queen of the party scene - Deliciously Sorted Mallorca

Comentarios

Transcripción

queen of the party scene - Deliciously Sorted Mallorca
BUSINESS Negocios BERUF
QUEEN OF THE
PARTY SCENE
What does it take to be a successful party planner? Frank Leavers meets a
wild-child- turned-wonder-woman who’s definitely got things sorted …
REINA DE LAS FIESTAS
¿Qué se necesita para ser organizadora de eventos? Frank Leavers conoce
a una profesional con fama de ‘chica mala’ que lo tiene claro …
DIE QUEEN DER PARTYSZENE
Wie wird man erfolgreiche Party-Managerin? Frank Leavers trifft eine Lady, die sich vom
wilden Tiger zur Wunder-Frau gewandelt hat - und die kriegt so Einiges auf die Reihe …
T
XX www.abc-mallorca.com
T
Tor Cooper Evans admite que antes era un poco
rebelde – pero al conocerla parece demasiado
sensata y competente para merecer el apodo
de ‘chica mala’. Se ríe al recordar sus años de
adolescente rebelde, y me describe las tareas
que realiza como organizadora de eventos exclusivos – papel que desempeña tanto aquí en
Mallorca como en el Reino Unido. ‘Tor’ o Victoria
Cooper-Evans viene de una familia estable; su
padre llegó a ser Director Europeo de la mayor agencia de publicidad del mundo, J. Walter
Thompson. Tor se benefició de una educación
privilegiada en varios colegios privados y estudió psicología en la Universidad de Guidhall de
Londres.
Dada su fama de chica mala, me había imaginado una chica alta y fuerte, de pinta escandinava
y alma trabajadora. Me equivoqué en todo, menos en lo de alma trabajadora; Tor es bajita y
rubia, de ojos azules y elegantes rasgos faciales.
Tor Cooper-Evans soll einmal rebellisch gewesen sein? Sie scheint viel zu vernünftig, konzentriert und adrett angezogen, um einen solchen
Ruf zu verdienen. Trotzdem muss sie lachen,
wenn sie an ihre Zeit als eigensinniger Teenager
zurück denkt. Es passt so gar nicht zu ihrem Job
als Managerin, Talentscout und Personalentwickler für hochkarätige Events – sowohl auf
der Insel als auch in Großbritannien.
„Tor“ – genauer gesagt Victoria Cooper-Evans –
stammt aus einer glücklichen Zwei-Kind-Familie. Ihr Vater schaffte es bis zum Europäischen
Geschäftsführer der weltgrößten Werbeagentur
J. Walter Thompson. Als Person hat Tor durchaus
einen vornehmen Touch, ohne anmaßend zu
sein. Sie besuchte mehrere renommierte Privatschulen und baute ihr Psychologie-Examen an
der Londoner Guildhall University.
Wegen ihres Spitznamens aus Jugendzeiten
dachte ich – und viele andere dachten das
Photo by Aimee Haak
F
Former self-confessed wild-child Tor CooperEvans seems much too sensible and focused to
have ever attracted that sobriquet. Nevertheless, she smiles broadly at the memory of her
wayward teenage years, when describing the
disciplines she now has to employ as a successful, high-profile event planner - both here in
Mallorca and in the United Kingdom. “Tor” or,
more accurately, Victoria Cooper-Evans comes
from a happy two-sibling family with a father
who became the European managing director
of the world’s largest advertising agency, J. Walter Thompson. In fact, Tor is unassumingly very
posh, having attended a number of fashionable
private schools and eventually gained a degree
in Psychology at London’s Guildhall University.
Because of her childhood nickname, I, and many
others, have assumed that she would be a Scandinavian of some description - perhaps a strapping lass with elongated vowels and an ear-
TOR COOPER-EVANS
nest work ethic? The work ethic is about right,
but Tor is certainly not dour: she is petite and
blonde, with bright intelligent eyes and enviable cheek bones.
At the age of 37, Tor has operated in and around
Mallorca for a number of years in the eventplanning industry; she has shared her time here
with various prestigious projects in the UK and
is now tasked to establish the Ibiza-based Deliciously Sorted on the Balearics’ largest island.
