<Fleo+n>
Secundarias: Italiano <Fuggi> Francés <Fui+s>
Alemán <Flieh> Ingles <Flee>.
G
Gacho:
Del español <A+gacha+r> Sombrío,
oculto, encogerse, ceder.
Definición: Ocultarse con sigilo. Inclinar la cabeza
o doblar el cuerpo.
Hermanas: Zapoteco <Gaachi><Goocho> Otomí
<Aeg+y> Ingles <Gash> Francés <Cache+r>
Ingles <Cache>
Ganar: Hebreo <Ganeh> <Qanah> = Adquirir.
Definición: Adquirir o incrementar un capital por
medio de transacciones comerciales, empresariales
o laborales. El origen es del nombre dado al primer
hijo de Adan y Eva, Kain. Posesión, Adquisición.
Primaria: Hebreo <Qayin> Hermanas: Gotico
<Ganan> Francés antiguo <Gaigne> Nordico
<Gana> Secundarias: Noruego <Gana> Ingles
<Gain>
Gangster: Ingles <Gang> = Pandilla.
Garfio:
Arabe clásico <Garfah> Griego
<Grapho> Latin <Graphi+um> Ingles antiguo
<Gar> = Uña. Punzón.
Definición: Instrumento de hierro u otro metal,
curvo y puntiagudo, utilizado para aferrar una cosa.
Agarrar algo con las uñas.
Relación con: Garra, Agarrar.
Garganta:
Mixto del onomatopéyico <*Gar>
y del Hebreo bíblico <*Gog> = Cuello gigante.
Definición: Esofago.Parte anterior del cuello.
Primaria: Latín <Gur+gu-lio> Secundaria:
Francés antiguo <Gar+ga+te> Secundaria:
<Gar+ga+ntua>
Relación con: Gargola, Gargaras.
Gargola: Mixta del Onomatopéyico <*Gar> y
del Hebreo bíblico <*Gog> = Gargara de ogro.
Definición: Grotesca figura esculpida con cara
humana o de animal colocada en lo alto de los
edificios o como fuente de donde sale el agua.
Asociado
al
griego
onomatopéyico
<Gar+gar+izein> Hacer gárgaras. Y al latín
<Gu+la> Garganta.
Primaria: Latín <Gar+gu+la> Secundaria:
Francés antiguo <Gar+go+uille>
Relación con: Garganta, Gargaras.
Gargaras: Mixta del onomatopéyico <*Gar> y
del Hebreo bíblico <*Gog> = Garganta de ogro.
Definición: Lavarse la boca y garganta con un
liquido el cual se deja en la entrada del esófago y se
mueve expulsando aire por la traquea. Palabra
mixta asociada al (Onomatopéyico) ruido que
producia el agua movida en la garganta <Gar> y al
latín <Gu+la>
Primaria: Griego <Gar+gar+izein> Hermanas:
Latin
medio
<Gur+gu+lare>
Germano
<Gur+ge+ln>
Secundarias:
Aleman
<Gor+ge+len> Ingles <Gur+g+le>
Relación con: Gargola, Garganta.
Garra:
Arabe clásico <Gar+fah> Griego
<Gra+pho> Ingles antiguo <Gar> Latin
<Gra+phium> = Uñas, Puntas.
Definición: Mano o pie del animal, con puntas o
uñas corvas como los felinos, caninos, aves
carroñeras, águilas.
Relacion con: Garfio, Agarrar.
Gato:
Maya Quiche <Yak> Germanico
<Catt+e> Ingles antiguo <Catt> Ingles <Cat>
Ruso <Kaut> = Felino pequeño domesticado
(Felis Catus).
Definición: Felinos grandes no domesticos
(Felidae) son: Leopardo, Puma, Pantera, Leon,
Ocelote, Jaguar. Entre los grandes felinos se
conserva el lexema que identifica la especie:
Español Jaguar “Yak” “gr” Ingles <Cou+gar>
“Ku” “gr” del Francés Couguar abreviación del
latin moderno Cu+guar-carana del Guarani
ku+azuarana = Puma.
Ginecólogo: Griego <Gune> + <Logos> =
Gavilan: Hebreo <Gabah> = Altura. En alto.
Gigante:
Definición: Ave rapaz, de plumaje gris azulado y
de cola parda.
Primaria: Aleman antiguo <Gabala> <Gabila>
Gotico <Gabilans>
Gaviota: Hebreo <Gabah> = Altura. En alto.
Definición: Ave palmípeda, de pluamaje blanco y
tupido, vive en las costas y se alimenta de peces.
Primaria: Latín <Gavia>
Gene: Griego
<Gene> = Nacer.
Definición: Nacer de una determinada especie.
Origen.
Generación:
Griego<Genna+o>
Latín
<Genu+it> Italiano <Gene+ro> = Descendencia
del hombre.
Génesis:
Latin antiguo <Gens> Griego
<Genes> <Genesis> = Orígenes, Generación,
Genealogía.
Gente:
Hebreo <Ham> Griego <Gen+es>
Latín <Gen+til> Latín <Gen+s> = De las
naciones o extranjero.
Gentil (2):
Hebreo bíblico <Ham> Latín
antiguo <Gen+s> Latín <Gen+tilis> = Naciones,
razas, clanes, tribus. Para los judíos es alguien que
no es nacido en Israel y que no pertenece a su
comunidad religiosa.
Gentil (1): Francés <Gen+til> Ingles <Gen>
Ingles <Gen+tleman> = Persona muy culta,
noble cortes. En Francia “Bien nacido”.
Estudio de la mujer.
Definición: Doctor de mujeres. En chino filosófico
<Yin> es el principio o sustento femenino del
universo.
Geo- : Del Sumerio <Ki> a la Mitologia Egipcia
<Ge+b> = Tierra.
Definición: Vocablo que combinado se relaciona
con la tierra.
Griego <Ge> <Gea>
Relacion con: Geocentrico, Geografia, Geologico.
Hebreo biblico<*Gog> = Cuello
largo.
Definición: Humano de talla superior a la normal.
Persona con excepcional talento o cualidad.
Primaria: Griego <Gig+as> <Gig+ant>
Hermanas: Latin<Gig+ant> Ingles medio
<Gea+nt> Secundarias Ingles <Gia+nt>
Girar: Sumerio <*Gir> = Impulsor. Vortice.
Definición: Movimiento en circulo o espiral.
Revolver o virar en círculo de forma continua.
Primaria: Hebreo <Ger+ar>
Hermanas:
Persa<Gir+d>
Griego
<Gur+os>
Latín
<Gyr+are>
Secundarias: Ingles <Gyr+o>
<Gyr+e> <Gyr+ate>
Golgota: Hebreo <Gulgoleth> = Craneo.
Gollete:
Hebreo bíblico <*Go+g> = Cuello
largo externo. Esofago.
Definición: Pasaje por el que pasa la comida desde
la boca al estomago. Cuello de la botella.
Primaria: Latin <Gu+la> Hermanas: Francés
antiguo <Go+ule> <Go+ulet> Secundarias:
Ingles <Gu+llet>
Golondrina: Golon+drina Ver Etimología1 y
2
Definición: (Hirundo rustica). Que gira o da
vueltas. Ave con singular estilo al desplazarse
circulando en el aire y que construye sus nidos
debajo de los tejados.
Etimología1 Persa <Gir+d> Latín <Hir+undo>
Francés <Hir+ondella> = Giro
Etimología2 Celta <Gwylan> Breton <Gwelan>
Goma: Egipcio antiguo <*Kemai> =
Definición: Secreción viscosa de algunos árboles y
plantas. Industrialmente se convierte en una
sustancia elástica de varios usos. Existe la goma de
eucalipto, la arábiga, la adragante.
Primaria: Griego <Kommi> Hermanas: Latin
<Gummi>
Francés
antiguo
<Gomme>
Secundarias: Ingles <Gum>
Gonorrea:
Griego <Gonos> + <Rhoia> =
Fluido anormal de semen.
Definición: Enfermedad venérea causada por el
<Gono+coco> “Bacteria de Semen”.
Gota:
Latín <Gau+dere> <Gau+dium> =
Jubilo.
Definición: Sentimiento de gran felicidad, placer o
jubilo. Desde la traslación en los escritos por las
imprentas alemanas se cambio la i por la j y esta se
latinizo como g cambiando así la pronunciaciacion
de esta <Yaud><Jaud><Gaud>y muchas otras
palabras
Ejemplos: 1.- <Iesus> <Jesus>
<Gesus> 2.- <Yahwe><Jeohva><Geova>
Secundarias: Frances <Joie> Ingles <Joy>
Grabado: Griego <Grapho+s>= Impresión
Definición: Corte depresivo en material duro.
Inscripción de letras o imágenes en una superficie.
Primaria:
Francés
obsoleto<En+grave+r>
Hermanas: Alemán <Groeve> Ingles Arcaico
<En+grave> Ingles antiguo Secundarias:
<Grafa+n> Ingles <Graved> Ingles <Groove>
Gráfica:
Griego <Grapho+s o grape+r> =
Escribir.
Definición; Es un diagrama mostrando la relación
estadística entre diversas variables.
Secundarias: Ingles <Graphi+c>
Grafiti:
Italiano <Graffio> = Es el plural de
Graffito. Marcar, imprimir en una superficie
pública o privada de forma ilegal.
Grafólogo:
=
Gramática:
Griego <Grammateus> = Letra
Griego <Grapho-Logos>
Estudiante de la letra escrita.
maestra.
Definición: Imponente, magnificente, importante,
mas alla de lo normal, excedido de lo ordinario.
Que crece y se desarrolla fuerte.
Primaria: Sanscrito <Ug+ra> Hermanas: Latín
<Gra+ndis> Ingles antiguo <Growa+n>
Holandes medio <Groo+t> Germanico medio
<Gro+te> Secundarias: italiano <Gra+ndi>
Frances
<Gra+nd>
Aleman
<Gro+ss>
<Gro+sse> Ingles <Grea+t> <Grow>
Relacionado con: Grueso, Grotesco, Gruta, Ogro.
Ugrico.
Grabar:
Latin <Gutta> Francés <Gotie>
Gozo:
Grande: Hebreo bíblico <*Og> = Cuello largo.
Sanscrito <Grabha> Germano
<Greife+n> Holandes <Grijpe+n> Danes
<Gribe> Lituano <Greibti> Ingles <Grip> =
Estrechar, agarrar, coger, prender, prensar.
Definición: Captación de imágenes o sonidos que
son almacenados en diversos medios.
Primaria: Germano <Greife+n> Secundarias:
Holandes <Grijpe+n> Danes <Gribe> Lituano
<Greibti> Ingles <Grip>
Grapa: Sanscrito <Grabha> = Estrechar.
Definición: Agarrar, coger, prender, prensar.
Primaria: Germano <Greife+n> Secundarias:
Holandés <Grijpe+n> Danés <Gribe> Lituano
<Greibti> Ingles <Grip>
Grave:
Latín <Gravi+s> = Tener un dolor
intenso sea físico o psicológico, debido a un
accidente o desastre.
Primaria: Raíz del latín <Gravi+s> “Serio,
pesado”. En Ingles moderno <Grave> “Tumba”
Hermanas:
Francés
antiguo
<Greve+r>
Secundarias:
Francés
<Grief>
Ingles
antiguo<Graef> Ingles Medio <Grief>
Relación con Gravoso, Gravedad.
Griphon: Griego <Grapho>
= Garras
Definición: Animal fabuloso, con forma de cabeza
de águila y cuerpo de león con grandes garras.
Primaria: Latin <Gryps> <Gryphus> Hermanas:
Ingles
antiguo <Gar> Frances antiguo
<Grifoun>
Relacion con: Garra, Agarrar, Garfio.
Gritar:
Origen: Hebreo <*Qara´> <Kará> =
Llamar en voz alta.
Definición: Expresar un descontento en alta voz.
Su origen procede del pueblo Romano de
Quiri+tes. En su forma inglesa también expresa
descontento pero con la adición de llegar hasta las
lágrimas. Asociado a los sonidos que conllevan
dolor, placer, o cuando se ejerce mucha fuerza o
presión al cargar mucho peso. Asociado al ingles
<Groa+n> Gruñido de <Ogro>.
Primaria: Latín <Quiri+tare> Hermanas: Ingles
Antiguo <Greot> Francés antiguo <Crier>
Ingles <Cry> <Grit>
Relacion con: Gruñido.
Grotesco: Hebreo <*Og> = Grande.
Definición: De <Ogro> a <Grotto> Figura o
imagen fea. Algo comico o repulsivo, feo,
distorsionado. Al chocante, incongruente o
inapropiado.
Primaria: Sanscrito <Ugras> Secundarias:
Francés <Crotesque> Italiano <Grotto>
<Grottesca> Ingles <Grotesque>
Relacionado con: Ogro, Gruta, Grande, Grueso,
Gruñido, Grua.
Grúa: Sanscrito <*Ugra> = Grande.
Definición: Maquina utilizada para mover objetos
muy pesados. Antiguamente se utilizaba a seres
gigantes o con mucha fuerza como hicieron los
filisteos con el juez bíblico Samson, para mover la
rueda <Gri+nd> <Stone Mill> que molía los
granos <Groa+ts>.
Latin <Gru+s> <Gru+is> Hermanas: Ingles
antiguo <Gro+tan> Ingles <Groa+t>
Relacion con: Grande, Grueso, Ogro, Gruñido.
Grueso:
Hebreo <*Og> = Cuello grande,
largo o grueso.
Definición: Vocablo que proviene del nombre de
Og de Basán, gigante derrotado por Moises y los
hebreos después de su éxodo de Egipto. Asociado
con todo lo grande, gigante, fuerte, cuello largo,
garganta grande, gigante, masiva, largo.
En la antigüedad varios países adoptaron el vocablo
para denominar sus monedas. Del Sanscrito
<Ugras> Austria <Gros+chen> Alemania
<Gros+chen> Moneda de plata. Polonia <Grosz>
100 Zloty. <Groa+t>Antigua moneda de plata
inglesa. El vocablo esta asociado al lenguaje
<Ugri+co>. Se asocia a lo gro+tesco o feo. Ingles
<Ugly> <Gro+tty> <Gro+tesque>
Primaria: Sanscrito: <Ugra> Hermanas: Latín
<Gross+us> Frances antiguo <Gross+ier>
Holandes medio <Groo+t> Germanico medio
<Gro+te> <Gross+e> Secundarias: Francés
<Gros> <Gross+e> Español <O+gro> Aleman
<Gross> Ingles <Gross>
Relación con: Grande, Ogro, Grotesco, Gruta,
Ugrico, Gruñido, Grua.
Gruñido: Hebreo <*Og> Sanscrito <Ugra+s>
Latin <Grunni+tus>= Groar. Onomatopeyico
<Gro>
Definición: Sonido inarticulado, ronco que emitían
los gigantes <Groar> en la antigüedad. Hoy en día
se considera un sonido emitido por dolor o placer, o
cuando se hace mucha fuerza, presión al cargar
mucho peso.
Primaria: Latin <Grunni+tus> Hermanas: Ingles
antiguo <Granian> <Grennian> Secundarias:
Ingles <Groan> Español <Groa+r>
Relacion con: Ogro, Gruta, Grande, Grueso,
Grotesco, Grua.
Gruta: Sanscrito <*Ugras> = Grande.
Definición: Cueva natural o artificial, caverna,
hoyo bajo la tierra. Antiguamente una cueva
grot+esca y grande utilizada como habitación por
seres humanos gigantes que eran perseguidos para
matarlos, esclavizarlos o llevarlos a la guerra.
Primaria: Griego <Krupte> <Krupte+in>
Hermanas: Latin <Crypta> Latin vulgar
<Crupta>Holandes medio <Groot> Germanico
medio<Grote> Ingles <Groove> Ingles medio
<Groeve> Ingles <Grot> <Grotto> Italiano
<Grotta> Francés <Grotte> Siciliano y
napolitano <Grutta>
Relacion con: Cripta, Grande, Ogro, Grueso.
Guacamole:
Sustantivo Náhuatl compuesto
<A+huacamolli> = Comida de aguacate.
Guadalupe:
Palabra mixta del Árabe y
Español antiguo <Wa> + <Da> + <Lope> = Rio
de Lobo.
Gudea
de Lagmer: Origen Acadio
<Kudurri Lagmer> = Defensor o servidor de
Lagmer.
Definición: Soberano de Lagash en Elam y
adorador de Ningursu, durante su reinado tuvo
dominio sobre muchos territorios desde donde
importaba materiales para la construcción de
templos y palacios. Se proveía de oro de Africa y
anatolia, plata de los Montes Taurus, cedros del
Líbano, maderas poco comunes de Ararat, Diorita
de Egipto, Camellos de Etiopia, Betún y asfalto de
la tierra de Canaán, y otros materiales no
identificados. Hizo la guerra a todos los territorios
que dejaron de proveerle materiales, entre ellos los
Cananeos: En lo que ahora es el mar salado en esos
tiempos se asentaba una llanura llamada Sittim
donde se encontraban asentadas las ciudades de
Sodoma y Gomorra. Los Reyes de estas dos
ciudades junto con Admah, Zeboim y Bela hicieron
la guerra a Gudea después de 12 años de servirle.
