8200-0080-01 B0 DV16K Install Note

Transcripción

8200-0080-01 B0 DV16K Install Note
Intellex® DV16000 Installation Note
1
READ THIS BEFORE INSTALLING THE DV16000!
NOTE: This note adds or corrects information in the Intellex
DV16000 Installation and Operating Instructions. In
case of conflict, this note replaces information in
those manuals.
Connect the Mouse
You must connect the mouse cable to the upper PS/2-style connector (#8 in Figure 1 below) on the rear of the unit. The lower
PS/2-style connector (#9 in Figure 1) is for a keyboard
(optional).
Connect the
VGA Monitor
The monitor must be connected to the VGA connector (#16 in
Figure 1). This connector is behind the ribbon cables; if you
remove ribbon cables to gain access to the VGA connector, note
how they were attached so you can reconnect them properly.
Connect the Composite
Video Out (optional)
If an accessory requiring composite video output (NTSC or
PAL) is used, it must be connected to S-VID OUT (#15 in Figure
1) BEFORE the unit is turned ON. If a video accessory is
attached to S-VID OUT while the unit is ON, the composite
video output will not be enabled.
To activate S-VID OUT, connect a device to the S-Video connector or to use the provided adapters and BNC terminator and
then reset the unit. Use the enclosed BNC terminator to terminate the signal if no device is attached initially. After the unit is
powered up with S-VID OUT properly terminated, you may
change any device attached to S-VID OUT while the unit is
running.
Connect
the Touch Tracker
(optional)
If a Touch Tracker dome controller (Sensormatic VM16 or
American Dynamics ADTT16) is used with an Intellex unit,
connect it to COM2 (#12 in Figure 1).
Intellex® DV16000 Installation Note
®
English
Intellex® DV16000
Installation Note
2
Intellex® Digital Video Management System
1 & 2
6
7
8
9
10
11
3
12
13 10
14
4
15 16 17 18
5
19 20 21 22 23
24
Figure 1 —Rear Panel Connectors
Rear Panel
1. Camera In — The left of each pair of BNC connectors
inputs video. The connectors accept the composite video
output of color or B&W cameras.
2. Camera Out — The right of each pair of BNC connectors
provide passive loop through camera video from the
corresponding camera input. Camera termination is
configured in the Cameras portion of the Setup Options
screen. Therefore, physical terminators are neither
installed nor required.
3. External Cable Connector — An external cable
connects this IDC34 male header connector to #23 below.
4. External Cable Connector — An external cable
connects this DB37-P female connector to #21 below.
5. Alarms — These connectors accept up to 16 alarm inputs
and 16 alarm outputs.
6. Power In — This connector accepts any AC main power
cord with an IEC-320-C13 plug. (Most standard
computer cords meet this requirement.)
CAUTION:Before connecting power, set the voltage
switch to the correct voltage (“115” or “230”).
Rear Panel
Intellex® DV16000 Installation Note
3
7. Power Setting — Use this switch to select the correct
input voltage setting: 115 or 230 volts.
8. Mouse — This PS/2-style connector accepts the plug
from the mouse (included with unit) or any other PS/2style input device.
9. Keyboard — An optional keyboard can be plugged into
this PS/2 style connector.
10. USB Connectors — USB/RS-232 Adapters (Premier
model only).
11. Printer — This DB25-S connector provides the interface
between the unit and the printer.
12 Com2 — This DB9-P connector provides the interface
between the unit and a dome controller (Sensormatic
VM16 or American Dynamics ADTT16).
13. Network — This RJ-45 connector connects the unit to a
local area network. The unit supports 10BASE-T
(10Mbps) and 100BASE-TX (100Mbps) network
operation.
14. Audio Connectors — 3.5mm audio jacks to connect
audio I/O accessories:
Green — Line-out (speakers)
Blue — Line-in
Pink — Mic In (microphone in)
15. S-VID OUT — This mini-DIN-7 connector provides an SVideo signal to display camera images and system status
on an optional television or VCR. It provides the same
information as the VGA OUT connector. A composite
monitor may be attached to this connector with the
enclosed S-Video-to-RCA adapter.
16. VGA OUT — This DB15-S VGA connector provides an
SVGA signal to the Main (SVGA) Monitor to display
camera images and system status.
17. NOT USED.
Rear Panel
4
Intellex® Digital Video Management System
NOTE: Even though an external SCSI terminator is not
required on this unit, it may be required on the
optional data storage device.
18. SCSI-3 — This high density 68-pin female connector
provides the interface between the unit and an optional
data storage device.
19. IEEE 1394 interface (FireWire) card — The optional
1394 interface card is installed in this position. This
connects to the Extended Storage Module.
20. Video Out — This BNC connector provides a composite
video signal of the live display to an optional live
monitor.
21. External Cable Connector — An external cable
connects this DB37-P female connector to #4 above.
22. Video Out — This BNC connector provides a composite
video signal of the Call Monitor card to the optional call
monitor.
23. External Cable Connector — An external cable
connects this IDC34 male header connector to #3 above.
24. Modem card — The optional modem card is installed in
this position. An RJ11 telephone jack connects to a
standard analog telephone line connection.
Rear Panel
Intellex® DV16000 Installation Note
5
Connect the Cameras
Connect the video cables from the cameras to the BNC connectors on the rear of the DV16000 (#1 and #2 in Figure 1 above).
Terminate the video as described in Video Signal Termination
below.
Connect the Power
Connect the provided power cable to the power entry connector on the DV16000 (#6 on Figure 1). BE SURE TO SELECT THE
CORRECT VOLTAGE (#7 on figure 1) BEFORE CONNECTION TO THE POWER SOURCE. The DV16000 will start
running as soon as the power source is connected.
Installation and
Operation Manuals
on CD
The complete Installation and Operation Manuals for the
DV16000 are on the CD included with the system. These documents are provided in English, French, German, and Spanish
languages and are in the .PDF document format compatible
with the Adobe Acrobat Reader software. A copy of the Adobe
Acrobat Reader is provided on the CD. The documents provided on the CD are intended to be read on a standard PC and
NOT the DV16000. If you must install the provided copy of the
Adobe Acrobat Reader, the minimum system requirements
are:
•
Intel Pentium Processor
•
CD-ROM Drive
•
Microsoft Windows 95 OSR2.0, Windows 98 SE,
Windows Millennium, Windows NT 4.0 with Service
Pack 5, or Windows 2000
•
64MB or RAM
•
24MB of available hard disk space
To install the Reader or access the manual information, place
the CD containing the documentation in the CD drive. The
installation wizard will start automatically and guide you
through the installation process. Select the language desired
and follow the instructions on the screen.
If the installation wizard does not start automatically, click on
Start, Run, then browse to the drive letter of the CD drive and
run Setup.exe.
Connect the Cameras
6
Intellex® Digital Video Management System
VGA Monitor Display
Resolution
An Intellex 2.0 unit may power up in the wrong display mode
and so prevent the Intellex software from starting correctly.
Two possible start-up sequences may occur:
A. The Intellex unit powers up but the Intellex software
does not launch. A warning appears and the display is in
640 x 480 pixel resolution (instead of 800 x 600 required
by Intellex) and 16 (or 256) color mode. After you
acknowledge or close the warning message, you are left
at the Windows Desktop. At this point, you should NOT
try to run the Intellex application. Go to step C.
B. Alternatively, Windows may display a message that new
hardware was found. If this message appears, select
NEXT and follow the instructions in each window,
accepting the default or recommended setting for each
choice. Depending what type monitor Windows detects,
it may select the 800 x 600 resolution required by Intellex,
or it may default to a lower resolution setting.
C. In case a lower resolution setting is selected, configure
the display resolution to the proper setting as follows:
1.
From the Start menu, select Settings, Control
Panel. Then double-click on Display.
2.
In the Display Properties window, select the
Settings tab. Then move the Desktop Area slider to
the right until “800 by 600 pixels” is selected. At this
point the Color Palette is only 16 (or 256) colors. Do
NOT try to change it yet. Select OK and OK to
Restart the system.
3.
After the system restarts, a warning will again be
displayed and the system will stop at the Windows
Desktop. Select Display Properties from the Control
Panel, and go to the Settings tab. Here you can
change the Color Palette to True Color (32 bit)
without the Desktop Area changing from 800 by 600.
Select OK and Change Settings without
Restarting.
4.
Close the Control Panel, and from the Start menu
select Shutdown, Restart System.
After the unit restarts, the Intellex application software will run
properly.
VGA Monitor Display Resolution
Intellex® DV16000 Installation Note
Video Signal
Termination
7
Setting the video signal termination to 75 ohms electrically terminates the signal (i.e., provides the proper load), but the signal
is still available on its associated Camera Out connector. When
video is looped from one unit to another through Camera Out
connectors, video signal termination should be set to HiZ in the
Intellex software on all but the last unit and should be terminated to 75 ohms ONLY on the last unit in the chain.
Audio Recording and
Monitoring
Connecting the Audio Source
Connect the audio source to the Intellex unit through the color
coded 3.5mm audio connectors on the rear of the unit. The pink
connector is used for a microphone input and the blue connector is used for a line level signal input. To obtain the best quality
sound, use a pre-amplifier with appropriate filtering with a
compatible microphone.
Recording the Audio Signal
Audio is recorded when an associated camera is scheduled to
record. Camera associations are set in the Audio Setup screen.
Select the Camera Associations tab to select cameras. Audio
is recorded when any of the selected cameras is scheduled for
recording.
Setting the Audio Mixer
The Audio Mixer is used to select the audio source (Line in or
Microphone) and to set levels for recording and playback.
Please note the following characteristics of this setup screen:
•
The Record Level slider ONLY effects the recorded
audio signal level. It does not effect the live audio
monitoring. The level meter to the right of the slider
gives a visual indication of the signal.
