935-90 03/04 Polder inc. 8 Slater Street, Port Chester, NY 10573

Transcripción

935-90 03/04 Polder inc. 8 Slater Street, Port Chester, NY 10573
6.6 lb./ 3 kg. DIGITAL ADD'N'WEIGH SCALE
DIRECTIONS FOR USE:
BALANCE NUMÉRIQUE ADD’N’WEIGH DE 6,6 lb/3 kg
MODE D’EMPLOI :
BÁSCULA DIGITAL ADD’N’WEIGH de 6.6 lb / 3 kg.
INSTRUCCIONES DE EMPLEO:
HOW TO INSTALL BATTERY:
1) Press and push open the battery cover located at the bottom
of the unit.
2) Insert two CR2032 lithium size batteries flat side up, (+)
polarity facing up and (-) polarity facing down into the lithium
battery adapter. A 9 volt battery may also be used in place of the
lithium battery adapter.
3) Snap together and close battery cover until it clicks shut.
INSTALLATION DES PILES :
1) Presser et pousser le couvercle du logement à piles situé au
bas de l’appareil.
2) Insérer deux piles au lithium de format CR2032 3V avec le
côté plat sur le dessus; l’indicateur de polarité (+) est placé vers
le haut et l’indicateur (-) vers le bas dans l’adaptateur pour pile
au lithium. On peut aussi utiliser une pile de 9 volt à la place de
l’adaptateur pour pile à lithium.
3) Remettre le couvercle en place et s’assurer de bien le
refermer.
CÓMO INSTALAR LA PILA:
1) Oprima y empuja hasta abrir la tapa de la pila ubicada en la
parte inferior de la unidad.
2) Introduzca dos pilas de litio CR2032 con la parte plana hacia
arriba, la polaridad (+) apuntando hacia arriba y la polaridad (-)
apuntando hacia abajo en el adaptador de la pila de litio.
También se puede usar una pila de 9 voltios en lugar del
adaptador de la pila de litio.
3) Encaje juntas y cierre la tapa de la pila hasta que se cierre
haciendo clic.
INDICATEUR D’USURE DE LA PILE :
Si le symbole de la pile s’affiche, cela indique une faible
alimentation de la pile et que celle-ci doit être remplacée. Si la
charge de la pile est insuffisante, l’afficheur indiquera « Lo »
avant de s’arrêter automatiquement.
INDICADOR DE PILA DESCARGADA:
Si aparece el símbolo de la pila en la pantalla, significa que la
corriente de la pila es baja y es hora de reemplazar la pila. Si la
corriente es demasiado baja, mostrará "Lo" cuando se encienda
y después de apagará automáticamente.
FONCTION DE PESÉE :
Poser l’objet sur une surface plane avant de l’utiliser.
1)Appuyer sur la touche MARCHE (« ON ») pour allumer la
balance. Après quelques secondes, une indication conforme à la
fonction d’affichage en grammes (0,0 g) ou en onces (0 oz)
s’affichera pour signaler que la balance est activée.
2) Placer sur la balance l’article à peser et lire son poids sur
l’afficheur. Un indicateur de stabilité « H » s’inscrira au coin
supérieur de l’afficheur pour indiquer que le poids affiché est
stable.
3) Appuyer sur la touche (« OFF ») pour éteindre la balance.
FUNCIÓN DE PESO:
Ponga el artículo sobre una superficie plana antes de usar.
1) Oprima el botón "ON" (encendido) para encender la báscula.
Se mostrará una función 0.0 g en gramos o 0 onzas después de
unos pocos segundos y la báscula estará lista para usarse.
2) Ponga el artículo que se vaya a pesar en la báscula y lea el
valor en la pantalla. Hay un indicador de estabilidad, aparecerá
"H" en la esquina superior izquierda de la pantalla. Cuando se
muestre la "H", eso significa que el peso mostrado es estable.
3) Oprima el botón "OFF" (apagado) para apagar la báscula.
LOW BATTERY INDICATOR:
If the battery symbol appears in the display, it means battery
power is low and it is time to replace the battery. If the power is
too low, it will show "Lo" when it powers on and then it will turn
off automatically.
WEIGHING FUNCTION:
Place item on a flat surface before use.
1) Press "ON" button to turn scale on. A (0.0g in grams function
or 0 oz. in ounces function) will display after a few seconds and
scale is ready to use.
2) Place item to be weighed onto the scale and read the value
on the display. There is a stability indicator, "H" that will appear
in the top left corner of the display. When the "H" is displayed,
that means that the displayed weight is stable.
3) Press "OFF" button to turn scale off.
NOTE: AUTO SHUT OFF FEATURE WILL TURN SCALE OFF
IF SCALE IS NOT IN USE FOR ABOUT 90 SECONDS.
TO SWITCH BETWEEN GRAMS AND OUNCES.
1) Press "ON" button to turn scale on.
2) Press "UNIT" button once to choose ounces. Press "UNIT"