Primaria: Elamita <kedorlagmara> Hermanas:
Hebreo
Biblico
<Kedorlaomer>
<Quedorlaomer>
H
Hacha: Del inglés <Hachet> = Pesada y afilada
herramienta metálica utilizada para cortar árboles.
Hamaca:
Arahuaco caribeño <*Hamaka> =
Puente colgante.
Definición: Malla tejida de cuerdas que se
suspende por los dos lados y es usada como cama.
En persa <Hama´il> colgante.
Hermanas:
Náhuatl
<Amaca>
Maya
<K´ann>Taino
<Hammock>
Ingles
<Hammock> Ruso <Gumahk>
Halo:
Haba:
Latín <Faba> = Planta herbácea
leguminosa, de tallo erguido y fruto leguminoso en
vaina cuyas semillas son comestibles. (Vicia faba).
Habilidad: Persa <Qäbili+yyat>
= Destreza.
Definición: Agilidad, bravura, inteligencia,
conocimiento, discernimiento.
Primaria: Latin <H+abili+s> Secundarias:
Italiano <Abile> Ingles <Abili+ty>
Habilitar: Persa <Qäbil>
= Disponibilidad.
Definición: Colocar o poner algo idoneo en
funcionamiento. Calificar a una persona u objeto
como idóneo para cumplir una función. Autorizar o
certificar persona u objeto que cumpla requisitos
idóneos.
Secundarias: Italiano <Abili+tare> Ingles <to
beAble>
Hablar:
Actualmente fabricar, producir, realizar, ejecutar,
causar, cumplir.
Primaria: Árabe <Assar> Hermanas: Japones
<Su> Latín <Facer+e>
Zapoteco <*Apia> <Ra+apia> =
Decir a …
Definición: Comunicarse y expresar ideas por
medio de sonidos emitidos por la boca. Sumerio
<Ad> = Voz
Latín <F+abu+lari>
Hacer: Hebreo bíblico <Asah> = Producir algo
de una manera particular.
Definición: Antiguamente, producir algo por
primera vez y de una particular manera.
Griego <Helios> = Dios sol en la
mitología griega.
Definición: Circulo de luz y de colores palidos que
circunda al sol o a la luna. Circulo luminoso que
aparece sobre la cabeza de algunas pinturas de
hombres o mujeres consideradas santos, dioses,
diosas, vírgenes.<Aureola>.
Primaria: Griego <Halos> Hermanas: Latin
<Halos>
Hallaba:
Hebreo <*Hayah> = Estaba, se
encontraba, Se presentaba. Pasado del verbo hallar
en 3era persona del singular. Significa tomar
posición o lugar en el espacio. Se utiliza como
verbo auxiliar junto a un presente participio para
formar el tiempo. “Y la tierra se hallaba
desordenada y vacía”.
Hebra: Árabe <Ibra> = Aguja, punta.
Herir:
Hebreo <Hara+g> Latín <Ferir+e> =
Golpear, hacer daño.
Héroe: Egipcio <Ero> = Emperador.
Definición: Persona que es admirada por su coraje.
En la mitología Griega y el folklore es un hombre o
superhumano de muchas cualidades y habilidades.
Primaria: Griego <Heros> Secundarias: Ingles
<Hero>
Hidratar:
Tomar agua.
Griego <Hudor> <Hydor> =
Definición: Proveer de la suficiente humedad al
cuerpo. Accion de humedecer cuando un cuerpo
seco absorbe el agua.
Primaria: Latin <Hidro-> Secundarias: Ingles
<Hydra+te>
Hijo:
Griego <Hui+os> Latín <Filii> Italiano
<Figlio> Español antiguo <Hixo>= Descendiente
del padre y de la madre.
Pueblo rivereño. En indio americano Poma
<P´homa> Gente roja. En Choctaw <Homa>
Gente roja. En indio americano Chimariko
<C´Imarik>
Persona.Latín
<Homo>
<Homi+nem> Secundarias: Italiano <Uomo>
Francés <Homme> Ingles <Man>.
Relacionado con: Humanidad, Gente, al Ingles:
Home.
Homologo:
Griego <Homos>+<Logos> =
Griego <Hippos>+<Dromos>
= Carrera de caballos.
Definición: Juego griego destinado a la carrera de
caballos. Actualmente se le nombra así a la
instalación donde se realizan estas carreras.
Latin <Hippodromos> Italiano <Ippodromo>
Misma razón.
Definición: Estar de acuerdo sobre algo. Tener la
misma opinión, idea, posición, relación, estructura
biológica, evolución, origen, raíz.
Griego
<Omologo> <Homologos> Ingles
<Homologus>
Hipopótamo:
Hondo: Latín <F+ondo> Ingles <Unde+r> =
Hipodromo:
Griego
<Hippos>+<Potamos> = Caballo de rio.
Definición: Mamifero anfibio africano. Gran
paquidermo de piel gris, gruesa. Generalmente vive
dentro del agua y por la noche pasta en la orilla de
los ríos.
Griego <Hippotamos> Latin <Hippopotámus>
Italiano <Ippopótamo>
Hisopo: Origen Acadio <Supu>
Hoja:
Del latin <Folium> Zapoteco<Aaga> =
Petalo, follaje.
Definición: Lamina delgada y verde que pende de
las ramas de un árbol o que cibre el tallo de los
vegetales.
Hola!: Frances antiguo <Halo+er>
<Hola> =
He! allí.
Definición: Expresión familiar usada como saludo
al encuentro de una persona conocida o por
conocer. Usada como expresión para llamar la
atención de alguien.
Primaria: Ingles temprano <Hollo> Aleman
<Hallo> Ingles <Holla>
Hombre: Hebreo <*Ham> = Ser humano.
Definición: Ser humano racional sea varon o
hembra. Se utiliza para designar al varón. Según
Beroso El primer hombre sabio fue <Oannes>
Griego <Uanna> Seleucidas <Ummanu>
Primaria: Arabe <Umma> Hermanas: Ingles
antiguo <Ham> Hogar. Ingles <Home> Hogar.
En indio americano Achumawi <A´Juma´wi>
Debajo o abajo.
Hormiga:
Latin <F+ormica> Japones <Ari>
= Formación.
Horno: Latín <F+ornus> <F+ornax> Francés
antiguo <F+ornaise> Ingles <F+urnace>. Estufa
u otro aparato que produce calor a muy altas
temperaturas. Utilizado en cerámica, alfarería,
alimentos y otros.
Horticultura: Latín <Hortos> + <Cultivat>
= Jardin. Arte o práctica del cultivo. Literal
“Cultivo del Jardín”.
Hospital:
Árabe
<isbitâlya>
Latin
<Hospitalis> Ingles <Hospital> = Atención de
vida. Nosocomio.
Hoyo:
Ingles <*Hole> Alemán<Hohl> Maya
<Hool> = Agujero.
Hoy:
Del latín <Hodie> Tarasco <*Iya> = El
día presente.
Huerto:
Latín <Hort+os> Ingles antiguo <
Ort+geard> Ingles<Orch+ard> = Jardín.
Definición: Tierra cercada plantada con árboles
frutales. Relacionada con Hortaliza, Horticultura,
Hortelano.
Humano:
Impulso:
I
Imberbe: Latin <Im-Barba> = Sin barba.
Hebreo <*Ham> = Multitud.
Hombres en conjunto.
Definición: Perteneciente o relativo al hombre.
Todos los hombres en conjunto. Nombre dado por
los Seléucidas a los Apkallu hablando de las
tabletas Sumerias. Según Beroso <Oannes>
Griego <Uanna> Seleucidas <Ummanu>
Primaria:
Arabe
<Umma>
Seléucidas
<Ummanu> Ingles antiguo <Ham> Hogar. Ingles
<Home> Hogar. En indio americano Achumawi
<A´Juma´wi> Pueblo rivereño. En indio
americano Poma <P´homa> Gente roja. En
Choctaw <Homa> Gente roja. En indio americano
Chimariko <C´Ima+rik> Persona. Hermanas:
Latin <Homo> Latín <humanus> Ingles medio
<Humaine> Frances antiguo <Humaine>
Icono:
Griego <Eicon>= Imagen. Pintura
devocional de figuras santas, típicamente hecha en
madera, venerada por los bizantinos y otras iglesias
del Este.
Ídolo:
Griego <Eidol+on> Latín <Idol+um>
Francés antiguo <Idole> Ruso <Idul> Ingles
<Idol> = Forma. Imagen u objeto que representa
un Dios para sus adoradores.
Iglesia:
Hebreo
<Kähal>
Griego
<Ekklesia>Latín <Ecclesi> = Asamblea.
Iglu:
Indio Americano Eskimo: <Igloo> Inuit
<Iglu> = Casa.
Definición: Domo pequeño construido con bloques
de hielo con el fin de protegerse de ambientes frios.
Ilusión: Latin <illuc> <Ilusion> = Lejos.
Definición: creencia o idea falsa. Apariencia o
impresión falsa.
Ingles <Ilusion>
Imbecil:
Griego <Bacillus> Latin <Imbaculus> Ingles <Inbecile> = Debil.
Definición: Sin soporte, débil físicamente,
estúpido, idiota.
Latin
<Im>+<Pul>+<sus>
<Impulsus>= Hacia adelante.
Definición: En el ser humano es la fuerza muscular
utilizando su mano, brazo y es+pal+da al jalar un
objeto estatico o movible para ir hacia adelante. En
las aves su impulso es el ala <Halar> y su objeto
impulsor es el aire. En los peces su impulso son las
aletas y el agua es su impulsor. Cuando hay objetos
hechos para transportar generalmente se les agrega
estas características ya mencionadas. Ejemplos: 1.En el avión al igual que el ave las alas son el
impulso y su motor el impulsor. 2.- En una canoa
su impulso es el remo y el hombre el impulsor.
Hermanas:
Ingles
antiguo
<Pull+ian>
Secundarias: Ingles <Pull>
Relacion con: <Pal+a> <Es+pal+da>.
Infierno:
Latín cristiano <Infernos> = Lugar
de castigo.
Definición: Compuesta del Latín <Ins> “Dentro”
+ Copto <Phira> = Fuego. “Dentro del fuego”.
Antiguamente existía un lugar detrás de los muros
de Jerusalén donde la brasa se mantenía constante
para que consumiese los desechos de la ciudad, a
este lugar se le llamaba así “Infernos”.
Inglés:
Latín <Anglus> Ingles antiguo
<Englisc> Árabe <Ingilys>: Idioma de origen
británico muy extendido a nivel mundial. Anglo.
Persona de origen británico que habla el idioma.
Los anglos pertenecían originalmente a los
antiguos germánicos y habitaban la región de
“Angul” alrededor del año 500 se establecieron y
fundaron los reinos ingleses en Mercia,
Northumbria y East anglia.
Inspiración:
Ingles < In+spirit> = En
espíritu o en el alma.
Inspirar:
Latín compuesto
Meter fuego de vida o en espíritu.
<Inspiravit>=
Ipil o Huipil: Maya <iipil> Traje de la mujer
Yucateca.
Irán: Árabe <Yran> = Rey.
Isla: Hebreo <Iy> = Costa.
Definición: Tierra rodeada de agua por todos
lados.
Primaria Ingles medio <Ile> Hermanas: Latin
<Insula> Secundarias: Ingles <Island>
Israel:
Hibrida del Hebreo antiguo <Ish> +
Copto antiguo<Ra> + Cananeo<Él> = Príncipe
de Dios.
Itinerario: Latín <Iter> = Jornada.
Definición: Viaje de un lugar a otro distante.
Itacate: Náhuatl <Itacatl> Árabe <Ittâkil> =
Comida para llevar.
J
J:
Jardín: Del inglés <Yard> = Yarda cubica. Área
de tierra cultivada y adjunta a una casa o casas.
Área natural de tierra frondosa en árboles, plantas
flores y hierbas.
Jerusalén:
Hebreo
<Yeruwshalaim>=
Enseñanza de paz. Monte de paz.
Jesús:
Hebreo
compuesto
antiguo<Yah>+<Osheas> Hebreo < Joshua>
Griego <Iesus> = Dios es salvación. Figura
central de la religión cristiana, considerado el
mesías y el hijo de Dios.
Jitomate
o
Tomate:
Náhuatl
<Xi+tomatl>
Árabe
<Tamâtim>
Ingles
<Tomatoes> = Con forma de ombligo. De
<Xic+tli> “Ombligo” y <Tomatl>.
Hebreo y Egipcio antiguo <Yod>
Árabe<Yadd> Latín <Iota> Ingles <Iota>
Ruso<Yautuh> = Mano.
Definición: Letra del alfabeto que también
significa Mano. Su origen es alemán desde el
descubrimiento de la imprenta o antes se comenzó
a trasladar en los documentos la i Latina y la Y
Hebrea por la j alemana, así se han mudado
infinidad de palabras aberrando el sonido original
del vocablo. Ejemplos 1.- Hebreo <Yasaph> se
mudo a <Jose> 2.- El Hebreo<Yeshua> Griego
<Iesus> <Jesus> Variando asi la pronunciación de
origen al latinizarse.
Jícara:
Jacal: Náhuatl <Xacall+i> Hebreo <Hakal> =
José: Hebreo: <Ya+saph> = Dios añade.
Aposento. Las dos definiciones se refieren a un
lugar cerrado, mientras que para los nahuas es una
cabaña, para los hebreos significa palacio o templo.
Raiz del Sumerio <*Ekal> = Palacio.
Jota:
Jaguar:
Origen: Tupi Guaraní <Yaguar+a> =
Panthera Onca.
Definición: De color amarillo moteado negro
habitante de los bosques de América central y sur.
Primaria: Maya Quiche <Yak> = Gato de monte.
Secundaria: Portugués <Jaguar+a> Español
<Jaguar> Ingles <Jaguar>
Jalapeño:
Nahuatl <Xalapan> = Sobre la
arena.
Definicion: Tipo de chile, llamado así en México.
Náhuatl <Xicalli> : Vasija hecha del
cráneo de la calabaza, se utilizaba generalmente
para beber agua.
Jirafa: Arabe <Zarafa>
Definición: Animal africano de largo cuello y
piernas, el mas alto mamífero terrestre.
Frances <Girafe> Italiano <Giraffa> Portugues
<Girafa> Ingles <Giraffe>
Jornada, Jornal:
Occitano <Iornada>
Italiano <Guiorno> Francés<Jour>= El día.
Hebreo y Egipcio antiguo <Yod>
Árabe<Yadd> Latín <Iota> Ingles <Iota>
Ruso<Yautuh> = Mano.
Definición: Letra del alfabeto que también
significa Mano. Su origen es alemán desde el
descubrimiento de la imprenta o antes se comenzó
a trasladar en los documentos la i Latina y la Y
Hebrea por la j alemana, así se han mudado
infinidad de palabras aberrando el sonido original
del vocablo. Ejemplos 1.- Hebreo <Yasaph> se
mudo a <Jose> 2.- El Hebreo<Yeshua> Griego
<Iesus> <Jesus>
Joven: Hebreo <*Yeled> <Yavan> = Gracia de
Yahvé.
Definición: Nombre bíblico de Grecia. Muchacho.
Ser u objeto que ha existido o vivido por corto
tiempo, de no muy avanzada edad.
Griego <Ionnia> Latin <Iuvenis> Persa <Javan>
Ingles antiguo <Geong> <Youth> Ingles
<Young> Zapoteca del valle <Yaaya>
L
Juan: Hebreo <Yohanan> Griego <Ioannes> =
Labio: Griego <Labi+um> =
Gracia de Yahvé.
Juntar:
Origen: Sanscrito <Yug> =Reunir,
concentrar, unir.
Definición: Formar un grupo de unidades.
Concentrar en un lugar varias personas u objetos.
Primaria: latín <Ju+ngere> Hermanas: francés
antiguo
<Joi+ndre> Secundaria: Ingles
<Joi+n> <Joi+nt> Italiano <Jug+ale> de
<Giog+o>
Jubilo:
Hebreo <Yobel> Latín <Jubil+um>=
Trompeta.
Judas:
Hebreo compuesto <Yehuda> Griego
<Ioudaia> =Dios sea alabado.
Judith: Hebreo <Yehudi> = Alabada.
Júpiter: Hebreo <Jafet> Griego: <Japet+o> =
Progenitor de la raza griega.
K
Letra del alfabeto español, que a su vez proviene
del latino <Ca> y esta del griego <Kappa> se
escribe en lugar de la C delante de las vocales a, o,
u.
Kayak: Indio Americano esquimo <Kayak> =
Definición: Tipo de canoa usada utilizada por los
Inuit (esquimos). Hecha de una madera ligera,
resistente al agua la cual tiene una abertura en el
centro para asiento.