NOTE: If you change audio sources you must select OK and
leave Setup before the level meter will indicate.
Video Signal Termination
•
The Live and Playback Volume sliders are used to
adjust the volume during live monitoring and playback.
This can be used to balance the volume between modes
as desired.
•
If Mute is selected for either Live or Playback, the mute
button will not appear in the appropriate Intellex screen.
8
Intellex® Digital Video Management System
Text Recording
Connecting the Text Source
Intellex can record and display ANSI compatible text data from
an RS-232 interface. The RS-232 connector in the rear of the
Intellex unit is dedicated to the TT16 Touch Tracker interface.
An RS-232 adapter must be connected to one of the USB ports
to add ports. A single USB/RS-232 adapter is provided with the
Premium version of Intellex.
If more ports are required, a four port expander is available. Be
sure to restart the system before the RS-232 ports are setup in
Intellex. Select Shutdown and then restart Intellex.
The 9 pin RS-232 cable that connects to the port adapter must
have data on pin 2. This requires a null modem cable or adapter.
NOTE: Do not mix port expanders between different Intellex
units. Each expander will create a new set of RS-232
ports on the Intellex.
Text Setup
Select Text in the Intellex Setup screen. Select Add to configure
a text stream. Enter a name for the text stream and the RS-232
port parameters of the text source. Click on the Camera Associations tab to select the cameras to be associated with the text
stream. Text will be recorded only when one of the associated
cameras is scheduled for recording. Text will not record if the
camera is not active.
Text Playback
Text is displayed during playback of recorded video. Live monitoring of text is not supported. It is possible to select a text
stream that is not associated with the camera being played. Use
the selector box below the text window to select a different text
stream for playback with the current camera. The selector box
next to it will show the camera associated with the selected text
stream, NOT the camera being played.
Export to CD–R
Considerations
Writing video data to a CD-R is not always 100% successful.
The Intellex software provided with this system and the CDRW drive both employ special techniques to reduce the possibility of buffer underruns and to provide reliable CD writing.
Errors can still occur, however, which can make the CD
unreadable.
Text Recording
Intellex® DV16000 Installation Note
9
Please observe the following to protect the integrity of your
data:
The Export Player
The Export Player
•
Use high quality CD-R media. The CD-R media must be
certified for writing at the speed for which the drive is
rated, or faster. For example, if the CD-RW drive is rated
for 16X, be sure to use ONLY recordable media that is
labeled 16X or greater -- do NOT use media certified for a
slower speed drive. The CD-RW drive's speed rating is
shown on the inside of the Intellex unit's front panel
cover. Protect the media from dirt and damage before
and after writing.
•
Minimize any other functions on your unit while writing
to the CD. For example, simultaneously performing
searches and playback on the unit while writing to a CD
can increase the probability of an error.
•
Verify the integrity of the data as soon as possible after
writing. Some media errors cannot be detected during
writing but can still result in unreadable data. Play the
recorded disk in a standard PC to verify the data before
that data is overwritten on the Intellex unit.
•
Canceling an export while writing to the CD will make
the entire CD unreadable. Do not cancel writing if you
are adding a new clip to a previously recorded CD.
The Intellex Player software is required to play back exported
video clips. This player can be exported with the video clips to
a CD and the player must be installed on the PC to be used for
review. It only needs to be installed once. The minimum
requirements for a PC used for playback with the Intellex
Player software are:
•
200 MHz Intel Pentium processor or faster
•
10 MB Hard Drive space for installation, and additional
hard drive space if video storage is planned.
•
64 MB of RAM
•
CD-ROM drive
•
SVGA video card that supports Direct Draw.
•
Microsoft Windows ME, Windows 98 SE, Windows 2000,
or Windows NT 4.0 (Service Pack 4) operating system.
10
Intellex® Digital Video Management System
The information in this document was current when published. The
manufacturer reserves the right to revise and improve its products. All
specifications are therefore subject to change without notice.
Under copyright laws, the contents of this document may not be copied, photocopied, reproduced, translated or reduced to any electronic
medium or machine-readable form, in whole or in part, without prior
written consent of Sensormatic Video Systems Divsion.
©Copyright 1999-2002 Sensormatic Electronics Corporation
Intellex® and Touch Tracker® are registered trademarks and Network
Client™ is a trademark of Sensormatic Electronics Corporation.
Sensormatic Video Systems Division
6795 Flanders Drive
San Diego, California 92121-2903
TEL U.S.A.:
800-507-6268
845-624-7640 Option 2 for Technical Support
TEL Europe :
Customer Service: (032) 65-765-280
The Export Player
Part Number 8200-0080-01 B0
Intellex® DV16000 Notes sur l’installation
11
Intellex® DV16000
Notes sur l’installation
À LIRE AVANT D’INSTALLER DV16000!
Connecter la souris
Vous devez raccorder le câble de la souris au connecteur
supérieur de type PS/2 (#8 dans la Figure 1 ci-dessous) à
l’arrière de l’unité. Le connecteur inférieur de type PS/2 (#9
dans la Figure 1) permet de connecter un clavier (facultatif).
Connecter
le moniteur VGA
Le moniteur doit être connecté au connecteur VGA (#16 dans la
Figure 1). Ce connecteur est situé derrière les câbles ruban ; si
vous retirez les câbles ruban pour accéder au connecteur VGA,
notez bien la manière dont ils sont branchés afin de pouvoir les
reconnecter correctement.
Connecter la Sortie
videéo composite
(en option)
Si vous utilisez un accessoire nécessitant une sortie vidéo composite (NTSC ou PAL), il doit être connecté sur S-VID OUT(#15
dans la Figure 1) AVANT de mettre l’unité en MARCHE. Si
l’accessoire vidéo est branché sur S-VID OUT alors que l’unité
fonctionne, la sortie vidéo composite ne sera pas activée.
Pour activer S-VID OUT, connectez un appareil ou une terminaison BNC, puis remettez l’unité à zéro. Utilisez la
terminaison BNC fournie avec l’unité pour terminer le signal si
aucun appareil n’est branché à l’origine. Une fois l’unité mise
sous tension avec la connection S-VID OUT terminée correctement, vous pouvez changer n’importe quel appareil branché
sur S-VID OUT pendant que l’unité fonctionne.
Connecter
le Touch Tracker
(en option)
Lorsqu’on utilise un contrôleur panoramique Touch Tracker
(Sensormatic VM16 ou American Dynamics ADTT16) avec une
unité Intellex, il faut le connecter au port COM2 (#12 dans la
Figure 1).
Intellex® DV16000 Notes sur l’installation
®
Français
REMARQUE : Ces conseils viennent compléter ou corriger
les informations contenues dans les Instructions
d’installation et d’utilisation d’Intellex DV16000. En
cas de conflit, ces conseils remplacement les
informations de ces deux manuels.
12
Intellex® Système de Gestion Vidéo-numérique
1 & 2
6
7
8
9
10
11
3
12
13 10
14
4
15 16 17 18
5
19 20 21 22 23
24
Figure 2 —Connecteurs de la face arriére
La Face Arriére
1. Entrée caméra — Le connecteur BNC gauche de chaque
paire correspond à l’entrée vidéo. Ces connecteurs BNC
acceptent la sortie vidéo composite de caméras couleurs
ou N/B.
2. Sortie caméra — Le connecteur BNC droit de chaque
paire permet de réaliser une boucle passive à partir de
l’entrée caméra correspondante. La terminaison des
caméras est configurée dans la partie Caméras de l’écran
Options de réglage. L’installation de dispositifs de
terminaison physiques n’est donc pas requise.
3. Connecteur pour câble extérieur — Un câble extérieur
relie ce connecteur mâle IDC34 au #23 ci-dessous.
4. Connecteur pour câble extérieur — Un câble extérieur
relie ce connecteur femelle DB37-P au #21 ci-dessous.
5. Alarmes — Ces connecteurs acceptent un maximum de
16 entrées et 16 sorties d’alarme.
ATTENTION: Avant la mise sous tension, vérifiez que le
commutateur de tension est sur la position correcte
(“115” ou “230”).
La Face Arriére
Intellex® DV16000 Notes sur l’installation
13
6. Secteur Entrée — Ce connecteur accepte tout cordon
secteur CA avec fiche IEC-320-C13. (La plupart des
cordons secteur répondent à cette exigence.)
7. Secteur Réglage secteur — Utilisez ce commutateur
pour sélectionner la tension secteur correcte : 115 ou 230
volts.
8. Souris — Ce connecteur de type PS/2 permet de
connecter la souris (fournie avec l’unité) ou tout autre
périphérique d’entrée de type PS/2.
9. Clavier — Ce connecteur de type PS/2 permet de
connecter un clavier facultatif.
10. Connecteurs USB — Ces connecteurs sont utilisés pour
ajouter des ports RS-232, des périphériques de stockage
de données et autres accessoires à l’Intellex.
11. Imprimante — Ce connecteur DB25-S assure l’interface
entre l’unité et l’imprimante.
12. Com2 — Ce connecteur DB9-P assure l’interface entre
l’unité et un contrôleur panoramique (Sensormatic VM16
ou American Dynamics ADTT16).
13. Réseau — Ce connecteur RJ-45 assure l’interface entre
l’unité et un réseau local (LAN). L’unité prend en charge
le fonctionnement en réseau 10BASE-T (10 Mbps) et
100BASE-TX (100 Mbps)
14. Connecteurs audio — 3,5mm de prise audio pour
connecter les accessoires audio E/S.
Vert — Sortie ligne (haut-parleurs)
Bleu — Entrée ligne
Rose — Entrée micro (entrée microphone)
15. Sortie S-Vidéo (S-VID OUT) — Ce connecteur miniDIN-7 fournit un signal S-Vidéo pour afficher les images
et l’état du système sur un écran de télévision ou un
magnétoscope facultatif. Il fournit les mêmes informations que le connecteur Sortie VGA. Un moniteur
composite peut être raccordé à ce connecteur avec
l’adaptateur S-Vidéo/RCA fourni.
