Twenty-fifth Sunday - Resurrection Parish

Transcripción

Twenty-fifth Sunday - Resurrection Parish
Twenty-fifth Sunday
in Ordinary Time
September 20,
2015
Vigésimo Quinto Domingo
del Tiempo Ordinario
2
Sunday Masses - Misas Dominicales
ENGLISH
Sept 20
Twenty Fifth Sunday in Ordinary Time
Vigésimo Quinto Domingo del Tiempo Ordinario
SATURDAY
SUNDAY
4:30 pm (Vigil 9/12) †Amado S. Fernandez (Elfa Castroverde)
8:00 am
9:30 am
†Valentin Flores Marrero (Marlene Flores)
Marlene Flores, well-being
†Jose Martin Rios, (Maria Razo)
11:15am
†Emily Philips (Enrique Velazquez)
12:30 pm
Juan Manuel Guano, por salud
7:00 pm
†Robert Marousek, Chicago Police Officer
Sept 21
Monday / Lunes
9:00 am
†Pauline Cichon (Wilcop Family)
Sept 22
Tuesday / Martes
St. Matthew, Apostle
7:30 am
Sept 23
Wednesday / Miércoles St Pius of Pietrelcina
7:30 am
6:00 pm
†Pauline Cichon (Wilcop Family)
Marlene Flores, well-being, salud
Sept 24
Thursday / Jueves
7:30 am
†Richard F. Gipson, Chicago Police Officer
Sept 25
Friday / Viernes
7:30 am
†Pauline Cichon (Wilcop Family)
Sept 26
Saturday / Sábado
4:30 (Vigil)
HAPPY BIRTHDAY, FATHER PAUL!
¡FELIZ CUMPLEAÑOS, PADRE PAUL!
†Amado S. Fernandez (Elfa Castroverde)
Sep 27
Twenty-sixth Sunday in Ordinary Time
DOMINGO
4:30 PM
8:00 AM
11:15 AM
Vigil Mass
Catechism Family Mass
ESPAÑOL
9:30 AM
12:30 PM
7:00 PM
Chaplet of the Divine Mercy
Coronilla de la divina
Misericordia
Every Friday in the Chapel
Todos los viernes en la capilla
3:00 PM
The hour of mercy
La hora de la misericordia
HOLY HOUR - HORA
SANTA
WEDNESDAY - MIÉRCOLES
7:00 PM
Can you spend one hour with me?
Vigésimo sexto Domingo del Tiempo Ordinario
8:00 am
Mass Intentions Needed
9:30 am
Necesitan intenciones para esta Misa
11:15 am
Mass Intentions Needed
12:30 pm
7:00 pm
Mass Intentions Needed
Necesitan intenciones para esta Misa
II
Seth Thomas Webb andVienna L. Willems
Adoration of the
Blessed
Sacrament
Every 1st and 3rd Fridays
beginning after the 7:30 AM
Mass.
Adoración Eucarística
Cada primer y tercer viernes de 8:00am a
7:00pm, que incluye la Misa a las 6:00pm
seguido del rezo del Rosario con la bendición
Eucarística.
The Taste—El Sabor
Thank You—Gracias
!Piñatas!
Donated by Alberto Lara
Candy for the piñatas
Donated by the Arteaga and the Flores families
McDonald’s Minions and Batman toys
Donated by McDonald’s
The remaining Piñatas, Minions and Batman figures
will be used at the upcoming fiesta on October 31 for
Ministers of
Hospitality
¿Cantas como un ángel?
¿Juega la guitarra como Segovia o
Santana?
¿Ha estado tomando clases de piano
durante un tiempo muy largo?
¿Tiene música en el cerebro
y en tu corazón?
Tal vez es el momento de utilizar su
talento para servir a Dios.
We are looking for people willing to
serve before and after each Mass.
Duties will include greeting people,
and being able to answer questions
about the parish, parish groups,
activities and events.