button again to switch back to grams. The unit changes on the
display from "g" to "oz."each time the "UNIT" button is pressed.
Capacity: 6.6 lbs/ 3 Kg. - displays in 1gram/ 1/8 oz.
increments.
HOW TO USE TARE FEATURE:
1) Turn scale "ON" by pressing the "ON" button.
2) Place first item on scale, scale will display weight of item.
3) Press TARE button (less then 3 second).
Display will revert to (0)
4) Place 2nd item on scale, scale will display weight of item.
5) Press TARE button. Display will revert to (0).
6) Repeat steps 3 and 4 until all items have been weighed.
NOTE: There are two ways to set the scale at (0.0g) or (0.00oz)
when weighing items in a container.
1. Place the tray on the scale before turning on the scale.
2. If the scale is already on, place the tray on the scale and press
the (TARE) button which will zero out the scale.
NOTE: The scale will read "ERR" if weight on scale is
above the scale capacity.
PRECAUTIONS:
1. Do not clean the unit with abrasive or corrosive compound. It
may scratch the plastic and corrode the electronic circuit.
2. Do not overload the scale.
3. Do not subject the unit to excessive force, shock, dust,
temperature, direct sunlight, heavy exposer to water or humidity,
which may result in malfunction, shorter electronic life span,
battery damage or distorted parts.
4. Do not tamper with the units internal components. It will
invalidate the the warranty.
WARRANTY:
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Polder will repair or at its option replace this product without
charge, other than shipping charges, if it is returned to the
address below with shipping charges prepaid, as being
defective, within three years of the date of purchase and
provided that inspection by the company indicates
it is defective because of faulty workmanship or material. Please
save your original receipt for this limited three year warranty to
be valid. This limited warranty does not cover damage to this
product through accident or misuse, nor does it cover any
incidental expense to the user resulting from the non-function or
malfunction of this product.
935-90 03/04
Polder inc. 8 Slater Street, Port Chester, NY 10573
telephone: 914-937-8200
email: [email protected] web: www.polderinc.com
Made in China. Fabriqué en Chine. Hecho en China.
REMARQUE : GRÂCE À SA FONCTION D’ARRÊT
AUTOMATIQUE, LA BALANCE S’ÉTEINT
AUTOMATIQUEMENT APRÈS 90 SECONDES DE NONUTILISATION.
CHOIX D’AFFICHAGE EN GRAMMES OU EN ONCES.
1) Appuyer sur la touche MARCHE (« ON ») pour allumer la
balance.
2) Appuyer une fois sur la touche « UNIT » pour choisir les
onces. Appuyer à nouveau sur la touche « UNIT » pour revenir
aux grammes. L’affichage change de « g » à « oz » chaque fois
qu’on appuie sur la touche « UNIT ».
Capacité : 6,6 lb/3 kg - affichage en graduation de 1 gramme/
1/8 oz
COMMENT UTILISER LA FONCTION TARE :
1) Allumer la balance en appuyant sur la touche MARCHE
(« ON »).
2) Placer le 1er article sur la balance et son poids s’affichera.
3) Appuyer sur la touche TARE (moins de 3 secondes). L’affichage
sera remis à (0)
4) Placer le 2e article sur la balance et son poids s’affichera.
5) Appuyer sur la touche TARE. L’affichage sera remis à (0).
6) Répéter les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que tous les articles soient
pesés.
REMARQUE : Il existe deux façons de régler la balance à (0,0 g)
ou à (0,00 oz) quand on pèse des objets dans un contenant.
1) Placer le plateau sur la balance avant de la mettre en marche.
2) Si la balance est déjà allumée, placer le plateau sur la balance
et appuyer sur la touche (TARE) pour remettre la balance à zéro.
REMARQUE : la balance affichera l’indication « ERR », si l’objet
pesé excède la capacité de la balance.
MISE EN GARDE :
1. Ne pas nettoyer l’appareil avec un composé abrasif ou
corrosif. Ce type de produit peut égratigner le plastique ou
corroder les circuits électroniques.
2. Ne pas surcharger la balance.
3. Pour éviter de causer un dysfonctionnement, d’endommager
la pile, de déformer une pièce ou de réduire la durée
électronique de l’appareil, ne pas le soumettre à une force ou un
choc excessif et ne pas l’exposer aux rayons directs du soleil, à
la chaleur, à la poussière, à trop d’eau ou d’humidité.
4. Toute modification des composants internes de l’appareil