La Face Arriére
14
Intellex® Système de Gestion Vidéo-numérique
16. Sortie VGA (VGA OUT) — Ce connecteur DB15-S VGA
fournit un signal SVGA au moniteur principal (SVGA)
pour afficher les images des caméras et l’état du système.
17. NON UTILISÉ.
REMARQUE:Bien qu'un module de terminaison SCSI ne soit
pas requis sur cette unité, il peut être nécessaire sur
l'unité de stockage de données facultative
18. SCSI-3 — Ce connecteur femelle haute densité à 68
broches assure l’interface entre l’unité et un périphérique
de stockage extérieur facultatif.
19. Carte d’interface IEEE 1394 (FireWire) — La carte
d’interface facultative 1394 est installée à cet
emplacement. Ceci se connecte au module de stockage
étendu facultatif.
20. Sortie vidéo — Ce connecteur BNC fournit un signal
vidéo composite pour l’affichage en direct sur un
moniteur facultatif.
21. Connecteur pour câble extérieur — Un câble extérieur
relie ce connecteur femelle DB37-P au #4 ci-dessus.
22. Sortie vidéo — Ce connecteur BNC fournit un signal
vidéo composite pour le Moniteur de Contrôle facultatif
23. Connecteur pour câble extérieur — Un câble extérieur
relie ce connecteur mâle IDC34 au #3 ci-dessus.
24. Modem carte — La carte de modem optionelle s’installe
dans cette position. Un connecteur de type RJ-11 relie au
connexion standard téléphonique.
La Face Arriére
Intellex® DV16000 Notes sur l’installation
Connecter les caméras
15
Branchez les câbles vidéo des caméras aux connecteurs BNC
situés à l’arrière du DV16000 (n 1 et 2 de la figure 1 ci-dessous).
Activez la terminaison de la vidéo comme décrit dans la section
Terminaison du signal vidéo ci-dessous.
o
Mise sous tension
Branchez le câble d’alimentation fourni dans le connecteur
d’entrée d’alimentation du DV16000 (n 6 sur la figure 1).
ASSUREZ-VOUS DE SÉLECTIONNER LA TENSION
APPROPRIÉE (n 7 sur la figure 1) AVANT DE BRANCHER LA
SOURCE D’ALIMENTATION. Le DV16000 démarrera dès que
la source d’alimentation sera branchée.
o
o
Manuels d’installation et
d’utilisation sur CD
Les manuels d’installation et d’utilisation complets pour le
DV16000 se trouvent sur le CD livré avec le système. Ces documents vous sont proposés en anglais, français, allemand et
espagnol. Ils sont au format document .PDF compatible avec le
logiciel Adobe Acrobat Reader. Vous trouverez un exemplaire
de ce logiciel sur le CD. Les documents présents sur le CD sont
conçus pour être lus sur un ordinateur classique et NON sur le
DV16000. Si vous devez installer le logiciel Adobe Acrobat
Reader fourni, la configuration requise est la suivante :
•
Processeur Intel Pentium
•
Lecteur de CD-Rom
•
Microsoft Windows 95 OSR2.0, Windows 98 SE,
Windows Millennium, Windows NT 4.0 avec le Service
Pack 5 ou Windows 2000
•
64 Mo de RAM
•
24 Mo d’espace disque disponible
Pour installer Acrobat Reader ou pour avoir accès aux informations des manuels, placez le CD qui contient la
documentation dans le lecteur de CD. L’assistant d’installation
démarrera automatiquement et vous guidera durant le processus d’installation. Sélectionnez la langue désirée et suivez les
instructions à l’écran.
Si l’assistant d’installation ne démarre pas automatiquement,
cliquez sur Démarrer, Exécuter, puis repérez la lettre du lecteur de CD et exécuter Setup.exe.
Connecter les caméras
16
Intellex® Système de Gestion Vidéo-numérique
Résolution d’affichage
du moniteur VGA
Une unité Intellex 2.0 peut se mettre sous tension dans le mode
d’affichage incorrect et empêcher ainsi le logiciel Intellex de
démarrer correctement. Deux types de séquences de démarrage peuvent se produire :
A. L’unité Intellex se met en marche mais le logiciel Intellex
n’est pas lancé. Un message d’avertissement apparaît et
la résolution de l’affichage est de 640 x 480 pixels (au lieu
de 800 x 600 comme il est requis par Intellex), et le mode
couleurs est 16 (ou 256). Une fois que vous confirmez ou
fermez le message d’avertissement, vous revenez au
bureau de Windows. À ce moment-là, vous ne devez PAS
essayer d’exécuter l’application Intellex. Passez à
l’étape C.
B. Dans l’autre cas de figure, Windows risque d’afficher un
message informant qu’il a trouvé du nouveau matériel.
Dans ce cas, sélectionnez Next [Suivant] et suivez les
instructions affichées dans chaque fenêtre, en acceptant
les valeurs par défaut ou recommandées pour chaque
choix. Suivant le type de moniteur détecté par Windows,
la résolution de 800 x 600 requise par Intellex va être
sélectionnée, ou bien les paramètres de faible résolution
vont être restaurés par défaut.
C. Si les paramètres de faible résolution sont sélectionnés,
configurez la résolution d’affichage avec les valeurs
correctes de la manière suivante :
1.
À partir du menu Start [Démarrer] , sélectionnez
Settings [Paramètres], Control Panel [Panneau de
configuration]. Puis double-cliquez sur Display
[Affichage].
2.
Sélectionnez l’onglet Settings [Paramètres] de la
fenêtre Display Properties [Propriétés d’affichage].
Puis amenez la réglette de l’Espace de bureau vers la
droite pour sélectionner “800 x 600 pixels”. La Palette
de couleurs est alors uniquement de 16 (ou 256)
couleurs. N’essayez PAS encore de la changer.
Sélectionnez OK puis OK to Restart the system
[OK pour redémarrer le système].
Résolution d’affichage du moniteur VGA
Intellex® DV16000 Notes sur l’installation
17
3.
Une fois que le système a redémarré, un message
d’avertissement s’affiche à nouveau et le système
s’arrête sur le bureau de Windows. Sélectionnez
Display Properties [Propriétés d’affichage] dans le
Control Panel [Panneau de configuration], puis
ouvrez l’onglet Settings [Paramètres]. C’est ici que
vous pouvez passer la Palette de couleurs en Color
(Couleur) (32 bit) sans changer le réglage 800 x 600 de
l’Espace de bureau. Sélectionnez OK et Change
Settings without Restarting [Modifier les
paramètres sans redémarrer].
4.
Fermez le Control Panel puis sélectionnez
Shutdown, Restart System [Arrêt, Redémarrer le
système] à partir du menu Start.
Une fois que l’unité a redémarré, le logiciel d’application
Intellex s’exécute correctement.
Terminaison
du signal vidéo
Lorsque la terminaison du signal vidéo est définie à 75 ohms,
l’unité termine le signal (c.-à-d. fournit la charge appropriée),
mais le signal reste disponible sur le connecteur de sa Sortie
Caméra associé. Lorsque la vidéo est en boucle d’une unité à
l’autre à travers les connecteurs de Sortie Caméra, il faut définir
la terminaison de signal vidéo sur HiZ dans le logiciel Intellex
sur toutes les unités, sauf la dernière, et sur 75 ohms SEULEMENT sur la dernière unité de la chaîne.
Enregistrement
et contrôle
des données audio
Connexion de la source audio
Connectez la source audio à l'unité Intellex à l'aide des connecteurs audio 3,5 mm codés en couleur situés à l'arrière de l'unité.
Le connecteur rose est utilisé pour l'entrée de microphone. Le
connecteur bleu est utilisé pour une entrée de signal de niveau
de ligne. Pour obtenir une qualité de son optimale, utilisez un
préamplificateur doté du filtrage approprié et un microphone
compatible.
Enregistrement
du signal audio
Les données audio sont enregistrées lorsqu'une caméra associée enregistre. Cliquez sur Réglage dans la barre d'outils.
Sélectionnez Audio. Sélectionnez l'onglet Associations de
caméras pour choisir les caméras. Les données audio sont
enregistrées lorsqu'au moins une des caméras sélectionnées
enregistre. Utilisez la fonction Programme pour programmer
l'enregistrement des caméras.
Terminaison du signal vidéo
18
Intellex® Système de Gestion Vidéo-numérique
Réglage du mixeur
de données audio
Le Mixeur de données est utilisé pour sélectionner la source
audio (Entrée ligne ou Microphone) et pour ajuster les volumes d'enregistrement et de lecture. Veuillez noter les
caractéristiques de cet écran de configuration :
•
La réglette Volume d'enregistrement affecte UNIQUEMENT le niveau du signal audio enregistré. Il n'affecte
pas le contrôle des données audio en direct. Le compteur
situé à droite de la réglette indique le volume d'entrée
audio lors de l'enregistrement.
REMARQUE : Si vous changez la source audio, vous devez
sélectionner OK et quitter le réglage avant que le
compteur du niveau de signal ne réagisse à la
nouvelle entrée audio.
•
Les réglettes En direct et Volume de lecture servent à
ajuster le volume pendant la lecture et le contrôle en
direct. Utilisez ces réglettes pour équilibrer le volume de
l'entrée audio pendant la lecture.
•
Si vous sélectionnez Muet en modeEn direct ou Lecture,
le bouton Muet disparaît de l'écran Intellex.
Enregistrement de texte
Connexion de la source
de texte
Intellex peut enregistrer et afficher des données de texte compatibles ANSI en provenance d'une interface RS-232. Le
connecteur RS-232 situé à l'arrière de l'unité Intellex est réservé
à l'interface TT16 TouchTracker. Il n'est pas disponible pour une
entrée de flux de texte.