You can help to make Resurrection a
more welcoming place.
Volunteer your smile today!
Call Barb: 773-478-9705
Estamos buscando nuevos miembros del
coro de las Misas a las 12:30 y 7:00.
Se Necesita: Ministros de
Hospitalidad
Nosotros estamos en busca de
personas dispuestas a server antes y
después de cada Misa. Se encargara
de darles las bienvenidas a la gente, y
tendría que poder contestar preguntas
acerca la parroquia, grupos de
parroquia, actividades y eventos.
Tú puedes ayudar a hacer que nuestra
parroquia Resurrección sea un lugar
más acogedor.
¡Ofrezca su sonrisa como voluntaria
hoy! Llame a Maria al 773-478-9705
Do you have music in your head
and in your heart?
Si desea unirse a un coro, por favor
llame al Padre Paul.
Do you sing like an angel?
¿Can you play the guitar like
Parkening or Clapton?
Have you been taking piano lessons for
a very long time?
Maybe it is time to use your talent
to serve God.
We are looking for new choir members
for the 12:30 and 7:00 Masses.
If you would like to join a choir, please
call Father Paul.
GOAL
To become a parish full of
cheerful givers,
enabling us to do more
for God and for our neighbors
Part Five of Five
Contemplate the beautiful promise from
Luke’s Gospel, Chapter 6, verse 38:
“Give and gifts will be given to you; a good
measure, packed together, shaken down, and
overflowing, will be poured into your lap. For
the measure with which you measure will in
return be measured out to you.”
Measuring is a very important concept for a
Christian in our secular, overly materialistic society.
We need to measure what we give in support of the
Church against how much we measure out to
Starbucks, the Illinois Lottery or Glazed and Infused.
There are many charitable concerns that are
constantly clamoring for our money too, some more
worthy than others. It is important to measure these
when deciding where to put our funds so as best to
serve the Kingdom of God. It is also important to
remember that your local Church is your home, and
to thus treat is as such, caring for its people as well
as its structure. It needs to be maintained in all
aspects in order to carry out its mission as given to
us by Christ.
When you give to your local parish, you are
not only supporting its efforts in fulfilling its
sacramental and social mandates, you are also
supporting the Universal Church as each parish tithes
to its bishop, as was explained in Part Two.
Catholic Social Teaching states: “What
individuals can accomplish by their own initiative and
efforts should not be taken from them by a higher
authority. A greater and higher social institution must
not take over the duties of a subordinate organization
and deprive it of its competence. It’s purpose, rather,
is to intervene in a subsidiary fashion (thus offering
help) when individuals or smaller institutions find that
a task is beyond them.” (CCC 1883-1885, 1894)
(continued on next page)
META
Para convertirse en una parroquia
llena de donantes alegres,
permitiéndonos hacer más
para Dios y por nuestros vecinos
Quinta Parte de Cinco
Contempla la promesa bella del Evangelio de
Lucas, Capitulo 6 Verso 38:
“Den a otros, y Dios les dará a ustedes.
Les dará en su bolsa una medida buena,
apretada, sacudida y repleta.
Dios los medirá a ustedes con la misma
medida con que ustedes midan a otros.”
Midiendo es un concepto muy importante
para un cristiano en nuestra sociedad materia listica,
en nuestro secular. Nosotros tenemos que medir lo
que damos para el apoyo a la Iglesia a lo que damos
a Starbucks, a la Illinois Lottery o “Glazed and
Infused”.
Hay muchas preocupaciones caritativas que
piden constantemente solicitando nuestro dinero,
unos más dignos que otros. Es importante de medir
estos cuando decidimos donde poner nuestros
fondos al donde servirá el Reino de Dios mejor. Es
importante recordarse que su Iglesia local es su
casa, y por lo tanto, debería cuidarla como tal,
cuidar a su pueblo y su estructura. Necesita ser
mantenida en todos los aspectos para llevar a cabo
su misión dada a nosotros por Cristo.
