HFBK-SD1

Transcripción

HFBK-SD1
SD INTERFACE BOARD
HFBK-SD1
Per le istruzioni di installazione, fare riferimento a “Montaggio di
una scheda opzionale” nel manuale d’uso fornito con il prodotto
in cui si desidera installare questa scheda.
Para ver las instrucciones de instalación, consulte “Montaje de
una tarjeta opcional” en el Manual de funcionamiento que se
suministra con el producto en el que se va a montar esta tarjeta.
Para los clientes de Europa
Este producto con marcado CE cumple con las directivas de
compatibilidad electromagnética de la Comisión Europea.
El cumplimiento de estas directivas implica la conformidad con los
siguientes estándares europeos:
• EN55103-1: Interferencia electromagnética (Emisión)
• EN55103-2: Susceptibilidad electromagnética (Inmunidad)
Este producto está ha sido diseñado para utilizarse en los
entornos electromagnéticos siguientes:
E1 (zona residencial), E2 (zona comercial e industrial ligera),
E3 (exteriores urbanos), y E4 (entorno con EMC controlada,
p. ej., estudio de televisión).
El fabricante de este producto es Sony Corporation, con dirección
en 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón.
El Representante autorizado para EMC y seguridad del producto
es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Alemania.
Italiano
Introduzione
2Interruttori DIP
Interruttore 6 (ritaglio/compressa)
Permettono di configurare i segnali di uscita.
Prima di cambiare le impostazioni degli interruttori DIP, spegnere
l’apparecchiatura nella quale è installata la scheda.
Si applica quando con l’interruttore 5 è stata selezionata la
proporzione dell’immagine 4:3:
Alto (ritaglio): per trasmettere l’immagine con i bordi ritagliati
(impostazione di stabilimento)
Basso (compressa): per trasmettere l’immagine compressa
Interruttore 1 (sincronismo/setup)
Interruttore 7 (ritardo)
Questo interruttore specifica se aggiungere un segnale di
sincronismo ai segnali di uscita quando per il connettore
MONITOR è selezionata l’uscita RGB con l’interruttore 3:
Alto (aggiungere sincronismo): per aggiungere un segnale di
sincronismo (impostazione di stabilimento)
Basso (nessun sincronismo): per non aggiungere alcun segnale di
sincronismo
Specifica se ritardare l’uscita video rispetto al segnale di
sincronismo:
Alto (nessun ritardo): per non applicare alcun ritardo
(impostazione di stabilimento)
Basso (ritardo): per ritardare di 89 o 90 righe (HD)
Questo interruttore specifica se aggiungere un setup del 7,5% ai
segnali di uscita quando per il connettore MONITOR è selezionata
l’uscita YPbPr con l’interruttore 3:
Alto (nessun setup): per non aggiungere setup (impostazione di
stabilimento)
Basso (aggiungere setup): per aggiungere setup
Seleziona la differenza di fase di ritardo quando è selezionato
“ritardo” con l’interruttore 7:
Alto (89H): 89 righe (HD) (impostazione di stabilimento)
Basso (90H): 90 righe (HD)
Nota
Note
OPERATION MANUAL
[Italian/Spanish]
Per i clienti in Europa
Questo prodotto recante il marchio CE è conforme sia alla direttiva
sulla compatibilità elettromagnetica (EMC) emesse dalla
Commissione della Comunità Europea.
La conformità a queste direttive implica la conformità alle seguenti
normative europee:
• EN55103-1: Interferenza elettromagnetica (Emissione)
• EN55103-2: Sensibilità ai disturbi elettromagnetici (Immunità)
Questo prodotto è destinato all’uso nei seguenti ambienti
elettromagnetici:
E1 (residenziali), E2 (commerciali e industriali leggeri), E3
(esterni urbani) e E4 (ambienti EMC controllati, ad esempio
studi televisivi).
Il fabbricante di questo prodotto è la Sony Corporation, 1-7-1
Konan, Minato-ku, Tokyo, Giappone.
La rappresentanza autorizzata per EMC e la sicurezza dei prodotti
è la Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stoccarda, Germania.
L’HFBK-SD1 è una scheda opzionale progettata per l’installazione
nelle seguenti apparecchiature:
• Unità di interfaccia con videocamera HD HFU-X310
• Videocamera a colori 3CCD HD BRC-H700
• Unità multipla ottica HD BRU-H700
La scheda converte in basso le immagini dalla videocamera a
colori collegata all’apparecchiatura in cui è installata, e le
trasmette come segnali SD-SDI e analogici. È possibile selezionare
la proporzione dell’immagine del segnale d’uscita fra 16:9
letterbox, 4:3 a bordi ritagliati e compressa. Come uscite
analogiche sono disponibili segnali video componente, video
composito e S video.