annule la garantie.
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN :
En vertu de la garantie limitée de trois ans, Polder assumera la
réparation, ou à sa seule discrétion, le remplacement du présent
produit sans frais, à l’exclusion des frais d’expédition, si l’article
défectueux est retourné à l’adresse ci-dessous (frais de port payés)
dans les trois années de la date d’achat; et ce, sous réserve d’une
inspection par l’entreprise indiquant que le produit est défectueux en
raison de vices de matériaux ou de fabrication. Veuillez conserver
votre reçu original pour que cette garantie limitée de trois ans soit
valide. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés à
ce produit à la suite d’un accident ou d’une mauvaise utilisation; elle
ne couvre pas non plus les frais accessoires incombant à l’utilisateur
qui résulteraient du non-fonctionnement ou d’une défectuosité de ce
produit.
NOTA: LA FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO APAGARÁ
LA BÁSCULA SI NO SE USA EN UNOS 90 SEGUNDOS.
PARA CAMBIAR DE GRAMOS A ONZAS Y VICEVERSA.
1) Oprima el botón "ON" (encendido) para encender la báscula.
2) Oprima el botón "UNIT" (unidad) una vez para escoger onzas.
Oprima el botón "UNIT" otra vez para volver a gramos. La
unidad cambia en la pantalla de "g" a "oz." cada vez que se
oprima el botón "UNIT".
Capacidad: 6.6 lb / 3 Kg. – se muestra en incrementos de 1
gramo / 1/8 onza.
CÓMO USAR LA FUNCIÓN TARA:
1) Encienda la báscula oprimiendo el botón "ON".
2) Ponga el primer artículo en la báscula, la báscula mostrará el
peso del artículo.
3) Oprima el botón TARE (tara) (menos de 3 segundos). La pantalla
volverá (0)
4) Ponga el segundo artículo en la báscula, ésta mostrará el peso
del artículo.
5) Oprima el botón TARE. La pantalla volverá a (0).
6) Repita los pasos 3 y 4 hasta que se hayan pesado todos los
artículos.
NOTA: Hay dos formas de fijar la báscula en (0.0 g) o (0.00 oz) al
pesar artículos en un recipiente.
a) Ponga la bandeja en la báscula antes de encenderla.
b) Si la báscula ya está encendida, ponga la bandeja en la
báscula y oprima el botón (TARE) que pondrá a cero la báscula.
NOTA: La báscula leerá "ERR" si el peso de la báscula es
superior a la capacidad de la báscula.
PRECAUCIONES:
1. No limpie la unidad con compuestos abrasivos o corrosivos.
Puede rayar el plástico y corroer el circuito electrónico. 2. No
sobrecargue la báscula. 3. No someta la unidad a una fuerza
excesiva, impactos, polvo, altas temperaturas, luz solar directa,
exposición excesiva al agua o a la humedad, ya que esto puede
resultar en un funcionamiento indebido, acortamiento de la vida
útil de los componentes electrónicos, daños en las pilas o
piezas deformadas. 4. No manipule indebidamente los
componentes internos de las unidades, ya que esto invalidará la
garantía
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Polder reparará o reemplazará a su elección este producto sin
cargo, exceptuando los cargos de despacho, si se devuelve a la
dirección de abajo con los cargos de despacho prepagados,
como defectuoso, antes de transcurridos tres años desde la
fecha de compra y siempre que la inspección por parte de la
empresa indique que está defectuoso por defectos en la mano
de obra o los materiales. Por favor guarde su recibo original para
que esta garantía limitada de tres años sea válida. Esta garantía
limitada no ampara daños producidos a este producto por
accidente o uso indebido ni ampara ningún gasto imprevisto por
parte del usuario ocasionado por el mal funcionamiento o fallo
de este producto.

Documentos relacionados

16 OZ./500 G. POCKET ADD`N`WEIGH SCALE DIRECTIONS FOR

16 OZ./500 G. POCKET ADD`N`WEIGH SCALE DIRECTIONS FOR 2. Do not overload the scale. 3. Do not subject the unit to excessive force, shock, dust, temperature, direct sunlight, heavy exposer to water or humidity, which may result in malfunction, shorter ...

Más detalles

KSC-310-28 Polder inc. 8 Slater Street, Port Chester, NY 10573 914

KSC-310-28 Polder inc. 8 Slater Street, Port Chester, NY 10573 914 3. Do not subject the scale to excessive force, shock, dust, temperature, direct sunlight, heavy exposure to water or humidity. Doing so may result in malfunction, shorter electronic life span, bat...

Más detalles