Il faut brancher un adaptateur RS-232 sur l'un des ports USB
pour ajouter des ports. Un adaptateur USB/RS-232 est fourni
avec la version Premium d'Intellex.
Pour ajouter d'autres ports, utilisez l'extension pour quatre
ports. Veillez à bien redémarrer le système avant de configurer
les ports USB/RS-232 sur l'Intellex. Sélectionnez Arrêt puis
redémarrez l'Intellex.
Les données doivent se trouver sur la broche 2 du câble RS-232
à 9 broches qui connecte l'adaptateur de port. Un adaptateur ou
un câble de modem vide est nécessaire.
Enregistrement de texte
Intellex® DV16000 Notes sur l’installation
19
REMARQUE : Ne mélangez pas les extensions de port entre
les différentes unités Intellex. Chaque extension crée
un nouveau jeu de ports RS-232 sur chaque Intellex.
Réglage du texte
Sélectionnez Texte dans l'écranRéglage d'Intellex. Sélectionnez Ajouter pour configurer un flux de texte. Entrez un nom de
flux de texte ainsi que les paramètres de port RS-232 pour la
source texte. Cliquez sur l'onglet Associations de caméras
pour choisir les caméras à associer au flux de texte.
Le texte est enregistré uniquement lorsque l'une au moins des
caméras associées enregistre. Aucun texte n'est enregistré si
aucune des caméras associées n'enregistre.
Lecture du texte
REMARQUE : Le texte s'affiche pendant la lecture de vidéo
enregistrée. Le système ne permet pas le contrôle en
direct du texte.
Il est possible de sélectionner un flux de texte non associé à la
caméra en cours de lecture. Utilisez la case de sélection sous la
fenêtre de texte pour sélectionner un flux de texte différent à
afficher avec la caméra actuelle. La case de caméra située en
regard indique la caméra associée avec le flux de texte sélectionné et NON la caméra en cours de lecture.
Remarques concernant
l’exportation sur CD-R
L’écriture de données vidéo sur CD-R ne réussit pas à chaque
fois. Le logiciel Intellex livré avec ce système ainsi que le
graveur utilisent des techniques spéciales pour éviter les interruptions de flux de données et permettre une écriture fiable.
Cependant, il se peut que des erreurs surviennent quand
même, rendant le CD illisible. Veuillez suivre les conseils suivants pour protéger l’intégrité de vos données :
•
Utilisez des CD-R haut de gamme. Les supports CD-R
doivent être certifiés à la même vitesse d'écriture, ou plus
rapide, que celle du lecteur. Par exemple, si le taux du
lecteur CD-RW est 16X, assurez vous que vous utilisez
un support enregistrable au taux 16X ou plus élevé.
N'utilisez pas de supports certifiés pour un lecteur plus
lent. Le taux de la vitesse du lecteur CD-RW se situe à
l'intérieur de l'unité Intellex sur le panneau avant.
Protégez le support de la poussière et de toute
détérioration avant et après l’écriture.
•
Limitez l’utilisation de votre unité lors de l’écriture sur le
CD. Par exemple, le fait de lancer une recherche ou de
lire une vidéo sur l’unité pendant l’écriture sur le CD
Remarques concernant l’exportation sur CD-R
20
Intellex® Système de Gestion Vidéo-numérique
•
•
Le lecteur d’exportation
augmente le risque d’erreur.
Vérifiez l’intégrité des données le plus tôt possible après
l’écriture. Certaines erreurs dues au support ne peuvent
être détectées au cours de l’écriture mais peuvent quand
même rendre le CD illisible. Lisez le disque enregistré sur
un PC classique pour vérifier les données avant d’écraser
les données sur l’unité Intellex.
L’annulation d’une exportation en cours d’écriture sur
CD rendra illisible la totalité du CD. N’annulez pas
l’écriture si vous ajoutez un nouveau clip à un CD déjà
enregistré.
Le logiciel Intellex Player est indispensable pour la lecture de
clips vidéo exportés. Ce lecteur peut être exporté sur un CD
avec les clips vidéo et doit être installé sur l’ordinateur pour
permettre la lecture. Il n’a besoin d’être installé qu’une seule
fois. La configuration minimale de l’ordinateur utilisé pour lire
des vidéos avec le logiciel Intellex Player est la suivante :
•
•
•
•
•
•
Processeur Intel Pentium 200 MHz ou supérieur
10 Mo sur le disque dur pour l’installation et plus si vous
avez prévu d’y stocker de la vidéo.
64 Mo de RAM
Lecteur de CD-Rom
Carte vidéo SVGA avec prise en charge de Direct Draw.
Système d’exploitation Microsoft Windows ME,
Windows 98 SE, Windows 2000 ou Windows NT 4.0
(Service Pack 4).
Sensormatic Video Systems Division
6795 Flanders Drive
San Diego, California 92121-2903
TEL U.S.A. :
800-507-6268
845-624-7640
Option 2 for Technical Support
TEL Europe :
Service clientèle :
(032) 65-765-280
Le lecteur d’exportation
Numéro de pièce 8200-0080-01 B0
Intellex® DV16000 Nota sobre la instalación
21
Intellex® DV16000
Nota sobre la instalación
¡LEA ESTA NOTA ANTES DE INSTALAR DV16000!
Conexión del mouse
Debe conectar el cable del mouse al puerto tipo PS/2 superior
(nº 8 en la Figura 1) de la parte posterior de la unidad. El puerto
tipo PS/2 inferior (nº 9 en la Figura 1) es para el teclado
(opcional).
Conexión del monitor
VGA
El monitor debe estar conectado al puerto VGA (nº 16 de la Figura 1). Este conector se encuentra detrás de la cinta de cables;
si retira dicha cinta para tener acceso al puerto VGA, observe
que los cables están unidos de manera que pueda volver a
conectarlos fácilmente.
Conexión de la salida de video coumpuesto (opcional)
Si se utiliza un accesorio con señal compuesta de vídeo (NTSC
o PAL), éste debe ser conectado a la salida S-VID OUT (nº 15 en
la Figura 1) ANTES de encender la unidad. Si se conecta un
accesorio de vídeo a la salida S-VID OUT cuando la unidad está
encendida, no se habilitará la salida de vídeo compuesto.
Para activar la salida S-VID OUT, primeramente deberá conectar un dispositivo o el terminador BNC y luego reiniciar la
unidad. En caso de no conectar ningún dispositivo, utilice el
terminador BNC que se incluye con la unidad para terminar la
señal compuesta. Una vez encendida la unidad con la salida SVID OUT correctamente terminada, podrá cambiar cualquier
dispositivo conectado a dicha salida aunque la unidad esté
encendida.
Conexión del dispositivo
Touch Tracker (opcional)
Si utiliza un controlador de domo Touch Tracker (Sensormatic
VM16 o American Dynamics ADTT16) con la unidad Intellex,
conéctelo al puerto COM2 (nº 12 de la Figura 1).
Intellex® DV16000 Nota sobre la instalación
®
Español
NOTA: Esta nota complementa o corrige la información
ofrecida en las Instrucciones de instalación y de uso
de Intellex DV16000. En caso de duda o conflicto, la
información contenida en esta nota sustituye a la
incluida en los manuales.
22
Intellex® Sistema de Administración de Vídeo Digital
1 & 2
6
7
8
9
10
11
3
12
13 10
14
4
15 16 17 18
5
19 20 21 22 23
24
Figura 3 — Conectores del panel posterior
Panel Posterior
1. Entrada de cámara — El izquierdo de cada par de
conectores BNC es la entrada de vídeo. Los conectores
aceptan la salida de vídeo compuesto procedente de
cámaras en color o blanco y negro.
2. Salida de cámara — El derecho de cada par de
conectores BNC proporciona vídeo de cámara en bucle
pasivo desde la entrada de cámara correspondiente. La
terminación de la cámara se configura en la sección
Cámaras de la pantalla Opciones de ajuste. Por lo tanto,
no se precisan ni se instalan terminadores físicos.
3. Conector de cables externos — Un cable externo
conecta este conector macho IDC34 al nº 23 que se
describe a continuación.
4. Conector de cables externos — Un cable externo
conecta este conector hembra DB37-P al nº 21 que se
describe a continuación.
5. Alarmas — Estos conectores aceptan hasta 16 entradas
de alarma y 16 salidas de alarma.
6. Entrada de alimentación — Este conector acepta
cualquier cable de alimentación de CA con una clavija
IEC-320-C13. (La mayoría de los cables para
computadoras estándar cumplen este requisito.)
Panel Posterior
Intellex® DV16000 Nota Sobre la Instalación
23
PRECAUCIÓN: Antes de enchufar la unidad a la toma de
corriente, ajuste el conmutador de voltaje al valor
(“115” o “230”) apropiado.
7. Ajuste de alimentación — Utilice este conmutador para
seleccionar el ajuste correcto del voltaje de entrada: 115 ó
230 voltios.
8. Mouse — Este conector tipo PS/2 acepta la clavija del
mouse (incluido con la unidad) o de otro dispositivo de
entrada tipo PS/2.
9. Teclado — Se puede conectar un teclado opcional en este
conector tipo PS/2.
10. Conectores USB — Adaptador USB/RS-232 (sólo en el
modelo Premier)
Utilice el adaptador USB/RS-232 que se proporciona
para poder grabar una secuencia de texto única.
Conéctelo a uno de los puertos USB en el panel posterior
de la unidad Intellex. Asegúrese de reiniciar la unidad
después de la instalación y antes de configurar la
secuencia de texto en Intellex
11. Impresora — Este conector DB25-S proporciona la
interfaz entre la unidad y la impresora.
12. Com2 — Este conector DB9-P proporciona la interfaz
entre la unidad y un controlador de domo (Sensormatic
VM16 o American Dynamics ADTT16).