Se la scheda è installata in un HFU-X310 che supporta la codifica
incorporata del segnale audio e del tempo, tali dati del segnale
HD-SDI ricevuto dall’HFU-X310 vengono incorporati nel segnale
d’uscita SD-SDI.
Nota
Il codice del tempo viene emesso sulle linee che seguono (fisse).
Se il segnale video è
NTSC (59,94i)
Se il segnale video è
PAL (50i)
LTC: linea 13
LTC: linea 9
VITC1: linee 12 e 14
VITC1: linee 8 e 10
VITC2: linee 275 e 277
VITC2: linee 321 e 323
• È possibile aggiungere setup solo a segnale video NTSC (59.94i).
• Il setup viene aggiunto ad ambedue le uscite sui connettori
MONITOR e VIDEO.
• Quando questa scheda è montata in un BRC-H700 o BRU-H700,
è possibile aggiungere setup solo con BRC-H700 o BRU-H700 di
una versione che permette di controllare la funzione per
aggiungere setup di questa scheda.
Per informazioni sulla versione, rivolgersi al rivenditore Sony di zona.
Interruttore 2 (sincronismo su G)
Specifica se aggiungere un segnale di sincronismo a ciascuno dei
segnali R, G e B oppure solo al segnale G quando “RGB” è
selezionato con l’interruttore 3 e “aggiungere sincronismo” è
selezionato con l’interruttore 1 per l’uscita sul connettore
MONITOR:
Alto (sincronismo su TUTTI): per trasmettere ciascuno dei
segnali R, G e B con un segnale di sincronismo aggiunto
(impostazione di stabilimento)
Basso (sincronismo su G): per trasmettere il segnale G con un
segnale di sincronismo
Interruttore 3 (RGB/YPbPr)
Seleziona l’uscita componente dal connettore MONITOR:
Alto (YPbPr): per trasmettere segnali componente (impostazione
di stabilimento)
Basso (RGB): per trasmettere segnali RGB
Interruttore 4 (Composito/S Video)
Posizione e funzione delle parti
MONITOR
VIDEO
SDI
Specifica il segnale da trasmettere dal pin 6 del connettore
MONITOR:
Alto (composito): per trasmettere segnali compositi analogici
(impostazione di stabilimento)
Basso (Y): per trasmettere il segnale Y di S video. Il segnale C
viene trasmesso dal pin 9
Interruttore 5 (16:9/4:3)
HFBK-SD1
4 Connettore SDI
3 Connettore VIDEO
2 Interruttori DIP (dietro il coperchio)
1 Connettore MONITOR
Sony Corporation  2006
Printed in Japan 2008.11.13
3-869-802-22(1)
1 Connettore MONITOR (D-sub a 9 pin)
Per uscita video analogico. La configurazione del segnale di uscita
può essere specificata impostando gli interruttori DIP.
Seleziona la proporzione dell’immagine del segnale di uscita:
Alto (16:9): per selezionare 16:9 letterbox (impostazione di
stabilimento) (l’impostazione dell’interruttore 6 non si applica
in questo caso).
Basso (4:3): per selezionare 4:3. Selezionare ritaglio bordi o
compressa con l’interruttore 6
Interruttore 8 (89H/90H)
Nota
Gli interruttori 7 e 8 sono operativi solo quando la scheda è
installata in una HFU-X310 di una versione dotata della funzione
ritardo.
Per dettagli sul funzionamento degli interruttori 7 e 8, fare riferimento al
manuale d’uso della HFU-X310.
3 Connettore (tipo BNC) VIDEO (composito analogico)
Trasmette segnali compositi analogici per controllare le immagini.
La proporzione dell’immagine può essere selezionata con gli
interruttori DIP.
4 Connettore (tipo BNC) SDI
Trasmettere i segnali SD-SDI convertiti in basso. La proporzione
dell’immagine può essere selezionata con gli interruttori DIP.