Kurdos: Sumerio <Kur> = Montaña.
Definición: Habitantes de un área compuesta en
partes de Turquia, Irak, Iran, Siria, Armenia y
azerbaijan.
Lábaro: Latin <Lúbar+um> = Bandera.
Definición: Cualquiera de los bordes carnosos que
forman la apertura de la boca. Borde superior e
inferior “Labios”.
Primaria: Latin <Labr+um> Hermanas: Ingles
antiguo <Lippa> Secundarias:
Italiano
<Labbr+o> Ingles <Lip> <Labi+um>
Laborar:
Latin
<Laborare>
Italiano
<Lavorare>= Esfuerzo.
Definición: Esfuerzo físico. Trabajo duro
esforzado.
Laboratorio: Latin <Laborare> = Esfuerzo.
Definición: Lugar donde se hacen preparaciones
químicas, farmacéuticas y donde se hacen
experimentos científicos,
Laberinto: Griego <Laburinthus> =
Definición: Lugar intrigante hecho de pasillos
donde es difícil encontrar la salida. Generalmente
planeada su construcción dentro de parques
jardines como entretenimiento.
Primaria: Latín<Labirinthus> Secundarias:
Frances<Labyrinthe> Italiano <Laberinto>
Laca: Persa <Lak> = Tinta rosa.
Definición: Antiguamente era un tipo de pasta o
resina colorada hecho de la cochinilla y de un árbol
brasileño llamado verzino. Modernamente se le
conoce en cosmetología como un spray para
barnizar el cabello.En Pintura es un tipo de esmalte
o barniz.
Secundarias: Ingles <Lack+er> Ruso <Lahk>
Italiano <Lacc+a>
Lacayo: Arabe <Lakyy> = Servidor.
Definición: Dependiente, servidor que corria
delante de la carroza de su patrón. Persona servil.
Secundarias: Frances <Laquais> Italiano
<Lacche> Ingles <Lackey>
Lacerar:
mutilar.
Indoeuropeo <Lácero> = Cortar,
Definición: Cortar profundamente la piel o la
carne. Reducir alguna cosa de cierta resistencia.
Sentimentalmente es el dolor por algo triste.
Primaria: Latin <Lacera+re> <Lácer+um>
Lana: Sumerio <Lu> = Oveja. Borrega.
Definición: Pelo de las ovejas, que se hila para
tejer.
Primaria: Latin <Lana> Secundarias: Ingles:
<Lam+b>
Lata: Hebreo <Latash> = Fundir.
Definición: Acción de fundir dos o mas metales.
Tubal caín fue el primer fundidor y forjador de
metales, especialista en hierro, bronce y cobre. La
traducción al latin de la palabra <Latash> es
<Malleator> De <Malleus> Que es experto en
batir y extender el metal. La palabra <Latash>
permuto al latín <Latus> Extender en forma de
lámina o plancha, golpeando con el martillo.
Actualmente la lata es hecha de cinc, plomo y
estaño y llamada comúnmente Peltre. <Lata> es
tambien un adjetivo que significa algo extendido o
dilatado. Coloquialmente es algo fastidioso o
molesto.
Primaria: Latín <Latus>
Lavar:
Hebreo
bíblico
Latín<Lava+re> = Blanquear.
<Lab+án>
Lazo: Latin <Laqueous>
= Cuerda.
Definición: Arnes formado por hilos utlizado para
prender animales.
Secundarias. Italiano <Laccio> Ingles <Lace>
Líder: Ingles antiguo <Lad> <Laeder> = Vena
principal, Curso principal.
Definición: En la minería originalmenete fue el
curso o camino de una veta principal. Actualmente
es el guiador o la persona que va a la cabeza de
alguna competencia
Secundaria: Ingles <Lead> <Leader>.
Lila: Sumerio <*Lil> = Firmamento.
Definición: Color azul obscuro.
Primaria: Hebreo <Lili+t> Hermanas: Persa
<Lila+k> Arabe<Lila+k> Secundarias: Francés
<Lila+s> Nahuatl <T+lilli>
Lila2: Sumerio <*Lil> = Firmamento.
Definición: Arbusto de tres a cuatro metros de
altura originario de Persia con flores en forma de
ramillete de color morado.
Primaria Hebreo <Lili+t> Hermanas: Persa
<Lila+k>
<Lila+ng>
Árabe
<Lila+k>
Secundarias: Francés <Lila+c> <Lila+s>
Lirio: Sumerio <*Lil> = Firmamento.
Definición: Genus Lilium. Planta de la familia de
las iridáceas.Típicamente fragante, con flores
grandes al final de un delgado y alto tallo.
Primaria: Griego <Lei+rion> Hermanas: Latin
<Lili+um> Secundaria: Frances <Lis>
Limosna:
Griego <Ele+os> <Elee+mon>
<Elee+mosune> = Compasión.
Definición: Caridad o donación de dinero o comida
a los pobres.
Latin cristiano <Alee+mosyna> Ingles antiguo
<Ael+messe> <Ael+mysse> Ingles <Al+ms>
Relacion con: Alma.
Livin: Extranjerismo del ingles<Living+room>
adoptado al diccionario Español como <Livin> =
Sala de estar.
Definición: Cuarto dentro de una casa utilizado
para estar y usar diariamente, generalmente es la
sala del hogar.
La palabra <Living> viene del ingles <Live> =
Vivir. Que procede del ingles antiguo <Libban> y
esta del Arameo <Libab> = Corazón.
Loco:
Arabe
<Lawqa>
Arabe
hispánico<Lawqa> Frances <A+lwqa> Portugues
<Louco> = Sin razón.
Lodo: Latin<*Lut+um> = Barro.
Definición: Mezcla de tierra y agua.
Hermanas: Maya <Luuk>
Lucifer:
Latin <Lux> + <Fer> = Estrella
naciente.
Definición: Estrella de la mañana o Venus.
Luminoso:
Latin <Lum+en> <Lum+ineux>
<Lum+inarium> <Lum+inosus> = Luz.
Definición: Con luz brillante especialmente en la
obscuridad. Luz visible.
Hermanas: Frances Antiguo <Lum+inarie>
Secundaria: Ingles <Lum+inous>
Relacion con: Luminaria, Lumen, Lumbre,
Lumbrera, Lumbroso, Luminancia, Iluminar,
Luminico, Luminiscencia, Luminiscente.
Definición: Modelo, arquetipo original que se
mantiene almacenado hasta que se utiliza
nuevamente para copiarlo.
Lupanar:
Macizo:
Latin <Luper+cos> <Lupanaris> =
Fiesta del Dios Pan.
Definición: Casa de prostitución.
LL
Llamar:
maduro.
Definición: Material consistente y apretado, sin
huecos.
Hermanas: Hebreo bíblico <Masada> “Macizo
montañoso”. Hebreo <Ma´ak>
Maculado: Latín <Macula> = Manchado.
Latin <Clamare> Chino <Jiao> =
Clamar.
Llegar:
Sanscrito
<*Yug>
Zapoteco
<Llag><Yg>= Reunirse, arribar, venir, alcanzar
un lugar. En zapoteco<Ze+llaga>= Venir (en
presente) <Ra+llag> = Llegar.
Relacion con: Allegar.
M
de guerra.
Definición: Madera de mano con filos de obsidiana
incrustados a los lados, utilizado en las guerras.
Modernamente es un garrote de madera dura
utilizado por los guardias.
Hermanas:
Hebreo
<Ma´ak>
“Presionar
fuertemente” <Makkus> “Martillo”
Macho:
Latín
<Mascu+lum>
Italiano<Maschio>= Varón.
Definición: Masculino en el aspecto agresivo.
Macho2:
Hebreo
<Ma´ak>
=
Presionar
fuertemente.
Definición: Martillo pequeño. Mazo que se utiliza
en las herrerías para forjar el hierro. Yunque.
Latin <Marcu+lus>
Machote:
Definición: Lo contrario es Inmaculado “Sin
mancha”.
Secundarias: Alemán <Makel>
Madre: Latín <Mater> <Matris> = Mujer que
ha parido.
Definición: Cabeza femenina de la familia. En
árabe se identifica como la educadora de los niños.
Hermanas: Árabe <Madra+sa> Ingles antiguo <
Modor> Secundarias: Ingles <Mother>
Relación con: Matriz
Maestro: Latin <Magister> =
Macana: Náhuatl <*Maquahui+tl> = Garrote
Ejemplo.
Náhuatl <*Macic> = Completo,
Nahuatl <*Machio+tl> = Señal.
Definición: Profesor de escuela. Titulo o rango
dado a hombre o mujer con gran conocimiento en
arte, ciencia o poesía.
Hermanas: Ingles antiguo <Maegster> Francés
antiguo
<Maistre>
Secundarias:
Italiano
<Master> Ingles <Master>
Malacate: Náhuatl <Malacatl> = Huso (Para
los españoles: Torno o manivela>
Mal-dad,-eza,-vado,-o:
Hebreo <Ma´al>
<Mala´> = Traspasar.
Definición:
Plagado,
infectado,
dañado,
inadecuado, impropio, falto, enfermo, traicionero,
decepcionante.
Hermanas:
Latin
<Mal+itia><Mal+ignus><Mal+e><Mal+us><
Mal+um> Italiano <Mal+vagi> Frances <Mal>
Malinche:
Náhuatl <Malin+tzin>= Capitana
(Bernal Díaz del Castillo).
Definición: Princesa de Xalisco poliglota en
lenguas indígenas, fue vendida a unos comerciantes
de Xicallanco que la vendieron en Painalla
provincia de Coatzacualco. Sirvio de intérprete a
Cortés quien la bautizo con el nombre de Marina.
Cortés tuvo un hijo con ella, don Martin Cortés.
Mama
(2):
Sumerio
<Mami+tu>Mesopotamico
<Mah><Minuanni>= Nombre dado en muchas
culturas a deidades femeninas. Los galeses se
refieren a ella como “Mamau”. Los Incas se refieren
como el espiritu “Mama” que controla el
crecimiento de las plantas. <Axo+mama> “Diosa
de la papa” <Zara+mama> “Diosa del maíz”.
Mamá (1):
Copto <Ma´u> Arabe <Umm>
Ingles <Mum> <Mamma>Alemán <Mama>
Maya <Mamah, nah> Ruso <mahmuh>Chino
<Mama> = Madre. Mujer que alimenta a su
descendencia. Su origen proviene de las primeras
silabas de los niños “ma, ma”.
Mandato:
Hebreo <*Manah> = Asignación,
encargo, orden, autoridad otorgada para
administrar.
Definición: Del Latín <Manu+s> “Mano” +
<Dare> “Dar”.
Primaria: Latín <Man+dare> <Man+datum>
Secundarias: Ingles <Man+date>
Relacion con Mandar, mano, manejar, administrar.
Manejar:
Hybrida del Latin <*Manus> +
Sanscrito <Ag> = Literal: Mano a cargo.
Definición: Estar en cargo. Supervisar,
administrar, controlar, conducir, producir.Origen
bíblico <Manah> “Contar, pesar, numerar,
apuntar, asignar, preparar” + Sanscrito <Ag>
“Conducir”.
Secundarias: Italiano <Man+eggia+re> Ingles
<Man+age>
Relacion con: Manutencion, Mandato, Mano,
Moneda, Administrar, Ministerio.
Manjar:
Catalán antiguo <Manjar> latín<
Man+ducare> Francés<Manger>= Comida.
Mano:
Latín <*Manus> = Contar, apuntar.
Parte final del brazo incluyendo la muñeca, la
palma, los dedos. Nombre relacionado con el
control de objetos y procedimientos. Mane+jar
(Empresa, vehículos, objetos etc.) Manu+factura
(producir con el uso de las manos también se le
adjudica a la producción a larga escala con
maquinaria). En Hebreo <Maneh> se refiere a la
acción de “Pesar” .En la antigüedad cuando se
efectuaba una transacción se confiaba poco en las
estampaciones por lo que se recurría al
procedimiento de pesaje.
Hermanas: Nahuatl <Mai+tl>
Manufactura:
Hebreo
<Manah>Latín
<Manus> + <factum> =Denota producto hecho
con la mano.
Definición: La raíz de factum “hacer “proviene del
sanscrito <Aj> Acción.
Secundarias: Italiano <Mani+fattura>
Manso:
Persa <Manz+il> = Permanecer.
Mantenerse en su sitio.
Definición: Que permanece en su lugar o que esta
de acuerdo con la orden o dirección dada. Asociado
con las fincas propiedad de la iglesia las cuales
quedaban exentas de impuestos.
Primaria: Latin medieval <Mansus> Latin vulgar
<Mansus> Latin <Mansu+etus>
Mapache:
Sustantivo náhuatl <Mapach>
=Mamífero prociónido.
Definición: Animal carnívoro de America del
Norte, parecido al tejón, se distingue por su cola
esponjada con anillos de color blanco y obscuro
alternados.
Maquina:
Origen: Sanscrito < *Magh> =
Hacedor.
Definición: Artilugio. Aparato con función de
hacer o ensamblar. Aparato que aplica energía a
varias partes de un cuerpo metálico o no,
infundiendo una función específica a cada uno de
ellos.
Primaria: Hebreo <Makh+er>.
Hermanas: Griego <Mekh+os> Griego dorico
<Mekh+ane> Latin <Mach+inari> Germanico
<Mach+er>
Ingles
medio
<Mach+ina>
Secundaria: Ingles <Mach+ine> Español
Mexicano <Maq+uilar>
Relación con: Mecánico, Maquilar. Con el Aleman
<Mach+en> Hacer.
Mecánico:
Origen : Sanscrito <*Magh> =
Hacedor.
Definición: Reparador de maquinas.
Primaria: Hebreo <Makh+er> Hermanas: Griego
<Mekh+ane> <Mekh+anikos> Secundaria:
Ingles <Mech+anic>
Manantial:
Nahuatl
<A+*mana>
<A+mana+lli> <A+me+ya+lli> = Fuente de
agua.
Definición: Lugar donde brota, sale o nace el
agua. Fuente de agua. En náhuatl lugar donde se
colecta el agua: Poza, Lago, Arroyo. Hermanas:
Latin
<Mana+re>
Hermanas:
Hebreo
<Ma+yi+m> Agua, Mar. Hebreo <Mán>
<Maná> Sustancia de vida o milagrosa. Arameo
<Manná> Arabe <Mann> Exudación del
tamarisco. Ingles <Manna> Exudación de goma
del árbol conocido como <Manna> Ingles
<Manni+te> <Manni+tol> Sustancia cristalina y
dulce al saborearla encontrada en muchas plantas.
Ingles <Mann+ose> Un tipo de Azucar.
Relación con: Ameyal.
Mar:
Hebreo biblico<*Mar+a>
= Aguas
amargas.
Definición: Masa de agua salada que cubre la
mayor parte de la tierra.
Primaria: Noruego antiguo <Marr> Whales
<Mor> Lituano <Mor+e>Latín <Mar+e>Ingles
antiguo <Mar+a> <Mer+e>
Maravilla: Hebreo bíblico <Mareh>= Mirar.
Definición: Espectáculo asombroso.Sentimiento de
sorpresa de cosa inesperada.
Primaria: Latín <Mira+ri> <Mira+bilia>
Secundarias: Italiano <Mara+viglia>
Marcha: Persa <Murur+kuch> = Caminar en
formación.
Definición:.Movimiento de personas a pie,
asociado generalmente al movimiento en formación
de soldados a pie. Procesión, mantenerse en línea al
moverse con otras personas. En el vocablo Persa
hay una asociación entre el caminado o formación
muy peculiar de las hormigas<Mürscha> y la
formación militar.
Alemán<Marsch> Ingles <March> Frances
<March+er> Italiano <Marcia>
María:
Del Egipcio <Mery> Al
Hebreo
<Miriam> Latín <Mariamnne> = Princesa. Bien
amada.
Mariana:
Hebreo <Miriam+Hanah> Latín
<Mariammne> = Princesa de Gracia.
Marino: Latin < Mar+inus> Frances antiguo <
Mar+in> <Mar+ine> Italiano <Mar+inaro>
Ingles <Mar+ine> = Del mar.
Mario:
Hebreo<Mar+a> Latín <Mar+e>
<Mar+ius> = Del mar.
Definicion: Nombre Propio que aparece en sus
primeras menciones en la historia universal como
Gayo Marius quien fue un militar romano 157-86
a.c. Procedente de una antigua familia romana de
origen común En el 107 a.c. fue cónsul romano..
Otro Marius hijo de Arviragus fue Rey de la
Bretaña durante los tiempos romanos.
Marido:
Latin <Maritus> Italiano <Marito>
= Esposo.
Margarita:
Griego <Margyaritas> Latin <
Margarita> Italiano <Margherita> = Perla.
Marmol:
Griego <Marma+ros> = Piedra
brillante.