Cuando tú le das a tu Iglesia local, tu solo no
estas apoyando a los esfuerzos en el cumplimiento
de sus sacramentales y los mandatos sociales, estas
también apoyando la Iglesia Universal como cada
parroquia da diezmos a su obispo, como fue
explicado en la Parte Dos.
Las Enseñanzas Sociales Católicas dicen:
“Lo que puede hacer el individuo por sí mismo y por
sus propias fuerzas ne debe ser suplantado por una
instancia superior. Una estructura social de orden
superior no debe interferir ni asumir las
competencias de una estructura de orden inferior.
Más bien es su función actuar de modo secundario
(subsidiario) allí donde el individuo o las
instituciones pequeñas se vean superadas por sus
tareas. (CCE 1883-1885, 1894)
(continuación en la próxima página)
There is efficiency in following this principle,
and great satisfaction in taking care of things close to
home, in doing it yourself when you are able, or in a
small group . Local parishes are important!
A good parish meets the needs of its people,
first of all, sacramentally and spiritually, but also
socially and even physically if necessary. A parish
can do these things well if it has many people willing
to share time, talent, and yes, treasure. There is not
much that can be done without a monetary cost.
Wonderful things, things that give glory to
God , things that show we have listened to His Word,
are done every day by strong, vibrant Catholic
parishes. Jesus told us exactly what is expected,
which is “Go, and make disciples”. A true disciple
takes up his cross. A true disciple stands up for the
truth. A true disciple makes sacrifices. A true
disciple, by their very joy in their love for God, makes
more disciples.
As quoted in Part One, God promises
blessings on those who give generously to support
the Kingdom. If you have already decided that your
giving could be more sacrificial, and that you want to
do more, here are a few suggestions. Whether you
already give generously or whether you are starting
with 1% or 2%, make the commitment to increase the
amount over time. Here are some ideas.
If you so not have envelopes, get a box and
use them. This way you will think about giving before
the basket comes around and you will avoid “tipping
God” with your pocket change.
Take some envelopes, for example, two
months worth, and pre-mark them with the amount
your have committed to give. Review your situation
when the months are up and see if you are able to
increase your donation, even a little bit.
If you really want to make your giving
foolproof, consider using our secure online
system. You can select the donation amount and
frequency. You can use your bank account, a debit
card, or a credit card. (We advise credit card use only
when you pay your bill each month, and use it only to
build up airline miles or other perks that are offered.)
Remember, God loves a cheerful giver!
Hay eficiencia en seguir este principio, y una
gran satisfacción en cuidar las cosas cerca de casa, en
haciéndolo uno mismo cuando puedes, o en grupo
pequeño. ¡Las parroquias locales son importantes!
Una buena parroquia satisface las necesidades
de su gente, primero de todo, sacramentales y
espirituales, pero también sociales y también físicas si
es necesario. Una parroquia puede hacer las cosas
bien si tiene muchas personas dispuestas a compartir
su tiempo, talentos y si, sus tesoros. No hay mucho que
s epoda hacer sin costo monetario.
Cosas maravillosas, cosas que dan la gloria a
Dios, cosas que enseñan que si escuchamos Su
Palabra, son hechas todo los días por parroquias
católicas fuertes y vibrantes. Jesús nos dijo
exactamente qué es lo que él esperaba cual es “Vallan,
y hagan discípulos”. Un verdadero discípulo lleva su
cruz. Un verdadero discípulo defiende la verdad. Un
verdadero discípulo hace sacrificios. Un verdadero
discípulo por su gozo en su amor por Dios, hace más
discípulos.
