9364609, SAT>IP-Server EXIP 414 spanisch
Transcripción
9364609, SAT>IP-Server EXIP 414 spanisch
EXIP Servidor SAT>IP 414 20510066 (Certificado por SES ASTRA) Características Compatible con el protocolo SAT>IP Corresponde al estándar SAT > IP se- gún la norma de medición prEN 50585 Transfiere señales DVB-S/S2(HDTV) en un flujo de datos IP Inmune a las interferencias gracias a grandes medidas de apantallamiento Alimentación posible en diferentes tipos de redes: LAN (también K-LAN, Powerline ...), integración WIFI mediante router, p. ej. FRITZ!Box posible Cuatro sintonizadores independientes para cada flujo de datos Interfaz Web para la configuración, Idóneo para la instalación horizontal (como p. ej. en el caso de un receptor) o para el montaje en la pared con el soporte de montaje suministrado Para montaje en el interior administración y para la instalación de actualizaciones de software Indicación del estado mediante LED Volumen de suministro Fuente de alimentación enchufable para el suministro de corriente 1) Posibilidad de clientes diferentes : Tabletas, smartphones, portátiles, receptores con capacidad SAT>IP (p. ej. UFS 924) Interruptor de conexión/desconexión Funcionamiento posible en diferentes Terminal de cable para conexión a tierra Soporte para montaje en la pared Instrucciones de uso Puede obtener la versión francesa de este documento en: Compatible con las señales de conmutación habituales: 14/18 V, 22 kHz, DiSEqC™1.0, monocable según la norma EN 50494 Puede obtener la versión italiana de este documento en: Cuatro entradas de satélite; conexión Puede obtener la versión española de este documento en: Ethernet RJ 45 1) Se requiere el software/App correspondiente en cada uno de los aparatos 1/9 www.kathrein.com Service - Operating manuals tipos de LNBs, conmutadores múltiples y conmutadores múltiples monocable Montaje e instrucciones de seguridad • El aparato descrito sirve únicamente para la instalación en instalaciones de recepción de satélites - cualquier otra utilización o la inobservancia de estas instrucciones de uso tiene como consecuencia la pérdida de garantía. • El equipo debe montarse únicamente en interiores secos. No debe montarse sobre o junto a materiales fácilmente inflamables. • ¡La fuente de alimentación enchufable está prevista únicamente para el montaje mural! • El aparato debe proveerse de un cable de compensación de potencial 4 mm (Cu, mínimo 4 mm2). • Las conexiones F no utilizadas deberán cerrarse con un EMK 05 (libre de tensión). • Deben tenerse en cuenta las disposiciones de seguridad de las normas respectivas actuales EN 60728-11 y EN 60065. • Clavija de conexión para cable coaxial: Conector de HF 75 Ω (serie F) según la norma EN 61169-24. Equipo conductor de corriente • ¡No abrir ni manipular el equipo! • ¡Al realizar trabajos en la instalación, desenchufar siempre la fuente de alimentación de la toma de corriente! • Es necesario que haya circulación libre de aire para el enfriamiento del aparato. ¡Peligro de recalentamiento! ¡Deje una distancia de 5 cm como mínimo hacia todos los lados! • Temperatura ambiente admisible: De 0 a +40°C Atención: • No se debe colocar ni sobre el aparato ni la fuente de alimentación enchufable ningún objeto que contenga líquido. • No se debe exponer ni el aparato ni la fuente de alimentación enchufable a gotas ni salpicaduras de agua. • Se debe poder acceder libremente a la fuente de alimentación enchufable, y ésta debe poder utilizarse sin problemas. • El aparato sólo se puede desconectar completamente de la red eléctrica desenchufando la fuente de alimentación enchufable de la red. Diámetro 0,6-1,2 mm sin rebabas • En caso de conductores interiores de cable de diámetro superior a 1,2 mm o bien si existe rebaba, pueden resultar dañados los conectores hembra de los aparatos. Rebase máx. 2 mm Par de apriete máx. 3,4 Nm (peligro de sobregiro) 2/9 Montaje mural • Utilice para el