13. Red — Este conector RJ-45 proporciona la interfaz entre
la unidad y una red de área local. La unidad brinda
soporte a operaciones de red 10BASE-T (10Mbps) y
100BASE-TX (100Mbps).
14. Conectores de audio — Enchufes de sonido de 3.5 mm
para conectar accesorios de entrada y salida de sonido.
Verde — Línea de salida (altavoces)
Azul — Línea de entrada
Rosa — Mic In (entrada de micrófono).
Panel Posterior
24
Intellex® Sistema de Administración de Vídeo Digital
15. S-VID OUT (S-Vídeo) — Este mini conector DIN-7 ofrece
una señal tipo S-Video para ver las imágenes procedentes
de las cámaras y el estado del sistema en VCR o en un
televisor opcional. Proporciona la misma información
que el conector de Salida de VGA. Se puede acoplar un
monitor compuesto a este conector con el adaptador SVideo-to-RCA que se adjunta.
16. Salida VGA — Este conector VGA tipo HD15-S
proporciona una señal SVGA al monitor principal
(SVGA) para ver en pantalla el estado del sistema y las
imágenes procedentes de las cámaras
17. NO SE UTILIZA.
18. SCSI-3 — Este conector hembra de 68 patillas de alta
densidad proporciona la interfaz entre la unidad y un
dispositivo de almacenamiento de datos opcional.
19. Tarjeta de interfaz IEEE 1394 (FireWire) — En esta
posición es donde se encuentra instalada la tarjeta de
interfaz opcional 1394. Esto se conecta con el Módulo de
almacenamiento extendido (opcional).
20. Salida de vídeo — Este conector BNC proporciona una
señal de vídeo compuesto de la visualización en directo
para un monitor opcional en directo.
21. Conector de cables externos — Un cable externo
conecta este conector hembra DB37-9 al nº 4 que se
describe anteriormente.
22. Salida de vídeo —Este conector ofrece una señal de
vídeo compuesto al Monitor de Llamada opcional.
23. Conector de cables externos — Un cable externo
conecta este conector macho IDC34 al nº 3 que se
describe anteriormente.
24. Tarjeta de modem — La tarjeta de modem opcional se
instala en esta posición. Un conector telefónico RJ-11
conecta a una línea telefónica uniforme.
Panel Posterior
Intellex® DV16000 Nota Sobre la Instalación
25
Conexión
de las cámaras
Conecte los cables de vídeo de las cámaras a los conectores BNC
de la parte posterior de la unidad DV16000 (números 1 y 2 de
la figura 1). Consulte el apartado Terminación de la señal de
vídeo para poder realizar la terminación del vídeo.
Conexión
de la alimentación
Conecte el cable de alimentación suministrado al conector de
entrada de alimentación de la unidad DV16000 (nº 6 de la figura
1). ASEGÚRESE DE SELECCIONAR EL VOLTAJE ADECUADO (nº 7 de la figura 1) ANTES DE CONECTAR LA
UNIDAD A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN. DV16000
comenzará a funcionar en el momento en que se conecte la
fuente de alimentación.
Manuales de instalación
y uso en CD
Los manuales de instalación y uso de la unidad DV16000 se
encuentran completos en el CD que incluye el sistema. Estos
documentos están disponibles en inglés, francés, alemán y
español en formato .PDF, compatible con el software Acrobat
Reader de Adobe. El CD también dispone de una copia del
Acrobat Reader de Adobe. Los documentos contenidos en el
CD están pensados para la lectura en un PC estándar y NO en
la unidad DV16000. Si tiene que instalar la copia del Acrobat
Reader Adobe incluida en el CD, los requisitos mínimos del
sistema son:
•
Procesador Intel Pentium
•
Unidad de CD-ROM
•
Microsoft Windows 95 OSR2.0, Windows 98 SE,
Windows Millennium, Windows NT 4.0 con Service Pack
5 o Windows 2000
•
64 MB de RAM
•
24 MB de espacio libre en el disco duro
Para instalar el Acrobat Reader o acceder a la información de
los manuales, introduzca el CD que incluye la documentación
en la unidad correspondiente. El asistente de instalación se iniciará automáticamente y le guiará a lo largo del proceso.
Seleccione el idioma que desee y siga las instrucciones que irán
apareciendo en la pantalla.
Si el asistente de instalación no se inicia automáticamente, haga
clic en Inicio, Ejecutar. A continuación, localice la letra correspondiente a la unidad de CD y haga clic en Setup.exe.
Conexión de las cámaras
26
Resolución de pantalla
en monitor VGA
Intellex® Sistema de Administración de Vídeo Digital
Una unidad Intellex 2.0 puede encenderse en un modo de resolución inadecuado y de este modo impedir la correcta
inicialización del software de Intellex. Pueden darse dos
secuencias de arranque:
A. La unidad Intellex se enciende, pero no se inicia el
software Intellex. Aparece un mensaje de advertencia
que indica que el monitor se encuentra en una resolución
de 640 x 480 píxeles (en lugar de los 800 x 600 requeridos
por Intellex) y en modo 16 (o 256) colores. Una vez
advertido por este mensaje, se encontrará en el escritorio
de Windows. Cuando se encuentre en este punto, NO
deberá intentar ejecutar la aplicación Intellex. Vaya al
paso C.
B. En la otra secuencia de arranque posible, Windows
mostrará un mensaje indicando que se ha detectado un
nuevo hardware. Si aparece este mensaje, seleccione
NEXT [SIGUIENTE] y siga las instrucciones en pantalla,
aceptando
en
cada
opción
la
configuración
predeterminada o recomendada. Dependiendo de qué
tipo de monitor detecte, Windows podrá seleccionar la
resolución 800 x 600 requerida por Intellex o tomar un
valor de resolución menor.
C. En caso de seleccionarse una menor resolución, configure
la resolución de pantalla adecuada siguiendo estos pasos:
1.
Desde el menú Start [Inicio], seleccione Settings
[Configuración], Control Panel [Panel de control].
Haga doble clic en Display [Pantalla].
2.
Dentro de la ventana Display Properties
[Propiedades de Pantalla], seleccione la ficha
Settings [Configuración]. A continuación, arrastre el
control deslizante de Desktop Area (Área de la
pantalla) a la derecha hasta seleccionar “800 by 600
pixels” (800 por 600 píxeles). En este momento, la
opción Color Palette (Colores) marca sólo 16 (o 256)
colores. NO cambie aún este valor. Seleccione OK
[Aceptar] y OK to Restart the system [Aceptar para
reiniciar el sistema].
3.
Una vez reiniciado el sistema, aparecerá un nuevo
mensaje de advertencia y el sistema se detendrá en el
escritorio de Windows. Seleccione Display
Properties [Propiedades de Pantalla] en el Control
Resolución de pantalla en monitor VGA
Intellex® DV16000 Nota Sobre la Instalación
27
Panel [Panel de control], y vaya de nuevo a la ficha
Settings [Configuración]. Aquí podrá cambiar el
valor Color Palette (Colores) a True Color (32 bit)
[Color verdadero (32 bits)] sin cambiar el Desktop
Area (Área de pantalla) de 800 por 600. Seleccione
OK [Aceptar] y Change Settings without
Restarting [Cambiar configuración sin reiniciar].
4.
Cierre Control Panel [Panel de control], y desde el
menú Start [Inicio] seleccione Shutdown, Restart
System [Apagar el sistema, Reiniciar].
Una vez reiniciada la unidad, la aplicación Intellex se ejecutará
correctamente.
Terminación de la señal
de vídeo
El ajuste de la señal de vídeo a 75 ohmios termina eléctricamente la señal (es decir, ofrece la carga adecuada), pero la señal
aún estará disponible en su conector de Salida de cámara asociado. Cuando la señal de vídeo pasa en bucle de una unidad
a otra por medio de conectores Salida de cámara, la terminación
de la señal de vídeo debe ajustarse a HiZ en el software Intellex
en todas las unidades salvo la última, y debe ser terminada a 75
ohmios SÓLO en la última unidad de la cadena.
Grabación y supervisión
del sonido
Conexión de la fuente
de sonido
Conecte la fuente de sonido con la unidad Intellex mediante los
conectores de sonido de 35 mm codificados con colores que se
encuentran en la parte posterior de la unidad. El conector de
color rosado se utiliza como entrada de micrófono. El conector
de color azul se utiliza como entrada de señal de nivel de línea.
Para obtener la mejor calidad de sonido, utilice un preamplificador con los filtros apropiados y un micrófono compatible.
Grabación de la señal
de sonido
El sonido se graba cuando se graban datos desde una cámara
asociada. Haga clic en Configuración en la barra de herramientas. Seleccione Sonido. Seleccione la ficha
Asociaciones de cámaras para elegir las cámaras. Se graba
sonido cuando se graban datos desde una o más de las cámaras
seleccionadas. Utilice la función Programación para programar la grabación desde las cámaras.
Terminación de la señal de vídeo
28
Intellex® Sistema de Administración de Vídeo Digital
Configuración del mezclador
de sonido
El mezclador de sonido se utiliza para seleccionar la fuente de
sonido (Línea de entrada o Micrófono) y para fijar los niveles
de grabación y reproducción. Tenga en cuenta las siguientes
características de esta pantalla de configuración.
•
El deslizador Nivel de grabación SÓLO afecta al nivel
de la señal de sonido grabada. No afecta a la supervisión
del sonido en directo. El indicador que se encuentra a la
derecha del deslizador muestra el nivel de la entrada de
sonido a medida que se graba.
NOTA: Si cambia la fuente de sonido debe seleccionar
Aceptar y salir de la configuración antes de que el
indicador de nivel de señal reaccione a la nueva
entrada de sonido.
•
•
Los deslizadores En directo y Volumen de
reproducción sirven para ajustar el volumen durante la
supervisión y la reproducción en directo. Utilice estos
deslizadores para compensar el volumen de la entrada
de sonido mientras se la reproduce.