Caratteristiche tecniche
Generali
Requisiti di alimentazione
+12 V c.c., 400 mA (fornita
dall’apparecchiatura in cui è installata la
scheda)
Temperatura di funzionamento
da 5°C a 40°C
Temperatura di immagazzinamento
da –20°C a +60°C
Umidità di immagazzinamento
da 20% a 90% (relativo, senza condensa)
Dimensioni
134 × 26,2 × 112,8 mm (l/a/p)
escluse parti sporgenti
Peso
circa 0,16 kg
Uscite
VIDEO
SDI
MONITOR
Livello di uscita
tipo BNC (1)
Composito: 1,0 Vp-p, 75 Ω
tipo BNC (1), SMPTE259M, 75 Ω
D-sub a 9 pin (1)
Composito: 1,0 Vp-p, 75 Ω
Componente Y: 1,0 Vp-p
Pb/Pr: 0,7 Vp-p, 75 Ω
R/G/B: 1,0 Vp-p (con sincronismo),
75 Ω
S video Y: 1,0 Vp-p
C: stesso livello del segnale croma
composito
Sincronismo: 0,3 Vp-p, 75 Ω
Assegnazione dei pin
5
1
9
Ubicación y función de las partes
6
Pin
Segnale
Pin
Segnale
Pin
Segnale
1
GND
4
G/Y
7
SYNC
2
GND
5
B/Pb
8
GND
3
R/Pr
6
Composito/Y
9
–/C
MONITOR
VIDEO
SDI
4 Conector SDI
3 Conector VIDEO
2 Conmutadores DIP (detrás de la cubierta)
Manuale d’uso (1)
1 Conector MONITOR (D-sub 9 terminales)
Para la salida de vídeo analógico. Es posible especificar la
configuración de la señal de salida mediante los conmutadores
DIP.
2 Conmutadores DIP
Para configurar las señales de salida.
Introducción
La HFBK-SD1 es una tarjeta opcional diseñada para ser instalada
en los siguientes aparatos:
• Unidad de interfaz de cámara HD HFU-X310
• Cámara de vídeo en color HD 3CCD BRC-H700
• Unidad de multiplexación óptica HD BRU-H700
La tarjeta convierte las imágenes procedentes de la cámara de
vídeo en color conectada al aparato que aloja tarjeta, y las
suministra en forma de señales SD-SDI y analógicas. Puede
seleccionar la relación de aspecto de la señal de salida entre 16:9
formato buzón, 4:3 con recorte de bordes y comprimida. Como
salidas analógicas están disponibles salidas de componente,
compuesta y S vídeo.
Cuando se instala la tarjeta en una HFU-X310 que es compatible
con audio y código de tiempo incrustados, el audio y el código de
tiempo incrustados de la señal HD-SDI que se suministra a la
HFU-X310 se incrustan en la señal SD-SDI de salida.
Nota
El código de tiempo se emite en las siguientes líneas (fijas).
Cuando la señal de vídeo es
NTSC (59,94i)
Cuando la señal de vídeo es
PAL (50i)
LTC: Línea 13
LTC: Línea 9
VITC1: Líneas 12 y 14
VITC1: Líneas 8 y 10
VITC2: Líneas 275 y 277
VITC2: Líneas 321 y 323
Selecciona la relación de aspecto de la señal de salida:
Superior (16:9): para seleccionar el formato de buzón 16:9
(configuración de fábrica) (El conmutador 6 deja de ser
válido.)
Inferior (4:3): para seleccionar 4:3. Seleccione el recorte de
bordes o la compresión con el conmutador 6
Conmutador 1 (Sincronización/Configuración)
Cuando se selecciona la salida YPbPr para el conector MONITOR
con el Conmutador 3, este conmutador especifica si se agrega un
7,5% de configuración a las señales de salida:
Superior (Sin configuración): no se agrega ninguna
configuración (configuración de fábrica)
Inferior (Agregar configuración): para agregar configuración
Notas
• Solamente se puede agregar configuración cuando la señal de
vídeo es NTSC (59.94i).
• La configuración se agrega tanto a la salida del conector
MONITOR como a la del conector VIDEO.
• Cuando se monta esta tarjeta en una BRC-H700 o una BRUH700, solamente se permite agregar configuración cuando la
BRC-H700 o la BRU-H700 está en una versión que pueda
controlar la función de agregar configuración de esta tarjeta.
Para obtener información sobre la versión, consulte con el representante
de Sony.
Válido cuando se selecciona la relación de aspecto 4:3 con el
conmutador 5:
Superior (Recortar): para la salida de recorte de bordes
(configuración de fábrica)
Inferior (Comprimir): para la salida comprimida
Conmutador 7 (Retardo)
Especifica si se debe retardar la salida de vídeo respecto a la señal
de sincronización:
Superior (Sin retardo): no aplicar retardo (configuración de
fábrica)
Inferior (Retardo): retardo de 89 o 90 líneas (HD)
Conmutador 8 (89H/90H)
Selecciona la diferencia de fase para el retardo cuando se
selecciona “Retardo” con el conmutador 7:
Superior (89H): 89 líneas (HD) (configuración de fábrica)
Inferior (90H): 90 líneas (HD)
Nota
Los conmutadores 7 y 8 sólo son válidos cuando la tarjeta está
instalada en una HFU-X310 cuya versión admita la función de
retardo.
Para obtener información detallada sobre las funciones de los
conmutadores 7 y 8, consulte el manual de funcionamiento de la HFUX310.
3Conector VIDEO (compuesta analógica) (tipo BNC)
Emite señales compuestas analógicas para examinar las imágenes.