Definición: Roca sedimentaria, dura, cristalina,
exhibe diferentes colores en forma de parches, muy
utilizada enescultura y construcción, donde su
pulido realza su brillo y belleza.
Primaria: Latin <Marmo+r> Hermanas: Frances
antiguo <Mar+bre> Secundarias: Italiano
<Marmo> Ingles<Mar+ble>
Marte: Griego <Mars> = 4º planeta del sistema
solar.
Definición: Dios Griego y Romano de la guerra.
Hermanas: Etrusco <Maris> Ingles <Mars>
Ruso <Mahrt>
Martillo:
Latin tardio<Martellus> Italiano
<Martello> = Mazo.
Marzo:
Ingles <March> Ruso <Mahrt> =
Tercer mes del año.
Masa:
Hebreo <*Matzah´> Latín <Massa>
Zapoteco del valle <Moocha>= Mezcla o pasta
espesa (de trigo o de maíz).
Matriarcal: Palabra mixta del Latín <Mater>
+ Griego<Archa> = Mujer que liderea o es la
cabeza de un grupo de gente, clan o familia.
Matricularse: Latín medieval <Matriculare>
Media:
Latín <Matrix> <Matricula>= Enrolarse,
registrarse, enlistarse en un colegio o universidad.
Matrimonio:
Latín <Matrimonium> =
Ceremonia de casamiento con el fin de
reproducirse.
Relación con Matriz, Madre, Mama.
Mitad.
Definición: Intervenir entre dos puntos separados
por tiempo o espacio. Intervalo entre dos acciones.
Primaria: Hebreo <Maday> Hermanas: Griego
<Mesos> Latin <Medius> Ingles antiguo
<Middel> Secundaria: Ingles <Mid> <Med>
<Middle> Chino <Méi ti>
Matriz:
Mediar:
Latín<Mater> <Matris> Ingles
<Matrix> = Órgano reproductor femenino.
Matrona:
Sumerio
<Mamitu>Latín
<Matrona>
Francés
antiguo<Matrone><Mater>= Gran madre.
Definición: Mujer a cargo de una o varias
funciones del hogar. En la antigüedad se refiere a
las diosas madres femeninas: Cybele, Hathor, Isis,
Magna Mater, Tiamat, Ishtar, Mylitta, Anahit,
Anaitis, Afrodita, Ma, Astarte, Matrae, Matronae.
Mayo:
Ingles <May> Ruso <Moy> = Quinto
mes del año.
Mayor:
Frances antiguo <Mair+e> Latin
<Major> Ingles <Major> Ruso<Muyaur> =
Distinguido.
Maza: Latin vulgar <Mattea> Francés antiguo
<Masere> Ingles <Mazzard> <Mazer> =
Madero duro.
Definición: Arma antigua de madera o fierro
utilizada en las contiendas para golpear.
Mazatlán: Náhuatl compuesto <Mazatl+tlan>
= Entre venados.
Mear: Latin <Meiere> Latin vulgar <Meiare>
= Orinar.
Definición: Expeler la orina.
Hermanas: Ingles antiguo <Mic+ge> <Mig>
Relacion con: Micción.
Mecate: Náhuatl <Mecatl> = Cuerda.
Mecha:
Latín <Myxa> Francés antiguo
<Meche> Ingles <Match> = Cordón usado para
prender fuego en un elemento explosivo.
Origen: Sanscrito <*Madhya> =
Origen: Sanscrito <*Madhya> =
Mitad.
Definición: Interponerse o intervenir en un
proceso o efecto con el fin de llegar a un acuerdo.
Primaria: Hebreo <Maday> Hermanas: Latín
<Media+re> <Media+tus> Secundaria: Ingles
<Media+te> Chino <Méi jié>
Medida: Sanscrito <-Miti> = Comparar.
Definicion: Cantidad, espacio, distancia, grado,
porcentaje, limite, frontera, manera, camino,
capacidad, regla, ley, peso, metro, moderación,
cuenta, valor.
Primaria: Hebreo bíblico <Mit+s> Hermanas:
Ingles antiguo <Met> Latin <Met+ire> Latín
Tardío
<Med+ialis>
Latín
<Med+ius>
Secundarias: Ingles <Mea+sure>
Mediocre:
Latín <Medio+cris> = En el
promedio.
Definición: De media altura, grado, tabla. Literal
“Del
montón”.Hermanas:
Ingles
antiguo
<Mede+me>
<Mede+mlic>
Secundarias:
Francés <Medio+cre>
Medios:
Origen: Sanscrito <*Madhya> =
Mitad.
Definición: Interponerse o intervenir en un
proceso o efecto. Proveedor de recursos en
comunicación a nivel colectivo.
Primaria: Hebreo <Maday> Hermanas: Latín
<Mediu+m> Secundaria: Ingles < Media>
Chino <Méi jié>
Mediterráneo: Latín <Medi+terra+neus> =
Que es de la tierra media. Probablemente se refiera
a la tierra que existía antes que se desbordara el
mar y pasara entre las columnas de hércules
(Estrecho de Gibraltar) inundando la tierra media,
quedando su nombre como mar mediterráneo.
Actualmente se le denomina así al habitante de las
tierras que rodean a este mar.
Medos
o
Media:
Origen: Sanscrito
<*Madhya> = De la tierra media.
Definición: Habitantes de la tierra Media. En la
antigüedad país de Asia, al este de los montes
zagros, de aproximadamente 1000 km. De longitud
por 400 de anchura.
Primaria: Hebreo <Madai>
Mega: Sanscrito <Maghav> =
Gigante.
Definicion: Gigante, un millón, largo, alargado,
grande.
Hermanas: Tibetano <Maha> Griego <Megas>
Hebreo bíblico <Magog>
Relacion con: Megacefalo, Megalito, Megahertz,
Megafono, Megalomania, Megadonte.
Metrologia:
Sanscrito <Mit+i> Hebreo
<Mit+s> Griego <Met+ron> <Met+ria> =
Estudio científico de las medidas.
Mi:
Griego <Mou> Latín <Me+um> Italiano
<Mi+o> Francés <Mo+n> Alemán <Mei+n>
Ingles <My> = Posesión en primera persona.
Micción: Latin <Mictio-> = Orinar.
Definición: Expeler la orina.
Hermanas: Ingles antiguo <Micge> <Mig>
Relacion con: Mear.
antigüedad se confiaba poco en las estampaciones
por lo que se recurría al pesaje. En los tiempos de
Alejandro Magno el patrón era de una moneda de
cuenta dividida en minas <Mna> Un talento “60
Minas”. Relación con: Moneda.
Mirar:
Hebreo <Mareh> Latín <Mira+ri>=
Vista, visión, observar, espectáculo.
Mirra:
Origen Acadio <Murru> Hebreo
<More> = Fragante.
Definición: Goma resinosa obtenida de ciertos
árboles y usada en perfumería, medicina e incienso,
Utilizada principalmente en los países de medio
oriente y Etiopia.
Primaria Griego <Murra> Hermanas: Latin
<Murra+m>
Ingles
antiguo
<Myrra>
Secundaria: Ingles <Myrrh> Frances <Myrrhe>
Aleman <Myrrhe> Italiano <Mirra>
Miserable:
Griego <Misos> <Miseo>
Latín<Mise+rabilis>= Detestable, Odiado.
Missisipi:
Americano Indio Ojibwa <Missi>
“Grande” <Sipi> “Rio” = Rio Grande.
Mitad: Hebreo bíblico <*Mit> = Medida.
Origen Náhuatl <Mizto> Tarasco
<Miztu> Chino <Máo>= Gato. Onomatopeyico.
Definición: Situado en el medio de una sección.
División de un todo en dos partes iguales.
Primaria: Griego <Meso+s> Hermanas: Latin
<Med+ius> Ingles antiguo <Met> <Midd>
Secundarias: Ingles <Mid> Chino <Méi tí>
Miguel:
Mito:
Milagro:
Mitología:
Micho:
Hebreo compuesto <Miy+ka+el>
Latín <Mi+cha+el> Ingles <Mi+cha+el> Ruso
<Mi+ha+il>= Quién como Dios.
Del Hebreo <Mareh> al Latín
antiguo
<Miru+s>
<Mira+ri>
Latín
<Mira+culum> = Evento extraordinario o
Maravilloso.
Milpa:
Nahuatl <Mil+pan> de <Milli> =
Cultivar el campo.
Mina:
Hebreo antiguo <Mene o Maneh>
Griego <Mna> Francés < Mine> Germano
<Mina> Ingles <Mine> = Medida de peso en
plata. Lugar donde se extrae un mineral. En la
Griego <Mutos> Latín moderno
<Mithus> Ingles <Myth> = Mas allá de la
leyenda. Eventos fenomenales o supernaturales.
Griego <Mutho+logia>
=
Estudio de los Mitos.
Definición: Colección de mitos, sobre todo
aquellos donde existe un interés religioso, cultural
o tradicional.
Primaria: Latín <Mytho+logía> Secundarias:
Francés <Mito+logie> Ingles <Mytho+logy>
Mitsraim: Hybrida del Hebreo bíblico <Mits>
“Medida” + Egipcio <Ra> “Dios” + Hebreo <Im>
plural Hebreo bíblico <Mits+ra+yim> = Las
medidas de Dios.
Definición: Hijo de Kam (Camitas), hermano de
Kus (Cusitas) hermano de Canaan (Cananeos)
hermano de Fut. Mitsraim fue el fundador de
Egipto, su nombre prevalece en los escritos
antiguos y en el nombre actual de Egipto <Misr>.
Su nombre se ha prestado a variadas
interpretaciones linguisticas: Del sanscrito <Miti>
“Medida”. Del Acadio <Met+zer> “Termino o
Limite” Del Arabe <Mis+rs> “Frontera”. Del
hebreo <Mits+raim> “Dos tierras o dos
estrechos”. Estas interpretaciones basadas en la
capacidad del gobernante de administrar el Alto y
el Bajo Egipto sin separarles.
Hermanas: Acadio <Mis+ru> <Met+zer> Arabe
<Mis+r>
Mocasin:
Indio
Americano
Algonquian<Mocassin> <Mockasin> =
Definicion: Zapato o sandalia de piel suave, usado
originalmente por indios norteamericanos.
Moco: Noruego antiguo <Myki> Ingles antiguo
<Muk> Ingles <Muck> = Suciedad que sale de la
nariz.
Modo:
Hebreo bíblico <Madda> Latín
<Modus> Ingles <Mode> = Forma o camino ya
conocido en el cual algo acurre o es hecho. El valor
que ocurre más frecuentemente en una serie de
datos.
Conocimiento,
ciencia,
pensamiento
determinado.
Moisés:
Egipcio < Ms> <Mose> Hebreo
<Mosheh> = Hijo, nacido, producido, formado,
hecho.
Mole:
Náhuatl <*Molli> Latín <Mollis>=
Salsa. (En México salsa de muchas especies de
chile).
Moler: Latín <Mola>= Rueda de moler.
Definición: Quebrar, reducir, pulverizar un objeto
o cuerpo utilizando un molino. Asociado a la muela
<Mola> de los <Moli+num>
Latin <Mole+re> Francés antiguo <Mole+tte>
Ingles antiguo <Myle+n> Ingles <Mill>
Relación con: Molino, Muela.
Moneda: Del Hebreo <*Maneh> o <Meneh>
Latín <Moneta> Ingles <Money>= Dinero
metálico. En la antigüedad moneda de uso con su
peso en plata. En hebreo corresponde a la mina de
pesaje. El peso hebreo <Maneh> “ ½ siclo de
plata”. La mina <Mna> griega valía “100 dracmas”.
Montar: Francés <*Mon+ter> = Cargar.
Definición: Originalmente: Cargar el caballo o
asno. Encimar sobre… dispositivo, animal, persona,
objeto para un fin o acción determinada. Unir
varias secciones en una. Armar, batir, poner,
cabalgar.
Hermanas: Otomi de México <Mu+tzi> Ingles
<Mon+tage> Nahuatl <Mam+a>
Morado:
Español < Moro> Árabe <Mur> =
color obscuro violáceo.
Moreno: Español < Moro> Latín <Mauru+s>
= proveniente de noroeste de África.
Moro:
Latín<Mauru+s>
Alemán
<Mauri+sch> : Proveniente del noroeste de
África.
Mosca:
Ruso
<Mookhuh>
Ingles<Mosqui+to> = (Musca domestica).
Moscú:
Hebreo
bíblico
<Mesec>
<Musku>Griego (Herodoto) <Moschoi> =
Posesión. Descendientes de Jafet. En la antigüedad
aliado con Tabal y Ros. Su asentamiento se origina
en las cercanías del mar negro. Herodoto
(3:94,7:78) los sitúa la sureste del mar negro. Plinio
(Hist.Nat.6:4) los sitúa entre los ríos Phasis y
Cyros. Ver Rusia.
Hermanas: Latin bíblico <Mosoch> Aleman
bíblico <Meschech> Frances bíblico <Méchek>
Motor: Origen Sumerio<Mahtari> = Impulsor.
Definición: Un tipo de maquina alimentada por
energía eléctrica o por combustión interna, se
utiliza para dar movimiento a vehículos u otros
dispositivos.
Primaria: Latin <Motor+is> Ingles <Motor>
Mucho:
Ingles<*Much>= Adverbio Náhuatl
<Mach> Maya <Múuch>= Montón, tanto.
Muerte:
Persa <Murd> Ingles <Murder>
Italiano <Morte>= Perecer.
Muela: Latin <Mola> = Rueda de moler.
Definición: Rueda de piedra que al girarla
alrededor de un eje sobre una solera servia para
moler los granos o lo que se interponía entre ellas.
Primaria: Latín <Mola> Ingles antiguo <Mylen>
Francés <Meule> Ingles <Mill>
Relación con: Molino, Moler.
Mujer: Latin <Mulier>
Definición: Varona, Hembra, persona del sexo
femenino.
Portugues: <Mulher>
Musa:
Persa <Musa+vvir> = Inspiración del
pintor.
Música:
Persa <Müsiki> Ingles <Music> =
Ritmo instrumental.
N
Definición: Objeto que contiene u opera con gas
bajo presión.
Primaria: Griego <Pneuma> Hermanas: Griego
<Pneuma+tikos>
Latin
<Pneuma+ticos>
Secundaria: Ingles <Pneuma+tic> Frances
<Pneuma+tique>
Noción:
Egipcio antiguo <*Gnogt> =
Sabiduria.
Hebreo<Cog+mah>Griego
<Gno+ssis> Ingles <Know>
Definición:. Seguridad obtenida a través de la
observación e información de fuentes verídicas,
basadas en datos y experimentos.
Nómada:
Hebreo bíblico <Nuwa> <Noa>
<Nod> <Node>= Errante.
Definición: Antiguamente la maldición hecha a
Caín por Dios, después de que Caín matara a su
hermano Abel. Caminar e integrarse a las tribus
errantes y recolectoras al este del Eden.
Primaria: Griego <Noumas+ados> Hermanas:
Latín <Nomas+adis>
Nombre: Hebreo <*Ne´um > = Llamar en alta
Nacer:
Hebreo bíblico <*Nazir> <Nezer> =
Retoñar o reverdecer.
Hermanas: Latín <Nasci> Lengua Indigena
Shoshone <Natzi> “Niño” de Atzi “Sembrar .En
Zapoteco del valle<Niyci> “Crecido”.
Nariz:
Ingles antiguo <Noso> Ingles <Nose>
Ruso <Naws>
Natal-icio-ia:
Hebreo bíblico <Nata´>
Latín<Natal> <Natalis> = Inseminar, sembrar o
plantar semilla.
Nazaret:
Hebreo compuesto <Nazir > +
<Erets> = Tierra del retoño.
Negro: Griego <Nekroús> = Quemado.
Definición: Cuerpo sin reflejo de radiación. Cuerpo
con ausencia de todo color. Persona cuya piel se a
obscurecido al ser quemada por el sol. Asociado al
compositivo Griego <Nekro-> Tejido quemado o
muerto. Asociado a Nigeria.
Primaria: Latín <Niger> <Nigri>
Neumático:
aire.
Origen Sanscrito <An> = Con
voz.
Definición: Símbolos o letras que representan la
identidad de una persona u objeto. La raíz del
hebreo <Maneh> es del arameo <Menah>
“Nombrar o numerar”que derivo al griego
<Mnemo+nikos> “Identificar el símbolo que
representaba una persona u objeto”. En las tiendas
hindúes es muy usual que se ilustre con imágenes el
nombre del producto en venta.
Primaria: Sanscrito al Hindi <Nam>
Hermanas: Griego<O+noma> Francés antiguo
<Nom+bre> Latín <Nome+n> Ingles antiguo
<Noma> Secundarias: Francés <Nom> Alemán
<Name+n> Ingles<Name> Italiano <Nome>
Chino <Min+g>
Nube: Griego <Nephos> Latin <Nubes>
Nudo:
Latin <*Nod+os> <Nud+us> Verbo
Maya<Nup> = Unir.