Como citado en Parte Una, Dios promete
bendiciones aquello que dan generosamente para
apoyar el Reino. Si tú ya has decidido que puede dar o
puede con más sacrificio, y usted quiere hacer más,
aquí tiene unas sugerencias. Si tú ya das
generosamente o si tú empezaras con 1% o 2%, haga
su compromiso a aumentar la cantidad durante el
tiempo. Aquí tienen unas ideas.
Si usted no está usando sobres, busque una
cajita y úsela. De esta manera usted pensara en lo que
va a dar antes que llegue la canasta y evitara de “darle
una propina a Dios” con su cambio en su bolsillo.
Llévese unos sobres, por ejemplo, por dos
meses, y márquelos con la cantidad que usted hiso su
compromiso de dar. Revise su situación cuando el mes
se acabó y vea si pueda aumentar su donación, aunque
sea con solo un poquito.
Si usted quisiera que su dar sea infalible,
considere en usar nuestro sistema seguro de
online. Usted puede elegir la cantidad de donación y la
frecuencia. Usted puede usar su cuenta bancaria, y su
tarjeta de débito, o una tarjeta de crédito. (Le
aconsejamos que solo use tarjetas crédito cuando
pague sus facturas cada mes, y úsela solo cuando
quiera guardar sus millas de viajar o otras cosas que se
ofrecen.)
¡Recuérdese, Dios ama a los que dan
felizmente!
The Resurrection Stewardship Committee
El Comité de Mayordomía de Resurrección
Gospel Note
“They came to Capernaum and, once inside the
house, he began to ask them; ‘What were you arguing about on
the way?’ But they remained silent. They had been discussing
among themselves on the way who was the greatest Then he
sat down, called the Twelve, and said to them. ’If anyone
wishes to be first, he shall be the last of all and the servant of
all.’ Taking a child, he placed it in their midst, and putting his
arms around it, he said to them, ‘whoever receives one child
such as this in my name receives me, and whoever receives
me, receives not me but the One who sent me.’” Mark 9:33-37
The disciples in this Gospel text were not much
different from the High School boys that I taught for many
years at Quigley. They are pretty juvenile here, Jesus on
the one hand is talking about profound aspects of our
faith and humanity’s relationship with God, and the “boys”
are having juvenile discussions about who’s the greatest,
and so on. Just yesterday I spent a very sobering day, all
day in fact with the Archdiocesan Priest Council. The
discussion for the most part, was on topics that are hard
to talk about: ongoing fallout from the priest abuse
scandal, 20-25% of our Roman Catholics just walking
away from the practice of the faith in the last ten years,
many Church’s on the verge of closing here in Chicago
simply because no one is going to them, and more. The
discussion topics were all tough, but lunch on the other
hand was just the opposite, with banter about the ongoing
battle between the Cubs and the Sox, how the Bears are
looking for the new fall season and so forth. It was just
the “Boys” reverting to juvenile behavior, the polar
opposite of the council’s sobering agenda.
If you look closely at the Gospel theme of the last
couple of Sundays, we are being challenged to walk as
adults in the faith, not continuing to hold on to juvenile
perspectives or to act like children. Recall this past
Sunday Jesus asked us as his disciples to walk in his
footsteps and to carry are our own “individual” crosses as
his disciples, no small task! This Sunday Jesus
challenges us as his disciples to put on the “attitude” of
children, to be trustful, docile, obedient, but not to behave
like children. Sadly, this important message of our Lord
gets lost in our world today, even among the clergy! In
this instance I am thinking about the above-mentioned
meeting, and the “boys” jostling among themselves to get
their message heard, or to get noticed by the Archbishop.
Again this is not at all unlike the
disciples on the road with our Lord.
So much for the Gospel! So, please
strive as a disciple to be childlike in
attitude but not in conduct .