montaje mural únicamente el soporte suministrado (los tornillos no están incluidos en el volumen de suministro) Montar el soporte de pared con dos tornillos (Ø 4 mm, diámetro del cabezal > 7 mm) • Conecte/atornille todos los cables • Introduzca el aparato junto con el soporte desde arriba en el soporte de pared A B (en la posición de montaje A se deberá sujetar el aparato para un montaje de cables posterior. Así se evita que el aparato pueda salirse del soporte) • Montaje en una mesa (sin necesidad de fijación) 3/9 Vista posterior 1 3 4 5 6 7 8 2 9 10 11 Arriba en la carcasa: 5. Entrada de RF3 H low en modo Quatro 1. LED de Power 6. Entrada de RF4 H high en modo Quatro 2. LED de Stream 7. Conector USB 2.0 (enchufe USB-A) para actualizaciones de software 8. 10/100/1000-MBit-Ethernet 9. Botón Reset 10. Botón de conexión/desconexión 11. Conexión de red (12 V/3 A) Cara posterior: 3. 4. Entrada de RF1 V low en modo Quatro; Conexión monocable (EN 50494) Entrada de RF2 V high en modo Quatro Puesta en servicio Para la puesta en servicio del EXIP 414, proceda tal y como se explica a continuación: 1. Conexión de las entradas de RF: • En el caso de un LNB Quad o un conmutador múltiple: Si lo desea puede conectar los cuatro cables de entrada. El aparato ya está preconfigurado para este caso. • En el caso de un LNB Quatro, distribuidor o bifurcador: Deberá conectar correctamente los cuatro cables de entrada según la asignación de tensiones (tabla 2). En la interfaz web en «Configuración LNB» deberá estar configurado «Quatro». • En el caso de un conmutador múltiple monocable /LNB monocable: Sólo deberá conectarse la conexión RF1 con un conmutador múltiple o un LNB. En la interfaz web en Configuración LNB deberán estar configurados «OneCable» y las UB-Slots disponibles. 4/9 2. Conexión de red: La conexión LAN deberá estar conectada a la red doméstica. Normalmente el router disponible (p.ej. FRITZ!Box) adjudicará automáticamente una dirección IP. En la interfaz web en «Ajustes IP» estará seleccionado el ajuste «Automático» (default). 3. Conexión «CC»: Por último se conectará la fuente de alimentación primero al servidor y después a la tensión de alimentación. Resumen de LED Tabla 1 LED ... LED de «Power» Se ilumina en verde Funcionamiento Está apagado Sin suministro de corriente Se ilumina en azul Conexión de red establecida Parpadea en azul Streaming activo (transmisión de datos) Está apagado Red no conectada LED de «Stream» Estado EXIP 414 Conexiones de RF Tabla 2 Monocable (EN 50494) RF1 (950-2150 MHz) 14/18 V; 0/22 kHz Quatro Quad/DiSEqC™ 14 V; 0 kHz 14/18 V; 0/22 kHz RF2 (950-2150 MHz) 14 V; 22 kHz 14/18 V; 0/22 kHz RF3 (950-2150 MHz) 18 V; 0 kHz 14/18 V; 0/22 kHz RF4 (950-2150 MHz) 18 V; 22 kHz 14/18 V; 0/22 kHz Otras conexiones USB 2.0 Aplicación Especificación Para actualizaciones de software 5 V/500 mA Conexión a la red 10/100/1000 MBit Conexión fuente de alimentación enchufable 12 V/3 A Ethernet Conector CC Interruptores y botones Reset Cuando el interruptor/botón se ... Se produce la siguiente acción ... Mantiene pulsado durante unos cinco segundos Restablecimiento de los ajustes de fábrica Con./Des. Se desconecta el aparato del suministro de corriente 5/9 Configuración inicial (interfaz web) En la configuración inicial de redes está configurado «Automático». Es decir, cuando el servidor se conecta a un router, se le adjudica automáticamente una dirección IP. El cliente correspondiente (PC, App o un receptor IP) reconoce el servidor mediante UPnP y se puede establecer una conexión. La configuración inicial de los satélites es «Quad/DiSEqC™». Cada conexión de RF emite una señal DiSEqC™ o una señal de conmutación analógica para conmutar el LNB o la conexión del conmutador múltiple a la banda necesaria. El resto de ajustes pueden llevarse a cabo en la interfaz web del EXIP 414. Para ello introduzca en su navegador web la dirección IP del EXIP 414. La