Numero: Hebreo bíblico <*Ne´um>= Llamar
en alta voz.
Definición: Símbolos, letras o figuras que
representan una cantidad. Valor aritmético. En
Arameo <Menah> “Numerar o nombrar”. En la
antigüedad los mercaderes arameos se servían de
pesos en forma de león en los que unos trazos
verticales representaban las unidades y un trazo
horizontal la decena.
Hermanas:
Griego
<O+noma>
Latín
<Nume+rus> Francés antiguo <Nom+brer>
Alemán <Numer> Ingles <num+ber>
Nuca: Hebreo bíblico <A+*nak> = Cuello largo.
Definición: Parte extendida de la cervix que
conecta el espinazo del cuerpo con la cabeza. El
cuello largo fue la distinción anatómica de los
gigantes A+nac+eos en los tiempos de la
conquista de Cannan por los hebreos.
Primaria:
Sanscrito
<A+nch>
<A+nk>
Hermanas: Griego <A+nk+hein> Arabe <Nuha>
Latin
<Nucha>
Germánico
<Necca>
Secundaria: Ingles <Neck>.
O
Obediente:
Hebreo
Latín<Oboed+iens> = Servicial.
Oleo:
Griego <Elaia> <Elaio+n> = Aceite de
oliva.
Definición:
Liquido
viscoso
derivado
originalmente desde la antiguedad de la oliva.
Otros aceites son de plantas y modernamente del
petróleo llamados combustible o lubricante.
Hermanas: Francés antiguo<Olie> <Oile> Latin
<Ole+um> <Olea> Ingles <Oil>
Olimpo: Mixto del hebreo <Elohim> + Copto
<Obed>
Ocho:
Ingles antiguo <Ehta> <Eahta> Ingles
<Eight> Italiano <Otto> = Ojo doble.
Definición: Numero cardinal 7+1.
Ocurrir: Arameo <Okhori> = Otro.
Definición: Suceder, acontecer, acaecer, acudir,
surgir.
Latin <Occurr+ere>
Ogro: Hebreo bíblico <*Og> = Gigante.
Definición: Hombre violento de gran estatura. La
cama de hierro del gigante Og media 4.05 metros.
(Bibl.Deu 3.11.)
Hermanas: Sanscrito <Ugra+s> Frances <Ogre>
Ingles <Grow> “Crecer” <Ug+ly> “Feo”.
Oído: Hebreo < Oze+n> = Sonido.
Definición: Organo externo del los humanos y
otros vertebrados, sensitivo al sonido.
Hermanas: Griego <Ous> <Ot-> <Otikos>Ingles antiguo <Ea+re> Ruso <Ook+huh>
Ingles <Ea+r>
Ojo: Sumerio <Igi> = Guia.
Definición: Organo de la vista del ser humano y
animales.
Etimología1 Semitica, Inglesa, Francesa:
Sumerio <Igi> Egipcio antiguo <Ayai>Hebreo
<Ayin> Ingles <Eye> Francés <Yeu>
Etimología2 Alemana: Sumerio <Igi> Turco
<Gio> <Gö-> Ingles antiguo <Eage> Aleman
<Auge>
Etimología3: Latina Sumerio <Igi> Latín
<Ocu+lo> Secundarias: Checo <Ojzi> Italiano
<Occhio>
<Phi> <Pho> = Casa de los Dioses.
Definición: Monte Olimpo. Morada de los Dioses
de la mitología griega los cuales residían en las
alturas de este asi llamado monte. Asiento o
morada de los Dioses en la tierra. Al contrario
<Auranos> Cielo. Hes. Op.474. Espacio de Zeus
Pater <Olumpios>
<Olympus> .Otras
referencias Griegas al olimpo: <O. Má+tón>
<O.Aía+Tón> < O.Ástér> <Éden> <O.
Dúmata>. Asociado al primer Rey de Eridu en
Sumeria <Al+ulim>
Primaria: Griego <Olum+pos> Hermanas: Latin
<Olim+pi+as>
Olimpia:
Griego <Olum+pos> <Olym+pia>
= Morada de los dioses.
Definición: Ciudad griega. Distrito cerca de Pisa y
el Elean Olimpo, donde se celebraban los juegos
olímpicos. Otras formas de llamar a Olympia:
<Oúlumpía>
Olimpiada:
Griego
<
Olumpia+ta>
<Olym+pi+ádas> = Juegos olimpicos.
Definición: Juegos en honor de Zeus Olímpico.
Competicion universal de diversos deportes que se
celebraba desde el año 776 a.c. en la ciudad griega
de Olimpia. Actualmente se elige una ciudad en
diferentes partes del mundo cada cuatro años para
los juegos..
Primaria: Latin < Olimpi+adis> Secundarias:
Ingles <Olympi+ad>
Pablo:
Oklahoma: Indio Americano Choctaw <Okla>
Pacto:
“Gente, nación, tribu” <Homa> “Rojo” = Gente
roja.
Opio: Árabe <Afjúm> Griego <Opion> Ingles
<Opium> = Papaver somniferum.
Oreja: Latin <Aur+em> <Auricu+la>
= Oido.
Definición: Organo externo de audición. Medio
humano para sentir vibraciones que viajan por el
aire.
Secundarias: Frances <Oreille> Aleman <Ohr>
Ingles <Ear> Chino <Erduo> Italiano
<Orecchio>
Orar: Griego <Ereo> = Hablar.
Definición: Plegaria a Dios pidiendo ayuda o para
darle gracias. Hablar en público para mover el
ánimo de las personas <Ora+dor profesional>
Hebreo <Uor> Despertar.
Primaria: Latín <Orare>
Otro:
Ingles antiguo <Other> Italiano
<Al+tro> Ingles <Other> = Diverso.
Definición: Usado para referirse a persona o cosa
de alguna mencionada o conocida.
Oro:
Egipcio <Hor> <Horu+s> Acadio <Ur>
Hebreo <Owr> Latín <Aur+um> Francés
<Or>Italiano <Oro> = Relumbrante o luz
brillante. Para los antiguos egipcios el dios Horus.
Metal precioso usado en joyería, decoración y
medio monetario.
Griego
<Orthos+doxa>
Latín
<Paulus>
Ingles <Pact> Ruso <Pahkt> = Trato
verbal o escrito.
País: Francés antiguo <Pais> = Ciudad.
Onírico: Griego <Onar>= Soñar.
Ortodoxo:
Hebreo<Shaul>
Griego<Paulos>= Pequeño.
=
Definición: Probablemente sea un extranjerismo
del hindi <Paisa> “Moneda” Unidad monetaria
utilizada en Paquistán, India y Nepal.
Paisano:
Francés antiguo <Pais+ent> =
Habitante del país o ciudad.
Palmera:
Griego
compuesto<Phalos>+<Mer>= Palo de mar o
árbol de mar.
Palo:
Latin
<Palus>
Ingles
antiguo
<Pal>Ingles <Pole> = Estaca.
Definición: Larga y delgada pieza de madera o de
metal.
Panteón:
Griego
<Pan>+<Theion>
<Pantheion> = Todos los dioses.
Definición: En la antigüedad Griega fue un templo
dedicado a todos los dioses. Actualmente es el lugar
destinado al enterramiento de los muertos.
Primaria. Latin <Pantheon>
Papá:
Hebreo bíblico <*Abba> Árabe <Abu>
Chino <Bába>
Papaloquelite:
Náhuatl
compuesto
<Papalotl>+<Quilitl> = Hierba comestible con
forma de mariposa.
Papalote: Náhuatl <Papalotl> = Mariposa.
Opinion recta.
Definición: Conforme a los canones tradicionales
Lo generalmente aceptado. Asociado al Judaismo
ortodoxo o a la iglesia ortodoxa.
Árabe <Artodoks> Ingles <Orthodox>
Paraíso:
P
Paramo:
Hebreo biblico<*Parah><Par+dec>
Latin<Para+disus>
Griego<Para+deisos>
Avesta<Pairi+daeza>=
Fructífero.
Bosque
Nuboso. Paramo. Asociado al segundo rey Sumerio
<Ala+paros>
Hebreo<Parah> Latín <Para+mus>
= Fructífero. Bosque nuboso.
Parque:
Hebreo bíblico <Parah> <Pardec>
Latín <Parricus> Francés <Parc> Ingles <Park>
=Paramo. Bosque.
Partir: Hebreo biblico<Parad> Latín <Par+s>
<Parti+re> Francés antiguo < Part+ir> Ingles
<Parted> = Separarse, dividirse.
Paso. -sar:
Hebreo biblico<Patsah> Persa
<Pasa+nd> Latín <Passus> <Passa+re> Francés
antiguo <Pas> <Passer> Ingles <Pace> <Pass>
= Permitir, aprobar.
Definición: Abrir de un lado a otro. Moverse de un
lado a otro o en una dirección especifica. Del
francés <Pas> y del latin <Passus> Dar pasos uno
a uno, como cuando se camina o se corre.
Relación con: Pasillo. Pisada, Pisar, Pasear.
Pavor: Griego <Phobos> = Temor
Definición: Espanto o sobresalto.
exagerado.
Latin <Pavor> Italiano <Paura>
Miedo
Pecado:
Compuesto del Hebreo antiguo
<Peka>+<Khate> Latín <Pecat+um> =Mancha,
falta , abrir los ojos.
Peces: Latín <Pis+ci+s> <Pis+ci+bus> =
Primaria:
Latín
<Doegoeyopho>
<Paedagogus>
Otomí
Pedro: Latín <Petrus> = Trozo de roca.
Pelea:
Hebreo biblico<Pele+g> Griego
<Pole+mos> del griego <Pole+moi> = Disputa,
División, Trifulca.
Peor:
Hebreo biblico<*Pere+s>
<Peor> latín<Pejor> =Abertura, grieta.
Hebreo
Pera:
Hebreo biblico<*Peryi> <Pera+t> =
Fruto.
Definición: Cualquier objeto que tenga forma
parecida a la pera. Pera de box. Perilla de puerta.
Primaria: Latín <Pira> <Pir+um> Hermanas:
Frances antiguo <Pere> Secundarias: Ingles
<Pear> Italiano <Pera>
Perdición: Hebreo biblico<*Peres> <Peor> =
Causar ruina, destrucción, Perecer.
Definición: Estado de completa o absoluta ruina.
Del Latín <Perdere> Destruir.
Primaria: Latín eclesiástico <Perdi+tionis> Latín
<Perdi+cium>
Secundarias:
Italiano
<Perdi+zioni> Alemán <Ph> <Verda+mmnis>
Ingles <Perdi+tion>
Definición: Vertebrado de sangre fría con agallas y
aletas que vive en el agua. Generalmente se le dice
a todo animal que vive en el agua. Latín
<Pis+ca+ria> Derechos de Pesca. <Pis+ca+tor>
El que pesca. Su origen procede del inglés antiguo
<Fis+c> y este a su vez de <Fisc+ian> de origen
germánico. <A+pua> = Pescesito.
Secundarias:
Italiano
<Pes+ci>
francés
<Poiss+ons> Alemán <Fis+che> Ingles <Fish>
Relacion con: Pescar, Pescador, Piscina, Pecera.
Perecer: Hebreo bíblico <*Peres> = Morir. Ser
Pedante: Francés <*Pédant> = Profesor.
Perímetro: Griego compuesto <Peri-metros>
Definición: Tono de alarde en la enseñanza del
profesor.Forma fastidiosa y engreida de enseñar,
alardeando el conocimiento.
Hermanas: Otomí <Pethini> Secundarias:
Italiano <Pedante>
Pedagogo: Griego <*Paidagogos> = Guia.
Definición: Maestro, profesor, doctor, científico.
Experto en la teoría de enseñar.
destruido.
Definición: Sufrir ruina completa o absoluta.
Morir de una manera repentina. Decaer.
Primaria: Latín <Perire> Hermanas: Francés
antiguo
<Periss->
Persa
<Firish+ta>
Secundarias: Italiano <Perire> Ingles <Perish>
Pereza:
Hebreo
<Perir> = Rotura.
bíblico
<*Peres>
Latín
= Medida alrededor de algo.
Perro:
Ingles antiguo <Beorc> Germanico
<Beorc+an> Ingles <Bark> = Ladrido.
Perú:
Hebreo antiguo <O+fir> <O+phiro> =
Oro fino. Brasas.
Definición: Nombre relacionado con el oro y con
el fuego. La pronunciación sobrevive en el nombre
del Dios del sol Inca “Vira+cocha”. En la biblia se
relata la historia de Ofir como la tierra donde el rey
Salomón obtenía grandes recursos de oro y piedras
preciosas. Aunque también hay otras relaciones de
origen como el Dios llamado <Peru+da> que fue
creador de los indios Tupi sudamericanos, El héroe
llamado <Pari+caca> quien con sus cuatro
hermanos formaban los cinco halcones.
Griego <Phiro>
Petate: Náhuatl <Petla+tl> = Estera.
Petróleo:
Latín
compuesto<Petra>
+
<Ole+um> = Aceite de piedra.
Definición: Liquido viscoso de múltiples usos,
lubricantes, aceites, grasas, gasolinas, diesel. Aceite
de hidrocarbono encontrado en los estratos de roca,
extraído y refinado.
Primaria: Latín <Ole+um> y este de <Olea>
Oliva.
Hermanas: Inglés medio y francés antiguo <Olie>
<oile> Ingles <Petr+ole+um>
Petunia:
Indio Guaraní <*Pety> Latín <
Petun> Francés <Petun> = Tabaco.
Definición: Planta sudamericana con flores
blancas, rojas o moradas.
Phirameses:
Egipcio
antiguo
mixto
<*Phi>Casa + <*Ra>Dios del Sol. +
<*Mese>Hijo> = Casa del hijo de Ra.
Definición: Ciudad del bajo Egipto probablemente
en Goshen.
Pibil:
Maya <Piibil> = Horno subterráneo
(Cocina Cochinita pibil).
Pico: Celta <Beccu> = Cuerno.
Definición: Extenciones corneas con forma de
punta en las aves las que utilizan para comer. Parte
puntiaguda que sobresale de superficies o bordes,
cúspide de montaña.
Hermanas: Latin <Picus> Ingles <Peak>
Piedra:
Griego<Petros> Latín <Petrus> =
Roca pequeña y negra.
Piel: Chino <Peel>
Pies:
Sanscrito <Padi> Griego <Podos>
<Pous> Latin <Pes> Germanico temprano
<Pad> Germanico <Fuss> Ingles antiguo <Fot>
Sueco <Fot> Danes <Fod> = Extremidades mas
bajas del cuerpo humano las cuales se utilizan para
caminar o pararse.
Pinacate:
Náhuatl <Pinaca+tl>= Escarabajo
Pardo.
Pino: Latin <Pinus> = Punta.
Definición: Arbol de tronco elevado y ramaje
finalizado en pico, produce un tipo de piña como
fruto y un piñon como semilla.
Primaria: Latin <Pinna> Hermanas: Ingles
antiguo <Pinn>
Relacionado con: Pinaculo, Empinado.
Pinole:
Náhuatl <Pinol+li> Harina de granos
de maíz.
Piragua: Indio Caribe <Pirogue>
Definicion: Canoa alargada hecha de un solo
tronco de árbol, llamada asi en centroamerica y el
caribe.
Piraña:
Voz americana Tupi <Piray> <Pirai>
<Pira + sainha> = Pez diente.
Pez carnívoro de agua fresca con dientes filosos
nativo de America del sur.
Portugues <Piraña> Ingles <Piranha>
Pirámide:
Egipcio
antiguo
mixto
<*Phi+*ra+*mits> Griego <Pu+ra+mis> = El
fuego de Mits. La casa de Mitsra. La casa de las
medidas de Ra. Los estrechos de la casa del Dios
sol. De <Phi>Casa<Ra> Dios sol<Mits>
Estrechos. Estructura Monumental con una base
triangular desde donde parten sus lados para
encontrarse en un mismo punto en la cumbre. Las
pirámides fueron construidas como tumbas reales o
faraónicas. La terminación <Mits> denota la mitad
o el medio de un todo. La medida de un todo. Se
asocia con el nombre dado por los hebreos al hijo
de Cam y fundador de Egipto <Mitsraim> Los dos
estrechos de Ra. Otras interpretaciones de <Mits>
son: Las dos fronteras. Los dos reinos. Las dos
mitades. Todas estas traducciones basándose en la
composición antigua de Egipto: El alto y el bajo
Egipto.
Relacion con: Mitad, Estrecho, Faraón,
Phirameses, Mitsraim.
Primaria: Latin <Pute+us> <Pota+bilis>
<Pota+re> Agua de pozo. Secundarias: Frances
<Pota+ble> = Agua de pozo Ingles <Pota+ble>
=Agua bebible.
Pis: Francés antiguo <*Piss+er> = Orinar.