La relación de aspecto puede seleccionarse con los conmutadores
DIP.
4Conector SDI (tipo BNC)
Emite señales convertidas SD-SDI. La relación de aspecto puede
seleccionarse con los conmutadores DIP.
Conmutador 2 (Sincronización en G)
Especifica si se agrega una señal de sincronía a cada una de las
señales R, G y B, o solamente a la señal G cuando se selecciona
“RGB” con el Conmutador 3 y “Agregar sincronización” con el
Conmutador 1 para el conector MONITOR:
Superior (Sincronización en TODO): para la salida de cada una
de las señales R, G y B con una señal de sincronía agregada
(configuración de fábrica)
Inferior (Sincronización en G): para la salida de la señal G con
una señal de sincronía agregada
Conmutador 3 (RGB/YPbPr)
Selecciona la salida de componente desde el conector MONITOR:
Superior (YPbPr): para la salida de señales de componente
(configuración de fábrica)
Inferior (RGB): para la salida de señales RGB
Tipo BNC (1)
Compuesta: 1,0 Vp-p, 75 Ω
SDI
Tipo BNC (1), SMPTE259M, 75 Ω
MONITOR
D-sub 9 terminales (1)
Nivel de salida
Compuesta: 1,0 Vp-p, 75 Ω
Componente Y: 1,0 Vp-p
Pb/Pr: 0,7 Vp-p, 75 Ω
R/G/B: 1,0 Vp-p (con sincronía), 75 Ω
S vídeo Y: 1,0 Vp-p
C: mismo nivel que con la señal
chroma de la compuesta
Sincronización: 0,3 Vp-p, 75 Ω
Asignación de contactos
Conmutador 6 (Recortar/Comprimir)
Nota
Antes de cambiar la configuración de los conmutadores DIP,
apague el aparato que aloja la tarjeta.
Cuando se selecciona la salida RGB para el conector MONITOR
con el Conmutador 3, este conmutador especifica si se agrega una
señal de sincronÌa a las señales de salida:
Superior (Agregar sincronización): para agregar un señal de
sincronía (configuración de fábrica)
Inferior (Sin sincronización): para no agregar ninguna sincronía
Español
VIDEO
Conmutador 5 (16:9/4:3)
Accessori in dotazione
Nota
Verificare sempre che l'apparecchio stia funzionando
correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ
RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO, COMPRESI,
MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A
CAUSA DELLA PERDITA DI PROFITTI ATTUALI O PREVISTI
DOVUTA A GUASTI DI QUESTO APPARECCHIO, SIA
DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA SIA
DOPO LA SCADENZA DELLA GARANZIA, O PER
QUALUNQUE ALTRA RAGIONE.
Salidas
Especifica la señal que se suministrará desde el terminal 6 del
conector MONITOR:
Superior (Compuesto): para la salida de señales compuestas
analógicas (configuración de fábrica)
Inferior (Y): para la salida de la señal Y de S vídeo. La señal C se
emite desde el terminal 9
HFBK-SD1
1 Conector MONITOR
Realizzazione e caratteristiche tecniche soggette a modifica senza
preavviso.
Conmutador 4 (Compuesto/S Vídeo)
Especificaciones
General
Requisitos de alimentación
+12 V CC, 400 mA (se suministra desde el
aparato que aloja la tarjeta)
Temperatura de funcionamiento
5°C a 40°C (41°F a 104°F)
Temperatura de almacenamiento
–20°C a +60°C (–4°F a +140°F)
Humedad de almacenamiento
20% a 90% (relativo, sin condensación)
Dimensiones
134 × 26,2 × 112,8 mm (ancho/alto/
profundidad)
(53/8 × 11/16 × 41/2 pulgadas)
sin incluir las partes salientes
Masa
Aprox. 0,16 kg (6 oz)
Contact Señal
5
1
9
6
Contact Señal
Contact Señal
1
GND
4
G/Y
7
SYNC
2
GND
5
B/Pb
8
GND
3
R/Pr
6
Compuesta/Y
9
–/C
Accesorios que se suministran
Manual de funcionamiento (1)
El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin
previo aviso.
Nota
Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente antes
de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS
DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA
COMPENSACIÓN O PAGO POR LA PÉRDIDA DE
GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS DEBIDO AL FALLO
DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE LA VIGENCIA DE LA
GARANTÍA O DESPUÉS DEL VENCIMIENTO DE LA
GARANTÍA NI POR CUALQUIER OTRA RAZÓN.

Documentos relacionados

HFBK-HD1

HFBK-HD1 Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Per i clienti in Europa Questo prodotto recante il marchio CE è conforme sia alla direttiva sulla compatibilità elettromagnet...

Más detalles