I asked her the slightly self-conscious question:
what are her best virtues? “I’m terribly well organized, I have to be a good planner and enjoy
team work.” She then flashed a quick smile and
confessed to being “extremely stubborn but
usually manage to keep my cool, whatever the
situation.”
Tor Cooper-Evans started her career in event
management for the London-based company
Atomic Events at the age of 23, so she could
certainly be described as a veteran in her field
- something that I alluded to, but she elegantly
ignored. The point I was clumsily trying to make,
is that Tor - with her wide experience of social,
corporate and cultural events - clearly knows
what she is doing. Eventually, she grudgingly
agreed that the public relations and event industries have sometimes in the past have been
badly served by inexperienced “wannabes”
who fancy putting-on-a-party but lack basic
project management skills, and sadly the results usually reflect that fact. Tor illustrated this
syndrome brilliantly: “These people are why I
hate balloons: some planners stick a couple of
‘goodie-bags’ on the table, rig-up a bunch of
balloons and that’s it - party time!” She really
does hate balloons, it’s a sort of sign of the antiChrist for Tor … rather like an everyday cheese
XX www.abc-mallorca.com
A sus 37 años, lleva varios años trabajando en
Mallorca y sus alrededores; volviendo al Reino
Unido de vez en cuando para realizar algún
que otro proyecto prestigioso, y ahora se ha
propuesto establecer una rama de la empresa de Ibiza, Deliciously Sorted, en Mallorca. Le
pregunto cuáles son sus mayores virtudes: “Soy
muy organizada, tengo que planear bien las
cosas y me encanta trabajar en equipo.” Sonríe
y admite que es “muy testaruda pero normalmente consigo mantener la calma, sea cual sea
la situación.”
Tor Cooper Evans embarcó en su carrera en la
organización de eventos a los 23 años, en la empresa londinense de Atomic Events, así que sería
acertado decir que es toda una experta en la industria – pero me ignora elegantemente cuando lo sugiero. Lo que quiero decir es que Tor –
con su amplia experiencia en eventos sociales,
corporativos y culturales – sabe lo que hace. Tor
reconoce que las industrias de eventos y relaciones públicas se han visto muy afectadas por individuos poco profesionales a quienes les gusta
la idea de montar una fiesta pero que carecen
de las habilidades básicas necesarias para gestionar un evento, y desafortunadamente los resultados suelen reflejar su falta de experiencia.
Tor lo compara con el odio que siente hacía los
globos, “Es por ese tipo de personas que odio
los globos. ¡Se creen que basta con poner unos
detalles en la mesa y colgar un par de globos
para organizar una fiesta!” Me explica que es
como colocar un par de rodajas de piña sobre
una pizza margarita y decir que es ‘hawaiana’;
en su opinión, los globos representan el punto
más bajo de los eventos sociales. Cree que los
globos deberían de estar prohibidos, al no ser
que se trate de una fiesta infantil, y en eso es-
{
“I HATE
BALLOONS”
}
auch – dass sie etwas typisch Skandinavisches
an sich hätte: So ein strammes Mädel vielleicht
mit akkurater Ausdrucksweise und ernsthafter
Arbeitsmoral? Bei der Arbeitsmoral liegt man
in etwa richtig, aber Tor ist sicherlich nicht spröde: sie ist eine zierliche blonde Frau mit hellen,
klugen Augen und beneidenswert attraktiven
Wangenknochen.
Im Alter von 37 mischt Tor nun schon seit einigen
Jahren in der Event-Organisations-Branche auf
Mallorca gehörig mit. Ihre Arbeitszeit auf der Insel macht etwa 50 Prozent aus, denn sie stemmt
gleichzeitig verschiedene namhafte Projekte
in Großbritannien. Aktuell soll sie Ibizas MultiAnbieter Deliciously Sorted (Concierge-Service/
Party-Planer/Reiseagentur/Finca-Vermietung)
auf der größten Balearen-Insel installieren. Ich
frage sie herausfordernd, was denn ihre größten Stärken seien? „Ich bin ein OrganisationsJunkie, behalte stets den Überblick und arbeite
gerne im Team.“ Dann blitzt ein kurzes Lächeln
auf und sie gibt zu, „extrem stur“ zu sein. Aber
in der Regel gelinge es ihr „in jeder denkbaren
Situation kühlen Kopf zu bewahren.“
Tor Cooper-Evans begann ihre Event-Management-Karriere in London bei Atomic Events im
Alter von 23 Jahren. Somit ist sie durchaus schon
ein Alter Hase im Geschäft. Meine Anspielungen dahingehend ignoriert sie elegant. Mit ihrer umfassenden Erfahrung im Bereich Sozial-,
Gesellschafts- und Kulturveranstaltungen weiß
Tor ganz genau, was sie tut. Etwas widerwillig
pizza becomes “Hawaiian” the moment tinned
pineapple-chunks are plonked on top of it; so,
balloons, on occasions can indicate the very
nadir of social aspirations. We both agreed that
people should get shot for using them on anything other than a children’s tea-party. I like Tor
very much.