Fr. Paul
Nota del Evangelio
Llegaron a Cafarnaúm, y una vez en casa, les preguntó:
“¿De qué discutían por el camino?” Pero ellos se quedaron
callados, porque en el camino habían discutido sobre quién de
ellos era el más importante. Entonces Jesús se sentó, llamó a
los Doce y les dijo: “Si alguno quiere ser el primero, que sea el
último de todos y el servidor de todos”. Después, tomando a un
niño, lo puso en medio de ellos, lo abrazó y les dijo: “El que
reciba en mi nombre a uno de estos niños, a mí me recibe. Y el
que me reciba a mí, no me recibe a mí, sino a aquel que me ha
enviado”. Mc 9: 33-37
Los discípulos en este texto del el Evangelio no
eran muy diferente de los muchachos de la secundaria
que le di clases por muchos años en la escuela Quigley.
Son bastante juveniles aquí, en la otra mano Jesús está
hablando sobre aspectos profundos de nuestra fe y
relaciones de humanidad con Dios, y los “muchachos”
están discutiendo de quien era el más grande. Justo ayer
yo pase un día que daba de pensar, de hecho con el
Concejal de Sacerdote de la Arquidiócesis, todo el día.
Por la gran parte las discusiones eran en temas que sin
difíciles de hablar de ellos: las consecuencias en el curso
de los escándalos de abusos de sacerdotes, 20-25% de
nuestros Católicos Romanos se están yendo de la
práctica de la fe en los últimos diez años, muchas de las
Iglesia están a punto de ser serrada aquí en Chicago
simplemente porque nadie está asistiendo, y más. Los
temas en las discusiones eran todas difíciles, pero el
almuerzo en la otra mano era lo opuesto, con bromas
sobre la batalla entre los Cubs y Sox, como se ven los
Bears en esta temporada y así sucesivamente. Era solo
los chicos volviendo al comportamiento juvenil, el polo
opuesto del orden del día de la agenda del consejo.
Si tú miras bien al tema de los últimos Evangelio de los
domingos, nosotros estamos retados a caminar como
adultos en la fe, no continuar de mantener perspectivas
juveniles o de actuar como niños. Recuérdese este
domingo pasado Jesús nos pidió como sus discípulos a
caminar en sus pasos y de cargar nuestras cruz
“individual” como sus discípulos, ¡no una tarea fácil! Este
domingo Jesús nos reta como sus discípulos de poner
una “actitud” de niño, de ser confiado, dócil, obediente,
pero de no comportarnos como niños. Tristemente, este
importante mensaje de nuestro Señor se pierde en
nuestro mundo hoy, ¡e incluso entre el clero! En este
instante yo estoy pensando acerca la reunión
mencionada aquí arriba, y los “muchachos” empujándose
si para hacer llegar su mensaje oído, o para ser notados
por el Arzobispo. Otra vez esto n o
es tan diferente de los discípulos en
el camino con el Señor. ¡Tanto por el
Evangelio! Así, por favor luche como
discípulo de ser como un niño en
actitud pero no la conducta.
Padre Paul
RESURRECTION CATHOLIC CHURCH - IGLESIA CATÓLICA RESURRECCIÓN
Baptisms - Bautismos
Parish Staff - Empleados
Second Sunday 2:00 pm
Pastor
Fr. Paul Kalchik
English
Resident Priest
Fr. James Duncan
Español
Cuarto Domingo 2:00 pm
Resident Priest
Fr. Daniel Brandt, Police Chaplain
Preparation class
2nd Tuesday 7:00 pm
Clase de preparación
2o Miércoles 7:00 pm
Administrative Assistant Mrs. Maria Bruno
Pastoral Assistant
Ms. Barbara Ramberg
Receptionists
Ms. Laura Lugo-Oken
Ms. Marisol Rodriguez
Baptism of children over the
age 6 is conducted through
our Religious Education
program.