dirección IP de su EXIP 414 podrá encontrarla en el menú de su router. Otra alternativa es el determinar la dirección IP mediante una utilidad de software como por ejemplo «Intel® Tools for UPnP Technology». Tras introducir la contraseña «exip» se accede a la interfaz web. Podrá encontrar unas instrucciones detalladas para la interfaz web en «www.kathrein.de». Aplicación La corriente de datos con que suministra el EXIP 414 su red doméstica puede reproducirse con casi cualquier terminal con capacidad IP. Además de los receptores que ya cuentan con capacidad SAT>IP como por ejemplo el UFS 924 (saldrán más modelos), en el caso de muchos otros aparatos tan sólo es necesario instalar un software SAT>IP. Podrá encontrar una selección de software para PCs, portátiles, tabletas y smartphones en nuestra página web «www.kathrein.de» en la descripción de producto del EXIP 414. Consulte en la documentación del software correspondiente a la conexión del EXIP 414 con el terminal con capacidad SAT>IP. Sin embargo, debido a la interfaz UPNP normalmente esto debería suceder en gran medida automáticamente. *) *) *) *) Se pueden transmitir hasta 20 MBit/s de datos por canal. Asegúrese de que su tecnología de redes se corresponde con esa capacidad 6/9 Posibles causas de fallos y eliminación de los fallos Problema Posible causa Eliminación del fallo El LED «Stream» no se ilumina No hay conexión de red Conectar el cable de red El LED «Power» no se ilumina El interruptor de Con./Des. está en la posición «off» Compruebe el interruptor en la parte posterior del aparato y póngalo en la posición «on» El LED «Power» no se ilumina La fuente de alimentación no está enchufada Enchufe la fuente de alimentación al servidor y conéctelo a la red de 230 V Los aparatos electrónicos no se deben tirar a la basura doméstica. Según la directiva 2002/96/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 27 de enero de 2003, relativa a aparatos eléctricos y electrónicos usados, se tienen que eliminar correctamente como residuos. Una vez termine la vida útil de este aparato, entréguelo en los puntos de recogida públicos previstos al efecto, para su gestión como residuo. 7/9 Ejemplos de conexión (Representaciones simbólicas) UAS 584 Sat-IF 950 - 2,150 MHz Sat-FI Sat-IF Sat-FI 950 - 2,150 MHz Sat-IF 950Sat-FI - 2,150 MHz Sat-FI Sat-IF 950 - 2,150 MHz IP IP Sat-IF Sat-FI 950 - 2,150 MHz Sat-FI Sat-IF 950 - 2,150 MHz IP Sat-FI Sat-IF 950 - 2,150 MHz EXIP 414 **) Protección contra sobretensión KAZ 11/12 IP 8/9 IP Datos técnicos Tipo EXIP 414 Ref. 20510066 Conexiones de usuario 1x4 Rango de frecuencia MHz Entrada 950-2150 4 x Sat dBμV 42-87 Impedancia Nivel de entrada Ω 75 Medida de apantallamiento dB 5-300 MHz > 85 300-470 MHz > 80 470-1000 MHz > 75 1000-2400 MHz > 55 Corriente de alimentación remota permitida en la entrada V 12-20 Corriente de alimentación remota máx. permitida mA 400 Tensión de salida horizontal V > 17,5 (con 400 mA)/< 19 (con 0 mA) Tensión de salida vertical V > 12,5 (con 400 mA)/< 14 (con 0 mA) Señales de control 14/18 V, 22 kHz 0,6 Vpp (EN 61319-1), DiSEqC™1.0 (EN 61319-1 A11), sistema monocable (EN 50494) Consumo de energía máx. del servidor W Temperatura ambiente admisible °C 28 De 0 a + 40 Conectores F, RJ 45, clavija jack 5,5 x 2,5-mm, USB 2.0 (5 V/500 mA) Conexiones Dimensiones (An x Pr x Al) mm 222 x 138 x 43 Unidad de embalaje/peso Un./kg 1(4)/Aprox. 0,75 Tensión nominal de entrada V 230 Tensión secundaria V 12 Corriente de salida máx. A Fuente de alimentación Cumple las directivas 3 EN 60065:2002 + A1:2006 + A11:2008 + A2:2010 + A12:2011 DIN EN ISO 12100-2:2004 + A1:2009 en parte 936.4609/-/VKDT/0513/ES - Datos técnicos sujetos a modificaciones. Internet: www.kathrein.de KATHREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Strasse 1-3 • Apartado Postal 100 444 • 83004 Rosenheim • ALEMANIA • Teléfono +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306