For a number of years, Tor has worked with a
host of international marketing companies
where she was commissioned to organise and
manage product launches for luxury brands
such as Marc Jacobs, Calvin Klein, Philosophy
Skin Care and The Beckhams’ range of products.
In that time she has rubbed shoulders with
many an “A- list” celebrity and after a little gentle prodding from me she confessed that the
public’s perception of certain modern female
icons “is way off the mark.” For instance, the
model, actress and businesswoman Elizabeth
Hurley, who doesn’t enjoy the best “press” in the
UK media, was described as “absolutely lovely,”
whilst the statuesque Australian model Elle
McPherson (a particular favourite of mine) was,
ahem … “Not as nice as she looks!” However,
Tor’s biggest praise was for actress and fashion guru Sarah Jessica Parker, “She is the nicest
person I have worked with; Sarah was brilliant
and had a kind word for everybody. Her clothes
were immaculate and her shoes were to die for.”
After these juicy snippets of insight, Tor raised
the drawbridge on her professional discretion
and gave away nothing more than a knowing
smile. Oh well!
Part of Tor Cooper-Evans’ new role for Deliciously Sorted is to stimulate corporate events as well
as accommodating the growing wedding market plus social, musical and cultural events. In
all of these areas, Cooper-Evans could be man-
tamos de acuerdo. Me cae muy bien esta chica.
Durante los años, Tor ha trabajado con una
gran variedad de empresas de publicidad para
los que ha organizado y gestionado presentaciones de productos de marcas de lujo como
Marc Jacobs, Calvin Klein, Philosophy Skin Care
y la gama de productos de los Beckham. Esto
la ha llevado a toparse con muchos famosos y
tras insistirle un poco me confiesa que muchas
veces el público tiene una idea “muy equivocada” de las celebridades. Por ejemplo la modelo,
actriz y empresaria, Elizabeth Hurley, que sufre
de bastante mala prensa en el Reino Unido es
en realidad “encantadora” mientras que la impresionante modelo australiana Elle McPherson
(una de mis favoritas) es... “¡No tan maja como
parece!” Sin embargo Tor tiene muchas cosas
buenas que decir sobre la actriz Sarah Jessica
Parker, “Es una de las personas más amables
con las que he trabajado, es simpatiquísima y
siempre tiene algo bueno que decir de los demás. Iba impecablemente vestida y sus zapatos
eran increíbles.” Tras estos pocos cotilleos, Tor
sube su barrera de profesionalidad y no suelta
más prenda. ¡Otra vez será!
En su trabajo como parte de Deliciously Sorted,
Tor Cooper-Evans organiza eventos corporativos, además de bodas, eventos sociales, musicales y culturales. A veces está en proceso de
gestionar hasta seis contratos importantes a la
vez y llega a tener a hasta cuarenta empleados
para un evento. “Me gusta pensar que estoy
capacitada para mantener la calma y el control
en las inevitables situaciones de estrés que conlleva la organización de eventos,” contesta Tor
cuando le pregunto cómo lleva lo de trabajar
con tanta presión. “Al igual que la mayoría de
los profesionales de la industria puedo estar
stimmt sie mir zu, dass Public Relations und
Event-Industrie in der Vergangenheit oft mehr
schlecht als recht von unerfahrenen „Möchtegerns“ betrieben wurden. Diesen selbstverliebten „Ich zieh mal eben ´ne Party auf“ Tausendsassas fehle es an grundlegenden Fähigkeiten
im Projektmanagement. Leider spiegelten die
Ergebnisse in der Regel diese Tatsache wider.
