Unterschriftsbeglaubigung durch Notar oder öffent

Transcripción

Unterschriftsbeglaubigung durch Notar oder öffent
Dieses Formular wird verwendet, wenn beide Eltern oder der/dieSorgeberechtigten nicht gemeinsam bei der Antragstellung für ein
minderjähriges Kind vorsprechen können. Die Unterschrift des nicht anwesenden Teils muss
a) bei Aufenthalt in Spanien: Durch einen spanischen Notar oder eine deutsche Auslandsvertretung in Spanien oder
b) bei Aufenthalt in Deutschland: Durch einen deutschen Notar oder eine Passbehörde oder
c) bei Aufenthalt in einem Drittland: Durch eine deutsche Auslandsvertretung in diesem Land
beglaubigt werd
Das unterschriebene und beglaubigte Dokument muss im Original oder im Direktversand per Mail oder Fax durch den
Notar/Behörde/Auslandsvertretung vorgelegt werden. Die Vorlage eines Scans/Fax von einer Privatperson ist nicht ausreichend.
Wir bitten um Ihr Verständnis.
Este impreso se utiliza en caso de que ambos padres o el/la tutor(a) no puedan estar presentes en la solicitud de docmentos para un
menor. La firma de la parte no presente ha des ser legalizada:
a) en caso de residencia en España: Por un notario español o una representación consular alemana en España o
b) en caso de residencia en Alemania: Por un notario/autoridad de pasaportes en Alemania
c) en caso de residencia en un pais tercero: Por una representación consular Alemana en ese país.
El documento firmado y legalizado ha de ser presentado o bien en orginal o mediante envío directo a este Consulado por correa
electrónico o vía vax a través de la Notaría/autoridad/representación consular. La presentación de la legaziación mediante Scan/Fax
proveniente de un particular no será aceptada. Rogamos su comprensión.
Zustimmungserklärung / Declaración de consentimiento
Stand/actualizado el: 10.07.2013
Hiermit erkläre(n) ich/wir, die Mutter/der Vater/die Sorgeberechtigten des im Folgenden näher bezeichneten
Minderjährigen die Zustimmung zur Ausstellung / Verlängerung eines deutschen Ausweispapiers.
Por la presente, declaro/declaramos mi/nuestro consentimiento para la expedición / prolongación de un
pasaporte/pasaporte infantil alemán para:
Name des Kindes/Nombre del niño:
Geburtstag/Fecha de nacimiento:
Geburtsort/Lugar de nacimiento:
Name der Mutter/Nombre de la madre:
Name des Vaters/Nombre del padre:
____________________________________
(Unterschrift Mutter / Firma de la madre)
____________________________________
(Unterschrift Vater / Firma del padre)
Unterschriftsbeglaubigung / Legalización de firma
Die vorstehende Unterschrift
des Herrn ____________________________ und / oder Frau ____________________________ beglaubige
ich hiermit aufgrund der vor mir erfolgten Vollziehung. Der/Die Vorstehende(n) hat/haben seine/ihre
Identität(en) durch Vorlage folgenden/folgender Ausweis(e) nachgewiesen:
Se confirma que el/los solicitante/s
Sr. _______________________________ y / o Sra. ________________________________ ha(n) firmado de
su(s) puño(s) y letra(s) y ha(n) presentado la(s) siguiente(s) documentación(es) personal(es):
□ Reisepass/pasaporte □ Personalausweis/DNI
Nr.:_____________________________ (siehe
beigefügte beglaubigte Fotokopie/ver fotocopia compulsada adjuntada)
□ Reisepass/pasaporte □ Personalausweis/DNI
Nr.:_____________________________
(siehe beigefügte beglaubigte Fotokopie/ver fotocopia compulsada adjuntada)
______________________
Ort + Datum/Lugar +fecha
______________________________________
Unterschrift + Amtsbezeichnung/Firma + cargo
Siegel/sello

Documentos relacionados