Al seleccionar Silencio para el sonido en directo o la
reproducción, desaparece el botón Silencio de la
pantalla de Intellex.
Grabación de texto
Conexión de la fuente
de texto
Intellex puede grabar y mostrar datos de texto compatibles con
ANSI desde una interfaz RS-232. El conector RS –232 que se
encuentra en parte posterior de la unidad Intellex está dedicado exclusivamente a la interfaz TT16 Touch Tracker. No está
disponible para la entrada de secuencias de texto.
Se debe conectar un adaptador RS-232 en uno de los puertos
USB para agregar puertos. Con la versión Premium de Intellex
se entrega un adaptador USB/RS-232.
Si se necesitan más puertos, se dispone de un expansor de cuatro puertos. Asegúrese de reiniciar el sistema antes de
configurar los puertos USB/RS-232 en la unidad Intellex. Seleccione Cerrar y reinicie la unidad.
En el cable RS-232 de 9 pines que se conecta con el adaptador
de puerto, los datos deben estar en el pin 2. Para ello, se necesita
un cable de módem nulo o un adaptador.
NOTA:
Grabación de texto
No intercambie expansores de puerto con otras
unidades Intellex: cada expansor crea un nuevo
conjunto de puertos R-232 en la unidad Intellex.
Intellex® DV16000 Nota Sobre la Instalación
Configuración del texto
29
Seleccione Texto en la pantalla Ajuste. Seleccione Agregar
para configurar una secuencia de texto. Escriba el nombre que
le asignará a la secuencia de texto y los parámetros del puerto
RS-232 de la fuente de texto. Haga clic en la ficha Asociaciones
de cámaras para seleccionar las cámaras que se asociarán con
la secuencia de texto.
El texto se grabará únicamente cuando se graban datos desde
una de las cámara asociadas. No se grabará texto si no se graban
datos desde una o más de las cámaras asociadas.
Reproducción de texto
NOTA: El texto se visualiza al reproducir el vídeo grabado. No
se admite la supervisión de texto en vivo.
Se puede seleccionar una secuencia de texto que no esté asociada con la cámara cuyos datos se están reproduciendo. Utilice
el cuadro selector que se encuentra debajo de la ventana de
texto para seleccionar otra secuencia de texto para reproducirla
con la cámara en uso. El cuadro de cámara ubicado junto al
mismo muestra la cámara asociada con la secuencia de texto
seleccionada, NO la cámara cuyos datos se están
reproduciendo.
Consideraciones para
la exportación a CD-R
No siempre es posible grabar de forma perfecta datos de vídeo
en un CD-R. El software Intellex que incluye este sistema y la
unidad de CD-RW utilizan técnicas especiales para reducir la
posibilidad de que el búfer no reciba suficientes datos y mejorar
la calidad de grabación en CD. Sin embargo, siempre pueden
producirse errores que pueden imposibilitar la lectura del CD.
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para mantener la
calidad de sus datos:
•
Utilice medios de calidad para la grabación en CD-R. Los
CD-R deben contar con la certificación para escritura
correspondiente a la velocidad nominal de la unidad, o
mayor. Por ejemplo, si la velocidad nominal de la unidad
de CD-RW es 16X, asegúrese de utilizar ÚNICAMENTE
medios de grabación certificados para 16X o más; NO
utilice medios certificados para unidades de menor
velocidad. La velocidad de la unidad de CD-RW aparece
indicada en el interior de la cubierta del panel frontal de
la unidad Intellex. Evite que los CD se ensucien o sufran
daños tanto antes como después de la grabación.
Consideraciones para la exportación a CD-R
30
Intellex® Sistema de Administración de Vídeo Digital
•
•
•
El reproductor
de exportación
Minimice el resto de funciones de su unidad mientras
esté escribiendo en el CD. Por ejemplo, si al mismo
tiempo que está grabando en el CD realiza búsquedas o
utiliza el reproductor, la probabilidad de que se
produzcan errores puede aumentar.
Después de terminar la grabación, compruebe lo más
rápido posible la calidad de los datos. Algunos errores en
los CD no se pueden detectar durante la grabación, pero
imposibilitan igualmente la lectura de los datos.
Reproduzca el CD en un PC estándar para comprobar la
calidad de los datos antes de que la unidad Intellex los
sobrescriba.
Si cancela una exportación mientras está grabando en el
CD, se producirá un error que hará imposible leer el CD.
Si está añadiendo una nueva secuencia a un CD grabado
anteriormente, no cancele la grabación.
El software del reproductor Intellex es necesario para poder
reproducir las secuencias de vídeo exportadas. Este reproductor se puede exportar con las secuencias de vídeo a un CD;
deberá instalar el reproductor en el PC antes de utilizarlo para
tareas de revisión. Sólo es necesario instalarlo una vez. Los requisitos mínimos del PC que se vaya a utilizar para la
reproducción con el software del reproductor Intellex son:
•
•
•
•
•
•
Procesador Intel Pentium a 200 MHz o superior
10 MB de espacio libre en el disco duro para la
instalación y espacio adicional si se pretende almacenar
vídeos en él
64 MB de RAM
Unidad de CD-ROM
Tarjeta de vídeo SVGA compatible con Direct Draw
Sistema operativo Windows ME, Windows 98 SE,
Windows 2000 o Windows NT 4.0 (Service Pack 4) de
Microsoft.
Sensormatic Video Systems Division
6795 Flanders Drive
San Diego, California 92121-2903
TEL U.S.A.:
800-507-6268
845-624-7640 Option 2 for Technical Support
TEL Europe :
Atención al cliente: (032) 65-765-280
El reproductor de exportación
Número de pieza 8200-0080-01 B0
Intellex® DV16000 Anmerkung zur Installation
31
Intellex® DV16000
Anmerkung zur Installation
VOR DER INSTALLATION VON DV16000 AUFMERKSAM LESEN!
ANMERKUNG: In diesem Dokument finden Sie Zusätze oder
Korrekturen zu den Informationen in der Intellex
DV16000 Installations- und Betriebsanleitung. Die
Informationen in diesem Dokument haben Vorrang
vor den Informationen in diesen Handbüchern.
Sie müssen das Mauskabel am oberen PS/2-Anschluß (Nr. 8 in
Abbildung 1 unten) an der Rückseite des Geräts anschließen.
Am unteren PS/2-Anschluß (Nr. 9in Abbildung 1) kann eine
(optionale) Tastatur angeschlossen werden.
Anschließen des VGAMonitors
Der Monitor muß am VGA-Anschluß (Nr. 16 in Abbildung 1)
angeschlossen werden. Dieser Anschluß befindet sich hinter
den Bandkabeln. Müssen Sie diese Kabel entfernen, um an den
VGA-Anschluß zu gelangen, merken Sie sich, wie diese Kabel
angeschlossen waren, damit Sie den ursprünglichen Zustand
wiederherstellen können.
Anschließen
desVerbundvideoausgan
gs (optional)
Wird ein Videogerät verwendet, für das ein Verbundvideoausgang (NTSC oder PAL) erforderlich ist, muß es am Anschluß SVID OUT (Nr. 15 in Abbildung 1) angeschlossen werden,
BEVOR das Gerät eingeschaltet wird. Andernfalls wird der
Verbundvideoausgang nicht aktiviert.
Zum Aktivieren des Anschlusses S-VID OUT müssen Sie ein
terminiertes Gerät oder einen BNC-Abschlußwiderstand
anschließen und das Gerät dann neu starten. Verwenden Sie
den beiliegenden BNC-Abschlußwiderstand, um das Signal zu
terminieren, wenn anfangs kein Gerät angeschlossen wird.
Wurde der Anschluß S-VID OUT einmal ordnungsgemäß terminiert und Intellex dann gestartet, können Sie das an diesem
Anschluß angeschlossene Gerät jederzeit austauschen, während das Intellex-Gerät in Betrieb ist.
Anschließen des Touch
Tracker (optional)
Wird ein Touch Tracker -Dome-Controller (Sensormatic VM16
oder American Dynamics ADTT16) mit dem Intellex-Gerät
verwendet, schließen Sie ihn am COM2-Anschluß an (Nr. 12 in
Abbildung 1).
Intellex® DV16000 Anmerkung zur Installation
®
Deutsch
Anschließen der Maus
32
Intellex® Digitales Video Management-System
1 & 2
6
7
8
9
10
11
3
12
13 10
14
4
15 16 17 18
5
19 20 21 22 23
24
Abbildung 4 —Anschlüsse an der Rückseite
Der Rückseite
1. Kameraeingang — Der linke Anschluß eines BNCAnschlußpaares ist jeweils der Videoeingang. D.ie
Anschlüsse unterstützen den Verbundvideoausgang von
Farb- oder Schwarzweiß-Kameras.
2. Kameraausgang — Der linke Anschluß eines BNCAnschlußpaares ermöglicht jeweils eine passive Schleife
über den Kamera-Videokanal vom entsprechenden
Kameraeingang. Der Kamerawiderstand wird im
Abschnitt Kameras des Bildschirms Setup Optionen
konfiguriert.
Daher
müssen
keine
physischen
Abschlußwiderstände installiert werden.
3. Externer Kabelanschluß — Ein externes Kabel
verbindet diesen IDC34-Stecker mit dem unter Punkt 23
angegebenen Anschluß.
4. Externer Kabelanschluß — Ein externes Kabel
verbindet diese DB37-P-Buchse mit dem unter Punkt 21
angegebenen Anschluß.
5. Alarme — Diese Anschlüsse können bis zu 16
Alarmeingänge und 16 Alarmausgänge aufnehmen.
Der Rückseite
Intellex® DV16000 Anmerkung zur Installation
33
6. Netzeingang — In den Netzeingang paßt jedes
Wechselstromkabel mit einem IEC-320-C13-Stecker. (Die
meisten standardmäßigen Computer-Kabel erfüllen
diese Anforderung.)