Tor illustriert das Wichtigtuer-Syndrom brillant:
„Wegen solcher Leute hasse ich Luftballons:
einige selbsternannte Veranstalter stellen ein
paar Warenproben auf den Tisch, blasen ein
Dutzend Luftballons auf – „and it´s Party-Time“.
Luftballons hasst sie wirklich, es ist eine Art dämonisches Symbol für Tor … genauso wie eine
Durchschnitts-Käse-Pizza plötzlich zur „Hawaii
Pizza“ wird, weil jemand Ananas-Stückchen aus
Dosen oben drauf legt; so sind Luftballon das
oberste Armutszeugnis des minderbemittelten
Networkers.
Wir sind uns absolut einig, dass Luftballons ausschließlich für Kinder-Geburtstage verwendet
werden dürfen. Mein Gott, wie ich diese Frau
mag! Einige Jahre verdingte sich Tor bei mehreren internationalen Marketing-Unternehmen.
Meistens war sie damit beauftragt, Produkteinführungen für Luxusmarken wie Marc Jacobs,
Calvin Klein, Philosophy Skin Care sowie für Produkte von „The Beckhams“ zu organisieren und
zu verwalten.
In dieser Zeit lernte sie einige „A-Promis“ aus
nächster Nähe kennen. Nach sanftem Drängen
erzählt sie mir, dass die öffentliche Wahrnehmung von bestimmten modernen weiblichen
Ikonen „völlig verfehlt ist“. Zum Beispiel beschreibt sie die Schauspielerin und Unternehmerin Elizabeth „Liz“ Hurley – die in den britischen Medien gewöhnlich keine gute Presse
www.abc-mallorca.com XX
{
BUSINESS Negocios BERUF
aging six major contractors and up to forty of
their staff to deliver an event. “I like to think that
I have the capacity to keep cool under pressure
and stay in control of the inevitable stress that
event management can bring,” is Tor’s measured reply to my inquiry about coping with
pressure. “Like most professional planners I can
be working on as many as two events a week,
as well as talking to potential clients about projects that might be a year away.”
As we discussed various event scenarios I got
the distinct impression that Tor felt that although Mallorca was easily the most economically important of the Balearic Islands, Ibiza
constantly stole-a-march on its big brother in
terms of attracting large scale events of any description. She explained: “I really think that Mallorca has to up-its-game and get away from its
comfort zone of Palma-centric events that - although they are funky, young and fashionable
- don’t spread very far from the city limits.” She
agreed that Palma was still the mecca in terms
of cultural life here, but bemoaned the fact that
so little imagination is vested in other events
and activities around the island.
Interestingly, Tor made the point that many
events held on the island would not be out-ofplace if they had been held in 1985. As Ibiza became seriously “cool,” Mallorca continued with
a few notable exceptions, to be the stampingground of the two-week family holidaymaker
and the complacently conservative over-fifties.
Safe I’m sure but, as Tor pointed out, “hardly innovative or exciting.” So then, the woman who
started her career working for The Galapagos
Island Conservation Trust is looking to inject
some style and panache into what she believes
to be Mallorca’s unadventurous event scene.
You go girl!
s
XX www.abc-mallorca.com
{
“ODIO LOS
GLOBOS”
}
trabajando en varios eventos a la vez, y siempre estoy negociando con clientes sobre posibles eventos futuros.” Mientras hablábamos
de varias fiestas que ha organizado me dio la
impresión que Tor piensa que aunque Mallorca
es la más importante económicamente de las
Islas Baleares, Ibiza le lleva ventaja en cuanto a
eventos de gran escala. Me explica: “Creo que
Mallorca necesita abrirse más y empezar a organizar eventos diferentes y fuera de Palma.
Los eventos que ofrece ahora están muy bien,
son divertidos, pero no suelen salirse del centro
de la ciudad.” Reconoce que Palma sigue siendo el centro de la vida cultural de la isla, pero
dice que es una pena que se invierta tan poca
imaginación en los eventos y actividades que se
celebran en otras zonas de la isla.