Precio: Hebreo <Petsira> = Cargo. Valoración.
Definición: Frances <Piss+oir> Urinal publico.
Hermanas: Judio <Piss+en> <Ingles <Piss>
<Pis+her> Nahuatl <Piaz+oa>
Plaza: Ruso <Plahts>
Popote:
Náhuatl <A+popoti> <Popo+tl> =
Por debajo del agua.
Población: Latín <*Populus> = Gente.
Definición: Habitantes de un lugar en particular.
La acción de habitar un terreno.
Hermanas: Ingles medio y normando francés
<Poeple> Nahuatl <Popoloka> Secundarias:
Ingles <People> Italiano <Populaccio>
Relación con: Popular, Populacho, Poblar,
Pueblerino.
Por, para:
Griego <Peri> Ingles <For> =
Acerca de. Concerniente a.
Definición: Costo estimado de un objeto. Cantidad
de dinero esperado o requerido como pago de algo.
Primaria: Latín <Preti+um> Hermanas: Francés
antiguo <Pris> Secundaria: Ingles <Price>
Prisa: Italiano <Fretta> = Rapidez, Premura.
Prosperar:
Griego <Prosphero>
<Prosperare>= Alcanzar algo.
Latín
Puerta:
Latin <Porta> <Porti+cus> Frances
antiguo <Porche> Ingles <Porch> = Cubierta
protectora que se encuentra en la entrada de una
casa o pasillo.
Puta:
del
Latín<Putu+s>
Puta+tivo> = Hijo postizo.
Español
<
Puya: Latin <*Pugio> <Pugia> Maya <Puuy>
Francés <Pieu> Italiano <Pio+lo> = Astilla,
puñal.
Pornografía: Griego compuesto <Porneia> +
<Graphos> = Fornicación gráfica.
Portador: Griego <Phoros> = Que lleva.
Q
Latin <Por+tator>
Postal:
Ingles <Post> Ruso <Pawst> =
Servicio de correo.
Potable: Sumerio <Pú> = Pozo.
Definición: Agua que se puede beber y que
originalmente se sacaba de un pozo previamente
perforado para encontrar una vena de agua limpia.
Primaria: Latin <Pute+us> <Pota+bilis>
<Pota+re> Agua de pozo. Secundarias: Frances
<Pota+ble> = Agua de pozo Ingles <Pota+ble>
=Agua bebible.
Pozo: Sumerio <Pú> = Apertura. Hoyo.
Definición: Apertura hecho para encontrar agua.
Hoyo aunque no tenga agua. Perforación profunda.
¿Qué? :
Ruso <¿Kah?> Náhuatl
Náhuatl<Quen> = Cuestionamiento.
Quelite:
Náhuatl
<Ca>
<Quili+tl>Verdura,
legumbre.
Quemar:
Hebreo <Kam> <Khom> = Calor.
Tostar
Definición: Consumir por fuego. Hebreo
<Kam>Tostar por los rayos del sol o por fuego.
Consumirse por efecto del fuego. Cremar. La
palabra Griega <Kaío>Permuto a compositivo
<Kaio-> <Keai-> <Kei-> <Kaé> Formando
palabras como <Pur Keía+ntes> Flama. <Pur
Keía+nto> Alumbrar.
Primaria: Griego <Keimar+os> Hermanas: Latín
<Cremar+e> Nahuatl <Coma+l> Utensilio para
cocinar. <Como+n> Encender fuego.
Región: Ingles <Region> Ruso <Ruyaum> =
Distrito.
Reno:
Latín<Quintu+s> Italiano<Quinto>
Frances<Cinquié+me>= Lugar cinco.
Noruego
antiguo
<Hrein+dyre>
<Hrein> <Dyr> Ingles <Rein+deer> = Ciervo
de rienda.
Definición: Ciervo con largas bifurcaciones en sus
cuernos, nativo de la tundra subartica y
domesticado en algunas regiones de Eurasia.
Quitar:
Reptil:
Quetzal:
Náhuatl<Quetzal+li>
=
Pluma
hermosa.
Quinto:
Mitologia
Hindu
<Ketu>
=
Desconectar.
Definición: Separar o apartar algo de un lugar.
Latin <Quita+re>
R
Rafael: Hebreo <Rafahel> = Dios te sana.
Rama:
Sumerio <An> Hebreo <*Ram> =
Elevado. Alto.
Definición: Proyeccion, Extremidad. Cada una de
las partes que nacen del tronco principal de un
árbol o planta.El vocablo permuto para asociarse a
fibras vegetales largas y fuertes.
Malayo <Rami> Latín <Rama> Secundarias:
Ingles <Ram> <Ramen>
Latín
<Reptil+ia>
Italiano<Rettil+i>= Animal que Repta o se
arrastra.
Responsable:
Latín
<Sapient>
<Respons>
= Responder
<Responsum> +
sabiamente.
Definición: Actuar oportunamente, hábilmente e
independientemente tomando decisiones sin
autorización o supervisión. Obligacion moral, ética
o conductual de responder como individuo de
crédito.
Secundarias: Frances <Responsible> Ingles
<Respond> + <Able> <Responsible>
Relacionado con: Responder, Responsiva,
Respuesta.
Rey:
Rasurar: Latin <Rasura> = Raer
Acadio <*Rab> Egipcio <*Ra> =
Soberano.
Definición. Gobernante de un país o estado
independiente que utiliza una corona. Para los
egipcios Dios solar. Para los acadios el Jefe. En su
forma hebrea<Re+s> Cabeza <Raba> Grande
<Rabi> Maestro. En Babilonio<Rab+sarisim>
Asirio <Rab+saris> Oficial en Jefe Rab+shares.
En Acadio <Re+shu> Cabeza.
Hermanas: Hebreo biblico<Rab> Latín<Re+gis>
<Re+x>
Secundarias:
Italiano<Re>
Francés<Ro+i>
Definición: Afeitar los pelos del cuerpo.
Primaria: Frances antiguo <Raser>
Rio:
Ramsés: Egipcio<R´ms sw> <Ramese> = Hijo
del dios sol. Rey de Egipto conocido como Ramsés
II en la historia. Bíblicamente <Rameses> fue
ciudad de la parte más fértil de Egipto del distrito
de Gosen y lugar donde se instaló la familia del
José bíblico.
Rebelde:
Latín <Rebellis> = Asiduo a las
fiestas.
Definición: Envolverse constantemente en fiestas
de mucha excitación y ruido. Antiguamente en
Grecia todos aquellos que se envolvían en fiestas
orgiásticas dedicadas al Dios Bako.
Hermanas: Francés antiguo <Reveler>
Acadio <Reshu> <Resheni> = Afluente
original o celestial.
Definición: Corriente de agua continúa que
desemboca en otra hasta llegar al mar o a un lago.
Mitologia Hindu <Rishis> Latin <Rius>
Rojo: = Sumerio <Resh> = Ungido o Jefe.
Definicion: . El vocable evoluciono del bíblico
<Rosh> asociandolo con Rosh príncipe de
<Rusia> y con lo rubio, rubicundo o rosado. Color
raíz, cercano al naranja y opuesto al violeta.
Primaria: Acadio <Reshu> Hermanas: Hebreo
bíblico <Rosh> Griego <Rhou+phos> Latin
<Russ+us>
Frances
antiguo
<Rous>
<Rouss+et>
Ingles
antiguo<Re+ad>
Secundarias: Ingles<Russ+et> Ingles <Re+d>
Frances <Rou+ge>
Relacionado con: Rubio, Rosa, Rubicundo, Rubi,
Rusia, Rubor, Rufo, Rufino.
Rosa: Acadio <*Reshu> del Sumerio <*Resh>
= Ungido o Jefe.
Definición: Antiguamente se le daba el nombre de
Rosa a toda flor fragante. Asociado al color rojo y
al perfume de la Rosa. Arbusto espinoso que
tipicamente produce fragantes flores del tipo
ornamental de color rojo, rosado, blanco o amarillo.
El vocable evoluciono de <Resh> Unción fragante
a <Reshu> El ungido o el Jefe.
Hermanas: Griego <Rho+de> Latin <Russus>
<Rosa> Ingles antiguo <Rose> Frances antiguo
<Rose>
Relacionado con: Rubio, Rojo, Rubicundo, Rubi,
Rusia.
Rusia:
Hebreo bíblico<Rosh> <Ros> del
Acadio <Reshu> = Ungido o Jefe.
Definición: En este caso Capital o cabecera del
Reino de Gog. El vocable evoluciono hasta
asociarlo con lo rubio, rubicundo o rosado. El
nombre deriva de Gog Principe de Ros <Rusia> de
Mesec <Moscu> y Tubal <Tabal>. Herodoto los
llama <Moschoi> y <Tibarenoi> los situa en los
montes del sureste del mar negro. Rosh, Mesec y
Tubal pertenecían a la tierra de Magog. Plinio los
ubica entre los ríos Phasis y Cyrus. Actualmente se
le reconoce como el país de Europa del este, de
lenguaje eslavico y escritura cirílica.
Hermanas: Latín <Russus> Secundarias: Ingles
<Russia>
Relacion con: Rosa, Rojo, Rubio, Rubi.
S
Sábado: Hebreo <Sabath> = Reposo.
Ron: Ingles<Rum>Ruso<Rawm>
Definición: Desde la antigüedad es tomado como
un dia de observancia religiosa y de abstinencia
laboral.
Primaria: Griego <Sabbat> Hermanas: Latín
<Sabbat+um>
Ingles
antiguo<Sabbath>
Secundaria: <Sabbath>
Roto:
Sabiduría:
Roma:
Latín
<Romu+lus>
<Romah>
=
Lanza.
Latin <*Ruptu+s> Zapoteca del valle
3era
persona<Racea><Raxea><Ratea>
=
Quebrado, Hecho pedazos.
Rozar:
Latin <Ruptia+re>
valle<Raxea> = Pelar.
Zapoteca
del
Rubi: Griego <Rhoupho+s> = Rojo.
Definición: Piedra preciosa, cristalizada, dura, de
color rojo y brillo intenso.
Primaria: Latin <Rube+us> <Rubi+nus>
Hermanas: Frances antiguo <Rubi> Secundarias:
Español <Rubi+n>
Rubio: Griego <Rhoupho+s> = Rojo.
Definición: Adjetivo empleado para designar a las
personas de piel rosada y cabello rojo o parecido al
oro.
Latin <Rubeus> <Rubinus> Frances antiguo
<Rubi>
Sumerio <*Zu> Egipcio <*Sabe>
= Prudencia.
Definición: Buen Juicio. Conducta prudente,
profunda e inteligente en las ciencias, artes, letras,
vida y negocios. Relacionado a la especie humana
<Homo Sapie+ns>
Primaria: Griego <Sopia> Hermanas: Latín
<Sape+re> <Sapie+nt> Secundarias: Ingles
<Sapie+nt>
Relacionado con: Sabio, Sapiencia, Saber.
Sacar:
Ingles <Sack> = Extraer los sacos.
Quitar, trasladar, tirar, separar, apartar, descubrir,
averiguar.
Definición: Poner fuera del lugar donde se
encuentran los sacos. Esfuerzo para extraer algo.
Asociado al <Saqueo> hecho por los soldados
durante la guerra donde llenaban los sacos con los
productos del bando derrotado y los llevaban con
ellos. Asociado con el gotico <Sakan> “Pelea”.
Saco: Griego <Sakk+os> = Bolsa
Definición: Contenedor de plástico, fibra textil u
otro material flexible, parecido a una bolsa aunque
un poco mas grande, muy utilizado para
almacenamiento o transporte de productos.. Se le
llama así también a la bolsa que tienen los
marsupiales en su abdomen y a las cavidades
membranosas que contienen un organismo vivo
dentro. Se convirtió en verbo por la frase Francesa
“Mettre a sac” e italiana “Mettere a saco”. Verbo
ingles <Sack> Verbo español <Saqu+ear> y
viceversa <Sac+ar>
Griego <Sakk+os> Latin <Sacc+us> Ingles
antiguo <Sacc> Ingles <Sac> Italiano <Sacc+o>
Frances <Sac>
Relación con: Saquear, Sacar.
Salir: Hebreo <Shala+k> = Ir afuera de…
Definición: Ir de adentro hacia afuera.
Hermanas: Arameo <Seli+k> Latin <Sali+re>
Saquear:
Ingles <Sack> = Llenar el saco.
Hacer el saco
Definición: El sustantivo latino Saco <Sacc+o> se
convirtió en verbo por la frase Francesa “Mettre a
sac” e italiana “Mettere a saco”. Acción de llenar el
saco durante la guerra en la toma del botín por
parte de los soldados. Asociado al gotico
<Sak+an> “Pelea”.
Relacionado con: Saco, Sacar.
Sagaz: Hebreo <Sakal> Latin <Sagax> Frances
Sarcófago:
Griego
y
Latín
compuesto<Sarkos><Fagos> = Come carne.
Sargón:
Origen Acadio <Shar+ru+kenu> =
Cabeza negra.
Definición: Titulo ostentado por dos comandantes
militares y reyes de la antigüedad. El Acadio
“Sargón de Akkad” aproximadamente en el 2300
a.c. y El Asirio “Sargón el grande” alrededor del
750 a.c. Sargón de Akkad también asociado al
Nimrod bíblico conquisto y construyo ciudades en
la antigua Mesopotamia, nieto de Kam <Tostado>
e hijo de Kus <Negro>. Su apelativo proviene de la
raíz acadia <Shar.reshu.kam> que evoluciono a
<Shar+ru+kenu> <Sar+kun> y finalmente
<Sargón>.
Saros:
72 eclipses de ciclo Saros, conocido por
los astrónomos caldeos en la antigüedad. Cada uno
de estos ciclos contiene 223 meses sinódicos (meses
desde una Luna Nueva a la siguiente, con 29,53
días).
Seco:
Hebreo <Shaka+k> = Decrecimiento del
agua.
Definición: Sin Humedad, yermo, asolado.
Latín <Sicca+re>
Sed: Origen Hebreo <*Tsa-may> <Tsa-ma> =
Palabra mixta del Latín< Saint> y
del Hebreo<Jacob> = Santo Jacob.
Desear tomar agua.
Definición: Sufrir por no tomar agua. Tener un
fuerte deseo por tomar agua. Falta de agua en el
cuerpo que aumenta el deseo de consumirla.
Primaria : Griego <Dip-sao>Hermanas: Latin
<Sitis> Mexicano otomí <Ttzi> Mexicano Pima
< Suiti> Mexicano Ke. <Sets> Agua.
Ruso <Zhahzhd+uh>
Santo: Tibetano <Sandhi> = Perfección.
Seguro: Hebreo<Tsur> = Protegido.
<Sagesse> Ingles <Sagacious> = Prudente, de
buen juicio, considerado, circunspecto, atento,
comprensivo, ponderado.
Santiago:
Definición: Persona virtuosa, en búsqueda de la
perfeccion espiritual. Persona que al morir es
canonizada por la iglesia católica por sus milagros.
Hermanas : Latin <Sanc+ire> <Sanc+tus>
Frances antiguo <Saint+e>
Sara : Sumerio <Shar>+<Ai> = Princesa.
Definición : Nombre propio de origen biblico, el
nombre de la esposa de Abram.
Hermanas : Acadio <Shar+ru> Hebreo <Sar+ai>
Definición: Sitio, persona u objeto confinado o
cercado. Se relaciona con la palabra en ingles
<Sure> Cierto o certeza de hacer, recibir o
conseguir algo.
Hermanas: Latin <Securu+s>
Secundarias:
Francés <ssieger> Ingles <Secure>
Sem:
Sumerio <Shumu> al Hebreo<*Shem> =
Nombrar, Llamar, Renombrar, Distinguido.
Liquido.
Definición: Hijo de Noe, procreador de las tribus
Semiticas.
Relación con: Semen, Semilla, Seminario,
Semitico, Semitas, Seminal, Semejante, Semantica,
Similar, Semblanza, Simular,
Semi: Sanscrito <Saami> Griego <Hemi> Latin
<Semi> = Casi.
Definición: Casi concluido, Casi terminado Casi...
Semifinal. Semiconsciente. Semiconstruido.
Sembrar: Hebreo biblico<Shemen> + <Arar>
Latin <Sem+in+are> = Esparcir la semilla.
Inseminar la tierra.
Definición: Plantar las semillas en un terreno
fértil.
Semilla: Hebreo biblico<*Shem> <Shem+en>
Náhuatl
<Chian>
<Xin+ach>
Zapoteco
<Xin+ia> = Pepita o grano para sembrar.
Definición: Grano que al caer en tierra fértil nace
en planta o árbol. Vocablo universal evolucionado
del hebreo <Shem> Esparcir a <Semen>. En
Zapoteco: mi hijo, En náhuatl: Semilla.
Semitas:
Del Sumerio <Shu+mu> al Hebreo
<Shem> = Llamar, Nombrar.Renombrado,
Distinguido. Principal.