Office Hours / Horario De Oficina:
Monday - Friday :
Saturday :
Confessions - Confesiones
Closed on Sundays / Cerrada en Domingos
Rectory - Rectoría
3043 N. Francisco Ave.
Chicago, IL 60618
Phone : (773) 478-9705
Fax: (773) 478-1387
2840 W. Nelson St.
Chicago, IL 60618
Phone : (773) 478-1441
[email protected]
[email protected]
Devotions - Devociones
Holy Hour - Hora Santa
Every Wednesday at 7:00 pm / Cada Miércoles a la 7:00 pm
FIRST & THIRD FRIDAYS
Exposition and benediction
8:00 am - 5:45 pm
Mass 6:00 pm
www.rescatholic.org
Permanent Diaconate - Diaconado Permanente
Paul Bovyn (retired)
(773) 478-9705
Uriol and Leocadia Rodriguez
(773) 419-8740
Juan and Madelyne Gonzalez
(773) 899-1325
Francisco and Linda Rivera
(773) 396-6817
Efraín and Mercedes López
(773) 329-0549
Liturgical Ministries - Ministerios Litúrgicos
Music Ministry
Coros Hispanos
Barb Ramberg
Lectors &
Eucharistic ministers
(312) 909-4461
Acólitos
Jesús Sinchi
Lectores
(773) 267-6305
Ministros
Extraordinarios
de la Eucaristía
Weddings - Bodas
Saturdays - Sábados 12:00 pm or 2:00 pm
Call the office six months prior to the wedding date.
Reserve la fecha con seis meses de anticipación.
1º & 3º VIERNES
Exposición y bendición
8:00 am - 5:45 pm
Misa 6:00 pm
Celebrations - Celebraciones
Quinceañeras - Cotillions
Saturdays
12:00 pm - 2:00 pm (First come first served)
Sábados
12:00 pm - 2:00 pm (En el orden solicitado)
Call office at least six months prior to the celebration.
Llame a la oficina con seis meses de antelación.
Parish Financial Council - Consejo de Finanzas
Joseph Lomanto—Chairperson
Parish Groups - Grupos Parroquiales
Alanon
Elisa
Guadalupanos
Hector Campos y
Angelica
Campos-Oken
Focolare
Wally & Alice Sopala (773) 604 8174
Northside Latin Progress, Gretchen Moore
support group for men
Legión de María
Sacraments - Sacramentos
Los niños mayores de 6 años
deben recibir clases de
catecismo en nuestro programa.
Saturdays - Sábados 3:45 pm - 4:30 pm
(or call the parish center for an appointment)
(o llame a la oficina parroquial para una cita)
10:00 am - 8:00 pm
10:00 am - 4:00 pm
Office - Oficina
7
Gregoria Ortiz
Deacon Paul Bovyn
Ministry of Care
St. Paul Nursing Home
Francisco y Linda
Ministros de los enfermos Rivera
Parish Pro-Life
Coordinator
Barbara Ramberg
Renovación Carismática
Rosa
Youth Ministry
Open—Abierto
(773) 463 8456
(312) 343-0804
(773) 404 9826
(773) 235 6490
(773) 396 6817
(312) 909 4461
8
COLLECTION REPORT - REPORTE DE COLECTA
$4,000.00
Next weekend at all Masses
El próximo fin de semana a todas las Misas
Seminarian—seminarista
$3,180.78
St. Joseph College Seminary
September 6, 2015
Weekly Collection Goal—Meta
para la colecta semanal
Regular Collection
Surplus (Shortage)
Holy Hour Envelopes
($819.22)
$247.00
Poor / Los Pobres
$26.00
Monthly Breakfast
$628.00
Roof Fund
Grupo de Oración
$69.00
$.00
Juan Manuel Henao
Juan will speak at all Masses,
and there will be a second
collection to support the
seminaries.
Juan hablará en todas las
misas, y habrá una segunda
colecta para apoyar a los
seminarios.
Resurrection Catholic Church
3043 N. Francisco Ave.
Chicago IL 60618
(773)478-9705
Bulletin number : 000625
Weekend : Sunday 9-20-15

Documentos relacionados