Tor cree que muchos de los eventos de la isla
siguen organizándose de la misma manera que
hace veinte años. Mientras Ibiza se ha ido volviendo de cada vez más ‘cool’ Mallorca continua siendo, con algunas notables excepciones,
un lugar frecuentado por familias o pensionistas. Es un lugar seguro en el que veranear, pero
Tor cree que se beneficiaría de una buena dosis
de creatividad. Así pues, la mujer que empezó
su carrera trabajando con la fundación para la
conservación de las Islas Galápagos, quiere inyectar un poco de originalidad, estilo y brillantez a las fiestas y eventos de Mallorca. ¡Ánimo
chica!
s
„ICH HASSE
LUFTBALLONS“
}
bekommt – als „total sympathisch“. Dagegen
sei die Zusammenarbeit mit dem australischen
Model Elle McPherson (ein besonderer Liebling
von mir)….ähm. . .„nicht so schön wie ihr Aussehen“. Größtes Lob von Tor bekommt Schauspielerin und Mode-Guru Sarah Jessica Parker: „Sie
ist die netteste Person, mit der ich je gearbeitet
habe. Sarah war brillant und hatte ein freundliches Wort für jeden. Ihre Kleidung war makellos
und ihre Schuhe waren einfach der Wahnsinn.“
Nach diesen prickelnden Insider-Geschichten
hebt Tor mal kurz ihre „Zugbrücke der Schweigepflicht“ und verrät zumindest ein wissendes
Lächeln. Na ja!
Ein Teil der neuen Rolle von Tor Cooper-Evans bei
Deliciously Sorted ist das Ankurbeln von Corporate Events: Im Bereich der wachsenden Marktes für Hochzeiten, dazu soziale, musikalische
und kulturelle Veranstaltungen. In all diesen
Bereichen kann Cooper-Evans auf sechs große
Vertragspartner zurückgreifen und bis zu vierzig Mitarbeiter zu einer Veranstaltung entsenden. „Ich bin froh, dass ich die Fähigkeit habe,
unter Druck immer cool zu bleiben und den unvermeidlichen Stress zu kontrollieren, den das
Event-Management nun mal mit sich bringt“,
lautet Tors Antwort auf meine Anfrage über den
Umgang mit Druck. „Wie die meisten professionellen Planer kann ich auf zwei Veranstaltungen
pro Woche parallel arbeiten. Daneben führe ich
Gespräch mit potenziellen Kunden über Projekte, die in zwölf Monaten stattfinden.“
Während wir verschiedene Event-Szenarien
diskutieren, gewinne ich den Eindruck, dass
Mallorca – obwohl wirtschaftlich die wichtigste
Insel der Balearen – von Ibiza meistens ausgestochen wird im Hinblick auf die Ausrichtung
von Großveranstaltungen jeglicher Art. Tor erklärt: „Ich glaube, dass sich Mallorca viel mehr
bemühen muss, besser ins Spiel zu kommen.
Die Verantwortlichen müssen raus aus der
Komfort-Zone von Ereignissen, die sich nur um
Palma drehen. Obwohl viele Events funky, jung
und modisch sind, haben sie kaum Strahlkraft
über die Stadtgrenze hinaus.“ Palma sei zwar
nach wie vor das Mekka des kulturellen Lebens
hier – aber Tor beklagt die Tatsache, dass so wenig Phantasie für andere Veranstaltungen und
Aktivitäten auf dem gesamten Territorium der
Insel aufgewendet wird.
Interessanterweise merkt Tor an, dass viele
wichtige Veranstaltungen auf die Insel gekommen wären, wenn sie um 1985 stattgefunden
hätten. Damals wurde Ibiza richtig „cool“. Und
Mallorca – von einigen bemerkenswerten Ausnahmen abgesehen – verharrte mit seinem
Image als Zwei-Wochen-Destination für Familien-Urlauber und das selbstzufrieden-konservative Ü-50-Publikum. Die Devise „Sicher ist sicher“
hat auch ihren Wert, aber, wie Tor betont, „ist sie
kaum innovativ oder aufregend“. Nun versucht
also die Frau, die ihre Karriere beim Galapagos
Island Conservation Trust begann, Mallorcas
„langweiliger“ Event-Szene mehr Stil und Flair
beizubringen. Dann leg mal los, Mädchen!
s

Documentos relacionados