Definición: Descendientes de Sem.
Sentido: Hebreo biblico<Ozen> = Oir.
Definición: Facultad en la que el cuerpo percibe
estimulus externos por medio de oir, ver, gustar,
oler, tocar.
Latin <Sensus> <Sen+tire> Japones <Sen>
Ingles <Sense>
Serafín:
Hebreo
bíblico
<*Sera+f>
<Sera+ph+im> =Ángel de luz. Ardiente. Casa de
luz.
Definición: Ser angelical asociado con la luz, las
brasas y la pureza. Casa de luz, casa ardiente.
Exaltados, ardientes, quemantes son términos
relacionados con una de las actividades de los
Serafines la cual consistía en tomar brasas del altar
de Dios, para tocar con ellas las bocas de los
profetas antes de su ministerio.
Primaria: Palabra hibrida del Egipcio y hebreo
antiguo<Zera>+<*Phi>+<Im> <Serapim>
Hermanas: Latín <Seraphim> Ingles antiguo
<Seraphim> Secundarias: Ingles <Seraph>
Serpiente: Palabra hibrida del Egipcio antiguo
y hebreo <Zera+phi> = Casa ardiente.
Definición: Reptil predador de cuerpo largo y
flexible, en muchas especies su mordedura es letal.
Asociado al hebreo <Zira> = Abeja(Quemante). Al
hebreo <Zera> = Luz ardiente, quemante.
Primaria: Hebreo <Seraph> <Seraf> Hermanas:
Latín
<Serp+entis>
Francés
antiguo
<Serp+ente> Secundarias: Ingles <Serp+ent>
Relación con: Cera, abeja, serafin.
Sexto:
Hebreo<Shishshiy> Latín<Sextus>
Italiano<Sesto>
Francés<Sixie+me>
Aleman<Sechste> Ingles<Sixth>=Lugar seis.
Siete:
Sanscrito <Sapt> Ingles antiguo
<Seof+on> Ingles <Sev+en>= Numero cardinal
equivalente a 1+6.
Sinagoga:
Hibrida del Hebreo <Suum> +
Sanscrito <Ag> Griego <Sunagoge> <Sun+Ag>
= Asamblea.
Definición: Edificio donde se suma el consejo
religioso Judio. Congregación o asamblea de los
Judios donde reciben instrucción religiosa.
Similar:
Hebreo bíblico <*Shem> <Shim-> =
Semejante. Que sirve como parche.
Definición: Hombre, animal u objeto semejante a
otro en tipo, apariencia, carácter o cantidad sin
llegar a ser idéntico. <Same> En ingles algo
idéntico, sin cambios, del mismo tipo
Hermanas: Noruego antiguo <Sami> Latin
<Simi+lis> <Simi+laris> Francés <Simi+laire>
Ingles <Simi+lar>
Sonido: Hebreo bíblico <O+zen> <Sim>= Oir.
Definición: Vibracion que viaja por el aire o algún
otro medio y que es sentida por el oído.
Primaria: Latin <Sonu+s>
Hermanas: Ingles medio <Soun> Frances antiguo
<Soun> Secundarias: Ingles <Soun+d> Ruso
<Zuoo+k> =
Sopa: Ingles <Soup> Ruso <Soop> =
Sotano: Italiano <Sotto> = Abajo, debajo.
Sudor:
Origen Sanscrito <Swuida> =
Transpiración.
Definición: Sustancia exudada por los poros de la
piel como reacción al calor, ejercicio físico o la
ansiedad.
Hermanas: Latin: <Sudo+ris> Ingles antiguo
<Swaeta+n> <Swat> Secundaria: Ingles
<Sweat>
Sueño:
Latín<Somnis> Ruso <Sawn> Italiano
<Sogno> Francés <Songe> = Estado onírico (ver
imágenes mientras se duerme).
Sueter: Sanscrito <Swidra> Ingles <Sweater>
= Sudadera.
Definición: Vestido cerrado de mangas largas que
cubre de la cintura al cuello.
Sufrir:
Latin <Sub> + <Ferre> <Suferre>
Anglonormandofrances
<Suffrir>
Ingles
<Suffer> Italiano <Soffrire> = Tener un dolor.
Definición: Experimentar o estar sujeto a algo
malo, doloroso, enfermedad o martirio.
Sulfuro:
Sanscrito
<Shulbari>
Ingles<Sulphur> Germano <Schefel> Frances
<Sulfre><Soufre> Latin <Sulfur> = Contrario
del cobre.
Definición: Elemento quimico No.16. Combustible
no metalico usualmente se encuentra cristalizado y
de color amarillo.
Sumar:
Hebreo<Suum>
<Sun>Ingles<Sum>=Poner, asignar,
juntar.
Griego
agregar,
Sumerio: Origen del Sumerio <Shumer> = Los
que vigilan.
Definición: Ciudad de los dos ríos. Primera cultura
humana, con gran desarrollo en las artes y ciencias.
Se asentada en lo que después sería Acadia
(Babilonia y Caldea). Su significado se relaciona
también con la veneración de Sin el Dios Lunar.
Primaria: del Hebreo <Shinar> Secundarias:
Ingles <Senaar> Español <Sinar>
Sumir, Zambullir: Del Español <Zabullir>
Maya<Ts´amm><buul>
Sumergirse.
=
Entrar
al
agua.
T
Tabla:
Griego <Table> <Tabla> = Orden de
simbolos o letras escritos en una superficie.
Definición: Lista escrita de figuras, simbolos o
letras sistemáticamente ordenadas, especialmente
en columnas. Orden de simbolos, letras, figuras,
números, mandamientos, que son escritos en
alguna superficie que contiene un orden especifico
para
utilizarse
en
formulas,
escritos,
entretenimiento y ciencias diversas. Ejemplos:
Tabla de letras, tabla de números, tabla de
elementos químicos, tabla de juegos. Asociado a
etiquetas, lemas, fichas, muestras, señales, pruebas,
vales y otras. Antiguamente se anotaba el orden de
simbolos o letras en tabletas de arcilla para
comunicar las ideas o enseñanzas.
Primaria: Latín <Tabula> Hermanas: Hebreo
<Ka-thab> Indigena Otomí <Topho> Ingles
antiguo <Tabule> Frances antiguo <Table>
Secundarias: Ingles <Table>
Relación con: Tablón, Tabular, Taburete.
Tablón:
Griego <Táblon> = Superficie para
distribuir.
Definición: Mueble hecho de una superficie plana
soportada en cuatro patas, utilizado como
escritorio, comedor, preparador de comida,
mostrador y otros.
Latín<Tabula> Ingles antiguo <Tabule> Francés
antiguo
<Table>
Italiano<Tavola>
Ingles<Table>= Mesa.
Relación con: Tabla, Taburete.
Tamal: Náhuatl <Tamalli> Ingles <Tamale>=
Pan o pastel de maíz, cuya pasta se cuece envuelta
en las hojas de la mazorca. Se hacen de varias
clases.
Tamaño:
Latin <Tam>+Latin <Magnus> =
Tan grande.
Definición: Algo común u ordinario que puede ser
medible. Adjetivo relativo a medida, valor o
calificación.
Originalmente
asociado
a
interrogaciones referentes al peso, altura o anchura
de personas u objetos. ¿Cuál es el tamaño de tu
abdomen? ¿De que tamaño es el árbol? “Es de un
impresionante tamaño”. Asociado con <Tanto>
Calificaciòn, cantidad o ponderación completa <
¿Qué tanto pesas?
Primaria: Latin <Tam>+<Magnus> “Gran
completo”. Secundaria: Español <Tamaño>
Relacionado con: Tan, Tanto, Tambien, Tampoco.
Definición: Señal, signo, bandera, remembranza,
presagio, señal milagrosa, insignia.
Primitiva:
Tahitiano,
Tongano,
Samoyano
<Tatau> Hermanas: Marquesano <Tatu>
Tan: Latin<Tam> = Tanto
Hermanas: Tarasco <Tucu+ru>
<Tunku+luchuj> Quechua <Tuku>
Definición: Adición al verbo ya sea antes o
después. Es la forma concreta y perfecta para
identificar la proporción ponderación o cualidad
completa de un cuerpo u objeto. “¿Qué Tan alto
eres”= ¿Cual es tu altura completa? “Tan pesado
como un elefante” = Perfectamente pesado como
elefante “Tan integro”.= Completamente integro.
Latin <Tam> Español <Tan>
Tanto: Latin <Tam> = Tan
Definición: Adjetivo que indica la plenitud de una
medida, calculo, cuenta de algo determinado o
definido. Ejemplo: ¿Qué tanto lo quieres?
Indicando que la respuesta deberá ser
generalmente escogida entre tres variables: Mucho.
Poco.Nada. ¿Que tanto piensas? ¿Qué tanto debo
comer legumbres?
Latin <Tan+tus> Español <Tan> <Tan+to>
Tanda:
Árabe <Tauzim> = Turnarse en
conjunto o en colaboración .
Definición: Alternar o turnar una operación o
trabajo.
Primaria Latin <Tandem> Secundarias Ingles
<Tandem>
Tanque:
Ingles <Tank> Chino <Tanke> =
Vehículo armado.
Tapa:
Gotico <Tappa> Chino <Tao> Maya
<Teep´>= Cubierta.
Tara-do:
Persa <Taraddud> = Defecto del
cuerpo, defecto mental ansiedad.
Tata:
Origen raices Mexicanas: Tarasco <
*Tata> Náhuatl <Tayta> Maya <Taata> =
Padre.
Definición: Padre, abuelo, antepasado. Usado por
los niños nahuas al llamar a su padre.
Hermanas: Mitologia hindu <Toot>
Tatoo: Hebreo <*Oth> = Marca.
Tecolote: Náhuatl <Tucu+lutl> = Buho.
Maya
Tejocote:
Sustantivo Náhuatl <Texocotl>=
Fruto mexicano (Pomussaveum).
Tepalcate:
Náhuatl<Tapalcatl>= Pedazo de
vasija.
Tepocate:
Náhuatl<A+tepocatl>
=
Renacuajo.
Teresa:
Hebreo<Erets> Latín < Terra> =
Tierra. Nombre propio.
Termino: Sanscrito <Tarman> = Limite.
Definición: Palabra utilizada para expresar un
concepto. Periodo que limita una acción.
Hermanas: Latin <Terminus> Frances Antiguo
<Terme> Ingles <Term>
Tesoro:
<G+ter>
apreciado.
Griego<Thesauro>Tibetano
Ingles<Treasure>
=
Deposito
Tezontle:
Sustantivo Náhuatl compuesto
<Tetzontli><Tetl+Zoneua>= Piedra porosa o
pómez.
Tiempo:
Sanscrito <Ti> Ingles antiguo
<Ti+d> <Tima> Ingles <Time> = Medida de
minutos y horas en forma infinita.
Definición: Lo infinito, continuado y progresivo de
la existencia en eventos del pasado, presente y
futuro, visto en conjunto.
Tierra:
Origen: Sumerio <*Uru> Arameo
<Ara> Hebreo <Erets> = El mundo. El suelo.
Definición: Substancia que cubre la superficie del
globo terráqueo. El planeta que habitamos, tercero
en nuestro sistema solar.
Primaria: Árabe <Ard> Hermanas: Ingles
antiguo <Eorthe> Latín <Terra> Tarasco
<Echere> Secundaria: Ingles <Earth> Alemán
<Erte>
Definición: Carrito ligero utilizado para deslizarse
en la nieve o hielo.
Tieso:
Persa <Tïsï> Latin <Te+nsus> =
Aspero. Duro.Tenso.
Toga:
Timbre:
Toledo: Hebreo<Toledah>=Generaciones.
Árabe
<Is+timâra>
Frances
<Timbre> = Estampilla. Forma impresa.
Tira: Sumerio <Ti+l> = Proyectil.
Definición: Pedazo largo y angosto de cuero o tela
con la que se unia las dos puntas del arco con el
propósito de tensar y arrojar las flechas como
proyectiles <Tirar>. Originalmente asociado con
la acción de cazar con arco y flechas.
Persa: <Tir> Secundarias: Ingles <Throw>
Relacionado con: Tiro, Tirante, Tirar.
Tirar:
Sumerio <Ti+l> = Proyectil. <Ti>
Punta de flecha.
Definición: Originalmente es la acción tensante de
un arco arrojando el proyectil que se encuentra en
la liga tensada, en una dirección determinada.
Actualmente se identifica con la acción de lanzar o
dejar caer objetos. Originalmente asociado con la
caceria con arco y flecha.
Primaria: Persa: <Tir> Secundaria: Ingles
<Throw>
Tirante: Sumerio <Ti+l>
= Proyectil. <Ti> =
Punta de flecha.
Definición: Termino utilizado originalmente como
la acción de tensar la tira unida a las puntas del
arco para disparar la flecha proyectándola hacia la
presa.
Primaria: Persa <Tïr+andäz>
Tiro:
Sumerio <Ti+l> = Proyectil. <Ti> =
Punta de flecha.
Definición: Originalmente el término se identifica
con la flecha preparada en el arco tensado y lanzada
hacia la presa.
Primaria: Persa <Tir> Secundaria <Throw>
Tobías: Hebreo<Tobe> + <Yah>= Iahveh es
bueno.
Tobogán:
Indio Americano Algonquian :
<Toboggan> Micmac <Topagan> Frances
Canadiense <Tabaganne> = Deslizador.
Origen sumerio <Tug> = Prenda
enredada.
Tomate:
Nahuatl<Tomatl> Ingles<Tomato>
= Con forma de ombligo. Fruto o baya roja de
superficie lisa y brillante en México se le conoce
como Jitomate <Xi+tomatl>
Tonatiuh:
Origen
Náhuatl compuesto
<*Tona+*Teotl>: Dios sol.
Definición: Tona y Teotl son dos palabras
universales por lo que es difícil identificar el origen
en un lugar determinado, seguramente se dispersó
desde lo que ahora es la región de Irán hacia todo el
mundo, significando todo aquello relacionado con
el sol y el fuego. La raíz Teotl se relaciona con el
griego Teos y con el latín Deus lo que finalmente
se pronuncia en español Dios. Por el otro lado la
raíz Tona se relaciona con la Egipcia A+ton y la
Aramea <A+ttoun> = Sol.
Primaria: Egipcio <A+ton> Hermanas: Griego
<Ma´Ton>
Asirio<A+tounou>
Arameo
<A+ttoun> Zapoteco <Toono> Secundaria:
Ingles <Tan> Bronceado.
Tono: Griego <*Tonos> = Volumen.
Definición: Intensidad del sonido vocal o musical
donde se mide la calidad y fuerza de este,
manifestación de un estado de ánimo o sentimiento
al hablar. La raíz maya <T´ann> Idioma o lenguaje
se relaciona más con el inglés <Ton+gue>
Lenguaje.
Hermanas: Latín <Tonus> Maya <T´aan>
Secundarias:
Francés antiguo <Ton> Ingles
<Tone> Ruso <Toum>
Tope: Origen Persa <*Tepe> = Cumbre, Cima.
Punta.
Definición: Lo más alto, la cima ya sea con forma
de pico, redonda o cónica, la cumbre o punta de
algo.Para los nahuas y persas significa montaña.
Para los indios sioux significa su morada hecha de
pieles, con forma de pico. Modernamente se utiliza
para designar el extremo o altura a la que se puede
llegar, referirse a algo que ya esta lleno al maximo,
dicese de las cimas o cumbres de las montañas. En
la vialidad de México se refiere a los pequeños
obstáculos hechos de acero u hormigon en forma de
bolas o montículos, que sirven para detener y
obstaculizar la velocidad de los vehículos de
carretera.
Hermanas:
Náhuatl<Tepe+tl>
Noruego
antiguo<Typpi> <Typp+tr> < Indio sioux
Americano<Tipi> Ingles Americano <Teppe>
Secundarias: Ingles <Top> Francés<Top>
Germano <Topp> <Top> Ingles <Tip>
Relacion con: Popocatepetl.
Toro: Mitologia mesopotámica <Taru> = Dios
del viento, la tormenta, el rayo.
Definición: <Teshub> Dios de la tormenta y el
rayo es representado por el pueblo hitita montado
sobre un toro.
El toro es el macho bovino de cabeza gruesa y con
cuernos, salvaje o domestico se asocia con con la
agresividad y la fuerza.
Hermanas: Mitologia Cananea <Tor> Arabe
<Thaur> Griego <Taurus> Latin <Taurus>
Tótem:
Indio Algonquino <Nin-*totem>
<Totem> Ojibwa <Doodem> = Icono animal.
Definicion: Objeto natural o animal al que se le
atribuia un significado espiritual o divino. Imagen
animal esculpida adoptada como emblema protector
de un clan.
Hermanas: Nahuatl <Teo+tl> <Tete> <Totecuiyo> Griego <Theo+s>
Trauma: Griego <Trauma> Alemán<Traum>
= Perturbación, ver imágenes como si fueran
reales, soñar.