VORSICHT: Stellen Sie vor dem Anschließen des Netzkabels den Spannungsschalter auf den korrekten
Wert (115 V oder 230 V) ein.
7. Spannungsschalter — Verwenden Sie diesen Schalter,
um die korrekte Einstellung für die Eingangsspannung
auszuwählen: 115 oder 230 Volt.
8. Maus — Dieser PS/2-Anschluß ist passend für den
Stecker der Maus (im Lieferumgang des Geräts
enthaltenen) oder eines anderen PS/2-Eingabegeräts.
9. Tastatur — An diesen PS/2-Anschluß kann eine
optionale Tastatur angeschlossen werden.
10. USB-Anschlüsse — Diese Verbindungen werden zum
Anschließen von RS-232-Ports, Speichermedien und
anderem Zubehör an das Intellex-Gerät verwendet
11. Drucker — Dieser DB25-S-Anschluß stellt die
Schnittstelle zwischen dem Gerät und dem Drucker dar.
12. Com2 — Bei diesem DB9-P-Anschluß handelt es sich um
die Schnittstelle zwischen dem Gerät und einem DomeController (Sensormatic VM16 oder American Dynamics
ADTT16).
13. Netzwerk — Dieser RJ-45-Anschluß dient als Schnittstelle zwischen dem Gerät und und einem LAN (Local
Area Network). Das Gerät unterstützt 10BASE-T
(10Mbps)- und 100BASE-TX (100Mbps)-Netzwerkbetrieb.
14. Audio-Anschlüsse — 3,5mm Klinkenstecker zum
Anschließen von Audio-E/A-Geräten.
Grün — Line-Out (Lautsprecher)
Blau — Line-In
Pinkfarben — Mic In (Mikrophon ein)
Der Rückseite
34
Intellex® Digitales Video Management-System
15. S-VID OUT (S-Video-Ausgang) — Dieser Mini-DIN-7Anschluß
sendet
ein
S-Video-Videosignal,
um
Kamerabilder und den Systemstatus auf einem
optionalen Fernseher oder Videorecorder anzuzeigen. Er
sendet dieselben Informationen wie der Anschluß VGAAusgang. Ein Verbundmonitor kann über den
beiliegenden S-Video-nach-RCA-Adapter an diesem
Anschluß angeschlossen werden.
16. VGA-Ausgang (VGA OUT) — Dieser DB15-S VGAAnschluß sendet ein SVGA-Signal an den Hauptmonitor,
um Kamerabilder und den Systemstatus anzuzeigen.
17. KEINE VERWENDUNG.
18. SCSI-3
—
Diese
68-Pin-Buchse
mit
hohem
Datendurchsatz ist die Schnittstelle zwischen dem Gerät
und dem optionalen Speichergerät.
19. IEEE 1394-Schnittstellenkarte („FireWire“) — Die
optionale 1394-Schnittstellenkarte wird an dieser Stelle
installiert. Auf diese Weise wird eine Verbindung zu der
optionalen Datenspeicherungskomponente hergestellt.
20. Videoausgang — Dieser BNC-Anschluß sendet ein
Verbundvideosignal einer Live-Anzeige an einen
optionalen Live-Monitor.
21. Externer Kabelanschluß — Ein externes Kabel
verbindet diese DB37-P-Buchse mit dem unter Punkt 4
angegebenen Anschluß.
22. Videoausgang — Dieser BNC-Anschluß sendet ein
Verbundvideosignal eines Überwachungsmonitor-Board
an einen optionalen Überwachungsmonitor.
23. Externer Kabelanschluß — Ein externes Kabel
verbindet diesen IDC34-Stecker mit dem unter Punkt 3
angegebenen Anschluß.
24. Modemkarte — Die optionale Modemkarte ist in diese
Position installiert. Ein RJ11-Buchse dient als Schnittstelle
zwischen dem Gerät und ein Telefonanschluß.
Der Rückseite
Intellex® DV16000 Anmerkung zur Installation
35
Anschließen
der Kameras
Schließen Sie die Video-Kabel der Kameras an die BNCAnschlüsse auf der Rückseite des DV16000 an (Nr. 1 und Nr. 2
in Abbildung 1 unten). Terminieren Sie den Videoanschluß wie
unter „Video-Signalterminierung“ weiter unten beschrieben.
Anschließen
des Natzkabels
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel am Netzanschluß
des DV16000 (Nr. 6 in Abbildung 1) an. STELLEN SIE SICHER,
DASS SIE DIE RICHTIGE SPANNUNG GEWÄHLT HABEN
(Nr. 7 in Abbildung 1), BEVOR SIE DEN NETZSTECKER MIT
DER STECKDOSE VERBINDEN. Der DV16000 nimmt direkt
mit dem Anschluß an das Netz den Betrieb auf.
Installations- und
Bedienungshandbücher
auf CD
Die vollständige Dokumentation (Installations- und Betriebsanleitungen) für den DV16000 finden Sie auf der CD, die mit
dem System ausgeliefert wird. Die Dokumentation liegt in den
Sprachen Englisch, Französisch, Deutsch und Spanisch im
PDF-Format vor, das mit der Adobe Acrobat Reader-Software
gelesen werden kann. Eine Kopie von Adobe Acrobat Reader
finden Sie auf der CD. Die auf der CD ausgelieferte Dokumentation sollte auf einem normalen PC und NICHT auf dem
DV16000 gelesen werden. Für die Installation der Adobe Acrobat
Reader-Software
sind
die
folgenden
Mindestanforderungen notwendig:
•
•
•
•
•
Intel Pentium-Prozessor
CD-ROM-Laufwerk
Microsoft Windows 95 OSR2.0, Windows 98 SE,
Windows Millennium, Windows NT 4.0 mit Service Pack
5 oder Windows 2000
64 MB Arbeitsspeicher
24 MB verfügbarer Speicherplatz auf der Festplatte
Legen Sie zur Installation von Adobe Acrobat Reader oder zum
Lesen der Handbücher die CD mit der Dokumentation in das
CD-ROM-Laufwerk ein. Der Installationsassistent startet
automatisch und führt Sie durch die Installation. Wählen Sie
die gewünschte Sprache und befolgen Sie die Anweisungen
auf dem Bildschirm.
Sollte der Assistent aus irgendeinem Grund nicht automatisch
starten, wählen Sie Start, Ausführen. Suchen Sie den Laufwerksbuchstaben des CD-ROM-Laufwerks und wählen Sie
die Datei Setup.exe auf der CD.
Anschließen der Kameras
36
Auflõsung der Anzeige
des VGA-Monitors
Intellex® Digitales Video Management-System
Es kann vorkommen, daß ein Intellex-Gerät der Version 2.0 im
falschen Anzeigemodus hochgefahren wird. Dadurch wird
verhindert, daß die Intellex-Software ordnungsgemäß gestartet wird. Es sind zwei Startsequenzen möglich:
A. Das Intellex-Gerät wird hochgefahren, die IntellexSoftware jedoch nicht gestartet. Es wird eine Warnung
eingeblendet, und die Anzeige erfolgt mit der Auflösung
640 x 480 Pixel (anstatt der für Intellex erforderlichen
Einstellung von 800 x 600 Pixel) und mit 16 (oder 256)
Farben. Wenn Sie die Warnmeldung bestätigen oder
schließen, wird der Windows-Desktop angezeigt.
Versuchen Sie in diesem Fall NICHT, die IntellexAnwendung zu starten. Fahren Sie mit Schritt C fort.
B. Es ist auch möglich, daß Sie in einer Meldung darauf
hingewiesen werden, daß von Windows neue Hardware
entdeckt wurde. Wählen Sie in diesem Fall NEXT aus,
und folgen Sie den Anweisungen auf den Bildschirmen.
Sie haben die Möglichkeit, jeweils die Standard- oder
empfohlene Einstellung zu übernehmen. Je nachdem,
welcher Monitortyp von Windows erkannt wird, wählt
das Betriebssystem die für Intellex erforderliche
Auflösung von 800 x 600 Pixel aus oder setzt die
Auflösung standardmäßig auf einen niedrigeren Wert.
C. Wird eine niedrigere Auflösung ausgewählt, müssen Sie
die
Auflösung
der
Anzeige
folgendermaßen
konfigurieren:
1.
Zeigen Sie im Startmenü auf Settings, und klicken
Sie dann auf Control Panel. Doppelklicken Sie
anschließend auf Display.
2.
Wählen Sie im Fenster Display Properties die
Registerkarte Settings aus. Ziehen Sie den Regler für
die Auflösung nach rechts, bis „800 x 600 Pixel“
eingestellt sind. Zu diesem Zeitpunkt werden in der
Farbpalette 16 (oder 256) Farben angezeigt. Ändern
Sie diese Einstellung noch NICHT. Klicken Sie auf
OK, und wählen Sie die Option zum Neustart des
Systems aus.
3.
Nach dem Neustart des Systems wird wiederum
eine Warnung eingeblendet, und Sie befinden sich
Auflõsung der Anzeige des VGA-Monitors
Intellex® DV16000 Anmerkung zur Installation
37
auf dem Windows-Desktop. Wählen Sie in der
Systemsteuerung Display Properties aus, und
wechseln Sie zur Registerkarte Settings. Ändern Sie
die Einstellung für die Farbpalette in True Color (32
Bit), und belassen Sie die Auflösung bei 800 x 600
Pixel. Klicken Sie auf OK, und wählen Sie Change
Settings without Restarting aus.
4.
Schließen Sie die Systemsteuerung, und wählen Sie
im Startmenü Shutdown, Restart System aus.
Nach dem Neustart des Geräts wird die Intellex-Anwendung
ordnungsgemäß ausgeführt.