Tres:
Sanscrito <Tryaha> Griego <Tritos>
Ingles antiguo < Thrie> Ingles <Three> =
Numero cardinal correspondiente a 2+1.
Tu:
Definición: Pronombre en segunda persona del
singular. Usado para referirse a cualquier persona
en general.
Primaria: Griego< Su> Hermanas: Latín<Tu>
Germánico <Ge> Ingles antiguo <Eow> Náhuatl
<Ti> Tarasco <Thu>
Secundaria: Alemán <Du> Ingles <You>
Tucan:
Voz indígena
<*Tuc+an> = Ave.
Americana
Tupi
Definición: Ave tropical americana de gran pico
curvo, de colores brillantes en sus plumas,
comedora de fruta. De la raíz indígena americana
<Tot> Nahuatl <Tot+olin> Gallina. Pochuteca
<Tut+ul> Pavo. Nahuatl <Tot+otl> Pajaro.
Maya <T´uut´> Loro o cotorro. Voz caribe
<Tot+í> Urraca. Quechua <Tuk+u> Buho.
Nahuatl
<Tuc+ulutl>
Buho.
Tarasco
<Tuk+uru> Buho Maya <Tunk+uluchuj> Buho.
En otomí<Tút+umixy> Cardenal.
Hermanas: Egipcio mitologico <Toth> Dios
pájaro. Secundarias: Francés <Tou+can> Ingles
<Tou+can>
Tupir:
Zapoteco <Toopa><No+toopa> =
Juntar. Voz Onomatopeyica <Tup>
U
Uno:
Egipcio <Wa> Ingles antiguo <An>
Ingles <One>= Numero cardinal. Persona u
objeto solo <Uni+co>.
Urraca:
Latin
<Roco>
=
Urrac.
Onomatopeyico. Voz gruesa, aspera, bronca, de
mucho volumen y ruidosa.
Definición: Ave de plumaje negro y pico curvo de
la familia de los cuervos (Corvidae). Permuto a
palabras asociadas a la voz gruesa, aspera, bronca,
de mucho volumen y ruidosa.
Primaria: Latín <Raucus> Hermanas: Ingles
antiguo <Hraefn> Ingles <Raven> <Raucous>
Relación con: Ronco, Roncar, Raven (Ingles),
Raucous (Ingles). Cuervo.
V
Vagina: Latin <Baca> = Vaina.
Definición: Tubo muscular que parte desde la
vulva hasta el cérvix en las mujeres y en la mayor
parte de los mamíferos hembras.
Latin <Vagi+na>
Vaho:
Árabe<Bahha> =Efusión bucal o soplo
hecho con la boca abierta.
Vals:
Árabe:
<Ball>Francés<Vals>
Alemán<Waltz+er> Ingles <Waltz>= Baile en
triple tiempo representado por una pareja, dando
vueltas ritmicas progresivamente en un piso de
baile. Del Alemán = Walz+en dar vueltas
repetidamente.
Valija: Ingles antiguo <Belig> = Bolsa.
Definición: Saco de cuero genralmente cerrado con
llave donde antiguamente se cargaba el correo.
Primaria: Italiano <Valigia>
Vascular
(Sistema): Sanscrito <Vas> =
Contenedor.Vaso.
Definicion: Conductos dentro del cuerpo humano
o animal que transportan la sangre.
Primaria: Latin <Vas+cellum> Frances e ingles
medio <Vesse+le> Ingles <Vas> <Vesse+l>
Vaso: Sanscrito <*Vas> = Contenedor.
Definición: Contenedor sin asas hecho de vidrio.
Utilizado generalmente como utensilio de mesa
para tomar bebidas.
Primaria: Latín antiguo <Vas> <Vasu+m>
Hermanas: Hebreo bíblico <Basa+r> Cuerpo.
Secundarias: Ingles <Vase> Ruso <Vahzuh>
Chino <Beize>
Veinte:
Sanscrito <Vin+sha+ti> Frances
<Vingt> Aleman <Z+wanzig> Ingles antiguo
<T+wentig> Ingles <T+wenty> = Dos Diez.
Definición: Numero cardinal correspondiente a
dos veces diez.
Velo: Sahidico <Belle> = Cubrir la vista.
Definición: En los tiempos del éxodo hebreo de
Egipto, Moises se cubrio con un velo al descender
del monte donde había visto la gloria de yahve y el
pueblo no podía soportar el resplandor de su
rostro.En hebreo bíblico se le llama <Mas-veh>.
En ingles se traduce <Vail> o <Veil>.
Actualmente es la cortina de tela que usa la mujer
de medio oriente, hecha de tul, gasa, seda o
algodón, con la cual cubrían y cubren el cuello,
cabeza y cara. Del Ingles antiguo el vocablo se
transformo en el moderno adjetivo ingles
<Bli+nd> = Blind. “Ciego”.
Primaria: Latin bíblico <Vela+men> Latin
<Velu+m> Ingles Medio y Normando-Francés
<Veil> Ingles <Vail> <Veil> Frances <Voile>
Italiano <Velo>
Venado: Latin <Venison> = Caza
Definición: Ciervo con cuernnos en forma de
ramas sobre su cabeza.
Vencer:
Hebreo biblico <Biyn> = Derrotar,
conquistar, subyugar, ganar.
Definición: Rendir al enemigo. Victoria en un
suceso, prueba o conflicto. En hebreo es:
Mentalidad ganadora.
Hermanas:
Latín
<Vin+cere>
Ingles
antiguo<Winn+an> Secundarias: Ingles <Win>
Vendar:
Ingles antiguo <Bindan> Ingles
<Bind> = Atar.
Definición: Atar, ligar o cubrir fuertemente
persona u objeto.
Venir: Hebreo <Bo>= Llegar a un lugar.
Ventana:
Italiano
<Vent+o>
Ingles
<Wind+ow> = Obertura por donde entra el
viento.
Verbo:
Latín<Verb+um>Alemán<Wort>Ingles<Word>
<Verb>= Palabra.
Verga o Bergante:
Latín <Virg+a>
Alemán<Berg> =Asta, Pico, Montaña picuda.
Vergüenza:
Latín
<Verucundia>
Italiano<Vergogna> = Deshonor.
Veronica: Latin <Vera> + Griego <Ikon> =
Imagen Verdadera.
Definición: Segun cuenta la historia de la iglesia
Romana; Una mujer fue al encuentro de Cristo en
su camino al calvario y le proporciono un velo con
el cual Cristo se limpio la cara ensangrentada
dejando plasmada su imagen en el paño. A esta
mujer se le a identificado como Sta. <Veronica>
poseedora de la verdadera imagen de Cristo. Otra
version identifica el lienzo como producto de un
pintor al servicio de un Rey en Edessa.
Primaria: Latin: <Veronica> Secundaria: Frances
<Veronique> Ingles <Veronica>
Definicion: De <Virar> Capacidad para adaptarse
a diferentes o muchas funciones o actividades.
Primaria: Latin <Versa+tilis> Secundarias:
Ingles <Versa+tile>
Definición: Originalmente es Huella del pie. Es el
remanente o la traza de un lugar, objeto u órgano
que alguna vez existio o se utilizo.
Hermanas: Latin <Vesti+gium> Secundarias:
Ingles <Vesti+ge>
Verso: Sanscrito <Vrit>
Vida: Sumerio <Bau> = Respirar.
Versatil: Sanscrito <Vrit> = Cambiante.
= Escribir o hablar en
dar vuelta.
Definicion: De <Virar>Cada uno de los pequeños
huesos que forman la columna vertebral.
Hermanas:
Latin
<Vert+ere>
Gotico
<Wairth+an> Germanico <Wert>
Definición: Fuerza o actividad interna absoluta,
necesaria y esencial de los organismos que se recibe
al respirar y nutrirse. La traslación al idioma anglo
surge del Arameo <Li+bbab> al Ingles antiguo
<Li+bban>
Aleman
<Le+ben>Ingles
<A+li+ve> <Li+fe> <Li+ve>
Finlandes
<E+lä+vä>.
Primaria: Hebreo< Heh+Bel> Hermanas: Hebreo
<Kai+Bauh> Arameo <Li+Babb> Persa <Ba>
<Ba+di> Ingles-Germanico <Le+bban> Arabe
<Ba´t> Griego <Bapt> Griego <Bios>Cananeo
<Bal> Persa <Ba> Latin <Vit> Egipcio <Ba>
Provenzal <Viatz> Francés antiguo <Via+s>
Secundarias: Frances <Bete> Ruso <Biht>
Italiano <Vita>
Verter:
Vidrio:
forma fluida y agradable.
Definicion: Linea poética. Grupo de líneas escritas
que en conjunto forman una canción o un poema.
Primaria: Latin <Versus> Ingles antiguo <Fers>
Frances antiguo <Vers> Secundarias: Ingles
<Verse>
Relacion con: Versiculo.
Vertebra: Sanscrito <Vrit> = Tornar, volver,
Sanscrito <Vrit> = Virar, tornar,
volver, dar vuelta.
Hermanas:
Latin
<Vert+ere>
Gotico
<Wairt+han> Germanico <Wert> <Werth>
Relacion con: Convertir, Advertir.
Vesta: Sanscrito <Vas> Latin <Vesta> = Diosa
romana del hogar.
Vestibulo: Sanscrito <Vas+tu>
= Casa.
Definicion: Antecamara. Espacio o salon dentro de
una casa o justo después de la entrada de una casa o
edificio.
Hermanas: Latin <Vesti+bulum>
Vestido: Sanscrito <Vas+ati>
= Usar ropa.
Definición: Ropa que cubre el cuerpo con un
completo equipo de prendas: Ropa interior, ropa
exterior, sobreros, bufandas, corbatas, zapatos.
Hermanas: Latin <Vesti+s> <Vesti+re> Gotico
<Vasja+n> Frances antiguo <Vestu> Ingles
Medio <Vest> Secundarias: Frances <Veste>
Vestigio:
Sanscrito <Vas+tu> = Huella de
existencia. Huella de la Morada.
Latín <Vitrum> Provenzal <Veire>
Catalán<Vidre> Portugués <Vidro> Francés
<Verre> Italiano<Vetro>
Viento: Persa <Ba>
= Movimiento del aire.
Definición: Corriente de aire producida por causas
naturales.
Secundarias: Italiano <Vent+o> <Vent+us>
Ingles <Wind> Chino <Feng>
Virar: Sanscrito <Vrit> = Dar vuelta.
Definición: Regresar, retornar, circular. Su origen
Sanscrito se transformó al noruego antiguo
<Hvir+fill> Circulo y de este paso al germánico
donde su significado cambio a Rotar. En alemán
moderno <Wir+bel> Torbellino.
Primaria: Latin <Vort+ex> Hermanas: Noruego
Antiguo <Hvir+fla> Germánico y Alemán Medio
<Wer+vel> Secundaria: Ingles <Whir+l>
Virgen:
Latín <Virgo> Frances antiguo
<Virgi+ne> Italiano <Vergi+ne> = No tocada.
Definición: Mujer Joven. Varona.
Vista:
Sanscrito <Visaj> = Sentido humano,
capacidad de ver.
¡Viva! : Griego <Baibaí> = Hurra!
Definición:
Exclamación
agradecimiento, amor o afecto.
Hermanas: Italiano <¡Viva!>
de
Yanqui:
sorpresa,
Viuda:
Sanscrito <Vidh> <Vidhva> Germano
<Widh> Ingles antiguo <Widowe> Ingles
<Widow> = Ausencia.
Definicion: Mujer que ha perdido a su esposo por
muerte y no se ha casado nuevamente.
Viudo: Sanscrito <Vidhur> Germano <Widh>
Ingles antiguo <Widowe> Ingles <Widower> =
Ausencia.
Definicion: Hombre que ha perdido a su esposa
por muerte y no se a casado nuevamente.
Voz india Americana referente a la
peluca de cabellos blancos, utilizada por algunos
Franceses y Americanos durante la Colonización.
Los persas se refieren como Yangi para nombrar
America.
Persa <Yangi>= Nuevo.
Yerba
o Hierba: Hebreo<Yerek>
Latín<H+erba+m>
Italiano<Erba>
Frances<H+erbe> Ingles<H+erb> = Verde.
Yo:
Ingles <I> Zapoteco (Derivativo) <Ya> =
Pronombre. Primera persona del singular.
Yugo: Origen: Sanscrito<Yug>
Latín
<Vox+Fera>
<Vociferare>= Voz fiera.
Definición: Hablar a grande voz y violentamente,
cruelmente, brutamente o malamente.
Relación con: Voz. Boca.
= Unión.
Definición: Compromiso o contrato que une a dos
o mas personas.
Primaria:
Latín<Iug+um>
Secundaria:
Italiano<Giog+o>
Alemán
<Joch>
Ingles<Yok+e> Frances<Joug>
Relación con: Yoga, Yunta, Yugular, Juntar,
Junta, Cónyuge, Yoga, Adjuntar.
Volcán:
Yunta: Origen Sanscrito <Yugam>
Vociferar:
Mixta del Cananeo<Baal> + Hebreo
<Kain> < Valcain> = Herrero del Señor.
Vortice:
Sanscrito <Vrit>
= Tornar. Dar
vuelta.
Definición: Movimiento circular en el agua o en el
viento: Torbellino.
Latin <Vort+ic-> Noruego antiguo <Hvir+fla>
Germanico <Werv+el> Ingles <Vort+ex>
Voz: Sanscrito <Vach> = Sonido producido por
la laringe y que sale por la boca de una persona
Vuestro: Ruso <Vahsh>
X
Y
= Union.
Definición: Pieza de madera que se cruza entre dos
animales que se impulsan al unísono, para jalar.
Primaria: Latin <Iugum> Hermanas: Griego
<Zugon> Ingles Antiguo <Geoc> Germanico
<Yukam> Secundaria: Ingles <Yoke> Italiano
<Giogo>
Relacionado con: Yugo, Yugular, Junta, Juntar,
Conyuge, Conjugar, Yoga, Adjuntar.
Z
Zacate: Náhuatl < Zaca+tl> = Hierba.
RECONOCIMIENTOS
y BIBLIOGRAFIA
Las palabras no son copia de las obras consultadas,
para llegar a muchas de las definiciones e
interpretaciones, iníciales y finales se realizó un
extenso trabajo de investigación. Si por algún
motivo se encuentra un error en este volumen,
nada tiene que ver con el profesionalismo de las
fuentes investigadas.
Mario Carreño Vivara el autor de este compendio
agradece a todas las personas que escribieron y
publicaron los siguientes volúmenes ya que de ellos
surgió a la realidad este proyecto.
A Dictionary of Advanced Japanese Grammar
de Seichi Makino y Michio Tsutsui.
Colloquial Arabic-English vocabulary, de
Socrates Spiro 1895.
Arte del Idioma Tarasco. Fray Diego
Basalenque. Año 1714.
Bible Works 8
Colloquial English-Persian Dictionary in roman
character de PHILLOT 1914.
Concise Oxford English Dictionary
Coptic in 20 lessons. Bentley Layton
Diccionario bíblico ilustrado de Vila y Escuain
Diccionario común en Aleman
Diccionario común en Italiano
Diccionario de la lengua española (Vigesima
segunda edición)
Diccionario de la lengua Náhuatl de
RemiSimeon
Diccionario de raizes y cognatos da lingua
portugueza. Carlos Góes.
Diccionario Larousse de español a ingles
Diccionario Larousse de ingles a español
Diccionario Maya de la Universidad de
Quintana Roo
Dictionary of race and ethnic relations. Ellis
Cashmore.
Dictionnaire Universel des drogues simples.
Nicolaus Lemery.
English-French Dictionary Popular and free
Edition.
Gramatica de las lenguas Zapoteca serrana y
Zapoteca del valle de Fray Gaspar de los Reyes.
Gran Diccionario de la lengua Española de
Larousse
Introduction to Sumerian Grammar. Daniel A
Foxvog. Universidad de California en Berkeley.
Año 2009.
La Biblia
Late Egyptian Grammar An Introduction.
Friedrich Junge.
Mandarin
Chinese-English
Learner´s
dictionary.Living language.
Novo dizionario scolastico della lingua italiana.
P. Petrocchi. Año 1897
Oxford Latin Dictionary. Año 1968
Oxford studies in anthropological linguistics
American indian languages. Lyle Campbell.
Recueil de Tablettes Chaldeennes par Francois
Thureau-Dangin. Año 1903
Sanskrit roots of the English language
Studi di Etimologia Italiana e Romana. N. Caix.
Año 1878
The dictionary of mythology an A-Z of themes,
legends and heroes. J.A. Coleman.
The Seed of Speech. Jean Aitchison. Año 1996
The twelve planet Zecharia sitchin 1976.
Traducciones libres de las tabletas de Ebla,
Susa y Mari
Vocabulario comparative Castellano y Nahuatl.
Cecilio A. Robelo Año 1888.

Documentos relacionados