Terminieren
des Videosignals
Wenn Sie einen 75 Ohm-Abschlußwiderstand verwenden,
wird das Signal elektrisch terminiert (d. h. das Netz verfügt
über den korrekten Widerstand), liegt jedoch weiterhin am
zugehörigen Kameraausgang an. Wenn das Videosignal in
einer Schleife über die Kameraausgänge von einem Gerät an
ein anderes geleitet wird, muß der Abschlußwiderstand für
dieses Signal in der Intellex-Software auf allen Geräten, mit
Ausnahme des letzten, auf Hi-Z eingestellt werden. Auf dem
letzten Gerät in der Kette darf der Abschlußwiderstand
LEDIGLICH 75 Ohm betragen.
Audio-Aufzeichnung und
-Überwachung
Anschließen der Audioquelle
Schließen Sie die Audioquelle an den farbkodierten 3,5 mmAudio-Anschlüssen an der Rückseite des Intellex-Geräts an.
Beim pinkfarbenen Anschluß handelt es sich um den Mikrofoneingang. Der blaue Anschluß ist der Anschluß für das
Eingangssignal. Die beste Klangqualität erzielen Sie, wenn Sie
einen Vorverstärker mit einem Rauschfilter und ein kompatibles Mikrofon verwenden.
Aufzeichnen
des Audiosignals
Die Audiosignale werden aufgezeichnet, wenn mit der zugehörigen Kamera Videobilder aufgezeichnet werden. Klicken
Sie auf der Symbolleiste auf Setup. Wählen Sie Audio aus.
Wählen Sie in der Registerkarte Kamerazuordnungen die
gewünschten Kameras aus. Die Audiosignale werden aufgezeichnet, wenn mit mindestens einer der zugehörigen
Kameras Videobilder aufgezeichnet werden. Verwenden Sie
die Funktion Zeitplan, um die Kamera-Aufzeichnung zu
programmieren.
Terminieren des Videosignals
38
Intellex® Digitales Video Management-System
Einstellen des Audio-Mixers
Mit Hilfe des Audio-Mixers wird die Audioquelle ausgewählt
(Line in oder Mic) und der Pegel für Aufzeichnung und Wiedergabe eingestellt. Der Setup-Bildschirm verfügt über
folgende Eigenschaften:
•
Mit dem Regler für den Aufzeichnungspegel kann
NUR der Pegel für aufgezeichnete Audiosignale
gesteuert werden. Die Bedienung dieses Reglers wirkt
sich nicht auf die Überwachung von Live-Audiosignalen
aus. Rechts neben dem Regler wird der Pegel des AudioEingangs während der Aufzeichnung angezeigt.
ANMERKUNG: Wenn Sie die Audioquelle ändern, müssen
Sie auf OK klicken und den Setup-Bildschirm
schließen, damit die Signalpegelanzeige auf die
neue Audioquelle reagiert.
•
•
Mit den Lautstärkereglern für die Live-Überwachung
und Wiedergabe können Sie die Lautstärke während der
Live-Überwachung und der Wiedergabe einstellen.
Verwenden Sie diese Regler, um die Lautstärke des
Audio-Eingangs während der Wiedergabe zu steuern.
Bei der Auswahl von Stumm für die Live-Überwachung
oder Wiedergabe wird die Schaltfläche Stumm auf dem
Intellex-Bildschirm ausgeblendet.
Textaufzeichnung
Anschließen der Textquelle
Mit der Intellex-Software kann ANSI-Text von einer RS-232Schnittstelle aufgezeichnet werden. Der RS-232-Anschluß an
der Rückseite des Intellex-Geräts ist als Schnittstelle für den
TT16-Touch Tracker vorgesehen. Dieser Anschluß kann nicht
als Text-Stream-Eingang verwendet werden.
Zum Hinzufügen von Anschlüssen muß an einem der USBAnschlüsse ein RS-232-Adapter angeschlossen werden. Im
Lieferumfang der Premium-Version von Intellex ist ein USB/
RS-232-Adapter enthalten.
Sollen weitere Anschlüsse hinzugefügt werden, müssen Sie
eine Schnittstellenerweiterung mit 4 Anschlüssen verwenden.
Starten Sie das System neu, bevor Sie die USB/RS-232Anschlüsse in Intellex einrichten. Wählen Sie Herunterfahren
aus, und starten Sie das Intellex-Gerät dann neu.
Am 9 Pin-RS-232-Kabel, das mit dem Adapter verbunden ist,
muß die Datenleitung auf Pin 2 liegen. Dafür ist ein NullModem-Kabel oder Adapter erforderlich.
Textaufzeichnung
Intellex® DV16000 Anmerkung zur Installation
39
ANMERKUNG: Verwenden Sie für jedes Intellex-Gerät nur
eine
Schnittstellenerweiterung.
Von
jeder
Erweiterung wird ein neuer Satz RS-232-Anschlüsse
auf dem Intellex-Gerät erstellt.
Einrichten von Text
Wählen Sie im Bildschirm Setup des Intellex-Geräts Text aus.
Klicken Sie auf Hinzufügen, um einen Text-Stream zu konfigurieren. Geben Sie einen Namen für den Text-Stream sowie
die RS-232-Anschlußparameter der Textquelle ein. Wählen Sie
in der Registerkarte Kamerazuordnungen die Kameras für
den Text-Stream aus.
Text wird nur aufgezeichnet, wenn mit mindestens einer der
zugeordneten Kameras Videobilder aufgezeichnet werden.
Wiedergeben von Text
ANMERKUNG: Der Text wird während der Wiedergabe von
aufgezeichneten Videobildern angezeigt. Die LiveAnzeige von Text ist nicht möglich.
Sie haben die Möglichkeit, einen Text-Stream auszuwählen,
der nicht mit der Kamera verbunden ist, deren Bilder gegenwärtig wiedergegeben werden. Markieren Sie im Auswahlfeld
unterhalb des Textfensters den Text-Stream, der zusammen mit
den Videobildern der aktuellen Kamera wiedergegeben werden soll. Im zugehörigen Kamerafeld wird die dem TextStream zugeordnete Kamera, NICHT die aktuelle Kamera,
angezeigt.
Hinweise für den Export
von Daten auf CD-R
Das Speichern von Video-Daten auf eine CD-R verläuft nicht
immer fehlerfrei. Die mit dem System gelieferte Intellex-Software sowie das CD-RW-Laufwerk verwenden eine spezielle
Technik, um Unterbrechungen des Datenstroms zu vermeiden
und ein zuverlässiges Speichern von Video-Daten auf CD zu
gewährleisten. Dennoch ist es möglich, daß beim Speichern
Fehler auftreten, die die CD unlesbar machen. Beachten Sie
bitte die folgenden Punkte, um die Integrität der Daten
sicherzustellen.
• Verwenden Sie nur CD-R-Rohlinge, die mit mindestens
der Geschwindigkeit beschrieben werden, für die das
Laufwerk ausgelegt ist. Wenn z.B. das CD-RW Laufwerk
16-fache Geschwindigkeit unterstützt, sollten nur
Rohlinge verwendet werden, die für diese oder eine
höhere Geschwindigkeit ausgelegt sind. Ein Hinweis auf
die Geschwindigkeit des CD-RW Laufwerks befindet
sich auf der Innenseite der Intellex-Frontabdeckung.
Schützen Sie die CD-ROM vor Schmutz und anderen
Hinweise für den Export von Daten auf CD-R
40
Wiedergabe exportierter
Daten
Intellex® Digitales Video Management-System
Beschädigungen, nachdem Sie die Daten darauf gespeichert haben.
• Belasten Sie das Gerät während des Schreibens der Daten
auf CD nur geringfügig. So kann zum Beispiel das
Durchführen umfangreicher Suchläufe und die
gleichzeitige Wiedergabe von Videodaten während des
Schreibens von Daten auf CD vermehrt zu Fehlern
führen.
• Überprüfen Sie sobald wie möglich die Integrität der
gespeicherten Daten auf der CD. Es gibt verschiedene
Fehler, die beim Schreibvorgang auf die CD nicht
festgestellt werden können, jedoch die Daten auf der CD
unlesbar machen. Legen Sie die bespielte CD-ROM in
das CD-ROM-Laufwerk eines Standard-PCs ein und
lesen Sie die Daten, bevor Sie die ursprünglichen Daten
auf dem Intellex-Gerät überschreiben.
• Der Abbruch des Exportvorgangs während des
Schreibens auf CD macht die CD unlesbar. Brechen Sie
aus diesem Grund nicht den Schreibvorgang ab, wenn
Sie einen neuen Video-Clip auf einer bereits bespielten
CD hinzufügen.
Zur Wiedergabe exportierter Video-Clips benötigen Sie die
Intellex Player-Software. Diese Software kann mit den VideoClips auf die CD exportiert werden und muß auf dem PC installiert werden, um die Video-Clips wiedergeben zu können.
Diese Installation muß n ur einmal durchgeführt werden. Die
folgenden Mindestanforderungen gelten für einen PC, auf
dem mit der Intellex Player-Software Video-Clips wiedergegeben werden sollen:
• Intel Pentium-Prozessor mit 200 MHz oder schneller
• 10 MB freier Speicherplatz für die Installation der
Software und zusätzlicher freier Speicherplatz, wenn Sie
auf der Festplatte Video-Daten speichern möchten.
• 64 MB Arbeitsspeicher
• CD-ROM-Laufwerk
• SVGA-Videoadapter, der Direct Draw unterstützt
• Microsoft Windows ME, Windows 98 SE, Windows 2000
oder Windows NT 4.0 (Service Pack 4).
Sensormatic Video Systems Division
6795 Flanders Drive
San Diego, California 92121-2903
TEL U.S.A.:
800-507-6268 845-624-7640
TEL Europe:
Kundendienst: (032) 65-765-280
Wiedergabe exportierter Daten
Teilenummer 8200-0080-01 B0

Documentos relacionados